TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ZERO SUM [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Applications of Automation
- Musculoskeletal System
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- zero moment point
1, fiche 1, Anglais, zero%20moment%20point
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ZMP 2, fiche 1, Anglais, ZMP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The] zero moment point(ZMP) [is the] point on the surface where the sum of horizontal inertial and gravitational forces equals... zero... 3, fiche 1, Anglais, - zero%20moment%20point
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Automatisation et applications
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- point de moment nul
1, fiche 1, Français, point%20de%20moment%20nul
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ZMP 2, fiche 1, Français, ZMP
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le ZMP est défini comme le point au sol où le moment net des forces d'inertie et des forces de gravité n'a pas de composante le long des axes horizontaux [...] 2, fiche 1, Français, - point%20de%20moment%20nul
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-03-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Relativity (Physics)
- Informatics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Pauli matrix
1, fiche 2, Anglais, Pauli%20matrix
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A fact from linear algebra is that the trace of a matrix is equal to the sum of its eigenvalues. So each Pauli matrix must have two eigenvalues that add up to zero. 1, fiche 2, Anglais, - Pauli%20matrix
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Relativité (Physique)
- Informatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- matrice de Pauli
1, fiche 2, Français, matrice%20de%20Pauli
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans certains modes de réalisation, un agencement d'un circuit quantique arbitraire est réduit à un agencement d'exposants d'une matrice de Pauli à bits quantiques multiples et de mesures d'une matrice de Pauli à bits quantiques multiples. 1, fiche 2, Français, - matrice%20de%20Pauli
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Mathematical Geography
- Ecosystems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- normalized difference vegetation index
1, fiche 3, Anglais, normalized%20difference%20vegetation%20index
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- NDVI 2, fiche 3, Anglais, NDVI
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- normalized difference vegetation cover index 3, fiche 3, Anglais, normalized%20difference%20vegetation%20cover%20index
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The NDVI has been correlated with such physical measurements as total standing biomass green leaf-area index (LAI) and per cent vegetation cover but is probably best described as a relative measure of vegetation vigor and photosynthetic activity. 4, fiche 3, Anglais, - normalized%20difference%20vegetation%20index
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Normalized difference vegetation index(NDVI) is the ratio between the difference and sum of two spectral bands. One band is in the visible spectrum(e. g. avhrr_ch1) and one band in the near IR [infrared]... NDVI provides an estimation of the health of vegetation and the means of monitoring changes in vegetation over time. Values close to zero mean little or no vegetation and values close to +1(0. 6-0. 9) indicate high density of green leaves. 5, fiche 3, Anglais, - normalized%20difference%20vegetation%20index
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
normalized difference vegetation index; NDVI: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, fiche 3, Anglais, - normalized%20difference%20vegetation%20index
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- normalised difference vegetation index
- normalised difference vegetation cover index
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télédétection
- Géographie mathématique
- Écosystèmes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- indice de végétation par différence normalisée
1, fiche 3, Français, indice%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation%20par%20diff%C3%A9rence%20normalis%C3%A9e
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- IVDN 2, fiche 3, Français, IVDN
correct, nom masculin
- NDVI 2, fiche 3, Français, NDVI
nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- indice de Tucker 3, fiche 3, Français, indice%20de%20Tucker
correct, nom masculin, uniformisé
- indice d'activité végétale 3, fiche 3, Français, indice%20d%27activit%C3%A9%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct, nom masculin, uniformisé
- indice différentiel normalisé de végétation 4, fiche 3, Français, indice%20diff%C3%A9rentiel%20normalis%C3%A9%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
correct, nom masculin
- indice de végétation normalisé 5, fiche 3, Français, indice%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation%20normalis%C3%A9
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Indice de végétation par différence normalisée (IVDN) [ou] NDVI (normalized difference vegetation index]) est un indice de végétation. Le NDVI se calcule à partir des réflectances mesurées dans les bandes visible rouge et le proche infrarouge, [...] où NIR est la réflexion dans la bande proche infra-rouge, et R est la réflexion dans la bande rouge visible. 2, fiche 3, Français, - indice%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation%20par%20diff%C3%A9rence%20normalis%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
indice de végétation par différence normalisée; indice de Tucker; indice d'activité végétale; NDVI : termes et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 6, fiche 3, Français, - indice%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation%20par%20diff%C3%A9rence%20normalis%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Geografía matemática
- Ecosistemas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- índice de vegetación
1, fiche 3, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20vegetaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- índice de diferencia normalizada de vegetación 2, fiche 3, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20diferencia%20normalizada%20de%20vegetaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- number field 1, fiche 4, Anglais, number%20field
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- number domain 1, fiche 4, Anglais, number%20domain
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Any set of real or complex numbers such that the sum, difference, product, and quotient(except by zero) of any two members of the set is in the set. 1, fiche 4, Anglais, - number%20field
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- domaine du nombre
1, fiche 4, Français, domaine%20du%20nombre
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-10-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ionic balance
1, fiche 5, Anglais, ionic%20balance
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The algebraic sum of the product of the molar concentration and ionic charge of each cationic and ionic species present. 2, fiche 5, Anglais, - ionic%20balance
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ionic balances of watersheds have been used as means of quantifying the net basin reactions resulting from acid precipitation. 3, fiche 5, Anglais, - ionic%20balance
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In all waters this sum must be equal to zero. Any deviation from zero, of the balance calculated from the actual analytical results, is an indication either of the incompleteness of the determination(some ions not determined) or errors in analysis. 2, fiche 5, Anglais, - ionic%20balance
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
ionic balance: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 5, Anglais, - ionic%20balance
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chimie
- Études et analyses environnementales
- Traitement des eaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bilan ionique
1, fiche 5, Français, bilan%20ionique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- équilibre ionique 2, fiche 5, Français, %C3%A9quilibre%20ionique
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Somme algébrique des produits de la concentration molaire par la charge ionique de tous les cations et anions présents. 3, fiche 5, Français, - bilan%20ionique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans toutes les eaux, cette somme doit être égale à zéro. Tout écart par rapport à zéro de la balance calculée à partir des résultats analytiques réels est indication soit d'une analyse incomplète (certains ions non déterminés), soit d'erreurs d'analyse. 3, fiche 5, Français, - bilan%20ionique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
bilan ionique : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 5, Français, - bilan%20ionique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Química
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Tratamiento del agua
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- balance iónico
1, fiche 5, Espagnol, balance%20i%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- equilibrio iónico 2, fiche 5, Espagnol, equilibrio%20i%C3%B3nico
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Suma algebraica del producto de la concentración molar y la carga iónica de cada anión y catión de los compuestos químicos presentes. 1, fiche 5, Espagnol, - balance%20i%C3%B3nico
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En todas las aguas, esta suma debe ser igual a cero. Toda desviación de cero del balance calculado de los resultados analíticos actuales, indica un análisis incompleto de la determinación (algunos iones no se han determinado) o un error en el análisis. 1, fiche 5, Espagnol, - balance%20i%C3%B3nico
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-01-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Surveying
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- circuit closure
1, fiche 6, Anglais, circuit%20closure
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In leveling, the amount by which the algebraic sum of the measured differences of elevation around a circuit fails to equal the theoretical closure, zero. 1, fiche 6, Anglais, - circuit%20closure
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Arpentage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fermeture d'une polygonale
1, fiche 6, Français, fermeture%20d%27une%20polygonale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Operations Research and Management
- International Relations
- Decision-Making Process
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- zero-sum game
1, fiche 7, Anglais, zero%2Dsum%20game
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- zero sum game 2, fiche 7, Anglais, zero%20sum%20game
correct
- win-lose situation 1, fiche 7, Anglais, win%2Dlose%20situation
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Game in which a gain for one must result in a loss for another. 3, fiche 7, Anglais, - zero%2Dsum%20game
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The sum of gains and losses always equals zero. 4, fiche 7, Anglais, - zero%2Dsum%20game
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- zero sum
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
- Relations internationales
- Processus décisionnel
Fiche 7, La vedette principale, Français
- jeu à somme nulle
1, fiche 7, Français, jeu%20%C3%A0%20somme%20nulle
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- situation gagnant-perdant 2, fiche 7, Français, situation%20gagnant%2Dperdant
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Jeu dans lequel l'un des adversaires ne peut accroître ce qu'il possède qu'au dépens des possessions de l'autre (La Société post-industrielle, Alain Touraine, 1969, p. 48). 3, fiche 7, Français, - jeu%20%C3%A0%20somme%20nulle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Investigación y gestión operacionales
- Relaciones internacionales
- Proceso de adopción de decisiones
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- juego de suma cero
1, fiche 7, Espagnol, juego%20de%20suma%20cero
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- juego de suma nula 2, fiche 7, Espagnol, juego%20de%20suma%20nula
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
En la teoría de juegos, el que implica que para que gane uno tiene que perder otro, habida cuenta de que las cantidades que están en liza tienen carácter fijo. 3, fiche 7, Espagnol, - juego%20de%20suma%20cero
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
El economista estadounidense Lester C. Thurow es autor de un libro con el mismo título del epígrafe, en el cual analizó las tensiones de la distribución de la renta, precisamente por la dinámica del juego de suma cero. 3, fiche 7, Espagnol, - juego%20de%20suma%20cero
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-09-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- equilibrium of forces
1, fiche 8, Anglais, equilibrium%20of%20forces
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The property of two forces having their resultant force, and the sum of their torques about any axis, equal to zero. 2, fiche 8, Anglais, - equilibrium%20of%20forces
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- équilibre de forces
1, fiche 8, Français, %C3%A9quilibre%20de%20forces
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-04-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Actuarial Practice
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- solvency excess
1, fiche 9, Anglais, solvency%20excess
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
If, on any valuation date after the initial valuation date the sum of the solvency assets and the solvency asset adjustment exceeds the sum of the solvency liabilities, the solvency liability adjustment and the prior year credit balance(such excess being referred to in this subsection as the "solvency excess"), the special payments under clauses(1)(c),(d) and(e) with respect to solvency deficiencies arising before the valuation date that are scheduled for payment after the valuation date shall be adjusted in accordance with the following rules : 1. Where the solvency excess is greater than or equal to the present value of the special payments under clauses(1)(c),(d) and(e), the special payments shall be reduced to zero. 1, fiche 9, Anglais, - solvency%20excess
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Actuariat
Fiche 9, La vedette principale, Français
- excédent de solvabilité
1, fiche 9, Français, exc%C3%A9dent%20de%20solvabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Si, à une date d'évaluation postérieure à la date d'évaluation initiale, la somme de l'actif de solvabilité et du rajustement de l'actif de solvabilité dépasse la somme du passif de solvabilité, du rajustement du passif de solvabilité et du solde créditeur de l'exercice antérieur (cet excédent étant appelé dans le présent paragraphe «excédent de solvabilité»), les paiements spéciaux visés aux alinéas (1) c), d) et e) à l'égard d'un déficit de solvabilité né avant la date d'évaluation et qui sont censées être faits après celle-ci sont rajustés conformément aux règles qui suivent : 1. Lorsque l'excédent de solvabilité est supérieur ou égal à la valeur actuelle des paiements spéciaux visés aux alinéas (1) c), d) et e), les paiements spéciaux sont ramenés à zéro. 1, fiche 9, Français, - exc%C3%A9dent%20de%20solvabilit%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-06-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cascaded carry
1, fiche 10, Anglais, cascaded%20carry
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In parallel addition, a procedure in which the addition results in a partial sum numeral and a carry numeral which are in turn added; this process is repeated until a zero carry is generated. 2, fiche 10, Anglais, - cascaded%20carry
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
cascaded carry: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 10, Anglais, - cascaded%20carry
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- report en cascade
1, fiche 10, Français, report%20en%20cascade
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- retenue en cascade 2, fiche 10, Français, retenue%20en%20cascade
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En addition parallèle, mode de traitement selon lequel l'addition donne un numéral de somme partielle et un numéral de retenue qui sont à leur tour additionnés, ce traitement étant répété jusqu'à épuisement des retenues. 3, fiche 10, Français, - report%20en%20cascade
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
report en cascade : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 4, fiche 10, Français, - report%20en%20cascade
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- arrastre en cascada
1, fiche 10, Espagnol, arrastre%20en%20cascada
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En la suma en paralelo, es el proceso de arrastre en el que la suma de dos números resulta en un número de suma y un número de arrastre los cuales, a su vez se suman, repitiéndose este proceso hasta que no se generan nuevos arrastres. 2, fiche 10, Espagnol, - arrastre%20en%20cascada
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-10-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Telegraph Codes
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- balanced code
1, fiche 11, Anglais, balanced%20code
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A code that generates only groups of signal elements that have zero digital sum. 2, fiche 11, Anglais, - balanced%20code
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Codes télégraphiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- code à somme bornée
1, fiche 11, Français, code%20%C3%A0%20somme%20born%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Code qui engendre exclusivement des groupes d'éléments de signal dont la somme numérique est nulle. 2, fiche 11, Français, - code%20%C3%A0%20somme%20born%C3%A9e
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Códigos telegráficos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- código equilibrado
1, fiche 11, Espagnol, c%C3%B3digo%20equilibrado
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Código que en su espectro de frecuencias no tiene componente de corriente continua. 1, fiche 11, Espagnol, - c%C3%B3digo%20equilibrado
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-01-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- linear combination
1, fiche 12, Anglais, linear%20combination
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A sum of two or more quantities, each multiplied by a constant, not all the constants being zero. 2, fiche 12, Anglais, - linear%20combination
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- combinaison linéaire
1, fiche 12, Français, combinaison%20lin%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Gráficos de computadora
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- combinación lineal
1, fiche 12, Espagnol, combinaci%C3%B3n%20lineal
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-10-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Loans
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- sum zero multilateral netting system
1, fiche 13, Anglais, sum%20zero%20multilateral%20netting%20system
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Since settlement occurs outside LVTS [Large Value Transfer System], if LVTS fails during the settlement period, settlement can continue in the normal manner... except that notification of settlement may be made manually(S. W. I. F. T., phone, fax) by the Bank of Canada. In the normal course the settlement figures will be available to the Bank of Canada immediately after the completion of pre-settlement. If the LVTS were to become unavailable immediately upon pre-settlement terminating the figures for settlement would have to be provided by the participants themselves. The LVTS being a sum zero multilateral netting system would facilitate the verification of these figures. 1, fiche 13, Anglais, - sum%20zero%20multilateral%20netting%20system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 13, La vedette principale, Français
- système de compensation multilatérale à somme nulle
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20de%20compensation%20multilat%C3%A9rale%20%C3%A0%20somme%20nulle
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Comme le règlement se fait en dehors du STPGV [système de transfert de paiements de grande valeur] si celui-ci tombe en panne pendant la période de règlement, les opérations peuvent se poursuivre de la manière habituelle, sauf que la Banque du Canada doit notifier la fin du règlement par des moyens manuels (S.W.I.F.T., téléphone ou télécopieur). En temps normal, la Banque du Canada dispose immédiatement des chiffres de règlement dès la fin du prérèglement. Si le STPGV devient inaccessible à l'instant même où le prérèglement se termine, ce sont les participants eux-mêmes qui doivent fournir les chiffres de règlement. Le fait que le STPGV est un système de compensation multilatérale à somme nulle facilite la vérification des chiffres. 1, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20de%20compensation%20multilat%C3%A9rale%20%C3%A0%20somme%20nulle
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-09-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- degenerate solution 1, fiche 14, Anglais, degenerate%20solution
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The last constraint, which sets the sum of the weights to 1, is used to normalize the raw score of the ratios and to prevent a degenerate solution in which all weights are equal to zero. 1, fiche 14, Anglais, - degenerate%20solution
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- solution de dégénérescence
1, fiche 14, Français, solution%20de%20d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1995-08-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- total national value added 1, fiche 15, Anglais, total%20national%20value%20added
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The sum of the manufacturer's production in Mexico for sale in Mexico plus the manufacturer's trade balance, where the trade balance is greater than zero; or the manufacturer's production in Mexico for sale in Mexico where the manufacturer's trade balance is negative. 1, fiche 15, Anglais, - total%20national%20value%20added
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 15, La vedette principale, Français
- valeur ajoutée nationale totale
1, fiche 15, Français, valeur%20ajout%C3%A9e%20nationale%20totale
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Soit la somme de la production du fabricant au Mexique pour vente au Mexique plus son solde commercial, lorsque le solde commercial est supérieur à zéro; ou la somme de sa production au Mexique pour vente au Mexique lorsque le solde commercial est négatif. 1, fiche 15, Français, - valeur%20ajout%C3%A9e%20nationale%20totale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1992-10-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- weight-decay factor
1, fiche 16, Anglais, weight%2Ddecay%20factor
proposition
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
If the extra term(of the error function) is the sum of the squares of the weights, its derivative corresponds to "weight decay"-each weight continually decays towards zero by an amount proportional to its magnitude. When the learning has equilibrated, the magnitude of a weight is equal to its error derivative because this error derivative balances the weight decay. 2, fiche 16, Anglais, - weight%2Ddecay%20factor
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
See "weight-decay". 1, fiche 16, Anglais, - weight%2Ddecay%20factor
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 16, La vedette principale, Français
- facteur d'oubli
1, fiche 16, Français, facteur%20d%27oubli
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- facteur d'oubli progressif 2, fiche 16, Français, facteur%20d%27oubli%20progressif
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Il est naturel de chercher des techniques qui permettent de poursuivre indéfiniment la mémorisation de nouveaux prototypes, quitte à effacer progressivement les plus anciens. L'introduction à cet effet d'un facteur d'oubli dans le mécanisme d'apprentissage avait déjà été proposée. 1, fiche 16, Français, - facteur%20d%27oubli
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1989-07-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Software
- Mathematics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- complete multinomial
1, fiche 17, Anglais, complete%20multinomial
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- complete polynomial 2, fiche 17, Anglais, complete%20polynomial
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Multinomial : same as polynomial. 3, fiche 17, Anglais, - complete%20multinomial
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A complete multinomial of degree n in m variables is the sum of all homogeneous multinomials from zero degree through the nth degree. 1, fiche 17, Anglais, - complete%20multinomial
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Logiciels
- Mathématiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- polynôme complet
1, fiche 17, Français, polyn%C3%B4me%20complet
proposition, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Voir problème NP complet. 1, fiche 17, Français, - polyn%C3%B4me%20complet
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1988-09-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- translational equilibrium
1, fiche 18, Anglais, translational%20equilibrium
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The state in which the vector sum of all the external forces acting on the body is zero. 1, fiche 18, Anglais, - translational%20equilibrium
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- équilibre de translation
1, fiche 18, Français, %C3%A9quilibre%20de%20translation
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1987-12-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Taylor's series
1, fiche 19, Anglais, Taylor%27s%20series
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Taylor series 2, fiche 19, Anglais, Taylor%20series
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
If n is allowed to increase without limit in the polynomial obtained by Taylor's theorem, the result is a Taylor's series. The sum of such a series represents the expanded function if, and only if, the limit of R(sub-n) as n becomes infinite is zero. 1, fiche 19, Anglais, - Taylor%27s%20series
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- série de Taylor
1, fiche 19, Français, s%C3%A9rie%20de%20Taylor
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Voir la formule mathématique et l'explication dans la source. 2, fiche 19, Français, - s%C3%A9rie%20de%20Taylor
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1982-08-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Foundation Engineering
- Walls and Partitions
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- anchor pull
1, fiche 20, Anglais, anchor%20pull
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The anchor pull can(...) be determined from the condition that the sum of the horizontal forces is equal to zero :(...) 1, fiche 20, Anglais, - anchor%20pull
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Earth-retaining structures. 2, fiche 20, Anglais, - anchor%20pull
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Technique des fondations
- Murs et cloisons
Fiche 20, La vedette principale, Français
- réaction d'ancrage 1, fiche 20, Français, r%C3%A9action%20d%27ancrage
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
(...) la réaction d'ancrage est obtenue en écrivant que la somme des forces horizontales est égale à zéro (...) 1, fiche 20, Français, - r%C3%A9action%20d%27ancrage
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Ouvrages de soutènement. 2, fiche 20, Français, - r%C3%A9action%20d%27ancrage
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1981-04-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Genetics
- The Skin
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- total ridge count 1, fiche 21, Anglais, total%20ridge%20count
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The ridge count from each finger is obtained by counting the number of ridges traversing a straight line running from the triradius to the centre of the pattern. The sum of the counts from the 10 fingers makes up the total ridge count. Since an arch has no triradius, its ridge count will be zero; while a whorl, with two triradii will normally have a higher ridge count than a loop. 1, fiche 21, Anglais, - total%20ridge%20count
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Persons with the XO condition have the highest average total ridge count of all the groups tested, while the available data on XXY males suggests a somewhat lower TRC than normal XY males. 1, fiche 21, Anglais, - total%20ridge%20count
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Génétique
- Appareil cutané
Fiche 21, La vedette principale, Français
- compte total des crêtes
1, fiche 21, Français, compte%20total%20des%20cr%C3%AAtes
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Le compte des crêtes de chaque doigt se fait en calculant le nombre de crêtes situées, en ligne droite, entre le triradius et le centre de la figure. La somme des crêtes ainsi calculées sur les 10 doigts constitue le compte total des crêtes. Étant donné qu'une arche n'a pas de triradius, le compte des crêtes est nul; par contre, comme un tourbillon a deux triradii, son nombre de crêtes sera normalement plus élevé que celui d'une boucle. 1, fiche 21, Français, - compte%20total%20des%20cr%C3%AAtes
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le «compte total des crêtes» est obtenu de la façon suivante. On additionne les chiffres obtenus pour chacun des 10 doigts en comptant les stries qui séparent le tri-radius du centre de la figure. L'arche ne comportant pas de tri-radius est comparée zéro. Le tourbillon comportant deux tri-radius est caractérisé par deux nombres: seul le plus élevé est utilisé dans le calcul. 1, fiche 21, Français, - compte%20total%20des%20cr%C3%AAtes
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1977-03-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Statistics
- Mathematics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- two-variable correlation
1, fiche 22, Anglais, two%2Dvariable%20correlation
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[A graphical correlation method] in which a line is fitted to the data so that it passes through the mean(X, Y), and the sum of the deviations of the individual observations, d; is approximately zero. 1, fiche 22, Anglais, - two%2Dvariable%20correlation
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Statistique
- Mathématiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- corrélation à deux variables 1, fiche 22, Français, corr%C3%A9lation%20%C3%A0%20deux%20variables
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[Méthode de corrélation graphique par laquelle] on choisit une ligne qui passe par la moyenne (X, Y) de sorte que la somme des déviations d; des observations individuelles est approximativement égale à zéro. 1, fiche 22, Français, - corr%C3%A9lation%20%C3%A0%20deux%20variables
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


