TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ZERO PROBABILITY [6 fiches]

Fiche 1 2013-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Probability (Statistics)
DEF

A distribution in which the discrete case assigns the same probability to each value within its domain; in the continuous case it has a constant probability density over a given interval.

DEF

A frequency distribution which has approximately the same number of observations [or the same probability density] in all class intervals within a certain range(the frequency being zero outside this range), so that the frequency polygon is a rectangle.

Français

Domaine(s)
  • Probabilités (Statistique)
DEF

Loi de probabilité d'une variable aléatoire continue, telle que la densité de probabilité est constante dans un intervalle fini et nulle hors de cet intervalle.

CONT

Lois discrètes. Loi uniforme. [...] la loi suivie par une variable aléatoire X, qui prend n valeurs possibles - par exemple, les nombres entiers de 1 à n - toutes équiprobables. Elle est réalisée par le jet d'un dé n=6.

OBS

loi rectangulaire; loi uniforme : termes uniformisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics
CONT

Being independent, the tremas are allowed to intersect, and they do so with gusto : the probability of a trema's being intersected by no other trema is zero. In other words, the notions of trema and of gap cease to coincide : the term gap will be reserved for the intervals created by overlapping tremas.

CONT

a gap is benceforth denoted as trema. This neologism is being coined from the Greek trema meaning hole, whole distant relative is the Latin term = termite. Tremas do not coincide with gaps in all instances, which is why two different terms are required.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie
CONT

Lorsque D [est plus petit ou égal] et qu'on s'arrête à des trémas de longueur n>0, il est peu probable quoi que ce soit; s'il reste quelque chose, ce sera sans doute un seul petit intervalle [...] Par contre, lorsque 0<D<1, les trémas laissent indéfiniment non couvert un certain ensemble très mince, qui se trouve être précisément une poussière de Lévy de dimension égale à D.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Mathematics
CONT

Aggregation of microscopic particles diffusing in a fluid medium represents a common process leading to fractal structures. If the density of the initially randomly distributed particles is larger than zero, the probability for two "sticky" particles to collide and stick together is finite. It is typical for such systems that the resulting two-particle aggregate can diffuse further and may form larger fractal clusters by joining other aggregates. In the above process each cluster is equivalent with regard to the conditions for their motion, i. e., there is no seed particle as in the case of DLA. Consequently, this process is called cluster-cluster aggregation(CCA) to distinguish it from particle-cluster aggregation(CCA) to distinguish it from particle-cluster aggregation phenomena.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Mathématiques

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Breeding
  • Biotechnology
CONT

The inbreeding coefficient (F) is the probability that two alleles at any locus are identical and descended from a common ancestor.

CONT

Since the inbreeding coefficient is a probability, it can assume only the values within the range of zero to 1. 0. Inbreeding coefficients express the amount of inbreeding that has accumulated starting from a specific point in the ancestry of the population....

Français

Domaine(s)
  • Amélioration génétique des animaux
  • Biotechnologie
DEF

Probabilité pour que deux gènes reçus par un individu en un même locus soient la réplique d'un même gène ayant appartenu à l'un des ancêtres communs au père et à la mère.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mejoramiento genético de animales
  • Biotecnología
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Probability (Statistics)
CONT

The "prob[ less than] 0"column indicates the probability of net revenue falling below zero in the period 1978-96. [Source : ethanol project-Freeze. en p. 2].

Terme(s)-clé(s)
  • column probability inferior to 0
  • prob 0 column

Français

Domaine(s)
  • Probabilités (Statistique)
CONT

Le coefficient de probabilité que le revenu net tombe sous zéro durant la période visée (1978-1996) est indiqué dans la colonne «probabilité [inférieure à]0». [Source: projet éthanol - Freeze.fr p. 1].

OBS

Colonne des probabilités [inférieures à]0 et colonne prob. [inférieures à]0 : équivalents proposés par le Service de terminologie à Hull.

Terme(s)-clé(s)
  • colonne des probabilités 0

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1981-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
OBS

The probability distribution of a continuous variate for which a probability density function is constant within a ite interval and zero outside this interval.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
OBS

Loi de probabilité d'une variable aléatoire continue, telle que la densité de probabilité est constante dans un intervalle fini et nulle hors de cet intervalle.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :