TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ZERO SETTING [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- zero emissions commitment
1, fiche 1, Anglais, zero%20emissions%20commitment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The zero emissions commitment is the climate change commitment that would result from setting anthropogenic emissions to zero. It is determined by both inertia in physical climate system components(ocean, cryosphere, land surface) and carbon cycle inertia. 2, fiche 1, Anglais, - zero%20emissions%20commitment
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- zero emission commitment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- inertie pour des émissions nulles
1, fiche 1, Français, inertie%20pour%20des%20%C3%A9missions%20nulles
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Changement climatique qui surviendrait dans le cas d'un arrêt des émissions anthropiques. 2, fiche 1, Français, - inertie%20pour%20des%20%C3%A9missions%20nulles
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Elle est déterminée par l'inertie propre aux composants physiques du système climatique (océan, cryosphère, terres émergées) et à l'inertie propre au cycle du carbone. 2, fiche 1, Français, - inertie%20pour%20des%20%C3%A9missions%20nulles
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-09-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- standard altimeter setting
1, fiche 2, Anglais, standard%20altimeter%20setting
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A pressure setting of 1013. 2 hPa(1013. 2 mb) which, set on the subscale of the sensitive altimeter, will cause the altimeter to read zero when at mean sea level in the ICAO Standard Atmosphere. [Definition officially approved by ICAO. ] 2, fiche 2, Anglais, - standard%20altimeter%20setting
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
standard altimeter setting: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 2, Anglais, - standard%20altimeter%20setting
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- calage altimétrique standard
1, fiche 2, Français, calage%20altim%C3%A9trique%20standard
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- calage altimétrique 1 013,2 millibars 2, fiche 2, Français, calage%20altim%C3%A9trique%201%20013%2C2%20millibars
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Valeur de la pression de 1 013,2 hPa (1 013,2 mb) qui, lorsqu'elle est affichée dans la fenêtre de l'altimètre de précision, fait que celui-ci indique zéro au niveau moyen de la mer en atmosphère type OACI. [Définition uniformisée par l'OACI.] 3, fiche 2, Français, - calage%20altim%C3%A9trique%20standard
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
calage altimétrique standard : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 2, Français, - calage%20altim%C3%A9trique%20standard
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- reglaje normal de altímetro
1, fiche 2, Espagnol, reglaje%20normal%20de%20alt%C3%ADmetro
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Reglaje de presión de 1 013,2 kPa (1 013,2 mb), que colocado en la escala auxiliar del altímetro de precisión hará que éste indique cero al nivel medio del mar, en la atmósfera tipo de la OACI. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 2, Espagnol, - reglaje%20normal%20de%20alt%C3%ADmetro
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
reglaje normal de altímetro: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - reglaje%20normal%20de%20alt%C3%ADmetro
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Optics
- Scientific Instruments
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- zero diopter setting
1, fiche 3, Anglais, zero%20diopter%20setting
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
(night vision goggles) What is the purpose of the detector probe assembly ? a. used for zero diopter setting; b. used for collimation; c. used for objective lens setting; d. [good answer :] used for gain. 1, fiche 3, Anglais, - zero%20diopter%20setting
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Optique
- Instruments scientifiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réglage du dioptre à zéro
1, fiche 3, Français, r%C3%A9glage%20du%20dioptre%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- mise à zéro du dioptre 1, fiche 3, Français, mise%20%C3%A0%20z%C3%A9ro%20du%20dioptre
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
réglage du dioptre à zéro; mise à zéro du dioptre : Termes proposés par inférence à partir des justifications reproduites ci-après. 1, fiche 3, Français, - r%C3%A9glage%20du%20dioptre%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le dioptre est muni d'un réglage latéral et en hauteur par vis micrométrique. 2, fiche 3, Français, - r%C3%A9glage%20du%20dioptre%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Comme le liquide dans les tubes fonce relativement vite, les amplificateurs sont équipés avec une correction automatique de réglage à zéro; c'est-à-dire que la teinte foncée est compensée. 3, fiche 3, Français, - r%C3%A9glage%20du%20dioptre%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
The zero setting must be corrected. / Exécuter un réglage à zéro. 4, fiche 3, Français, - r%C3%A9glage%20du%20dioptre%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
diopter setting -1.0 ± 0.25. / réglage du dioptre -1,0 ± 0,25. 5, fiche 3, Français, - r%C3%A9glage%20du%20dioptre%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-04-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pitch reversing
1, fiche 4, Anglais, pitch%20reversing
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- pitch reverse 2, fiche 4, Anglais, pitch%20reverse
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Reverse pitch is the propeller pitch setting for any blade angle used beyond zero pitch(e. g. the negative angle used for reverse thrust). 3, fiche 4, Anglais, - pitch%20reversing
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
pitch reversing: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 4, Anglais, - pitch%20reversing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- inversion de pas
1, fiche 4, Français, inversion%20de%20pas
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Passage d'une hélice au pas négatif (pas inverse) en vue de freiner l'avion au sol. 2, fiche 4, Français, - inversion%20de%20pas
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
inversion de pas : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 4, Français, - inversion%20de%20pas
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
inversion de pas : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 4, Français, - inversion%20de%20pas
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
- Mandos de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- inversión del paso
1, fiche 4, Espagnol, inversi%C3%B3n%20del%20paso
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
De una hélice 1, fiche 4, Espagnol, - inversi%C3%B3n%20del%20paso
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
inversión del paso: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 4, Espagnol, - inversi%C3%B3n%20del%20paso
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-09-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- igniferous fuze
1, fiche 5, Anglais, igniferous%20fuze
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- igniferous time fuze 1, fiche 5, Anglais, igniferous%20time%20fuze
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The peak of igniferous fuze design in Britain was achieved in 1905 with the introduction of the Fuze, T&P, No. 80... It was introduced for the 13 and 18-pounder guns; it employed two time rings, effectively one larger ring, to increase the accuracy of timing... It offered time settings from zero to 22 seconds, in tenths of a second. Setting was achieved by turning one time ring with respect to the second, the principle used by all subsequent igniferous time fuzes. Many modifications to, and variants of, this fuze appeared over the years but the principles remained until the arrival of the mechanical time fuze. 1, fiche 5, Anglais, - igniferous%20fuze
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- igniferous fuse
- igniferous time fuse
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fusée ignifère
1, fiche 5, Français, fus%C3%A9e%20ignif%C3%A8re
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- fusée ignifère à temps 2, fiche 5, Français, fus%C3%A9e%20ignif%C3%A8re%20%C3%A0%20temps
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Il s'agirait d'une fusée qui met le feu lorsqu'elle atteint l'objectif. 1, fiche 5, Français, - fus%C3%A9e%20ignif%C3%A8re
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-06-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- carriage release lever
1, fiche 6, Anglais, carriage%20release%20lever
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Carriage.-Maximum page width : 25. 2 cm-Length of typed line : 22. 6 cm-Number of spaces per line : Pica 87; Elite 101-Line space selector-three position plus "zero"-Line space and carriage return lever-Carriage release lever-Margin setting levers-Paper release lever-Bail rod. 2, fiche 6, Anglais, - carriage%20release%20lever
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dispositif de dégagement du chariot
1, fiche 6, Français, dispositif%20de%20d%C3%A9gagement%20du%20chariot
voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Levier permettant le libre déplacement d'un chariot de machine à écrire vers la droite et vers la gauche. 2, fiche 6, Français, - dispositif%20de%20d%C3%A9gagement%20du%20chariot
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 3, fiche 6, Français, - dispositif%20de%20d%C3%A9gagement%20du%20chariot
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 6, Français, - dispositif%20de%20d%C3%A9gagement%20du%20chariot
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-06-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- elevation of the zero point of a barometer
1, fiche 7, Anglais, elevation%20of%20the%20zero%20point%20of%20a%20barometer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- elevation of ivory point 2, fiche 7, Anglais, elevation%20of%20ivory%20point
correct
- barometer elevation 2, fiche 7, Anglais, barometer%20elevation
correct
- elevation of zero point of barometer 3, fiche 7, Anglais, elevation%20of%20zero%20point%20of%20barometer
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Vertical distance, from mean sea level, of the free surface of the mercury in the barometer cistern at a meteorological station. 1, fiche 7, Anglais, - elevation%20of%20the%20zero%20point%20of%20a%20barometer
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
... the ivory point ([is the] zero point) of a station’s mercurial barometer ... 2, fiche 7, Anglais, - elevation%20of%20the%20zero%20point%20of%20a%20barometer
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
ivory point : A small pointer extending downward from the top of the cistern of a Fortin barometer. The level of the mercury in the cistern is adjusted so that it just comes in contact with the end of the pointer, thus setting the zero of the barometer scale. 4, fiche 7, Anglais, - elevation%20of%20the%20zero%20point%20of%20a%20barometer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 7, La vedette principale, Français
- altitude de la cuvette barométrique
1, fiche 7, Français, altitude%20de%20la%20cuvette%20barom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- altitude de la pointe d'ivoire 2, fiche 7, Français, altitude%20de%20la%20pointe%20d%27ivoire
nom féminin
- altitude du baromètre 2, fiche 7, Français, altitude%20du%20barom%C3%A8tre
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale entre le niveau moyen de la mer et la surface libre du mercure de la cuvette du baromètre à une station météorologique. 3, fiche 7, Français, - altitude%20de%20la%20cuvette%20barom%C3%A9trique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- elevación del nivel cero del barómetro
1, fiche 7, Espagnol, elevaci%C3%B3n%20del%20nivel%20cero%20del%20bar%C3%B3metro
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
En una estación meteorológica, distancia vertical entre el nivel medio del mar y la superficie libre del mercurio en un barómetro de cubeta. 1, fiche 7, Espagnol, - elevaci%C3%B3n%20del%20nivel%20cero%20del%20bar%C3%B3metro
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-03-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Control Systems (Electronic Instrumentation)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- zero-state response
1, fiche 8, Anglais, zero%2Dstate%20response
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
That part of the response of a linear system due to the input. Determined by setting the system initial state to zero. 1, fiche 8, Anglais, - zero%2Dstate%20response
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
Fiche 8, La vedette principale, Français
- réponse à l'état zéro
1, fiche 8, Français, r%C3%A9ponse%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20z%C3%A9ro
proposition, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-03-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Control Systems (Electronic Instrumentation)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- zero-input response
1, fiche 9, Anglais, zero%2Dinput%20response
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
That part of the response of a linear system due to the initial conditions. Determined by setting the system inputs to zero. 1, fiche 9, Anglais, - zero%2Dinput%20response
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
Fiche 9, La vedette principale, Français
- réponse au signal d'entrée nulle
1, fiche 9, Français, r%C3%A9ponse%20au%20signal%20d%27entr%C3%A9e%20nulle
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-07-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- feathered pitch
1, fiche 10, Anglais, feathered%20pitch
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The pitch setting, specified in the Propeller Instruction Manual, which, in flight with the engine stopped, gives approximately the minimum drag, and corresponds with a windmilling torque of approximately zero. 2, fiche 10, Anglais, - feathered%20pitch
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
feathered pitch: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 10, Anglais, - feathered%20pitch
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pas de l'hélice en drapeau
1, fiche 10, Français, pas%20de%20l%27h%C3%A9lice%20en%20drapeau
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pas spécifié dans le manuel d'instruction de l'hélice qui, en vol, moteur arrêté, donne approximativement la traînée minimale et correspond à un couple en moulinet à peu près nul. 2, fiche 10, Français, - pas%20de%20l%27h%C3%A9lice%20en%20drapeau
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
pas de l'hélice en drapeau: terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 10, Français, - pas%20de%20l%27h%C3%A9lice%20en%20drapeau
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- paso de puesta en bandera
1, fiche 10, Espagnol, paso%20de%20puesta%20en%20bandera
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- paso de embanderado 1, fiche 10, Espagnol, paso%20de%20embanderado
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
paso de puesta en bandera; paso de embanderado : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 10, Espagnol, - paso%20de%20puesta%20en%20bandera
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-05-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Mathematics
- Artificial Intelligence
- Computer Mathematics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- polynomial equation
1, fiche 11, Anglais, polynomial%20equation
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An equation obtained by setting a polynomial equal to zero. 1, fiche 11, Anglais, - polynomial%20equation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mathématiques
- Intelligence artificielle
- Mathématiques informatiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- équation polynomiale
1, fiche 11, Français, %C3%A9quation%20polynomiale
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-09-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measuring Instruments
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- zero-setting device
1, fiche 12, Anglais, zero%2Dsetting%20device
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- zero setting device 2, fiche 12, Anglais, zero%20setting%20device
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Device for setting the indicating element of a machine to the correct zero position. 2, fiche 12, Anglais, - zero%2Dsetting%20device
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Appareils de mesure
Fiche 12, La vedette principale, Français
- dispositif de mise à zéro
1, fiche 12, Français, dispositif%20de%20mise%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dispositif permettant d'amener l'organe indicateur d'un instrument à la position correcte d'équilibre à vide. 2, fiche 12, Français, - dispositif%20de%20mise%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-08-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- zero point adjustment
1, fiche 13, Anglais, zero%20point%20adjustment
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Setting to zero the read-out of a weighing machine prior to the action of weighing. 1, fiche 13, Anglais, - zero%20point%20adjustment
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 13, La vedette principale, Français
- tarage à zéro
1, fiche 13, Français, tarage%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Action de mettre l'indicateur d'un appareil de pesage à zéro avant de réaliser une pesée. 1, fiche 13, Français, - tarage%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1988-01-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- pressure type air gauge
1, fiche 14, Anglais, pressure%20type%20air%20gauge
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
In the pressure type air gauge, air passes through a filter and regulator and is then divided into two channels. The air in the reference channel escapes to atmosphere through a zero setting valve. The air in the measuring channel escapes to atmosphere through the gauge head jets. The two channels are connected by an extremely accurate differential pressure meter. The master is placed over the gauging spindle and the zero setting valve is adjusted until the gauge needle indicates zero. Any deviation in the workpiece size from the master size changes the reading. 2, fiche 14, Anglais, - pressure%20type%20air%20gauge
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- pressure type air gage
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- comparateur pneumatique à pression
1, fiche 14, Français, comparateur%20pneumatique%20%C3%A0%20pression
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1984-10-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- altimeter setting system 1, fiche 15, Anglais, altimeter%20setting%20system
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
(as opposed to Zero Setting System)(G. S. M., p. 92, 2. 72) G. S. M., p. 260, 6. 6, 2e al.) 1, fiche 15, Anglais, - altimeter%20setting%20system
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- système du calage d'altimètre 1, fiche 15, Français, syst%C3%A8me%20du%20calage%20d%27altim%C3%A8tre
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
(à remarquer que "altimeter setting" a ici un sens restreint. Voir fiche "altim. setting") (Note. Dans le "Airways weather report", le calage est donné au moyen de trois chiffres représentant la pression barométrique en pouces de mercure, avec deux décimales, le premier chiffre étant omis. Ainsi "018" signifie 30.13 po. de mercure. (G.S.M., p. 175, group 4) 993-2993 1, fiche 15, Français, - syst%C3%A8me%20du%20calage%20d%27altim%C3%A8tre
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


