TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ZINC LEACH [3 fiches]

Fiche 1 2003-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Copper Mining
  • Economic Geology
DEF

Rock carrying copper mineral or minerals.

CONT

Hydrometallurgy... utilizes a chemical solvent to leach... the metal from the ore... For example, an aqueous solution of sodium or potassium cyanide might be used for some gold or silver ores, while an acid solution might be used for copper and zinc ores.

Français

Domaine(s)
  • Mines de cuivre
  • Géologie économique
CONT

Le socle africain recèle des richesses considérables en minerai cuprifère.

CONT

L'Afrique semble riche en gisements platinifères, mais ne sont importants à l'heure actuelle que les placers d'Ethiopie, la récupération dans les minerais cuprifères du Congo et surtout l'exploitation des gisements [...] de dunites platinifères de la République Sud-Africaine [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1994-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
CONT

Oxide leach, oxide filters and zinc precipitation circuits were all upgraded and bulk reagent handling was introduced.

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
OBS

Contrôle et automatisation [dans les mines]. Préparation des réactifs. La préparation automatique a une grande importance si l'on manipule des produits toxiques. D'autre part, la manutention automatique des réactifs est économiquement rentable.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1994-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Operations
CONT

Oxide leach, oxide filters and zinc precipitation circuits were all upgraded and bulk reagent handling was introduced.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation minière
CONT

Contrôle et automatisation [dans les mines]. Préparation des réactifs. La préparation automatique a une grande importance si l'on manipule des produits toxiques. D'autre part, la manutention automatique des réactifs est économiquement rentable.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :