TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ZONE BOUNDARY [39 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lower delta plain
1, fiche 1, Anglais, lower%20delta%20plain
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- lower deltaic plain 2, fiche 1, Anglais, lower%20deltaic%20plain
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Deltas consist of three physiographic parts called the upper delta plain, the lower delta plain, and the subaqueous delta.... the lower delta plain is occasionally covered by tidal water. For this reason, the boundary between the upper delta plain and the lower delta plain is determined by the maximum tidal elevation. Features and deposits in the lower delta plain are the result of both fluvial and marine processes. Tidal flats, mangrove swamps, beach ridges, and brackish-water bays and marshes are common in this zone. 3, fiche 1, Anglais, - lower%20delta%20plain
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plaine deltaïque inférieure
1, fiche 1, Français, plaine%20delta%C3%AFque%20inf%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Polar Geography
- Silviculture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- arctic tree line
1, fiche 2, Anglais, arctic%20tree%20line
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- arctic treeline 2, fiche 2, Anglais, arctic%20treeline
correct
- northern treeline 3, fiche 2, Anglais, northern%20treeline
correct
- northern tree line 4, fiche 2, Anglais, northern%20tree%20line
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The northern limit of tree growth; the sinuous boundary between tundra and boreal forest; taken by many to delineate the actual southern boundary of the Arctic Zone. 5, fiche 2, Anglais, - arctic%20tree%20line
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The northern treeline represents an abrupt change in surface characteristics and microclimate, from the high leaf area index, tall, deeply rooting boreal forest to the low leaf area index, shallow rooting and short stature of tundra grasses and shrubs. 6, fiche 2, Anglais, - arctic%20tree%20line
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The northern treeline is generally controlled by a temperature deficit, often modified by local conditions (such as permafrost occurrence). Recent studies however, identified a shift from temperature to moisture control in many places (such as Alaska), non-linear relationships between climate and tree growth, sub-population behaviour at northern treeline and the "divergence effect" (an underestimation of recent warming trends by tree ring based proxies). 7, fiche 2, Anglais, - arctic%20tree%20line
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
arctic treeline: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 8, fiche 2, Anglais, - arctic%20tree%20line
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géographie du froid
- Sylviculture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- limite septentrionale des arbres
1, fiche 2, Français, limite%20septentrionale%20des%20arbres
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Limite [...] au-delà de laquelle aucun arbre ne pousse. 2, fiche 2, Français, - limite%20septentrionale%20des%20arbres
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Depuis 3 500 ans BP, la limite septentrionale des arbres est demeurée stable dans tout l'hémisphère nord. 3, fiche 2, Français, - limite%20septentrionale%20des%20arbres
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plus de 80 % de la superficie du Canada située au sud de la limite septentrionale des arbres est boisée. 4, fiche 2, Français, - limite%20septentrionale%20des%20arbres
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
limite septentrionale des arbres : Source : Rapport sur l'état de forêts 1998-1999. 5, fiche 2, Français, - limite%20septentrionale%20des%20arbres
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
limite septentrionale des arbres : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 2, Français, - limite%20septentrionale%20des%20arbres
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-07-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- combat zone
1, fiche 3, Anglais, combat%20zone
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CZ 2, fiche 3, Anglais, CZ
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The territory forward of the army group rear boundary. 3, fiche 3, Anglais, - combat%20zone
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
It is divided into : a. The forward combat zone, comprising the territory forward of the corps rear boundary. b. The rear combat zone, usually comprising the territory between the corps rear boundary and the army group rear boundary. 3, fiche 3, Anglais, - combat%20zone
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
combat zone; CZ: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 3, Anglais, - combat%20zone
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
combat zone; CZ: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 3, Anglais, - combat%20zone
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- zone de combat
1, fiche 3, Français, zone%20de%20combat
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ZC 2, fiche 3, Français, ZC
correct, nom féminin, uniformisé
- CZ 3, fiche 3, Français, CZ
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Territoire situé en avant de la limite arrière du groupe d'armées. 4, fiche 3, Français, - zone%20de%20combat
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il est subdivisé en deux parties: a. La zone avant de combat, comprenant le territoire situé en avant de la limite arrière du corps d'armée. b. La zone arrière de combat, comprenant le territoire situé entre la limite arrière du corps d'armée et la limite arrière du groupe d'armées. 4, fiche 3, Français, - zone%20de%20combat
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
zone de combat; CZ : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 5, fiche 3, Français, - zone%20de%20combat
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
zone de combat; ZC : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, fiche 3, Français, - zone%20de%20combat
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
zone de combat; ZC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 3, Français, - zone%20de%20combat
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- zona de combate
1, fiche 3, Espagnol, zona%20de%20combate
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Territorio a vanguardia del borde posterior del grupo de ejércitos. 1, fiche 3, Espagnol, - zona%20de%20combate
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Se divide en: a. Zona de combate avanzada, que comprende el territorio a vanguardia del límite posterior de los cuerpos de ejército. b. Zona de combate retrasada [...] que, normalmente, comprende el territorio que hay entre los límites posteriores de los cuerpos de ejército y grupo de ejércitos. 1, fiche 3, Espagnol, - zona%20de%20combate
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plate Tectonics
- Vulcanology and Seismology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- subduction zone
1, fiche 4, Anglais, subduction%20zone
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[The] place where an oceanic tectonic plate dives under either a continental plate or under another oceanic plate. 2, fiche 4, Anglais, - subduction%20zone
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A subduction zone is typically marked by an oceanic trench, lines of volcanoes and crustal deformation associated with mountain building. 3, fiche 4, Anglais, - subduction%20zone
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
subduction zone: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 4, Anglais, - subduction%20zone
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Active, extinct subduction zone. 5, fiche 4, Anglais, - subduction%20zone
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Subduction zone boundary. 6, fiche 4, Anglais, - subduction%20zone
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tectonique des plaques
- Volcanologie et sismologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- zone de subduction
1, fiche 4, Français, zone%20de%20subduction
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Zone de convergence où une portion de la lithosphère océanique s'enfonce sous une plaque continentale ou une autre plaque océanique, avec formation d'une fosse océanique et accompagnée d'un volcanisme actif. 2, fiche 4, Français, - zone%20de%20subduction
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
zone de subduction : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 4, Français, - zone%20de%20subduction
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Zone de subduction active. Ancienne zone de subduction. 4, fiche 4, Français, - zone%20de%20subduction
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Frontière formée de zones de subduction. 5, fiche 4, Français, - zone%20de%20subduction
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tectónica de placas
- Vulcanología y sismología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- zona de subducción
1, fiche 4, Espagnol, zona%20de%20subducci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- zona de consunción 2, fiche 4, Espagnol, zona%20de%20consunci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Zona marginal en la que una placa cortical es absorbida, bajo otra placa, por el manto superior, a lo largo de una superficie sísmica de Benioff. 2, fiche 4, Espagnol, - zona%20de%20subducci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Plate Tectonics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- magmatic arc
1, fiche 5, Anglais, magmatic%20arc
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A zone of plutons or volcanic rocks formed at a convergent boundary. 2, fiche 5, Anglais, - magmatic%20arc
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Despite their similarity, a "magmatic arc" differs from a "volcanic arc" as the former contains both plutonics and volcanic rocks while the latter contains only volcanic rocks. 3, fiche 5, Anglais, - magmatic%20arc
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Evolved magmatic arc. 4, fiche 5, Anglais, - magmatic%20arc
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Tectonique des plaques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- arc magmatique
1, fiche 5, Français, arc%20magmatique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Zone de roches plutoniques ou volcaniques formée le long d'une limite convergente. 2, fiche 5, Français, - arc%20magmatique
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les termes arc insulaire, arc volcanique et arc magmatique se rapportent à la manifestation de surface associée à la subduction entre deux plaques océaniques ou entre une plaque océanique et une plaque continentale. 3, fiche 5, Français, - arc%20magmatique
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
On parle plus souvent d'arc volcanique pour les phénomènes actifs et d'arc magmatique pour les phénomènes anciens (l'érosion ayant fait disparaître les volcans, mais dégagé les plutons). 3, fiche 5, Français, - arc%20magmatique
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Arc magmatique mature. 4, fiche 5, Français, - arc%20magmatique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-02-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- network security zone
1, fiche 6, Anglais, network%20security%20zone
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A networking environment with a well-defined boundary, a network security zone authority, and a standard level of weakness to network threats. 1, fiche 6, Anglais, - network%20security%20zone
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Types of zones are distinguished by security requirements for interfaces, traffic control, data protection, host configuration control, and network configuration control. 1, fiche 6, Anglais, - network%20security%20zone
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
Fiche 6, La vedette principale, Français
- zone de sécurité de réseau
1, fiche 6, Français, zone%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Environnement de réseau clairement délimité relevant d'une autorité de zone de sécurité de réseau et caractérisé par un niveau standard de vulnérabilité aux menaces. 1, fiche 6, Français, - zone%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20r%C3%A9seau
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
On distingue les types de zones d'après les exigences de sécurité s'appliquant aux interfaces, au contrôle du trafic, à la protection des données, au contrôle de la configuration d'hôte et au contrôle de la configuration de réseau. 1, fiche 6, Français, - zone%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20r%C3%A9seau
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-02-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- edge interface
1, fiche 7, Anglais, edge%20interface
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A network-layer service interface point that attaches an end system, internal boundary system, or zone interface point to a zone internetwork. 1, fiche 7, Anglais, - edge%20interface
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
Fiche 7, La vedette principale, Français
- interface de bordure
1, fiche 7, Français, interface%20de%20bordure
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Point d'interface de service de la couche réseau par l'intermédiaire duquel un système d'extrémité, un système de frontière interne ou un point d'interface interzone se connecte à l'interréseau d'une zone. 1, fiche 7, Français, - interface%20de%20bordure
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-05-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Emergency Management
- Protection of Life
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cold zone
1, fiche 8, Anglais, cold%20zone
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- green zone 2, fiche 8, Anglais, green%20zone
correct, normalisé
- clean zone 2, fiche 8, Anglais, clean%20zone
correct, normalisé
- support zone 3, fiche 8, Anglais, support%20zone
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The area immediately outside the boundary of the established warm zone where personnel are safe from the adverse effects of an incident. 4, fiche 8, Anglais, - cold%20zone
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
... different command posts, an emergency operations centre, a staging area and other service areas are located [in the cold zone]. 5, fiche 8, Anglais, - cold%20zone
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
cold zone: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 6, fiche 8, Anglais, - cold%20zone
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
cold zone; green zone; clean zone: terms standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 7, fiche 8, Anglais, - cold%20zone
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité des personnes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- zone froide
1, fiche 8, Français, zone%20froide
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- zone verte 2, fiche 8, Français, zone%20verte
correct, nom féminin, normalisé
- zone propre 2, fiche 8, Français, zone%20propre
correct, nom féminin, normalisé
- zone de soutien 3, fiche 8, Français, zone%20de%20soutien
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Zone directement à l'extérieur des limites de la zone tiède où le personnel est à l'abri des effets néfastes d'un incident. 4, fiche 8, Français, - zone%20froide
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[...] différents postes de commandement, un centre des opérations d'urgence, une zone de rassemblement et d'autres aires de service sont situés [dans la zone froide]. 5, fiche 8, Français, - zone%20froide
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
zone froide : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 6, fiche 8, Français, - zone%20froide
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
zone froide; zone verte; zone propre : termes normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 7, fiche 8, Français, - zone%20froide
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
- Protección de las personas
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- zona fría
1, fiche 8, Espagnol, zona%20fr%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- zona verde 2, fiche 8, Espagnol, zona%20verde
correct, nom féminin
- zona limpia 2, fiche 8, Espagnol, zona%20limpia
correct, nom féminin
- área base 2, fiche 8, Espagnol, %C3%A1rea%20base
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Zona más alejada al incidente [,] se localiza exterior a la zona templada [...] en ella se sitúa el puesto de mando y coordinación, el centro de prensa, y el área de apoyo de los servicios de emergencia. 3, fiche 8, Espagnol, - zona%20fr%C3%ADa
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
En esta zona no se precisa adoptar un nivel de protección individual, aunque [es] necesario incrementar el nivel de seguridad para favorecer o no entorpecer los movimientos de los servicios de emergencia en esa área. 3, fiche 8, Espagnol, - zona%20fr%C3%ADa
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-10-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Plans and Specifications (Construction)
- Architectural Design
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- controlling plane 1, fiche 9, Anglais, controlling%20plane
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A plane in a modular space grid by reference to which the theoretical positions of structural elements are determined(for example a plane defining the boundary of a controlling zone, or the axis of a load-bearing wall or column). 1, fiche 9, Anglais, - controlling%20plane
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
controlling plane: designation and definition standardized by ISO in the 1791 standard published in 1973 but not included in the 1983 version. 2, fiche 9, Anglais, - controlling%20plane
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Conception architecturale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- plan clé
1, fiche 9, Français, plan%20cl%C3%A9
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Plan d'un réseau modulaire par référence auquel sont définies les positions théoriques des ouvrages de structure (par exemple : plan qui définit la limite d'une zone clé, ou l'axe d'un mur porteur ou d'un poteau). 1, fiche 9, Français, - plan%20cl%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
plan clé : désignation et définition normalisées par l'ISO dans la norme 1791 de 1973, mais non reprises dans l'édition de 1983. 2, fiche 9, Français, - plan%20cl%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Diseño arquitectónico
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- plano de control
1, fiche 9, Espagnol, plano%20de%20control
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Plano de un reticulado modular espacial de referencia, en que están definidas las posiciones teóricas de los elementos estructurales (por ejemplo: plano que define el límite de una zona de control, o el eje de un muro soportante o de un pilar). 1, fiche 9, Espagnol, - plano%20de%20control
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-11-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- tropical disturbance
1, fiche 10, Anglais, tropical%20disturbance
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An organized mass of thunderstorms with a slight cyclonic wind circulation of less than 20 knots. 2, fiche 10, Anglais, - tropical%20disturbance
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The first sign of hurricane genesis(development) is the appearance of a cluster of thunderstorms over the tropical oceans, called a tropical disturbance. Tropical disturbances most commonly form in one of three different ways, all of which involve the convergence of surface winds. Near the equator, the easterly trade winds converge(come together) to trigger numerous thunderstorms in a region called the Intertropical Convergence Zone(ITCZ). Occasionally, a cluster of thunderstorms will break away from the ITCZ and become better organized. Another mechanism is the convergence of air that occurs along a mid-latitude frontal boundary that has made its way into the Gulf of Mexico or off the East Coast of Florida. The last mechanism is the easterly wave, a tropical disturbance that travels from east to west in the region of the tropical easterlies. Converging winds on the east side of the easterly wave trigger the development of thunderstorms. In fact, most Atlantic hurricanes can be traced to easterly waves that form over Western Africa. 3, fiche 10, Anglais, - tropical%20disturbance
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Tropical disturbance: light surface winds with indications of cyclonic circulation. 4, fiche 10, Anglais, - tropical%20disturbance
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- perturbation tropicale
1, fiche 10, Français, perturbation%20tropicale
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Zone dépressionnaire présentant une convection renforcée et une circulation tourbillonnaire dans laquelle les vents n'excèdent pas 50 km/h (force 6 Beaufort). 2, fiche 10, Français, - perturbation%20tropicale
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dans un sens beaucoup plus précis, il arrive qu'une perturbation atmosphérique dénomme les conditions météorologiques régnant sur une région où apparaissent les signes de développement d'une circulation du vent associée à une faible dépression. En particulier, une perturbation tropicale (qui ne s'accompagne en surface que de vents faibles) s'oppose à une dépression tropicale (où le vent s'inscrit déjà dans une circulation bien caractérisée et où sa vitesse moyenne peut aller jusqu'à 33 nœuds, soit 61 km/h), à une tempête tropicale (où le maximum de cette vitesse moyenne se place entre 34 et 63 nœuds, soit un intervalle de 62 à 117 km/h) et à un cyclone tropical (où ce maximum est au moins de 64 nœuds, soit 118 km/h). 3, fiche 10, Français, - perturbation%20tropicale
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
perturbation tropicale : vents de surface légers et indices de circulation cyclonique. 4, fiche 10, Français, - perturbation%20tropicale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- perturbación tropical
1, fiche 10, Espagnol, perturbaci%C3%B3n%20tropical
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Perturbación tropical: Vientos de superficie ligeros con indicios de circulación ciclónica. 1, fiche 10, Espagnol, - perturbaci%C3%B3n%20tropical
