TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ZELLERS [3 fiches]

Fiche 1 2003-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • The Pancreas
  • Advertising
OBS

Theme of the 2000 Moonwalk, of Zellers and of the Canadian Cystic Fibrosis Foundation, on May 28, 2000.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Pancréas
  • Publicité
OBS

Thème de la Campagne Objectif Lune 2000 de Zellers et de la Fondation canadienne de la fibrose kystique, en date du 28 mai 2000.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1995-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

Zellers is Canada's market share leader with over 23 % of the DSS(department store sales) and over 50 % of the junior department store segment.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1995-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Establishments
CONT

Zellers is Canada's market share leaders with over 23 % of the DSS(department store sales) and over 50 % the junior department store segment.

OBS

Stores that offer lower prices and goods of lower quality. Examples are K-Mart, Woolco, Zellers.

Français

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux
CONT

Le grand magasin populaire a pour objectif la satisfaction de tous les besoins courants des consommateurs, qu'ils soient alimentaires, vestimentaires ou ménagers, avec un nombre d'articles aussi réduit que possible

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :