TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ZERO VALUE [97 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-10-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Corporate Security
- Audio Technology
- Various Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- demagnetization
1, fiche 1, Anglais, demagnetization
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- degaussing 2, fiche 1, Anglais, degaussing
correct
- demagnetisation 3, fiche 1, Anglais, demagnetisation
correct, Grande-Bretagne
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A process for reducing a magnetized material to a neutral state, that is, to a state when both the magnetic induction B and the magnetic field strength H are equal to zero.(...) The standard demagnetization process involves applying a magnetizing force above a critical value for the material used, and successively reversing H in direction as the value of H is steadily reduced to a value less than those to be used in subsequent experiments. If the final value of H is essentially zero, the specimen is demagnetized. 4, fiche 1, Anglais, - demagnetization
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Removal of magnetization of ferromagnetic materials by the use of diminishing saturating alternating magnetic fields. 5, fiche 1, Anglais, - demagnetization
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Électroacoustique
- Industries diverses
Fiche 1, La vedette principale, Français
- démagnétisation
1, fiche 1, Français, d%C3%A9magn%C3%A9tisation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- désaimantation 2, fiche 1, Français, d%C3%A9saimantation
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Démagnétisation des têtes: Tout enregistrement provoque une certaine magnétisation permanente des guides de métal et des têtes qui, à la longue, si elles ne sont pas démagnétisées, peuvent endommager le ruban, en plus d'augmenter le chuintement. Pour ce faire, vous utilisez un électro-aimant spécial que vous passez lentement le long des pièces métalliques (guides, têtes, arbre) [...]. Coupez l'alimentation du secteur. Approchez le démagnétiseur lentement des parties à démagnétiser, laissez un temps en passant de bas en haut, puis retirer très, très lentement pour éviter une nouvelle magnétisation. 3, fiche 1, Français, - d%C3%A9magn%C3%A9tisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad general de la empresa
- Electroacústica
- Industrias varias
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- desmagnetización
1, fiche 1, Espagnol, desmagnetizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- desimanación 1, fiche 1, Espagnol, desimanaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-11-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- slope equivalent wind speed
1, fiche 2, Anglais, slope%20equivalent%20wind%20speed
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An approach used in the [Canadian Forest Fire Behavior Prediction(FBP) ] System whereby the effect of slope on fire spread with zero wind is given a value in units of wind speed. 1, fiche 2, Anglais, - slope%20equivalent%20wind%20speed
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vitesse du vent équivalente à la pente
1, fiche 2, Français, vitesse%20du%20vent%20%C3%A9quivalente%20%C3%A0%20la%20pente
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-10-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- simulated annealing
1, fiche 3, Anglais, simulated%20annealing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SA 2, fiche 3, Anglais, SA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Simulated annealing is a method for solving unconstrained and bound-constrained optimization problems. The method models the physical process of heating a material and then slowly lowering [its] temperature to decrease defects, thus minimizing the system energy. 3, fiche 3, Anglais, - simulated%20annealing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The network is taken to a high temperature and then cooled [according to] an annealing schedule. As [the temperature value] approaches zero, the network becomes deterministic. 4, fiche 3, Anglais, - simulated%20annealing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- recuit simulé
1, fiche 3, Français, recuit%20simul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le recuit simulé est une méthode empirique inspirée d'un processus utilisé en métallurgie (appelé le recuit) où, pour atteindre les états de basse énergie d'un solide, on chauffe celui-ci jusqu'à des températures élevées [...] avant de le laisser refroidir lentement. 2, fiche 3, Français, - recuit%20simul%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
L'idée du recuit simulé est de fixer [la] température de contrôle à une valeur élevée au départ [...] afin que le système explore beaucoup d'états. Lorsque le système semble stabilisé, on abaisse cette température. 3, fiche 3, Français, - recuit%20simul%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistics
- Modelling (Mathematics)
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bias correction
1, fiche 4, Anglais, bias%20correction
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A lognormal error is usually assumed in the traditional stock–recruitment(SR) analysis.... a positive bias results when [a] SR model with [a] lognormal error is used for fish recruitment prediction. Not only is this bias exponentially dependent on the structure of the model' s residual variance and the historical SR data, it is also dependent on the specific value of spawner biomass used.... a bias correction that is asymptotically unbiased with a finite-sample biasthat is practically zero [is then derived]. Data from two Pacific salmon populations, southeast Alaska pink salmon... and Chilko Lake sockeye salmon... are used to demonstrate this approach. The results show that the relative bias is about 10% for a spawning biomass within the historical range and that the bias is substantial outside that data range. However, with the proposed bias correction, the bias is negligible both within(<0. 1%) and outside of(<0. 3%) the data range. 2, fiche 4, Anglais, - bias%20correction
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Statistique
- Modélisation (Mathématique)
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- correction de biais
1, fiche 4, Français, correction%20de%20biais
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- correction du biais 2, fiche 4, Français, correction%20du%20biais
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-04-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Anti-pollution Measures
- Waste Management
- Plastic Materials
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Zero Plastic Waste Initiative
1, fiche 5, Anglais, Zero%20Plastic%20Waste%20Initiative
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Zero Plastic Waste Initiative aims to effect change across the plastics lifecycle to increase waste collection, improve value recovery, and prevent and remove plastic pollution. It supports projects that use innovative approaches leading to measurable, positive impacts to reduce plastic waste and pollution in Canada. 2, fiche 5, Anglais, - Zero%20Plastic%20Waste%20Initiative
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Mesures antipollution
- Gestion des déchets
- Matières plastiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Initiative zéro déchet de plastique
1, fiche 5, Français, Initiative%20z%C3%A9ro%20d%C3%A9chet%20de%20plastique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'Initiative zéro déchet de plastique vise à apporter des changements dans le cycle de vie des matières plastiques afin d'en accroître la collecte, d'améliorer la récupération de leur valeur et d'en prévenir et éliminer la pollution. L'initiative appuie des projets qui utilisent une approche novatrice et écosystémique ayant un impact mesurable et positif pour réduire la quantité de déchets de plastique et la pollution au Canada. 2, fiche 5, Français, - Initiative%20z%C3%A9ro%20d%C3%A9chet%20de%20plastique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-02-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- negative integer
1, fiche 6, Anglais, negative%20integer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A negative integer is a whole number that has value less than zero. Negative integers are normally whole numbers... 2, fiche 6, Anglais, - negative%20integer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- entier négatif
1, fiche 6, Français, entier%20n%C3%A9gatif
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Astronomy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- opposition effect
1, fiche 7, Anglais, opposition%20effect
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- opposition spike 1, fiche 7, Anglais, opposition%20spike
correct
- opposition surge 2, fiche 7, Anglais, opposition%20surge
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
At zero phase with the Sun directly behind the observer, a target body may exhibit opposition effect, also called opposition spike, which is an observed brightening beyond the value expected from reflection alone. 3, fiche 7, Anglais, - opposition%20effect
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Astronomie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- surbrillance d'opposition
1, fiche 7, Français, surbrillance%20d%27opposition
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- effet d'opposition 1, fiche 7, Français, effet%20d%27opposition
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pic de luminosité d'un astre éclairé par le Soleil, qui est perçu par un observateur lorsque l'astre passe à proximité de l'opposition au Soleil. 1, fiche 7, Français, - surbrillance%20d%27opposition
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
surbrillance d'opposition; effet d'opposition : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 25 juillet 2015. 2, fiche 7, Français, - surbrillance%20d%27opposition
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-11-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- displacement node
1, fiche 8, Anglais, displacement%20node
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... standing sound waves can be achieved in a tube with either one or both ends open. As with the stretched string, reasonance is established if the length of the tube is chosen appropriately according to the wavelength(or frequency) of the sound waves. The open end of the tube corresponds to the location of a displacement antinode, i. e., where the amplitude of the oscillations is at its maximum value. The closed end of the tube corresponds to a displacement node, i. e., where the amplitude of the oscillations is zero. 1, fiche 8, Anglais, - displacement%20node
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- nœud de déplacement
1, fiche 8, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20d%C3%A9placement
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- nœud de vibration 2, fiche 8, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20vibration
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un nœud de déplacement correspond à un ventre de pression acoustique et réciproquement. 1, fiche 8, Français, - n%26oelig%3Bud%20de%20d%C3%A9placement
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Sonotrode de soudage par ultrasons. Il s'agit de la visualisation de la forme propre du 11ème mode de vibration, la structure étant libre (pas d'appui). Ce mode est le premier mode longitudinal (autrement dit le mouvement vibratoire a principalement lieu suivant l'axe des X). C'est celui qui est intéressant pour l'usinage ou le soudage par ultrasons. Les franges colorées donnent l'amplitude du vecteur déplacement décrivant la forme propre du mode. Le nœud de vibration (déplacement nul) correspond à la couleur noire. L'amplitude maximale est donnée par la couleur rouge. 2, fiche 8, Français, - n%26oelig%3Bud%20de%20d%C3%A9placement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-11-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- displacement antinode
1, fiche 9, Anglais, displacement%20antinode
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... standing sound waves can be achieved in a tube with either one or both ends open. As with the stretched string, reasonance is established if the length of the tube is chosen appropriately according to the wavelength(or frequency) of the sound waves. The open end of the tube corresponds to the location of a displacement antinode, i. e., where the amplitude of the oscillations is at its maximum value. The closed end of the tube corresponds to a displacement node, i. e., where the amplitude of the oscillations is zero. 2, fiche 9, Anglais, - displacement%20antinode
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ventre de déplacement
1, fiche 9, Français, ventre%20de%20d%C3%A9placement
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Endroit où les déplacements de particules sont au maximum par opposition aux endroits dits nœuds de vibration où ils sont nuls. 2, fiche 9, Français, - ventre%20de%20d%C3%A9placement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Shipbuilding
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bending moment curve
1, fiche 10, Anglais, bending%20moment%20curve
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The bending moment curve rises to its maximum value at or near amidships, the exact positions occurring where the shear force is zero. 2, fiche 10, Anglais, - bending%20moment%20curve
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Constructions navales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- courbe du moment de flexion
1, fiche 10, Français, courbe%20du%20moment%20de%20flexion
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- courbe du moment fléchissant 2, fiche 10, Français, courbe%20du%20moment%20fl%C3%A9chissant
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- gyro drift
1, fiche 11, Anglais, gyro%20drift
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- gyroscopic drift 2, fiche 11, Anglais, gyroscopic%20drift
correct
- drift 3, fiche 11, Anglais, drift
correct, nom
- drifting 4, fiche 11, Anglais, drifting
correct, voir observation
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Angular rate gyro accuracy is characterized by two parameters : scale factor and drift. The scale factor describes the capability of the gyro to accurately sense angular velocity at different angular rates... Gyro drift characterizes the ability of the gyro to reference all rate measurements to the nominal zero point. It appears as an additive term on the gyro output, so any actual drift away from a given or predetermined value will cause the angular errors to accumulate. 3, fiche 11, Anglais, - gyro%20drift
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
The free gyro ... can be converted to a directional reference by remounting its case with the spin axis horizontal and the indicator axis vertical. The indicator will then give the airplane’s heading. Gyro drift is countered by slaving the instrument to the Earth’s magnetic field, via either a separate magnetic compass or a flux valve device. 5, fiche 11, Anglais, - gyro%20drift
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The change in azimuth (direction) of the spin axis is often referred to as "drifting": sometimes "tilting" and "drifting" are collectively called "apparent wander." 4, fiche 11, Anglais, - gyro%20drift
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- gyroscope drift
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- dérive du gyroscope
1, fiche 11, Français, d%C3%A9rive%20du%20gyroscope
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- dérive gyroscopique 2, fiche 11, Français, d%C3%A9rive%20gyroscopique
correct, nom féminin
- dérive 3, fiche 11, Français, d%C3%A9rive
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le défaut de stabilité, appelé dérive du gyroscope mesurée en degrés par heure [...], ou en degrés par seconde [...], dépend de la technologie mise en œuvre et de la qualité de la «suspension» de l'élément sensible et de son isolement vis-à-vis des influences externes (température, gravité, gaz ambiant, etc.). 4, fiche 11, Français, - d%C3%A9rive%20du%20gyroscope
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Pour l'utilisation sur les centrales inertielles, il s'est révélé nécessaire de développer des gyroscopes présentant une dérive pratiquement négligeable. Or la cause principale de cette dérive réside dans les frottements qui s'exercent sur le corps du gyroscope, dont la vitesse de rotation dépasse 20 000 tr/min. Divers moyens ont été imaginés pour créer des suspensions sans frottement [...] 5, fiche 11, Français, - d%C3%A9rive%20du%20gyroscope
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L'usage fait donner des appellations différentes à cette composante de rotation instantanée [...] : lorsqu'elle est due à un phénomène déterministe et connu, on l'appelle précession gyroscopique; lorsqu'elle est due à un phénomène aléatoire, ou bien que l'on ne maîtrise pas, on l'appelle dérive gyroscopique. 6, fiche 11, Français, - d%C3%A9rive%20du%20gyroscope
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Ce mouvement est dit «mouvement de précession» s'il est provoqué volontairement, et «dérive» s'il est dû à un élément perturbateur. 7, fiche 11, Français, - d%C3%A9rive%20du%20gyroscope
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
- Statistical Surveys
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- coefficient of multiple correlation
1, fiche 12, Anglais, coefficient%20of%20multiple%20correlation
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- multiple correlation coefficient 2, fiche 12, Anglais, multiple%20correlation%20coefficient
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The multiple correlation coefficient, R, is the correlation coefficient between the observed values of Y and the predicted values of Y. For this reason, the value of R will always be positive and will take on a value between zero and one. The direction of the multivariate relationship between the independent and dependent variables can be observed in the sign, positive or negative, of the regression weights. The interpretation of R is similar to the interpretation of the correlation coefficient, the closer the value of R to one, the greater the linear relationship between the independent variables and the dependent variable. 2, fiche 12, Anglais, - coefficient%20of%20multiple%20correlation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- coefficient de corrélation multiple
1, fiche 12, Français, coefficient%20de%20corr%C3%A9lation%20multiple
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d'une régression linéaire, le carré du coefficient de corrélation multiple de Z en X, Y est le carré du coefficient de corrélation linéaire entre les valeurs z et les valeurs [...] fournies par l'équation de régression. 2, fiche 12, Français, - coefficient%20de%20corr%C3%A9lation%20multiple
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Probabilidad (Estadística)
- Encuestas estadísticas
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente de correlación múltiple
1, fiche 12, Espagnol, coeficiente%20de%20correlaci%C3%B3n%20m%C3%BAltiple
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Coeficiente de correlación entre los valores reales de la variable "dependiente" en regresión múltiple y los valores dados por la ecuación de regresión. 2, fiche 12, Espagnol, - coeficiente%20de%20correlaci%C3%B3n%20m%C3%BAltiple
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- vanishing function 1, fiche 13, Anglais, vanishing%20function
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Vanishing : Approaching zero as a limit; taking on the value zero. 1, fiche 13, Anglais, - vanishing%20function
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fonction disparaissante
1, fiche 13, Français, fonction%20disparaissante
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-01-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- fully amortized capital asset
1, fiche 14, Anglais, fully%20amortized%20capital%20asset
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A capital asset that has zero book value or whose book value has been reduced to the asset's pre-determined residual value. 1, fiche 14, Anglais, - fully%20amortized%20capital%20asset
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 14, La vedette principale, Français
- immobilisation complètement amortie
1, fiche 14, Français, immobilisation%20compl%C3%A8tement%20amortie
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Immobilisation dont la valeur comptable est nulle ou atteint une valeur résiduelle prédéterminée. 1, fiche 14, Français, - immobilisation%20compl%C3%A8tement%20amortie
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-05-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- wind direction
1, fiche 15, Anglais, wind%20direction
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The direction (true or geographic, not magnetic) from which the wind blows. 1, fiche 15, Anglais, - wind%20direction
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
It represents the average direction during the two minute period ending at the time of observation. Expressed in tens of degrees(10's deg), 9 means 90 degrees true or an east wind, and 36 means 360 degrees true or a wind blowing from the geographic north pole. A value of zero(0) denotes a calm wind. 1, fiche 15, Anglais, - wind%20direction
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 15, La vedette principale, Français
- direction du vent
1, fiche 15, Français, direction%20du%20vent
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Direction (vraie ou géographique, non pas magnétique) d'où le vent souffle. 1, fiche 15, Français, - direction%20du%20vent
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Elle représente la direction moyenne au cours de la période de deux minutes cessant à l'heure de l'observation. Exprimée en dizaines de degrés, 9 signifiant 90 degrés vrais ou un vent d'est, 36 signifiant 360 degrés vrais ou un vent soufflant du pôle du nord géographique. Une valeur de zéro (0) indique un vent calme. 1, fiche 15, Français, - direction%20du%20vent
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Pricing Theory
- Foreign Trade
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- supply price
1, fiche 16, Anglais, supply%20price
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Since people place a positive value on leisure, it is clearly inappropriate to assume that there is zero opportunity cost in employing labour which would otherwise be unemployed. Rather, the correct shadow price of this labour is its supply price, that is, that wage which is just sufficient to get it to work. One might suppose that the supply price of unemployed labour will be functionally related to the level of unemployment insurance benefits and to the average duration of unemployment. 2, fiche 16, Anglais, - supply%20price
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Théorie des prix
- Commerce extérieur
Fiche 16, La vedette principale, Français
- prix d'offre
1, fiche 16, Français, prix%20d%27offre
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Teoría de fijación de precios
- Comercio exterior
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- precio de abastecimiento
1, fiche 16, Espagnol, precio%20de%20abastecimiento
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- precio de oferta 1, fiche 16, Espagnol, precio%20de%20oferta
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- zero point of blade position
1, fiche 17, Anglais, zero%20point%20of%20blade%20position
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The zero value of the blade angle positioned close to the zero thrust position. 1, fiche 17, Anglais, - zero%20point%20of%20blade%20position
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
zero point of blade position: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 17, Anglais, - zero%20point%20of%20blade%20position
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- point nul de position de pale
1, fiche 17, Français, point%20nul%20de%20position%20de%20pale
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-03-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- threshold function
1, fiche 18, Anglais, threshold%20function
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A two-valued switching function of one or more not necessarily Boolean arguments that takes the value one if a specified mathematical function of the arguments exceeds a given threshold value, and zero otherwise. 2, fiche 18, Anglais, - threshold%20function
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
threshold function: term standardized by ISO and CSA. 3, fiche 18, Anglais, - threshold%20function
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- fonction de seuil
1, fiche 18, Français, fonction%20de%20seuil
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Fonction logique, dont les arguments ne sont pas nécessairement booléens, qui ne peut prendre que deux valeurs : un, si une fonction déterminée des arguments excède une valeur de seuil donnée, zéro dans le cas contraire. 2, fiche 18, Français, - fonction%20de%20seuil
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
fonction de seuil : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, fiche 18, Français, - fonction%20de%20seuil
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- reversible pitch propeller
1, fiche 19, Anglais, reversible%20pitch%20propeller
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- reverse-pitch propeller 2, fiche 19, Anglais, reverse%2Dpitch%20propeller
correct
- reversible-pitch propeller 3, fiche 19, Anglais, reversible%2Dpitch%20propeller
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Controllable propeller in which the blade angles can be changed to a negative value during operation. 4, fiche 19, Anglais, - reversible%20pitch%20propeller
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Of either controllable or constant speed, it has provisions for reducing the pitch to and beyond the zero value, to the negative pitch range. 5, fiche 19, Anglais, - reversible%20pitch%20propeller
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
reversible pitch propeller: term officially approved by the international Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 19, Anglais, - reversible%20pitch%20propeller
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- reversing propeller
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 19, La vedette principale, Français
- hélice à pas réversible
1, fiche 19, Français, h%C3%A9lice%20%C3%A0%20pas%20r%C3%A9versible
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- hélice réversible 2, fiche 19, Français, h%C3%A9lice%20r%C3%A9versible
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Hélice dont les pales pivotantes peuvent se placer dans la position de marche avant, de stop et de marche arrière, la machine continuant à tourner dans le même sens. 3, fiche 19, Français, - h%C3%A9lice%20%C3%A0%20pas%20r%C3%A9versible
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
hélice à pas réversible : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 19, Français, - h%C3%A9lice%20%C3%A0%20pas%20r%C3%A9versible
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- hélice de paso reversible
1, fiche 19, Espagnol, h%C3%A9lice%20de%20paso%20reversible
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
hélice de paso reversible: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 19, Espagnol, - h%C3%A9lice%20de%20paso%20reversible
Fiche 20 - données d’organisme externe 2014-08-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- speech clipping
1, fiche 20, Anglais, speech%20clipping
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
limiting of peak signals to a maximum amplitude value or reduction of signals of less than a certain amplitude value to zero 1, fiche 20, Anglais, - speech%20clipping
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
speech clipping: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 20, Anglais, - speech%20clipping
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- écrêtage de la parole
1, fiche 20, Français, %C3%A9cr%C3%AAtage%20de%20la%20parole
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
limitation des crêtes d'un signal de parole à une valeur maximale ou réduction à zéro des valeurs du signal inférieures à une valeur déterminée 1, fiche 20, Français, - %C3%A9cr%C3%AAtage%20de%20la%20parole
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
écrêtage de la parole : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 20, Français, - %C3%A9cr%C3%AAtage%20de%20la%20parole
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-02-04
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- utility
1, fiche 21, Anglais, utility
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
In economic and decision analysis, the desirability of a specific health status or health outcome, usually expressed as being on a continuum from zero to one(death having a utility value of zero, and a full healthy life having a utility value of one). 1, fiche 21, Anglais, - utility
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
utility: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, fiche 21, Anglais, - utility
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 21, La vedette principale, Français
- utilité
1, fiche 21, Français, utilit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
En analyse économique et décisionnelle, désirabilité d’un état de santé particulier ou d’un résultat sur la santé, habituellement située sur un continuum de zéro à un (la mort ayant une valeur d’utilité de zéro, et toute une vie en bonne santé une valeur d’utilité de un). 1, fiche 21, Français, - utilit%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
utilité : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 21, Français, - utilit%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-10-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- balanced error
1, fiche 22, Anglais, balanced%20error
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- balancing error 2, fiche 22, Anglais, balancing%20error
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A set of errors whose mean value is zero. 3, fiche 22, Anglais, - balanced%20error
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
balanced error: term standardized by ISO and CSA. 4, fiche 22, Anglais, - balanced%20error
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- erreur centrée
1, fiche 22, Français, erreur%20centr%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'erreurs dont la valeur moyenne est zéro. 2, fiche 22, Français, - erreur%20centr%C3%A9e
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
erreur centrée : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, fiche 22, Français, - erreur%20centr%C3%A9e
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- error balanceado
1, fiche 22, Espagnol, error%20balanceado
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- error centrado 1, fiche 22, Espagnol, error%20centrado
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de errores cuyo valor promedio es cero. 1, fiche 22, Espagnol, - error%20balanceado
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-05-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Information Theory
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- critical path
1, fiche 23, Anglais, critical%20path
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The series of sequential activities which will provide the earliest project completion date. 2, fiche 23, Anglais, - critical%20path
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The critical path will generally change from time to time as activities are completed ahead of or behind schedule. Although normally calculated for the entire project, the critical path can also be determined for a milestone or subproject. The critical path is usually defined as those activities with float less than or equal to a specified value, often zero. 3, fiche 23, Anglais, - critical%20path
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
critical path: term used in the context of the Defence Renewal Project. 4, fiche 23, Anglais, - critical%20path
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Théorie de l'information
Fiche 23, La vedette principale, Français
- chemin critique
1, fiche 23, Français, chemin%20critique
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- cheminement essentiel 2, fiche 23, Français, cheminement%20essentiel
à éviter, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Séquence des événements ou activités permettant de réaliser un projet complexe en un délai minimal. 3, fiche 23, Français, - chemin%20critique
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Tout chemin reliant une activité de début à une activité de fin et dont tous les événements ou activités ont une marge négative ou nulle est un chemin critique. 4, fiche 23, Français, - chemin%20critique
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Tout retard sur une des tâches situées sur chemin critique compromet le délai final du projet. 5, fiche 23, Français, - chemin%20critique
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
chemin critique : terme utilisé dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense. 6, fiche 23, Français, - chemin%20critique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Proceso de adopción de decisiones
- Teoría de la información
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- período crítico
1, fiche 23, Espagnol, per%C3%ADodo%20cr%C3%ADtico
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- fase crítica 1, fiche 23, Espagnol, fase%20cr%C3%ADtica
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
La fase de mayor tiempo en un proyecto. 2, fiche 23, Espagnol, - per%C3%ADodo%20cr%C3%ADtico
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Como el tiempo total requerido para completar el proyectar el proyecto no puede ser menor que el tiempo necesario a través de una fase crítica, ello requiere una supervisión muy cuidadosa. 1, fiche 23, Espagnol, - per%C3%ADodo%20cr%C3%ADtico
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- incremental integrator
1, fiche 24, Anglais, incremental%20integrator
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A digital integrator modified so that the output signal is maximum negative, zero, or maximum positive when the value of the input is negative, zero, or positive. [Definition officially approved by GESC. ] 2, fiche 24, Anglais, - incremental%20integrator
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
incremental integrator: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 24, Anglais, - incremental%20integrator
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- saturating integrator
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- intégrateur incrémentiel
1, fiche 24, Français, int%C3%A9grateur%20incr%C3%A9mentiel
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- intégrateur par accroissement 2, fiche 24, Français, int%C3%A9grateur%20par%20accroissement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Sorte d'intégrateur digital. [Définition uniformisée par le CNGI.] 3, fiche 24, Français, - int%C3%A9grateur%20incr%C3%A9mentiel
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
intégrateur par accroissement : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, fiche 24, Français, - int%C3%A9grateur%20incr%C3%A9mentiel
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- integrador incremental
1, fiche 24, Espagnol, integrador%20incremental
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Integrador diferencial perteneciente a una computadora (ordenador) digital en que según sea el valor de la entrada, negativo, cero o positivo, el incremento de salida será, respectivamente, máximo negativo, cero o máximo positivo. 2, fiche 24, Espagnol, - integrador%20incremental
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- integrador de saturación
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-10-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- extrapolated range
1, fiche 25, Anglais, extrapolated%20range
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[In radiochemistry], the distance from a radiation source, calculated by extrapolation to zero of the flux density, of the tangent to the flux density versus distance curve, taken at the point where the flux density has decreased to one half of its initial value. 1, fiche 25, Anglais, - extrapolated%20range
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- distance extrapolée
1, fiche 25, Français, distance%20extrapol%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[En radiochimie], distance d'une source de rayonnement, calculée par une extrapolation à zéro de la densité de flux, de la tangente à la courbe de densité de flux en fonction de la distance, prise au point où la densité de flux est réduit à la moitié de sa valeur initiale. 1, fiche 25, Français, - distance%20extrapol%C3%A9e
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-10-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Software
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- majority vote
1, fiche 26, Anglais, majority%20vote
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
majority operation : A threshold operation in which each of the operands may take only the values 0 and 1, and that takes the value 1 if and only if the number of operands having the value 1 is greater than the number of operands that have the value zero. 2, fiche 26, Anglais, - majority%20vote
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Logiciels
Fiche 26, La vedette principale, Français
- vote majoritaire
1, fiche 26, Français, vote%20majoritaire
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
"majority operation" : opération majoritaire 2, fiche 26, Français, - vote%20majoritaire
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- step function
1, fiche 27, Anglais, step%20function
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- jump function 2, fiche 27, Anglais, jump%20function
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A function that is zero for all time preceding a certain instant and has a constant finite value thereafter. 3, fiche 27, Anglais, - step%20function
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
step function: not necessarily a unit step [function]. 2, fiche 27, Anglais, - step%20function
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- fonction échelon
1, fiche 27, Français, fonction%20%C3%A9chelon
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- fonction saut 2, fiche 27, Français, fonction%20saut
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Fonction nulle pour tous les instants précédant un certain instant et ayant ensuite une valeur constante finie. 3, fiche 27, Français, - fonction%20%C3%A9chelon
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- función escalón
1, fiche 27, Espagnol, funci%C3%B3n%20escal%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Función de una variable x cuyo valor es cero si x<0 y A si 0<=x. 1, fiche 27, Espagnol, - funci%C3%B3n%20escal%C3%B3n
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A es un número real que se llama altura de la función escalón. 1, fiche 27, Espagnol, - funci%C3%B3n%20escal%C3%B3n
Fiche 28 - données d’organisme externe 2011-06-14
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- slot
1, fiche 28, Anglais, slot
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
<radio frequency identification> point in an inventory round at which a tag may respond 1, fiche 28, Anglais, - slot
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Slot is the value output by a tag's slot counter; tags reply when their slot(i. e. the value in their slot counter) is zero. 1, fiche 28, Anglais, - slot
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
slot: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-3:2008]. 2, fiche 28, Anglais, - slot
Fiche 28, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- isoelectric point
1, fiche 29, Anglais, isoelectric%20point
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The pH value at which the net electric charge of an elementary entity is zero. 2, fiche 29, Anglais, - isoelectric%20point
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
pI is a commonly used symbol for this kind-of-quantity. It should be replaced by pH(I) because it is a pH determined under that particular condition. 2, fiche 29, Anglais, - isoelectric%20point
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- point iso-électrique
1, fiche 29, Français, point%20iso%2D%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- point isoélectrique 2, fiche 29, Français, point%20iso%C3%A9lectrique
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Point auquel une surface ne présente pas d'électroosmose ou auquel une particule ne donne pas lieu à l'électrophorèse. 1, fiche 29, Français, - point%20iso%2D%C3%A9lectrique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- punto isoeléctrico
1, fiche 29, Espagnol, punto%20isoel%C3%A9ctrico
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-01-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- deactivation of an asset
1, fiche 30, Anglais, deactivation%20of%20an%20asset
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- retirement of an asset 2, fiche 30, Anglais, retirement%20of%20an%20asset
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
This process deals with the retirement or deactivation of an asset by reducing its asset value to zero. Assets are classified as either Non Real Property or Real Property assets. For Non Real Property assets, the cost center manager is responsible for notifying the designated employee from the Purchasing Organization to retire an asset from Canada Customs and Revenue Agency(CCRA) 's asset base. For Real Property assets, Facilities Management will retire the asset and notify Treasury Board in writing. This process is performed on an ad hoc basis. 1, fiche 30, Anglais, - deactivation%20of%20an%20asset
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- mise hors service d'une immobilisation
1, fiche 30, Français, mise%20hors%20service%20d%27une%20immobilisation
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La mise hors service ou l'arrêt de fonctionnement d'une immobilisation signifie la réduction de sa valeur à zéro. Les immobilisations sont classées en immobilisations corporelles et incorporelles. Dans le cas des immobilisations incorporelles, le gestionnaire du centre de coûts a la responsabilité d'aviser l'employé responsable de l'organisation d'achats qu'il doit cesser le fonctionnement d'une immobilisation de la banque des immobilisations de l'Agence des douanes et du revenu du Canada. Dans le cas des immobilisations corporelles, la gestion des installations met hors service l'immobilisation et avise le Conseil du Trésor par écrit. Ce processus est exécuté au cas par cas. 1, fiche 30, Français, - mise%20hors%20service%20d%27une%20immobilisation
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2010-12-10
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- mechanical zero
1, fiche 31, Anglais, mechanical%20zero
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Indication of an instrument with mechanical operation when the value of the quantity measured is zero. 2, fiche 31, Anglais, - mechanical%20zero
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The term mechanical zero is often used when the instrument is not in use and any auxiliary power supply is switched off. 3, fiche 31, Anglais, - mechanical%20zero
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 31, La vedette principale, Français
- zéro mécanique
1, fiche 31, Français, z%C3%A9ro%20m%C3%A9canique
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Indication d'un appareil à fonctionnement mécanique lorsque la valeur de la grandeur mesurée est nulle. 2, fiche 31, Français, - z%C3%A9ro%20m%C3%A9canique
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le terme zéro mécanique est souvent utilisé lorsque l'appareil n'est pas en service et lorsque son alimentation par toute source d'énergie auxiliaire est coupée. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 3, fiche 31, Français, - z%C3%A9ro%20m%C3%A9canique
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
zéro mécanique : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale. 4, fiche 31, Français, - z%C3%A9ro%20m%C3%A9canique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2010-11-05
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Foreign Trade
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Havana Charter
1, fiche 32, Anglais, Havana%20Charter
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Havana Charter was the charter of the defunct International Trade Organization(ITO). It was signed by 53 countries on March 24, 1948. It allowed for international cooperation and rules against anti-competitive business practices. The charter ultimately failed because the Congress of the United States rejected it. Elements of it would later become part of the General Agreement on Tariffs and Trade(GATT). The charter, proposed by John Maynard Keynes, was to establish the ITO and a financial institution called the International Clearing Union(ICU), and an international currency; the bancor. The Havana Charter institutions were to stabilize trade by encouraging nations to "net zero", with trade surplus and trade deficit both discouraged. This negative feedback was to be accomplished by allowing nations overdraft equal to half the average value of the country's trade over the preceding five years, with interest charged on both surplus and deficit. 2, fiche 32, Anglais, - Havana%20Charter
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Commerce extérieur
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Charte de La Havane
1, fiche 32, Français, Charte%20de%20La%20Havane
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
La Charte de La Havane a été négociée au sortir de la Seconde Guerre mondiale. Cette charte prévoyait la création d'une Organisation internationale du commerce (OIC) totalement intégrée à l'ONU. C'est donc plus qu'un accord puisqu'il se serait révélé à travers une véritable organisation. Cette charte est signée le 24 mars 1948 mais elle n'est pas ratifiée par le congrès américain (changement de majorité entre temps). Néanmoins les négociations continuent en particulier sur ce qui avait été prévu par la charte de La Havane en voulant appliquer provisoirement le GATT (accords général sur les tarifs douaniers et le commerce). Le GATT avait été signé en 1947, et prévoyait, en attendant la validation de la charte de La Havane, d'être appliqué. Cette charte abandonnée sera remplacée par la création de l'OMC (Organisation mondiale du commerce). 2, fiche 32, Français, - Charte%20de%20La%20Havane
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Comercio exterior
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- Carta de La Habana
1, fiche 32, Espagnol, Carta%20de%20La%20Habana
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Documento firmado por 53 estados en 1948 con el fin de constituir la Organización Internacional de Comercio (OIC). Esta organización no ha llegado nunca a funcionar aunque una parte del acuerdo se recogió en el GATT. 2, fiche 32, Espagnol, - Carta%20de%20La%20Habana
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Carta de La Habana: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 32, Espagnol, - Carta%20de%20La%20Habana
Fiche 33 - données d’organisme interne 2010-09-16
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Descriptive Geometry
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Heaviside step function
1, fiche 33, Anglais, Heaviside%20step%20function
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- unit step function 1, fiche 33, Anglais, unit%20step%20function
correct
- Heaviside function 2, fiche 33, Anglais, Heaviside%20function
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A discontinuous function whose value is zero for negative argument and one for positive argument. 3, fiche 33, Anglais, - Heaviside%20step%20function
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
One common example is when a voltage is switched on or off in an electrical circuit at a specified value of time t. ... The switching process can be described mathematically by the function called the unit step function (otherwise known as the Heaviside function after Oliver Heaviside). 2, fiche 33, Anglais, - Heaviside%20step%20function
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- heavyside function
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Géométrie descriptive
Fiche 33, La vedette principale, Français
- fonction de Heaviside
1, fiche 33, Français, fonction%20de%20Heaviside
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- fonction unité de Heaviside 2, fiche 33, Français, fonction%20unit%C3%A9%20de%20Heaviside
correct, nom féminin
- échelon unité de Heaviside 2, fiche 33, Français, %C3%A9chelon%20unit%C3%A9%20de%20Heaviside
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Fonction discontinue prenant la valeur 0 pour les réels strictement négatifs et la valeur 1 partout ailleurs. 3, fiche 33, Français, - fonction%20de%20Heaviside
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
La fonction de Heaviside représente par exemple un générateur de courant continu qu'on met en route à t=0. 1, fiche 33, Français, - fonction%20de%20Heaviside
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2009-04-28
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Actuarial Practice
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- solvency excess
1, fiche 34, Anglais, solvency%20excess
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
If, on any valuation date after the initial valuation date the sum of the solvency assets and the solvency asset adjustment exceeds the sum of the solvency liabilities, the solvency liability adjustment and the prior year credit balance(such excess being referred to in this subsection as the "solvency excess"), the special payments under clauses(1)(c),(d) and(e) with respect to solvency deficiencies arising before the valuation date that are scheduled for payment after the valuation date shall be adjusted in accordance with the following rules : 1. Where the solvency excess is greater than or equal to the present value of the special payments under clauses(1)(c),(d) and(e), the special payments shall be reduced to zero. 1, fiche 34, Anglais, - solvency%20excess
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Actuariat
Fiche 34, La vedette principale, Français
- excédent de solvabilité
1, fiche 34, Français, exc%C3%A9dent%20de%20solvabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Si, à une date d'évaluation postérieure à la date d'évaluation initiale, la somme de l'actif de solvabilité et du rajustement de l'actif de solvabilité dépasse la somme du passif de solvabilité, du rajustement du passif de solvabilité et du solde créditeur de l'exercice antérieur (cet excédent étant appelé dans le présent paragraphe «excédent de solvabilité»), les paiements spéciaux visés aux alinéas (1) c), d) et e) à l'égard d'un déficit de solvabilité né avant la date d'évaluation et qui sont censées être faits après celle-ci sont rajustés conformément aux règles qui suivent : 1. Lorsque l'excédent de solvabilité est supérieur ou égal à la valeur actuelle des paiements spéciaux visés aux alinéas (1) c), d) et e), les paiements spéciaux sont ramenés à zéro. 1, fiche 34, Français, - exc%C3%A9dent%20de%20solvabilit%C3%A9
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2009-04-24
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- slot
1, fiche 35, Anglais, slot
correct, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A slot is the value output by a tag's slot counter [in an inventory round]. Tags reply when their slot(i. e. the value in their slot counter) is zero. 1, fiche 35, Anglais, - slot
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
slot: term standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 2, fiche 35, Anglais, - slot
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Fiche 35, La vedette principale, Français
- créneau
1, fiche 35, Français, cr%C3%A9neau
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Un créneau est la valeur attribuée par un compteur de créneaux d'étiquette dans une session d'inventaire. Les étiquettes répondent lorsque leur créneau (c.-à-d. la valeur de leur compteur de créneaux) est de zéro. 2, fiche 35, Français, - cr%C3%A9neau
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2009-04-20
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- low exercise price option
1, fiche 36, Anglais, low%20exercise%20price%20option
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- LEPO 1, fiche 36, Anglais, LEPO
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
A low exercise price option(LEPO) is a call option with an exercise price set deep in-the-money. The limiting case, a zero exercise price option, is when the strike price is zero. It is virtually certain to be exercised and the value and performance of its intrinsic value is effectively identical to that of the underlying equity. These features are designed to allow participation in the performance of an equity price where there are legal or financial obstacles to purchasing the underlying [equity] directly. 2, fiche 36, Anglais, - low%20exercise%20price%20option
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 36, La vedette principale, Français
- option à bas prix d'exercice
1, fiche 36, Français, option%20%C3%A0%20bas%20prix%20d%27exercice
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Option d'achat dont le prix d'exercice a été établi à un niveau relativement bas, profondément dans le cours, de sorte qu'il est pratiquement certain qu'elle sera exercée et que sa valeur intrinsèque correspond effectivement à celle du sous-jacent. 2, fiche 36, Français, - option%20%C3%A0%20bas%20prix%20d%27exercice
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Ce type d'option est utilisé lorsqu'il y a des obstacles financiers ou juridiques empêchant l'acquisition du sous-jacent lui-même. 2, fiche 36, Français, - option%20%C3%A0%20bas%20prix%20d%27exercice
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2009-01-27
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Private Law
- Social Legislation
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- garnishee deduction
1, fiche 37, Anglais, garnishee%20deduction
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Garnishee deduction made if there is a court order against part of a worker’s pay to repay unpaid debts. (A person who is owed money by an employee obtains a court order and a specific amount of money is removed from the employee’s pay and sent to the person who obtained the court order.) 2, fiche 37, Anglais, - garnishee%20deduction
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
The garnishee minimum pay in the deduction utility field for an employee garnishee deduction(calculation 94) must be a numeric value greater than zero. 3, fiche 37, Anglais, - garnishee%20deduction
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Droit privé
- Législation sociale
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- retenue sur salaire d'un saisi
1, fiche 37, Français, retenue%20sur%20salaire%20d%27un%20saisi
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Les retenues sur salaire : En dehors d'une saisie sur salaire qu'un employeur est obligé de pratiquer à la demande d'un tiers, il peut lui-même, dans certains cas, retenir des sommes sur la rémunération à payer au salarié. 2, fiche 37, Français, - retenue%20sur%20salaire%20d%27un%20saisi
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2008-03-07
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Banking
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- back-end load
1, fiche 38, Anglais, back%2Dend%20load
correct, voir observation
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- back-end sales load 2, fiche 38, Anglais, back%2Dend%20sales%20load
correct
- back-end sales charge 3, fiche 38, Anglais, back%2Dend%20sales%20charge
correct
- contingent deferred sales load 4, fiche 38, Anglais, contingent%20deferred%20sales%20load
correct, voir observation
- CDSL 5, fiche 38, Anglais, CDSL
correct
- CDSL 5, fiche 38, Anglais, CDSL
- contingent deferred sales charge 6, fiche 38, Anglais, contingent%20deferred%20sales%20charge
correct, voir observation
- deferred sales charge 8, fiche 38, Anglais, deferred%20sales%20charge
correct
- DSC 9, fiche 38, Anglais, DSC
correct
- DSC 9, fiche 38, Anglais, DSC
- exit fee 10, fiche 38, Anglais, exit%20fee
correct
- exit load 11, fiche 38, Anglais, exit%20load
correct
- exit charge 12, fiche 38, Anglais, exit%20charge
correct, voir observation
- redemption fee 13, fiche 38, Anglais, redemption%20fee
correct, voir observation
- redemption charge 14, fiche 38, Anglais, redemption%20charge
correct
- rear-end load 15, fiche 38, Anglais, rear%2Dend%20load
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A fee(sales charge or load) that investors pay when selling mutual fund shares within a specified number of years, which usually ranges between five to ten years. The fee amounts to a percentage of the value of the share being sold. The fee percentage is highest in the first year and decreases yearly until the specified holding period ends, at which time it drops to zero. 16, fiche 38, Anglais, - back%2Dend%20load
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Deferred Sales Charge -a fee you pay when you sell your shares. Also known as a "back-end load," this fee typically goes to the brokers that sell the fund’s shares. ... the amount of this type of load will depend on how long the investor holds his or her shares and typically decreases to zero if the investor holds his or her shares long enough. 17, fiche 38, Anglais, - back%2Dend%20load
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Back-end-load: Also known as a "contingent deferred sales charge or load." 16, fiche 38, Anglais, - back%2Dend%20load
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
In the U.K., a back-end load is called "Exit charge." 18, fiche 38, Anglais, - back%2Dend%20load
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
Some of the sources consulted give "redemption fee" as a true synonym of "back-end load," but some sources state that there is a slight difference between the two terms. Back-end load goes to the management company to pay sales commissions and redemption fees return to the fund itself. 19, fiche 38, Anglais, - back%2Dend%20load
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- back-end loading
- back end loading
- back end load
- rear-end loading
- rear end load
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Banque
Fiche 38, La vedette principale, Français
- frais de rachat
1, fiche 38, Français, frais%20de%20rachat
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- frais prélevés au rachat 2, fiche 38, Français, frais%20pr%C3%A9lev%C3%A9s%20au%20rachat
correct, nom masculin, pluriel
- frais d'acquisition reportés 3, fiche 38, Français, frais%20d%27acquisition%20report%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
- frais de sortie 4, fiche 38, Français, frais%20de%20sortie
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Frais (commission, frais de distribution, frais de gestion) portés en diminution du prix de rachat d'un instrument de placement, par exemple, des parts d'un fonds commun de placement. 5, fiche 38, Français, - frais%20de%20rachat
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Les frais de rachat sont souvent facturés en fonction d'un taux qui diminue progressivement au cours de la période de détention de l'instrument de placement, par exemple, une commission de 6 % s'il y a rachat des titres après un an suivant la date d'achat initiale, 4 % après trois ans et aucune commission après sept ans. 5, fiche 38, Français, - frais%20de%20rachat
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Les frais de sortie sont des frais exigés à la vente des parts. 6, fiche 38, Français, - frais%20de%20rachat
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2007-10-25
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- speed of light
1, fiche 39, Anglais, speed%20of%20light
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- velocity of light 2, fiche 39, Anglais, velocity%20of%20light
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The speed at which light and other magnetic waves travel through empty space. 3, fiche 39, Anglais, - speed%20of%20light
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The velocity of light is 2.9979 x 108 m/s. 4, fiche 39, Anglais, - speed%20of%20light
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
The speed of light in a vacuum is an important physical constant denoted by the letter c for "constant" or the Latin word "celeritas" meaning "swiftness". It is the speed of all electromagnetic radiations, including visible light, in a vacuum. More generally, it is the speed of anything having zero rest mass.... In metric units, the speed of light is exactly 299, 792, 458 metres per second(1, 079, 252, 848. 8 km/h). The fundamental SI unit of length, the metre, has been defined since October 21, 1983, as the distance light travels in a vacuum in 1/299, 792, 458 of a second; any increase in the precision of the measurement of the speed of light would refine the definition of the metre, but not alter the numerical value of c. The approximate value of 3x108 m/s is commonly used in rough estimates. In imperial units, the speed of light is about 670, 616, 629. 2 miles per hour or 983, 571, 056 feet per second, which is about 186, 282, 397 miles per second, or roughly one foot per nanosecond. The speed of light when it passes through a transparent or translucent material medium, like glass or air, is slower than its speed in a vacuum. The ratio of c to the observed phase velocity is called the refractive index of the medium. 5, fiche 39, Anglais, - speed%20of%20light
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- vitesse de la lumière
1, fiche 39, Français, vitesse%20de%20la%20lumi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Vitesse de propagation de la lumière dans le vide. 1, fiche 39, Français, - vitesse%20de%20la%20lumi%C3%A8re
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La vitesse de la lumière est 2.9979 x 108 m/s. 1, fiche 39, Français, - vitesse%20de%20la%20lumi%C3%A8re
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme externe 2006-02-20
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- threshold function
1, fiche 40, Anglais, threshold%20function
correct, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
two-valued switching function of one or more not necessarily Boolean arguments that takes the value one if a specified mathematical function of the arguments exceeds a given threshold value, and zero otherwise 1, fiche 40, Anglais, - threshold%20function
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Example: The threshold function f(a1, ..., an) = 0 if g [smaller or equal] T; f(a1, ..., an) = 1 if g > T with g = W1a1 + ... + Wnan where W1, ..., Wn are positive weights for the real arguments a1, ..., an and T is the threshold. 1, fiche 40, Anglais, - threshold%20function
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
threshold function: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976]. 2, fiche 40, Anglais, - threshold%20function
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Français
- fonction de seuil
1, fiche 40, Français, fonction%20de%20seuil
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
fonction logique, dont les arguments ne sont pas nécessairement booléens, qui ne peut prendre que deux valeurs : un, si une fonction déterminée des arguments excède une valeur de seuil donnée, zéro dans le cas contraire 1, fiche 40, Français, - fonction%20de%20seuil
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Exemple : La fonction de seuil f(a1, ..., an) = 0 si g [inférieur ou égal] T; f(a1, ..., an) = 1 si g > T avec g = W1a1 + ... + Wnan où W1, ..., Wn sont des coefficients positifs affectés aux arguments réels a1, ..., an et T est égal à la valeur de seuil. 1, fiche 40, Français, - fonction%20de%20seuil
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
fonction de seuil : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-2:1976]. 2, fiche 40, Français, - fonction%20de%20seuil
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme externe 2006-02-20
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- majority operation
1, fiche 41, Anglais, majority%20operation
correct, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
threshold operation in which each of the operands may take only the values 0 and 1, and that takes the value 1 if and only if the number of operands having the value 1 is greater than the number of operands that have the value zero 1, fiche 41, Anglais, - majority%20operation
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
majority operation: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976]. 2, fiche 41, Anglais, - majority%20operation
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Français
- opération majoritaire
1, fiche 41, Français, op%C3%A9ration%20majoritaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
opération de seuil, dans laquelle chacun des opérandes ne peut prendre que les valeurs 0 et 1 et qui prend la valeur 1 si et seulement si le nombre des opérandes ayant la valeur 1 est supérieur au nombre des opérandes qui ont la valeur zéro 1, fiche 41, Français, - op%C3%A9ration%20majoritaire
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
opération majoritaire : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-2:1976]. 2, fiche 41, Français, - op%C3%A9ration%20majoritaire
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme externe 2006-02-20
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- balanced error
1, fiche 42, Anglais, balanced%20error
correct, Europe, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
set of errors whose mean value is zero 1, fiche 42, Anglais, - balanced%20error
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
balanced error: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976]. 2, fiche 42, Anglais, - balanced%20error
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- erreur centrée
1, fiche 42, Français, erreur%20centr%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
ensemble d'erreurs dont la valeur moyenne est zéro 1, fiche 42, Français, - erreur%20centr%C3%A9e
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
erreur centrée : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-2:1976]. 2, fiche 42, Français, - erreur%20centr%C3%A9e
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- round-up function
1, fiche 43, Anglais, round%2Dup%20function
correct, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- rounding 1, fiche 43, Anglais, rounding
correct, normalisé
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
function that allows the adding of one to the least significant digit in the result of a calculation together with the necessary carries, if any of the highest decimal places dropped off has a value of more than zero 1, fiche 43, Anglais, - round%2Dup%20function
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
round-up function; rounding: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-22:1986]. 2, fiche 43, Anglais, - round%2Dup%20function
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- fonction arrondi par excès
1, fiche 43, Français, fonction%20arrondi%20par%20exc%C3%A8s
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
fonction consistant à ajouter 1 au chiffre le moins significatif conservé dans le résultat d'un calcul et à faire les reports nécessaires, ceci dans le cas où l'un au moins des chiffres laissés de côté est différent de zéro 1, fiche 43, Français, - fonction%20arrondi%20par%20exc%C3%A8s
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
fonction arrondi par excès : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-22:1986]. 2, fiche 43, Français, - fonction%20arrondi%20par%20exc%C3%A8s
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2006-01-12
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- modulo-n counter
1, fiche 44, Anglais, modulo%2Dn%20counter
correct, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- modulus N counter 2, fiche 44, Anglais, modulus%20N%20counter
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A counter in which the number represented reverts to zero in the sequence of counting, after reaching a maximum value of n-1. 3, fiche 44, Anglais, - modulo%2Dn%20counter
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
modulo-n counter: term standardized by CSA and ISO. 4, fiche 44, Anglais, - modulo%2Dn%20counter
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- compteur modulo-n
1, fiche 44, Français, compteur%20modulo%2Dn
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Compteur dans lequel le nombre représenté revient à zéro au cours du comptage, après avoir atteint une valeur maximale égale à n-1. 2, fiche 44, Français, - compteur%20modulo%2Dn
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
compteur modulo-n : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, fiche 44, Français, - compteur%20modulo%2Dn
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2006-01-12
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- majority operation
1, fiche 45, Anglais, majority%20operation
correct, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- majority logic operation 2, fiche 45, Anglais, majority%20logic%20operation
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A threshold operation in which each of the operands may take only the values 0 and 1, and takes the value 1 if and only if the number of operands having the value 1 is greater than the number of operands that have the value zero. 3, fiche 45, Anglais, - majority%20operation
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
majority operation: term standardized by ISO and CSA. 4, fiche 45, Anglais, - majority%20operation
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- opération majoritaire
1, fiche 45, Français, op%C3%A9ration%20majoritaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Opération de seuil, dans laquelle chacun des opérandes ne peut prendre que les valeurs 0 et 1 et qui prend la valeur 1 si et seulement si le nombre des opérandes ayant la valeur 1 est supérieur au nombre des opérandes qui ont la valeur zéro. 2, fiche 45, Français, - op%C3%A9ration%20majoritaire
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
opération majoritaire : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, fiche 45, Français, - op%C3%A9ration%20majoritaire
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2005-04-11
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Meteorology
- Modelling (Mathematics)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- thermal boundary layer
1, fiche 46, Anglais, thermal%20boundary%20layer
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Boundary Layers. A consequence of any fluid-surface interaction(as is found in convective heat transfer) is the development of a region in the fluid through which the velocity varies from zero at the surface to a finite value... associated with the flow. This region is known as the hydrodynamic, or velocity boundary layer. If there is a difference in the surface and flow temperatures, there will also develop a region in the fluid through which the temperature varies... in the outer flow... This region, called the thermal boundary layer, may be smaller, larger or the same size as that through which the velocity varies. 2, fiche 46, Anglais, - thermal%20boundary%20layer
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Météorologie
- Modélisation (Mathématique)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- couche limite thermique
1, fiche 46, Français, couche%20limite%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Couches limites et dynamiques. Quel que soit le régime d'écoulement, il demeure une sous-couche laminaire (couche limite dynamique) dont l'épaisseur est d'autant plus réduite que le nombre de Reynolds est grand. L'épaisseur de cette couche limite varie en fonction de nombreux paramètres : nature du fluide, température, rugosité de la paroi... L'analogie de Reynolds montre que le gradient thermique est particulièrement important au voisinage de la paroi, c'est à dire dans la sous-couche laminaire. Quel que soit le régime d'écoulement du fluide, on considère que la résistance thermique est entièrement située dans le film laminaire qui joue le rôle d'isolant thermique (couche limite thermique). 2, fiche 46, Français, - couche%20limite%20thermique
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
Convection forcée externe. Le modèle de la couche limite appliqué aux transferts thermiques et aux transferts de masse (différentes espèces). Couche limite mécanique, couche limite thermique, couche limite massique. 3, fiche 46, Français, - couche%20limite%20thermique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2004-09-20
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Genetics
- Animal Breeding
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- additive genetic value
1, fiche 47, Anglais, additive%20genetic%20value
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Cow evaluations for milk and fat yield are expressed in breed-class average units(BCA) as estimated transmitting ability(ETA) or one-half the additive genetic value of the cow. A majority(about 59%) of the cow indexes are negative which is a consequence of typing the cow indexes across herds through common usage of AI sires. The genetic base used for expression of sire evaluation is such that the average proof of multi-herd use(five or more) sires is zero for bulls whose first daughter freshened within the past five years. As there is a time lag for dissemination of their genetics into the cow population, the average cow index will therefore be less than zero if genetic progress is being made. 1, fiche 47, Anglais, - additive%20genetic%20value
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Génétique
- Amélioration génétique des animaux
Fiche 47, La vedette principale, Français
- valeur génétique additive
1, fiche 47, Français, valeur%20g%C3%A9n%C3%A9tique%20additive
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Somme des effets additifs des gènes qui composent le génotype d'un individu pour un caractère donné. La valeur génétique d'un reproducteur, en sélection animale, correspond au double de la supériorité génétique moyenne qu'il transmet à ses descendants. 1, fiche 47, Français, - valeur%20g%C3%A9n%C3%A9tique%20additive
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Mejoramiento genético de animales
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- valor aditivo
1, fiche 47, Espagnol, valor%20aditivo
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- valor mejorante 1, fiche 47, Espagnol, valor%20mejorante
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2004-08-23
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- identically zero 1, fiche 48, Anglais, identically%20zero
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A quantity which rigorously assumes the value of zero is said to be identically zero. The "identically" is used for emphasis when simply stating that a quantity is(or appears to be) zero is not considered sufficiently strong. A quantity that is identically zero is said to be vanishing, or sometimes(again for emphasis) to vanish identically. 1, fiche 48, Anglais, - identically%20zero
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Although there is no missing data within the reanalysis dataset, there are a few cases where relative humidity values are identically zero, even in the lower levels. These values are not physically realistic and are excluded from the analysis. 2, fiche 48, Anglais, - identically%20zero
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 48, La vedette principale, Français
- identiquement zéro 1, fiche 48, Français, identiquement%20z%C3%A9ro
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[...] calculons le membre de gauche de cette équation, qui devrait donner identiquement zéro [...] 2, fiche 48, Français, - identiquement%20z%C3%A9ro
Record number: 48, Textual support number: 1 PHR
Donner identiquement zéro, valoir identiquement zéro. 3, fiche 48, Français, - identiquement%20z%C3%A9ro
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2004-08-23
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Mathematics
- Special-Language Phraseology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- not to be physically realistic 1, fiche 49, Anglais, not%20to%20be%20physically%20realistic
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Although there is no missing data within the reanalysis dataset, there are a few cases where relative humidity values are identically zero, even in the lower levels. These values are not physically realistic and are excluded from the analysis. 2, fiche 49, Anglais, - not%20to%20be%20physically%20realistic
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
identically zero : A quantity which rigorously assumes the value of zero is said to be identically zero. The "identically" is used for emphasis when simply stating that a quantity is(or appears to be) zero is not considered sufficiently strong. A quantity that is identically zero is said to be vanishing, or sometimes(again for emphasis) to vanish identically. 1, fiche 49, Anglais, - not%20to%20be%20physically%20realistic
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Mathématiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 49, La vedette principale, Français
- ne pas avoir de valeur en soi
1, fiche 49, Français, ne%20pas%20avoir%20de%20valeur%20en%20soi
proposition
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Ces données n'ont pas de valeur en elles-mêmes, par elles-mêmes. 1, fiche 49, Français, - ne%20pas%20avoir%20de%20valeur%20en%20soi
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
zéro : Signe numérique représenté par le chiffre 0 et qui n'a pas de valeur par lui-même, mais qui placé à la droite d'un autre décuple celui-ci dans le système de numération décimale. 2, fiche 49, Français, - ne%20pas%20avoir%20de%20valeur%20en%20soi
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2004-02-12
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- value of a quantity
1, fiche 50, Anglais, value%20of%20a%20quantity
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- value 2, fiche 50, Anglais, value
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Magnitude of a particular quantity generally expressed as a unit of measurement multiplied by a number. 3, fiche 50, Anglais, - value%20of%20a%20quantity
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Examples : a) length of a rod : 5, 34 m or 534 cm; b) mass of a body : 0, 152 kg or 152 g; c) amount of substance of a sample of water(H2O) : 0, 012 mol or 12 mmol. Notes : 1. The value of a quantity, may be positive, negative or zero. 2. The value of a quantity may be expressed in more than one way. 3. The values of quantities of dimension one are generally expressed as pure numbers. 4. A quantity that cannot be expressed as a unit of measurement multiplied by a number may be expressed by reference to a conventional reference scale or to a measurement procedure or to both. 3, fiche 50, Anglais, - value%20of%20a%20quantity
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
value of a quantity; value: terms and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 4, fiche 50, Anglais, - value%20of%20a%20quantity
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- value of a given quantity
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- valeur d'une grandeur
1, fiche 50, Français, valeur%20d%27une%20grandeur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- valeur 2, fiche 50, Français, valeur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Expression quantitative d'une grandeur particulière, généralement sous la forme d'une unité de mesure multipliée par un nombre. 3, fiche 50, Français, - valeur%20d%27une%20grandeur
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Exemples : a) longueur d'une tige: 5,34 m ou 534 cm; b) masse d'un corps: 0,152 kg ou 152 g; c) quantité de matière d'un échantillon d'eau (H2O): 0,012 mol ou 12 mmol. Notes : 1. La valeur d'une grandeur peut être positive, négative ou nulle. 2. La valeur d'une grandeur peut être exprimée de plus d'une façon. 3. Les valeurs des grandeurs de dimension un sont généralement exprimées sous la forme de nombres. 4. Certaines grandeurs, pour lesquelles on ne sait pas définir leur rapport à une unité, peuvent être exprimées par réference à une échelle de repérage ou à un procédé de mesure spécifiée ou aux deux. 3, fiche 50, Français, - valeur%20d%27une%20grandeur
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
valeur d'une grandeur; valeur : termes normalisés par l'AFNOR. 4, fiche 50, Français, - valeur%20d%27une%20grandeur
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
valeur d'une grandeur; valeur : termes et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 4, fiche 50, Français, - valeur%20d%27une%20grandeur
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- valeur d'une grandeur déterminée
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- valor
1, fiche 50, Espagnol, valor
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2003-11-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
- Physics
- Energy (Physics)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Boltzmann constant
1, fiche 51, Anglais, Boltzmann%20constant
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- k 2, fiche 51, Anglais, k
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A constant occurring in practically all statistical formula... and represented by the letter k. If the temperature T is measured from absolute zero, the quantity kT has the dimension of an energy and is usually called the thermal energy. The value of this constant may be determined from the ideal gas law. 3, fiche 51, Anglais, - Boltzmann%20constant
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Almost any relation derived on the basis of the partition function or the Bose-Einstein, Fermi-Dirac, or Boltzmann distribution contains the Boltzmann constant. See Avogadro’s number. 3, fiche 51, Anglais, - Boltzmann%20constant
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
- Physique
- Énergie (Physique)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- constante de Boltzmann
1, fiche 51, Français, constante%20de%20Boltzmann
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Constante fondamentale de la mécanique statistique, reliant l'échelle des températures aux unités d'énergie. On la désigne habituellement par la lettre k ou kB. Elle est égale à 1,3806 x 10 à la puissance (-16) erg par degré Kelvin, ou 0,00008617 électron-volt par degré Kelvin. (Weinberg : Les trois premières minutes de l'univers, Paris, Seuil, 1978, page 184). 2, fiche 51, Français, - constante%20de%20Boltzmann
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Gráficos de computadora
- Física
- Energía (Física)
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- constante de Boltzmann
1, fiche 51, Espagnol, constante%20de%20Boltzmann
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Cociente entre la constante de los gases ideales y el número de Avogadro. 1, fiche 51, Espagnol, - constante%20de%20Boltzmann
Fiche 52 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- zero order predictor
1, fiche 52, Anglais, zero%20order%20predictor
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- ZOP 1, fiche 52, Anglais, ZOP
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- zero-order predictor 2, fiche 52, Anglais, zero%2Dorder%20predictor
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Due to the volume of data from Skylab experiments it was necessary to compress the vectorcardiographic data and eliminate redundant samples. A zero order predictor algorithm was selected as the data compression technique. In essence, a digital sample of a parameter was tested to determine if it differed from the value of the sample last transmitted. If there was no difference between the current sample and the previous sample, the value was considered to be redundant and not transmitted to L. B. Johnson Space Center. 2, fiche 52, Anglais, - zero%20order%20predictor
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- prédicteur d'ordre zéro
1, fiche 52, Français, pr%C3%A9dicteur%20d%27ordre%20z%C3%A9ro
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2002-12-09
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telegraphy
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- on-off keying modulation 1, fiche 53, Anglais, on%2Doff%20keying%20modulation
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- OOK 2, fiche 53, Anglais, OOK
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- on-off keying 3, fiche 53, Anglais, on%2Doff%20keying
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Keying in which the amplitude changes between zero and a discrete value. 2, fiche 53, Anglais, - on%2Doff%20keying%20modulation
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Télécommunications
- Télégraphie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- modulation par tout ou rien
1, fiche 53, Français, modulation%20par%20tout%20ou%20rien
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- manipulation par tout ou rien 1, fiche 53, Français, manipulation%20par%20tout%20ou%20rien
correct, nom féminin
- modulation tout-ou-rien 2, fiche 53, Français, modulation%20tout%2Dou%2Drien
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Modulation télégraphique d'amplitude dont la grandeur modulée prend alternativement deux valeurs, l'une étant nulle. 1, fiche 53, Français, - modulation%20par%20tout%20ou%20rien
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Telegrafía
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- manipulación todo o nada
1, fiche 53, Espagnol, manipulaci%C3%B3n%20todo%20o%20nada
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- manipulación por todo o nada 1, fiche 53, Espagnol, manipulaci%C3%B3n%20por%20todo%20o%20nada
correct, nom féminin
- manipulación por interrupción 1, fiche 53, Espagnol, manipulaci%C3%B3n%20por%20interrupci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Manipulación en qla que la amplitud varía entre cero y un valor discreto. 1, fiche 53, Espagnol, - manipulaci%C3%B3n%20todo%20o%20nada
Fiche 54 - données d’organisme interne 2002-10-18
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- time to closest approach
1, fiche 54, Anglais, time%20to%20closest%20approach
correct, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The estimated time which will be taken to reach minimum range. "tu" is the maximum value(assuming rectilinear relative motion and zero miss distance) and "tm" is the minimum value(assuming rectilinear relative motion and the maximum miss distance of interest, "Dm"). [Definition officially approved by ICAO. ] 1, fiche 54, Anglais, - time%20to%20closest%20approach
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
time to closest approach: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 54, Anglais, - time%20to%20closest%20approach
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- time-to-closest approach
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 54, La vedette principale, Français
- temps de vol jusqu'au rapprochement maximal
1, fiche 54, Français, temps%20de%20vol%20jusqu%27au%20rapprochement%20maximal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Temps estimé qu'il faudra pour parvenir à la distance minimale. «tu» est la valeur maximale (pour un mouvement relatif rectiligne et une distance d'évitement nulle) et «tm» est la valeur minimale (pour un mouvement relatif rectiligne et la distance d'évitement maximale, «Dm»). [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 54, Français, - temps%20de%20vol%20jusqu%27au%20rapprochement%20maximal
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
temps de vol jusqu'au rapprochement maximal : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 54, Français, - temps%20de%20vol%20jusqu%27au%20rapprochement%20maximal
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- tiempo hasta la proximidad máxima
1, fiche 54, Espagnol, tiempo%20hasta%20la%20proximidad%20m%C3%A1xima
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Estimación del tiempo hasta llegar a la distancia mínima. "tu" es el valor máximo (suponiendo movimiento relativo rectilíneo y distancia cero de cruce) y "tm" es el valor mínimo (suponiendo movimiento relativo rectilíneo y máxima distancia de interés de cruce, "Dm"). [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 54, Espagnol, - tiempo%20hasta%20la%20proximidad%20m%C3%A1xima
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
tiempo hasta la proximidad máxima: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 54, Espagnol, - tiempo%20hasta%20la%20proximidad%20m%C3%A1xima
Fiche 55 - données d’organisme interne 2002-06-20
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- reversible counter
1, fiche 55, Anglais, reversible%20counter
correct, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- up-down counter 2, fiche 55, Anglais, up%2Ddown%20counter
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A device with a finite number of states, each of which represents a number that, upon receipt of an appropriate signal, can be increased or decreased by a given unit or constant. 3, fiche 55, Anglais, - reversible%20counter
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
This device is usually capable of bringing the represented number to a specified value, for example zero. 3, fiche 55, Anglais, - reversible%20counter
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
reversible counter: term standardized by CSA and ISO. 4, fiche 55, Anglais, - reversible%20counter
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- compteur-décompteur
1, fiche 55, Français, compteur%2Dd%C3%A9compteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- compteur réversible 2, fiche 55, Français, compteur%20r%C3%A9versible
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui peut prendre un nombre fini d'états, dont chacun représente un nombre, et qui est susceptible, dès réception d'un signal approprié, d'augmenter ou de diminuer le nombre représenté d'une unité ou d'une constante donnée. 3, fiche 55, Français, - compteur%2Dd%C3%A9compteur
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Ce dispositif peut généralement ramener le nombre à une valeur prédéterminée, par exemple zéro. 3, fiche 55, Français, - compteur%2Dd%C3%A9compteur
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
compteur-décompteur : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 4, fiche 55, Français, - compteur%2Dd%C3%A9compteur
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- contador reversible
1, fiche 55, Espagnol, contador%20reversible
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Contador en el que es posible incrementar o disminuir una cantidad al número almacenado en él, cuyo valor depende de una señal de control. 2, fiche 55, Espagnol, - contador%20reversible
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Al recibir la señal apropiada el dispositivo por lo general es capaz de llevar el número representado a un valor específico, por ejemplo, cero. 2, fiche 55, Espagnol, - contador%20reversible
Fiche 56 - données d’organisme interne 2002-04-17
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Astrophysics and Cosmography
- Navigation Instruments
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- angular velocity
1, fiche 56, Anglais, angular%20velocity
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The rate at which a body rotates as expressed by an angular change of position per unit time. 2, fiche 56, Anglais, - angular%20velocity
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Angular rate gyro accuracy is characterized by two parameters : scale factor and drift. The scale factor describes the capability of the gyro to accurately sense angular velocity at different angular rates. This value is used to convert the voltage output from the gyro into an angular rate. System imperfections can cause small variations in the scale factor. These variations appear as a factor at the output of the gyro. Gyro drift characterizes the ability of the gyro to reference all rate measurements to the nominal zero point. 3, fiche 56, Anglais, - angular%20velocity
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
Angular velocity is the time rate of change of angular displacement. More simply it is a measure of how fast an object is rotating. For example, the measure of a skater’s spinning speed during a sit spin is called angular velocity. Angular velocity is calculated by subtracting the initial angular position from the final angular position and dividing by the time it took to get from the initial to final position. Angular velocity is measured in radians/second (SI units) or degrees/second or revolutions/second (English units). 4, fiche 56, Anglais, - angular%20velocity
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Astrophysique et cosmographie
- Instruments de navigation
Fiche 56, La vedette principale, Français
- vitesse angulaire
1, fiche 56, Français, vitesse%20angulaire
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le gyroscope est un appareil capable de fournir une direction physique de référence et, corrélativement, une information de rotation angulaire, sous forme d'un écart angulaire, ou d'un angle total [...] compris entre 0 et 360°, vis-à-vis d'un référentiel absolu ou «inertiel». Le gyromètre est un appareil capable de fournir une information de vitesse angulaire, vis-à-vis d'un référentiel absolu (c'est-à-dire par rapport aux étoiles). 2, fiche 56, Français, - vitesse%20angulaire
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
Le gyroscope tourne rapidement sur lui-même (vitesse angulaire [oméga]) dans la direction indiquée, en même temps qu'il précesse par rapport à la verticale à la fréquence [Oméga]. Le moment d'inertie du gyroscope par rapport à l'axe ê est I et le centre de masse est situé à une distance h du pivot P. 3, fiche 56, Français, - vitesse%20angulaire
Record number: 56, Textual support number: 3 CONT
[Les satellites] apparaissent fixes pour un observateur situé sur la Terre [...] lorsque le satellite tourne [...] à une vitesse angulaire égale à celle de la Terre. 4, fiche 56, Français, - vitesse%20angulaire
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2002-04-17
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- angular error
1, fiche 57, Anglais, angular%20error
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- angular rate gyro error 2, fiche 57, Anglais, angular%20rate%20gyro%20error
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Angular rate gyro accuracy is characterized by two parameters : scale factor and drift. The scale factor describes the capability of the gyro to accurately sense angular velocity at different angular rates. This value is used to convert the voltage output from the gyro into an angular rate. System imperfections can cause small variations in the scale factor. These variations appear as a factor at the output of the gyro. Gyro drift characterizes the ability of the gyro to reference all rate measurements to the nominal zero point. It appears as an additive term on the gyro output, so any actual drift away from a given or predetermined value will cause the angular errors to accumulate. 2, fiche 57, Anglais, - angular%20error
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
rate gyroscope: A gyroscope that is suspended in just one gimbal whose bearings form its output axis and which is restrained by a spring; rotation of the gyroscope frame about an axis perpendicular to both spin and output axes produces precession of the gimbal within the bearings proportional to the rate of rotation. 3, fiche 57, Anglais, - angular%20error
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 57, La vedette principale, Français
- écart angulaire
1, fiche 57, Français, %C3%A9cart%20angulaire
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- erreur angulaire 2, fiche 57, Français, erreur%20angulaire
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Un gyroscope (mesureur d'angle) utilise fondamentalement la propriété caractéristique d'inertialité (fixité dans l'espace absolu), totale ou partielle, de certains phénomènes physiques. À la base, c'est une mémoire de direction géométrique et matérielle dans l'espace. Avec l'utilisation d'un moyen approprié appelé détecteur angulaire, il est est capable de fournir une information d'écart angulaire entre le référentiel du boîtier du gyroscope et cette direction de référence. 3, fiche 57, Français, - %C3%A9cart%20angulaire
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
Selon leur réalisation les gyroscopes mécaniques ont un ou deux axes sensibles. On peut considérer les gyroscopes comme des «mémoires directionnelles». Il est donc possible d'obtenir un signal d'écart angulaire dès que l'on décale le boîtier d'un gyroscope. 4, fiche 57, Français, - %C3%A9cart%20angulaire
Record number: 57, Textual support number: 3 CONT
Les systèmes inertiels peuvent générer une attitude à 0.1 degré, modifiant ainsi la précision des données selon l'altitude (car bien que l'erreur angulaire demeure la même, plus l'altitude augmente, pire sera l'erreur positionnelle). 5, fiche 57, Français, - %C3%A9cart%20angulaire
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2002-03-12
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Radioelectricity
- Industrial Techniques and Processes
- Electronics
- Telecommunications
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- amplitude
1, fiche 58, Anglais, amplitude
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The magnitude of variation in a changing quantity from its zero value. 2, fiche 58, Anglais, - amplitude
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Radioélectricité
- Techniques industrielles
- Électronique
- Télécommunications
Fiche 58, La vedette principale, Français
- amplitude
1, fiche 58, Français, amplitude
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
[...] la valeur maximale que peut atteindre un signal alternatif à chaque demi-période. 2, fiche 58, Français, - amplitude
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Radioelectricidad
- Procesos y técnicas industriales
- Electrónica
- Telecomunicaciones
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- amplitud
1, fiche 58, Espagnol, amplitud
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2001-11-26
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
- Electronic Circuits Technology
- Lasers and Masers
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- zero velocity
1, fiche 59, Anglais, zero%20velocity
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Each time its value crosses through zero velocity, a small lock-in error usually occurs. 2, fiche 59, Anglais, - zero%20velocity
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
- Technologie des circuits électroniques
- Masers et lasers
Fiche 59, La vedette principale, Français
- valeur zéro
1, fiche 59, Français, valeur%20z%C3%A9ro
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Ce tremblement étant sinusoïdal, il change de sens deux fois par cycle de sorte que chaque fois que le taux de rotation passe par la valeur zéro, la mesure est faussée de l'erreur d'accrochage. 2, fiche 59, Français, - valeur%20z%C3%A9ro
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2001-09-17
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- binary zero
1, fiche 60, Anglais, binary%20zero
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- binary "zero" 2, fiche 60, Anglais, binary%20%5C%22zero%5C%22
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
OF the two possible binary digits, that which has the value of zero assigned to it as a matter of convention. 1, fiche 60, Anglais, - binary%20zero
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 60, La vedette principale, Français
- zéro binaire
1, fiche 60, Français, z%C3%A9ro%20binaire
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- zéro binaire 1, fiche 60, Français, z%C3%A9ro%20binaire
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Valeur négative d'un bit. 2, fiche 60, Français, - z%C3%A9ro%20binaire
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- cero binario
1, fiche 60, Espagnol, cero%20binario
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- binario "CERO" 2, fiche 60, Espagnol, binario%20%5C%22CERO%5C%22
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Se refiere a uno, de los dos posibles estados o dígitos binarios, al cual se le asigna un valor cero como cuestión convencional o de reglas, puede representarse por la presencia o ausencia de un voltaje, corriente, o agujero en un punto dado. 3, fiche 60, Espagnol, - cero%20binario
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
El otro estado es 1. 3, fiche 60, Espagnol, - cero%20binario
Fiche 61 - données d’organisme interne 2001-08-23
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Launching and Space Maneuvering
- Ship Piloting
- Navigation Instruments
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- zero-error
1, fiche 61, Anglais, zero%2Derror
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Where positioning accuracy is concerned, it may seem surprising that the accuracy provided by the gyros has more impact than that of the accelerometers... This is due to the fact that navigation in fact occurs on a sphere, the Earth. It will therefore be readily understood that traveling along a straight line on the Earth comes down in fact to a rotation, and that rotation is detected by the gyros. In practice, gyros are subject to a zero-error known as gyro bias : When there is no rotation, a gyro should indicate zero, but in fact measures something that is the bias value. When an inertial navigation system is immobile, the gyros measure bias values that are integrated by the calculator and the unit thinks that it is rotating, and therefore advancing across the surface of the terrestrial globe, which generates a position error. It will be understood that position error shows linear growth over time and there is a direct relationship between the accuracy of a gyro and position drift. 1, fiche 61, Anglais, - zero%2Derror
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- zero error
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Pilotage des navires
- Instruments de navigation
Fiche 61, La vedette principale, Français
- erreur de zéro
1, fiche 61, Français, erreur%20de%20z%C3%A9ro
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Les erreurs de mesure des gyromètres laser peuvent être représentées par des modèles mathématiques beaucoup plus simples que ceux intervenant dans l'étude des gyromètres classiques. Cela résulte essentiellement de l'insensibilité des gyromètres laser aux accélérations. La description de l'erreur d'un gyromètre laser fait intervenir : a) une erreur de zéro, due à des différences de propriétés physiques pour les ondes circulant en sens inverse dans le mélange gazeux ionisé; [...] b) une erreur imputable au blocage [...] c) une erreur de facteur d'échelle [...] 2, fiche 61, Français, - erreur%20de%20z%C3%A9ro
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
Performances et précisions des mesures (gyroscopes et gyromètres) [...] erreurs de zéro : nécessite un recalage par GPS toutes les 30 h . 3, fiche 61, Français, - erreur%20de%20z%C3%A9ro
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2001-08-15
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Electronic Measurements
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- scale factor
1, fiche 62, Anglais, scale%20factor
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The ratio of a change in output to a change in the input intended to be measured. 2, fiche 62, Anglais, - scale%20factor
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Angular rate gyro accuracy is characterized by two parameters : scale factor and drift. The scale factor describes the capability of the gyro to accurately sense angular velocity at different angular rates. This value is used to convert the voltage output from the gyro into an angular rate. System imperfections can cause small variations in the scale factor. These variations appear as a factor at the output of the gyro. Gyro drift characterizes the ability of the gyro to reference all rate measurements to the nominal zero point. 3, fiche 62, Anglais, - scale%20factor
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
The scale factor is generally evaluated as the slope of the straight line that can be fitted by the method of the least squares to input-output data... For some sensors the scale factor may be expressed as a reciprocal. 2, fiche 62, Anglais, - scale%20factor
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Mesures électroniques
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- facteur d'échelle
1, fiche 62, Français, facteur%20d%27%C3%A9chelle
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre une modification à la sortie par rapport à une modification à l'entrée à mesurer. 2, fiche 62, Français, - facteur%20d%27%C3%A9chelle
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Le facteur d'échelle est généralement évalué comme la pente de la ligne droite qui peut être ajustée par la méthode des carrés minimaux appliquée aux données d'entrée-sortie obtenues en faisant varier l'entrée de façon cyclique sur la gamme d'entrée. 2, fiche 62, Français, - facteur%20d%27%C3%A9chelle
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2001-08-15
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- angular rate gyro
1, fiche 63, Anglais, angular%20rate%20gyro
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Angular rate gyro accuracy is characterized by two parameters : scale factor and drift. The scale factor describes the capability of the gyro to accurately sense angular velocity at different angular rates. This value is used to convert the voltage output from the gyro into an angular rate. System imperfections can cause small variations in the scale factor. These variations appear as a factor at the output of the gyro. Gyro drift characterizes the ability of the gyro to reference all rate measurements to the nominal zero point. 1, fiche 63, Anglais, - angular%20rate%20gyro
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- angular rate gyroscope
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- gyromètre angulaire
1, fiche 63, Français, gyrom%C3%A8tre%20angulaire
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le but de ce projet [...] est de mettre au point un simulateur compact pour étudier les conditions d'apparition du mal des transports dans les trains pendulaires afin d'optimiser la pendulation des trains à grande vitesse (T.G.V.). [...] nous avons conçu et fabriqué un casque muni d'accéléromètres linéaires et de gyromètres angulaires en trois axes [...] afin de mesurer les mouvements réels de la tête pour rendre les conditions des simulations plus proche de la réalité. 1, fiche 63, Français, - gyrom%C3%A8tre%20angulaire
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2001-08-14
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Oil Production
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- shut-in pressure
1, fiche 64, Anglais, shut%2Din%20pressure
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- SIP 2, fiche 64, Anglais, SIP
correct, voir observation
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- closed-in pressure 3, fiche 64, Anglais, closed%2Din%20pressure
correct
- close-in pressure 4, fiche 64, Anglais, close%2Din%20pressure
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The pressure noted on a gauge installed on the surface control valves when the well is completely shut in. 5, fiche 64, Anglais, - shut%2Din%20pressure
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
When drilling is in progress, this pressure should be zero because the pressure exerted by the drilling fluid should be equal to or above the pressure exerted by the formations through which the wellbore passes. On a flowing, producing well, however, shut-in pressure should be some value above zero. 5, fiche 64, Anglais, - shut%2Din%20pressure
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
SIP: ... abbreviation ... used in drilling reports. 5, fiche 64, Anglais, - shut%2Din%20pressure
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
See also "static pressure." 6, fiche 64, Anglais, - shut%2Din%20pressure
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Production pétrolière
Fiche 64, La vedette principale, Français
- pression statique d'un puits fermé
1, fiche 64, Français, pression%20statique%20d%27un%20puits%20ferm%C3%A9
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- depreciation key
1, fiche 65, Anglais, depreciation%20key
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
For the majority of asset classes, Canada Customs and Revenue Agency(CCRA) will use the depreciation key "LINK". It identifies depreciation on a straight line basis from acquisition value, zero scrap value, and zero interest in accordance with Treasury Board Policy(Draft). 1, fiche 65, Anglais, - depreciation%20key
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- clé d'amortissement
1, fiche 65, Français, cl%C3%A9%20d%27amortissement
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
La clé d'amortissement qui sera employée à l'Agence des douanes et du revenu du Canada par la majorité des catégories d'immobilisations est la clé « LINK ». Cette clé désigne l'amortissement linéaire à partir de la valeur d'acquisition, pour une valeur de rebut nulle et des intérêts nuls. 1, fiche 65, Français, - cl%C3%A9%20d%27amortissement
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1999-10-18
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Loans
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- sum zero multilateral netting system
1, fiche 66, Anglais, sum%20zero%20multilateral%20netting%20system
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Since settlement occurs outside LVTS [Large Value Transfer System], if LVTS fails during the settlement period, settlement can continue in the normal manner... except that notification of settlement may be made manually(S. W. I. F. T., phone, fax) by the Bank of Canada. In the normal course the settlement figures will be available to the Bank of Canada immediately after the completion of pre-settlement. If the LVTS were to become unavailable immediately upon pre-settlement terminating the figures for settlement would have to be provided by the participants themselves. The LVTS being a sum zero multilateral netting system would facilitate the verification of these figures. 1, fiche 66, Anglais, - sum%20zero%20multilateral%20netting%20system
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 66, La vedette principale, Français
- système de compensation multilatérale à somme nulle
1, fiche 66, Français, syst%C3%A8me%20de%20compensation%20multilat%C3%A9rale%20%C3%A0%20somme%20nulle
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Comme le règlement se fait en dehors du STPGV [système de transfert de paiements de grande valeur] si celui-ci tombe en panne pendant la période de règlement, les opérations peuvent se poursuivre de la manière habituelle, sauf que la Banque du Canada doit notifier la fin du règlement par des moyens manuels (S.W.I.F.T., téléphone ou télécopieur). En temps normal, la Banque du Canada dispose immédiatement des chiffres de règlement dès la fin du prérèglement. Si le STPGV devient inaccessible à l'instant même où le prérèglement se termine, ce sont les participants eux-mêmes qui doivent fournir les chiffres de règlement. Le fait que le STPGV est un système de compensation multilatérale à somme nulle facilite la vérification des chiffres. 1, fiche 66, Français, - syst%C3%A8me%20de%20compensation%20multilat%C3%A9rale%20%C3%A0%20somme%20nulle
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1999-04-01
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Earthmoving
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- angle of shearing resistance
1, fiche 67, Anglais, angle%20of%20shearing%20resistance
correct, voir observation
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The value of [phi] in Coulomb's equation for cohesive soils, determined by experiment. The value is zero for a saturated clay sheared without change in moisture content, but for silts and clays in different conditions the value is not zero. 1, fiche 67, Anglais, - angle%20of%20shearing%20resistance
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
angle of shearing resistance: A term synonymous with angle of internal friction but normally limited to strength parameters of cohesive soils. 2, fiche 67, Anglais, - angle%20of%20shearing%20resistance
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Compare with "angle of internal friction". 3, fiche 67, Anglais, - angle%20of%20shearing%20resistance
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Terrassement
- Mécanique des sols
Fiche 67, La vedette principale, Français
- angle de résistance au cisaillement
1, fiche 67, Français, angle%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20cisaillement
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
D'une façon générale, la résistance au cisaillement s d'un sol [...] est liée à la pression normale p [...] qu'il subit par l'équation linéaire : s = c + p tg [phi]. Par définition, [phi] est l'angle de frottement interne, et c la cohésion. 2, fiche 67, Français, - angle%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20cisaillement
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- out of the money option 1, fiche 68, Anglais, out%20of%20the%20money%20option
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Option with a zero intrinsic value, given that it is not worth exercising. For example, a call option in which the price of the underlying asset is lower than the exercising price. 1, fiche 68, Anglais, - out%20of%20the%20money%20option
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
out of the money option: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 68, Anglais, - out%20of%20the%20money%20option
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
out of the money option: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 68, Anglais, - out%20of%20the%20money%20option
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 68, La vedette principale, Français
- option sans argent
1, fiche 68, Français, option%20sans%20argent
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- option hors du cours 2, fiche 68, Français, option%20hors%20du%20cours
voir observation, nom féminin
- option au-dessus du prix 2, fiche 68, Français, option%20au%2Ddessus%20du%20prix
nom féminin
- option en dehors 2, fiche 68, Français, option%20en%20dehors
nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Option avec une valeur intrinsèque nulle, parce qu'elle ne peut être utilisée. Par exemple, dans une option d'achat, si le prix de l'actif sous-jacent est inférieur au prix de l'exercice. 1, fiche 68, Français, - option%20sans%20argent
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
«Option hors du cours» est le terme utilisé avec le MATIF (Marché à terme international de France). 2, fiche 68, Français, - option%20sans%20argent
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
option sans argent : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 68, Français, - option%20sans%20argent
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- option en dehors du cours
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- opción sin dinero
1, fiche 68, Espagnol, opci%C3%B3n%20sin%20dinero
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Opción con un valor intrínseco nulo, porque no merece la pena ser usada. Por ejemplo, en una opción de compra cuando el precio del activo subyacente es menor que el precio de ejercicio. 2, fiche 68, Espagnol, - opci%C3%B3n%20sin%20dinero
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
opción sin dinero: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 68, Espagnol, - opci%C3%B3n%20sin%20dinero
Fiche 69 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- zero error of a measuring instrument
1, fiche 69, Anglais, zero%20error%20of%20a%20measuring%20instrument
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- zero error 2, fiche 69, Anglais, zero%20error
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Datum error for zero value of the measurand. 3, fiche 69, Anglais, - zero%20error%20of%20a%20measuring%20instrument
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
zero error of a measuring instrument; zero error: terms and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 4, fiche 69, Anglais, - zero%20error%20of%20a%20measuring%20instrument
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- erreur à zéro d'un instrument de mesure
1, fiche 69, Français, erreur%20%C3%A0%20z%C3%A9ro%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- erreur à zéro 2, fiche 69, Français, erreur%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
correct, nom féminin, normalisé
- erreur de zéro 3, fiche 69, Français, erreur%20de%20z%C3%A9ro
voir observation, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Erreur au point de contrôle pour une valeur nulle du mesurande. 1, fiche 69, Français, - erreur%20%C3%A0%20z%C3%A9ro%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Le terme «erreur de zéro» tiré du Vocabulaire de la métrologie légale a été remplacé par le terme «erreur à zéro» tiré du Vocabulaire international des termes fondamentaux et généraux en métrologie. 4, fiche 69, Français, - erreur%20%C3%A0%20z%C3%A9ro%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
erreur à zéro : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 69, Français, - erreur%20%C3%A0%20z%C3%A9ro%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
erreur à zéro d'un instrument de mesure; erreur à zéro : termes et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 4, fiche 69, Français, - erreur%20%C3%A0%20z%C3%A9ro%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1998-08-27
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Electrical Measuring Equipment
- Metrology and Units of Measure
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- zero of a measuring instrument
1, fiche 70, Anglais, zero%20of%20a%20measuring%20instrument
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- electrical zero 2, fiche 70, Anglais, electrical%20zero
voir observation
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The direct indication of a measuring instrument when the instrument is in use with zero value of the measurand, any auxiliary power supply required to operate the instrument being switched on. 3, fiche 70, Anglais, - zero%20of%20a%20measuring%20instrument
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Position taken up by the index of an electrically operating measuring instrument when the auxiliary electrical elements are energized and when the value of the quantity to be measured is zero. 4, fiche 70, Anglais, - zero%20of%20a%20measuring%20instrument
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Electrically operating measuring instruments also have a mechanical zero. The electrical zero can coincide with the mechanical zero and/or with the zero on the scale. 4, fiche 70, Anglais, - zero%20of%20a%20measuring%20instrument
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
zero of a measuring instrument: This term is commonly called electrical zero in the case of a measuring instrument having an electrical auxiliary power supply. 3, fiche 70, Anglais, - zero%20of%20a%20measuring%20instrument
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
The term mechanical zero is often used when the instrument is not in use and any auxiliary power supply is switched off. The mechanical zero may possibly not coincide with the electrical zero; in some types of instrument the mechanical zero may be indeterminate. 3, fiche 70, Anglais, - zero%20of%20a%20measuring%20instrument
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Appareils de mesures (Électricité)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- zéro d'un appareil de mesure
1, fiche 70, Français, z%C3%A9ro%20d%27un%20appareil%20de%20mesure
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- zéro électrique 2, fiche 70, Français, z%C3%A9ro%20%C3%A9lectrique
nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Indication directe d'un appareil de mesure lorsque cet appareil est en service avec une valeur nulle de la grandeur mesurée, l'appareil étant alimenté par toute source d'énergie auxiliaire nécessaire pour son fonctionnement. 3, fiche 70, Français, - z%C3%A9ro%20d%27un%20appareil%20de%20mesure
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Position dans laquelle se trouve l'index d'un appareil à fonctionnement électrique lorsque les éléments électriques auxiliaires sont alimentés et lorsque la valeur de la grandeur à mesurer est nulle. 4, fiche 70, Français, - z%C3%A9ro%20d%27un%20appareil%20de%20mesure
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Les appareils à fonctionnement électrique comportent aussi un zéro mécanique. Le zéro électrique peut coïncider avec le zéro mécanique et/ou avec le zéro de l'échelle. 4, fiche 70, Français, - z%C3%A9ro%20d%27un%20appareil%20de%20mesure
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
zéro d'un appareil de mesure : Ce terme est habituellement appelé zéro électrique dans le cas d'un appareil de mesure ayant une source d'énergie auxiliaire électrique. 3, fiche 70, Français, - z%C3%A9ro%20d%27un%20appareil%20de%20mesure
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
Le terme zéro mécanique est souvent utilisé lorsque l'appareil n'est pas en service et lorsque son alimentation par toute source d'énergie auxiliaire est coupée. Le zéro mécanique peut parfois ne pas coïncider avec le zéro électrique; pour certains types d'appareils, il peut être indéterminé. 3, fiche 70, Français, - z%C3%A9ro%20d%27un%20appareil%20de%20mesure
Record number: 70, Textual support number: 4 OBS
zéro d'un appareil de mesure : terme normalisé par l'AFNOR. 5, fiche 70, Français, - z%C3%A9ro%20d%27un%20appareil%20de%20mesure
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1998-03-27
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Chemistry
- Rheology
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- rheological hysteresis
1, fiche 71, Anglais, rheological%20hysteresis
correct, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
If the shear rate under isothermal and reversible conditions is increased linearly with respect to time from zero to a maximum value(up-branch) and then decreased in the same manner(down-branch), the rate or shear-diagram shows a hysteresis loop, which is used to detect and to characterize thixotropy or anti-thixotropy. [Definition standardized by ISO. ] 1, fiche 71, Anglais, - rheological%20hysteresis
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
rheological hysteresis: term standardized by ISO. 2, fiche 71, Anglais, - rheological%20hysteresis
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Chimie
- Rhéologie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- hystérésis rhéologique
1, fiche 71, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20rh%C3%A9ologique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Dans des conditions isothermes et réversibles, si le gradient de vitesse de cisaillement croît de façon linéaire en fonction du temps depuis la valeur zéro jusqu'à une valeur maximale (courbe supérieure) et puis décroît de la même manière (courbe inférieure), le gradient de vitesse de cisaillement porté sur un diagramme en fonction de la contrainte de cisaillement décrit une courbe d'hystérésis qui est utilisée pour rechercher et caractériser la thixotropie ou l'antithixotropie. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 71, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20rh%C3%A9ologique
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
hystérésis rhéologique : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 71, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20rh%C3%A9ologique
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1998-03-20
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- suppressed-zero scale
1, fiche 72, Anglais, suppressed%2Dzero%20scale
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- suppressed zero scale 2, fiche 72, Anglais, suppressed%20zero%20scale
proposition
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Scale whose scale range does not include the value zero. Example : scale of a clinical thermometer. 3, fiche 72, Anglais, - suppressed%2Dzero%20scale
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
suppressed-zero scale: term and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 2, fiche 72, Anglais, - suppressed%2Dzero%20scale
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- échelle à zéro décalé
1, fiche 72, Français, %C3%A9chelle%20%C3%A0%20z%C3%A9ro%20d%C3%A9cal%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Échelle dont l'étendue ne comporte pas la valeur zéro. Exemple : échelle d'un thermomètre médical. 2, fiche 72, Français, - %C3%A9chelle%20%C3%A0%20z%C3%A9ro%20d%C3%A9cal%C3%A9
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
échelle à zéro décalé : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 72, Français, - %C3%A9chelle%20%C3%A0%20z%C3%A9ro%20d%C3%A9cal%C3%A9
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
échelle à zéro décalé : terme et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 3, fiche 72, Français, - %C3%A9chelle%20%C3%A0%20z%C3%A9ro%20d%C3%A9cal%C3%A9
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1998-03-09
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Strength of Materials
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- stress region 1, fiche 73, Anglais, stress%20region
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The energy for complete fracture in double edge-notched tension test specimens has been measured for a wide range of polymer films. Results indicated that the variation of the total specific work of fracture, wT, with ligament length, L, can be described by two straight lines, both of the form wT=we+β wpl, thus giving upper and lower intercept values at zero ligament length(i. e. we) for each film. The first term, we, is the energy absorbed per unit area of fracture, whereas the second term, wp, is the energy absorbed per unit volume of plastic deformation remote from the fracture surface. The lower we value was obtained from the extrapolation of the data within the mixed mode region(plane-stress/plane-strain) where the maximum net-section stress exceeded 1. 15 times that of the tensile yield stress, σy, of the material, and the upper value was ascertained by extrapolating the data within the plane stress region where the net-section stress was 1. 15 σy. It appears that the transition from plane stress to plane strain mode of fracture in thin films occurs at a ligament length much greater than 5B, where B is the specimen thickness. 1, fiche 73, Anglais, - stress%20region
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Résistance des matériaux
Fiche 73, La vedette principale, Français
- zone de contrainte
1, fiche 73, Français, zone%20de%20contrainte
nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Investment
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- debt defeasance 1, fiche 74, Anglais, debt%20defeasance
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- collateralized debt defeasance 1, fiche 74, Anglais, collateralized%20debt%20defeasance
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Extinguishing debt through the provision of a financial asset(e. g. zero coupon bond) to be held in a trust account as collateral against the principal of the debt. The face value and maturity of the collateral instruments are designed to match those of the debt being defeased so that the proceeds of the collateral instruments at maturity may be used to fully repay the principal in a single balloon payment. 1, fiche 74, Anglais, - debt%20defeasance
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 74, La vedette principale, Français
- plan de réduction de la dette avec garantie
1, fiche 74, Français, plan%20de%20r%C3%A9duction%20de%20la%20dette%20avec%20garantie
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- anulación de deudas a cambio de un activo financiero
1, fiche 74, Espagnol, anulaci%C3%B3n%20de%20deudas%20a%20cambio%20de%20un%20activo%20financiero
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1998-01-28
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- no-load indication
1, fiche 75, Anglais, no%2Dload%20indication
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The deflection or rest point(no-load reading) multiplied by the value of the division for zero load(rider at zero) :... 1, fiche 75, Anglais, - no%2Dload%20indication
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- indication à vide
1, fiche 75, Français, indication%20%C3%A0%20vide
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
[...] déviation ou [...] position d'équilibre (la charge de la balance étant nulle) multipliée par la valeur d'une division à charge nulle. 1, fiche 75, Français, - indication%20%C3%A0%20vide
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1997-09-26
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Chemistry
- Special-Language Phraseology
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- differential diffusion coefficient
1, fiche 76, Anglais, differential%20diffusion%20coefficient
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Different diffusion coefficients may be defined depending on the choice of the frame of reference used for the amount of species flowing through unit area in unit time and the concentration gradient of species. For systems with more than two components, the flow of any component and hence its diffusion coefficient depends on the concentration distribution of all components. The limiting differential diffusion coefficient is the value [of X] extrapolated to zero concentration of the diffusing species. [According to GOLCH-E]. 2, fiche 76, Anglais, - differential%20diffusion%20coefficient
Record number: 76, Textual support number: 1 PHR
limiting differential diffusion coefficient. 2, fiche 76, Anglais, - differential%20diffusion%20coefficient
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Chimie
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 76, La vedette principale, Français
- coefficient de diffusion différentielle
1, fiche 76, Français, coefficient%20de%20diffusion%20diff%C3%A9rentielle
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
On peut définir divers coefficients de diffusion suivant le choix que l'on fait de l'ensemble de référence utilisé pour la quantité de l'espèce qui circule à travers une unité de surface, au cours d'une unité de temps, et pour le gradient de concentration de l'espèce. Pour les systèmes comportant plus de deux composants, l'écoulement d'un des composants, donc son coefficient de diffusion, dépend de la distribution de la concentration de tous les composants. Le coefficient de diffusion différentielle limite[X] est la valeur extrapolée à la concentration zéro des espèces qui diffusent. [D'après GOLCH-F]. 2, fiche 76, Français, - coefficient%20de%20diffusion%20diff%C3%A9rentielle
Record number: 76, Textual support number: 1 PHR
coefficient de diffusion différentielle limite. 2, fiche 76, Français, - coefficient%20de%20diffusion%20diff%C3%A9rentielle
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1996-06-26
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Audio Technology
- Telecommunications
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Peak value is the maximum instantaneous excursion from zero of an audio waveform. The peak value of a sound is also the maximum instantaneous pressure excursion of the sound. 1, fiche 77, Anglais, - peak
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Télécommunications
Fiche 77, La vedette principale, Français
- crête
1, fiche 77, Français, cr%C3%AAte
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1996-06-11
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Information Processing (Informatics)
- Programming Languages
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- speech clipping
1, fiche 78, Anglais, speech%20clipping
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The limiting of peak signals to a maximum value or the reduction of signals of less than a certain value to zero. 2, fiche 78, Anglais, - speech%20clipping
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Traitement de l'information (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 78, La vedette principale, Français
- écrêtage de la parole
1, fiche 78, Français, %C3%A9cr%C3%AAtage%20de%20la%20parole
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Limitation des crêtes d'un signal de parole à une valeur maximale ou réduction à zéro des valeurs du signal inférieures à une valeur déterminée. (ISO/CEI, 2382-29, 1996). 1, fiche 78, Français, - %C3%A9cr%C3%AAtage%20de%20la%20parole
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1996-03-28
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
- Electronic Circuits Technology
- Lasers and Masers
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- lock-in error
1, fiche 79, Anglais, lock%2Din%20error
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Each time its value crosses through zero velocity, a small lock-in error usually occurs. 1, fiche 79, Anglais, - lock%2Din%20error
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
- Technologie des circuits électroniques
- Masers et lasers
Fiche 79, La vedette principale, Français
- erreur d'accrochage
1, fiche 79, Français, erreur%20d%27accrochage
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Ce tremblement étant sinusoïdal, il change de sens deux fois par cycle de sorte que chaque fois que le taux de rotation passe par la valeur zéro, la mesure est cependant faussée de l'erreur d'accrochage. 1, fiche 79, Français, - erreur%20d%27accrochage
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1995-10-16
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Apollonian gasket
1, fiche 80, Anglais, Apollonian%20gasket
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The residual set of an Apollonian packing. 2, fiche 80, Anglais, - Apollonian%20gasket
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The Apollonian construction concludes with five circles, three given and two Apollonian, which together define six circular triangles. Repeating the same procedure, we draw the largest inscribed circle in each triangle. Infinite further repetition is called Apollonian packing. To the resulting infinite collection of circles one adds its limit points, and one obtains a set I call Apollonian net. A portion of net within a circular triangle ... is to be called Apollonian gasket. 3, fiche 80, Anglais, - Apollonian%20gasket
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
Formation of an Apollonian gasket : the points that are never inside any of the circles form a set of zero area which is, as it were, more than a line, but less than a surface. Its fractal dimension therefore lies between 1 and 2, though its exact value is not known. It is approximately 1. 3. 4, fiche 80, Anglais, - Apollonian%20gasket
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
See Sierpinski gasket. 5, fiche 80, Anglais, - Apollonian%20gasket
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- tamis apollonien
1, fiche 80, Français, tamis%20apollonien
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
L'ensemble non dénombrable des points à surface nulle qui restent non couverts par un bourrage apollonien. 2, fiche 80, Français, - tamis%20apollonien
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Voir bourrage, entassement. 3, fiche 80, Français, - tamis%20apollonien
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1994-05-31
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- lane
1, fiche 81, Anglais, lane
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The area (or volume) enclosed by adjacent lines (or surfaces) of zero phase of either the carrier beat phase signal, or of the difference between two carrier beat phase signals. 1, fiche 81, Anglais, - lane
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
On the Earth's surface a line of zero phase is the locus of all points for which the observed value would have an exact integer value for the complete instantaneous phase measurement. In three dimensions, this locus becomes a surface. 1, fiche 81, Anglais, - lane
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 1, fiche 81, Anglais, - lane
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Fiche 81, La vedette principale, Français
- couloir
1, fiche 81, Français, couloir
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
La surface (ou le volume) comprise entre des lignes (ou des surfaces) où est la phase est nulle soit pour le signal de phase de battement d'une porteuse, soit pour la différence entre deux signaux de phase de battement de porteuses. 1, fiche 81, Français, - couloir
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1994-03-02
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- total price indicator 1, fiche 82, Anglais, total%20price%20indicator
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
When a scale displays a weight value less than zero, the total price indicator shall not display any value and recording elements shall be interlocked to inhibit the recording of negative weight values. 1, fiche 82, Anglais, - total%20price%20indicator
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
total price indicator: Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 3. 1, fiche 82, Anglais, - total%20price%20indicator
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Fiche 82, La vedette principale, Français
- indicateur de prix total
1, fiche 82, Français, indicateur%20de%20prix%20total
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
indicateur de prix total: Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, page 3 1, fiche 82, Français, - indicateur%20de%20prix%20total
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1993-10-18
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- rectangular shock pulse
1, fiche 83, Anglais, rectangular%20shock%20pulse
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
An ideal shock pulse for which the motion rises instantaneously to a given value, remains constant for the duration of the pulse, then instantaneously drop to zero. 1, fiche 83, Anglais, - rectangular%20shock%20pulse
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- choc en rectangle
1, fiche 83, Français, choc%20en%20rectangle
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Choc parfait pour lequel le mouvement croît de façon instantanée jusqu'à une valeur donnée, reste constant pendant la durée du signal puis retombe de façon instantanée à zéro. 1, fiche 83, Français, - choc%20en%20rectangle
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1993-10-18
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- final peak sawtooth shock pulse
1, fiche 84, Anglais, final%20peak%20sawtooth%20shock%20pulse
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- terminal peak sawtooth shock pulse 1, fiche 84, Anglais, terminal%20peak%20sawtooth%20shock%20pulse
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
An ideal shock pulse for which the time-history curve has a triangular shape for which the motion increases linearly to a maximum value and then drops instantaneously to zero. 1, fiche 84, Anglais, - final%20peak%20sawtooth%20shock%20pulse
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- choc en dent de scie à front lent
1, fiche 84, Français, choc%20en%20dent%20de%20scie%20%C3%A0%20front%20lent
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Choc parfait pour lequel la courbe de variation temporelle a la forme d'un triangle où le mouvement croît linéairement jusqu'à une valeur maximale et retombe à zéro de façon instantanée. 1, fiche 84, Français, - choc%20en%20dent%20de%20scie%20%C3%A0%20front%20lent
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1993-10-18
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- initial peak sawtooth shock pulse
1, fiche 85, Anglais, initial%20peak%20sawtooth%20shock%20pulse
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
An ideal shock pulse for which the motion rises instantaneously to a maximum value, after which it decreases linearly to zero. 1, fiche 85, Anglais, - initial%20peak%20sawtooth%20shock%20pulse
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- choc en dent de scie à front raide
1, fiche 85, Français, choc%20en%20dent%20de%20scie%20%C3%A0%20front%20raide
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Choc parfait pour lequel le mouvement croît instantanément jusqu'à une valeur maximale puis décroît linéairement jusqu'à zéro. 1, fiche 85, Français, - choc%20en%20dent%20de%20scie%20%C3%A0%20front%20raide
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1993-10-18
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- trapezoidal shock pulse
1, fiche 86, Anglais, trapezoidal%20shock%20pulse
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
An ideal shock pulse for which the motion rises linearly to a given value, which then remains constant for a period of time after which it decreases to zero in a linear manner. 1, fiche 86, Anglais, - trapezoidal%20shock%20pulse
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- choc en trapèze
1, fiche 86, Français, choc%20en%20trap%C3%A8ze
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Choc parfait pour lequel le mouvement croît linéairement jusqu'à une valeur donnée, reste constant pendant un certain temps après lequel il décroît linéairement jusqu'à zéro. 1, fiche 86, Français, - choc%20en%20trap%C3%A8ze
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1993-08-10
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
4-bit value of run length of zero AC coefficients. 1, fiche 87, Anglais, - RRRR
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
This symbol appears in the Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E). 2, fiche 87, Anglais, - RRRR
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Infographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 87, La vedette principale, Français
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
valeur sur 4 bits de la longueur d'une suite de coefficients AC nuls. 1, fiche 87, Français, - RRRR
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Ce symbole figure dans le Vocabulaire des technologies de l'information, extrait de l'ISO/CEI 10918-1 (F/E). 2, fiche 87, Français, - RRRR
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1993-05-12
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Electrical Measuring Equipment
- Metrology and Units of Measure
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- electrically operating measuring instrument 1, fiche 88, Anglais, electrically%20operating%20measuring%20instrument
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Electrical zero : Position taken up by the index of an electrically operating measuring instrument when the auxiliary electrical elements are energized and when the value of the quantity to be measured is zero. Note : Electrically operating measuring instruments also have a mechanical zero. 1, fiche 88, Anglais, - electrically%20operating%20measuring%20instrument
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Appareils de mesures (Électricité)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 88, La vedette principale, Français
- appareil à fonctionnement électrique
1, fiche 88, Français, appareil%20%C3%A0%20fonctionnement%20%C3%A9lectrique
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
zéro électrique : Position dans laquelle se trouve l'index d'un appareil à fonctionnement électrique lorsque les éléments électriques auxiliaires sont alimentés et lorsque la valeur de la grandeur à mesurer est nulle. Remarque : Les appareils à fonctionnement électrique comportent aussi un zéro mécanique. 1, fiche 88, Français, - appareil%20%C3%A0%20fonctionnement%20%C3%A9lectrique
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1992-10-01
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- sparseness
1, fiche 89, Anglais, sparseness
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- conceptual sparseness 1, fiche 89, Anglais, conceptual%20sparseness
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Learning from observation : Conceptual Clustering.... If the sparseness is zero, then the description covers only observed events(has zero degree of generalization). As the relative sparseness of the complex increases, so does the degree to which it generalizes over the observed events. the maximum relative sparseness value of 1 is achieved when the complex covers only unobserved events.... An advantage of sparseness as a measure of fit is its simplicity. 1, fiche 89, Anglais, - sparseness
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 89, La vedette principale, Français
- dispersion conceptuelle
1, fiche 89, Français, dispersion%20conceptuelle
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Le regroupement conceptuel. (...) Qualité de la classification. (...) Le facteur s(gi) mesure la "dispersion conceptuelle" de la description de classe gi; lorsque ce facteur tend vers 1, la description couvre essentiellement des instances non regroupées dans la classe correspondante tandis que lorsqu'il tend vers zéro, la description ne couvre plus que des instances regroupées dans cette classe. 1, fiche 89, Français, - dispersion%20conceptuelle
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1991-08-23
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- automatic means to maintain a digital zero balance condition
1, fiche 90, Anglais, automatic%20means%20to%20maintain%20a%20digital%20zero%20balance%20condition
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Automatic means to maintain a digital zero balance condition shall be non-operator controlled and the maximum load that may be placed on the load receiving element, with the scale indicating zero and "rezero" without indicating a weight value, shall be a mass equal to 0. 6 of a minimum increment of registration. 1, fiche 90, Anglais, - automatic%20means%20to%20maintain%20a%20digital%20zero%20balance%20condition
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 3. 1, fiche 90, Anglais, - automatic%20means%20to%20maintain%20a%20digital%20zero%20balance%20condition
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Fiche 90, La vedette principale, Français
- dispositif automatique de maintien en équilibre à zéro
1, fiche 90, Français, dispositif%20automatique%20de%20maintien%20en%20%C3%A9quilibre%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 3. 1, fiche 90, Français, - dispositif%20automatique%20de%20maintien%20en%20%C3%A9quilibre%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1988-05-02
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Numerical Analysis (Mathematics)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- rank value transform
1, fiche 91, Anglais, rank%20value%20transform
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
For the rank value transform, the values for each variable are sorted. Then, the rank values are divided by a suitable constant such that all values are in the range from zero to one. The transformed values are distributed uniformly in that range. 1, fiche 91, Anglais, - rank%20value%20transform
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Analyse numérique (Mathématiques)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- transformée des valeurs de rang
1, fiche 91, Français, transform%C3%A9e%20des%20valeurs%20de%20rang
proposition, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- transformée des valeurs de rangement 1, fiche 91, Français, transform%C3%A9e%20des%20valeurs%20de%20rangement
proposition, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1986-06-02
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Flights (Air Transport)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- shock front
1, fiche 92, Anglais, shock%20front
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The outer side of a shock wave whose pressure rises from zero to its peak value. 1, fiche 92, Anglais, - shock%20front
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- front de choc
1, fiche 92, Français, front%20de%20choc
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
[...] une onde de choc peut provenir d'une explosion ou des déplacements d'un objet solide (par exemple un missile ou un avion) à une vitesse supérieure à la célérité du son. [...] L'épaisseur du front de choc peut être mesurée par la réflexion de la lumière due à la variation de l'indice de réfraction sur l'onde de choc [...] 1, fiche 92, Français, - front%20de%20choc
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1985-04-30
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Thermodynamics
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- order parameter
1, fiche 93, Anglais, order%20parameter
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The degree of ordering in a system undergoing a phase transition can be made quantitative in terms of an order parameter. At temperatures above the transition temperature the order parameter has a value zero, and below the transition it acquires some nonzero value. For example, in a ferromagnet the order parameter is the magnetic moment per unit volume(in the absence of an externally applied magnetic field). 1, fiche 93, Anglais, - order%20parameter
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Thermodynamique
Fiche 93, La vedette principale, Français
- paramètre d'ordre
1, fiche 93, Français, param%C3%A8tre%20d%27ordre
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Une notion très féconde pour classer les transitions fut introduite, en 1937, par L.D. Landau. Ce physicien remarqua que le passage d'une phase à l'autre, lors d'une transition du deuxième ordre, s'accompagnait d'un changement de symétrie, auquel il associa la notion de paramètre d'ordre. Cette grandeur, de caractère extensif, est nulle dans la phase la plus symétrique et non nulle dans l'autre. Ainsi, lors d'une transition paramagnétique-ferromagnétique, le paramètre d'ordre est l'aimantation, qui est nulle dans la phase paramagnétique et non nulle dans la phase ferromagnétique. 2, fiche 93, Français, - param%C3%A8tre%20d%27ordre
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1982-08-10
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Electrolysis (Electrokinetics)
- Analytical Chemistry
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- standard electrode
1, fiche 94, Anglais, standard%20electrode
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
... the potential of the standard hydrogen-gas electrode is arbitrarily assigned a value of zero, and all other electrode potentials are expressed in terms relative to the hydrogen electrode. The standard hydrogen electrode is one in which the hydrogen gas has a pressure of 1 atm and the hydrogen ions are at unit activity. 1, fiche 94, Anglais, - standard%20electrode
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Électrolyse (Électrocinétique)
- Chimie analytique
Fiche 94, La vedette principale, Français
- électrode normale
1, fiche 94, Français, %C3%A9lectrode%20normale
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- électrode étalon 2, fiche 94, Français, %C3%A9lectrode%20%C3%A9talon
correct, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
L'une est une électrode normale à hydrogène, électrode de référence (...). L'autre, électrode indicatrice, est aussi une électrode à hydrogène, mais dont la solution est de pH inconnu, à mesurer. (...) mais on a convenu que l'électrode normale à hydrogène est équipotentielle; d'où E0 = 0 (...) 1, fiche 94, Français, - %C3%A9lectrode%20normale
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Une électrode normale ou étalon peut servir, et c'est généralement le cas, d'électrode de référence. Mais il s'agit bien de deux notions distinctes. On les confond évidemment très souvent. 3, fiche 94, Français, - %C3%A9lectrode%20normale
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
"Normal" a ici le sens de "qui a fait l'objet d'une normalisation". On a, sur le même modèle, les synonymes "potentiel normal" et "potentiel standard" ainsi que les synonymes "solution-étalon" et "solution normale". 3, fiche 94, Français, - %C3%A9lectrode%20normale
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Analytical Chemistry
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- alkaline-earth cation
1, fiche 95, Anglais, alkaline%2Dearth%20cation
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
As the resin has a marked preference for alkaline-earth cations the final hardness of the water is equal to the TH-TAC value of the raw water. It may therefore fall to zero if the TH is lower than or equal to the TAC. 1, fiche 95, Anglais, - alkaline%2Dearth%20cation
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Électrochimie
- Chimie analytique
- Traitement des eaux
Fiche 95, La vedette principale, Français
- cation alcalino-terreux
1, fiche 95, Français, cation%20alcalino%2Dterreux
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
La résine ayant une préférence marquée pour les cations alcalino-terreux, la dureté finale de l'eau est égale à la valeur TH-TAC de l'eau brute. Elle peut donc tomber à zéro si le TH est inférieur ou égal au TAC. 1, fiche 95, Français, - cation%20alcalino%2Dterreux
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1978-07-24
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- clinograde
1, fiche 96, Anglais, clinograde
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to the decreasing concentration of oxygen or other chemicals in the hypolimnion of a lake. 1, fiche 96, Anglais, - clinograde
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
As the temperature curve falls to some limiting value near 4 ° C., so the oxygen curve in extreme cases falls off to zero. Such an extreme distribution is termed by Aberg and Rodhe clinograde. 2, fiche 96, Anglais, - clinograde
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 96, La vedette principale, Français
- clinograde
1, fiche 96, Français, clinograde
correct
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une répartition inégale de l'oxygène dans les couches trophogène et tropholytique d'une masse d'eau. 2, fiche 96, Français, - clinograde
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Si, au contraire, la biomasse présente, grâce à des conditions particulièrement favorables, se développe beaucoup, elle provoque une augmentation spectaculaire du taux d'oxygène dissous dans la zone trophogène le jour et simultanément une diminution, voire une disparition de ce gaz dans la zone tropholytique bien que la distribution de la température tende à contrarier cette répartition. La distribution de l'oxygène sera clinograde. 3, fiche 96, Français, - clinograde
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Financial Accounting
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- sum-of-digits depreciation 1, fiche 97, Anglais, sum%2Dof%2Ddigits%20depreciation
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
this method of calculation... produces high deductions in the early years of the life of the asset and has the advantage over diminution balance method... of reducing the value of the asset to zero over its life. 1, fiche 97, Anglais, - sum%2Dof%2Ddigits%20depreciation
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité générale
Fiche 97, La vedette principale, Français
- méthode du taux décroissant
1, fiche 97, Français, m%C3%A9thode%20du%20taux%20d%C3%A9croissant
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
cette méthode [du taux décroissant] consiste à déterminer l'amortissement annuel en fonction du coût de l'immobilisation à l'aide d'un taux qui s'abaisse chaque année. 1, fiche 97, Français, - m%C3%A9thode%20du%20taux%20d%C3%A9croissant
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