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Combat Support
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- army service area
1, fiche 11, Anglais, army%20service%20area
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The territory between the corps rear boundary and the combat zone rear boundary. 1, fiche 11, Anglais, - army%20service%20area
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Most of the army administrative establishment and service troops are usually located in this area. 1, fiche 11, Anglais, - army%20service%20area
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Soutien au combat
Fiche 11, La vedette principale, Français
- zone arrière d'armée
1, fiche 11, Français, zone%20arri%C3%A8re%20d%27arm%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Zone située entre la limite arrière des corps d'armée et la limite arrière de la zone de combat. 1, fiche 11, Français, - zone%20arri%C3%A8re%20d%27arm%C3%A9e
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La plus grande partie des déploiements logistiques et des services de l'armée sont habituellement situés dans cette zone. 1, fiche 11, Français, - zone%20arri%C3%A8re%20d%27arm%C3%A9e
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-05-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Plate Tectonics
- Planets
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- subsumption band
1, fiche 12, Anglais, subsumption%20band
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
... the tabular zones of surface deformation that result from [subsumption.] 1, fiche 12, Anglais, - subsumption%20band
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The subsumption band may represent a zone of deformed overriding(that is, non-subducting) plate alongside the subduction margin, although the exact location of the proposed subduction boundary at the subsumption band is unknown. 1, fiche 12, Anglais, - subsumption%20band
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tectonique des plaques
- Planètes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bande de subsumption
1, fiche 12, Français, bande%20de%20subsumption
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Quand deux plaques de glace entrent en collision sur Europe, satellite de Jupiter, l'une plonge sous l'autre, formant une zone de subduction. Mais, à la différence de ce qui se passe sur Terre, où il entraîne la création de montagnes, ce processus crée ici une zone de subsumption : la plaque qui plonge fond et se mélange à l'enveloppe intérieure de glace. Une bande de subsumption apparaît aussi : elle résulte de la contraction de la plaque supérieure lors de la collision. 1, fiche 12, Français, - bande%20de%20subsumption
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-01-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- bridgmanite
1, fiche 13, Anglais, bridgmanite
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- silicate perovskite 1, fiche 13, Anglais, silicate%20perovskite
ancienne désignation, correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[Bridgmanite] is thought to be found from the bottom of the transition zone of the Earth's mantle down to the planet's core-mantle boundary, at depths between 416 and 1, 802 miles(670 and 2, 900 kilometers). 1, fiche 13, Anglais, - bridgmanite
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bridgmanite
1, fiche 13, Français, bridgmanite
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[La bridgmanite] présente une structure, dite pérovskite, qui assure sa stabilité dans la région du manteau inférieur, entre 660 et 2 700 kilomètres de profondeur. Mais en surface, la bridgmanite est instable. 1, fiche 13, Français, - bridgmanite
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-12-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Antarctic Ocean
1, fiche 14, Anglais, Antarctic%20Ocean
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Southern Ocean 2, fiche 14, Anglais, Southern%20Ocean
correct
- Great Southern Ocean 3, fiche 14, Anglais, Great%20Southern%20Ocean
correct
- South Polar Ocean 3, fiche 14, Anglais, South%20Polar%20Ocean
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The ocean comprising the southern reaches of the Pacific, Atlantic, and Indian Oceans, surrounding the Antarctic continent. It is measured sometimes from the Antarctic Circle, sometimes from the northern limit of floating ice, a line varying from 47° to 61°S. (area by the latter measure: 5,700,000 square miles). Greatest sounded depth: 4,000 fathoms. 4, fiche 14, Anglais, - Antarctic%20Ocean
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The Southern Ocean, also known as the Great Southern Ocean, the Antarctic Ocean and the South Polar Ocean, comprises the southernmost waters of the World Ocean south of 60° S latitude. The International Hydrographic Organization has designated the Southern Ocean as an oceanic division encircling Antarctica. Geographers disagree on the Southern Ocean's northern boundary or even its existence, sometimes considering the waters part of the South Pacific, South Atlantic, and Indian Oceans instead. Some scientists consider the Antarctic Convergence, an ocean zone which fluctuates seasonally, as separating the Southern Ocean from other oceans, rather than 60° S. This ocean zone forms from the convergence of two circumpolar currents, one easterly flowing and one westerly flowing. The International Hydrographic Organization(IHO) regards the Southern Ocean as the fourth-largest of the five principal oceanic divisions and the latest-defined one. 3, fiche 14, Anglais, - Antarctic%20Ocean
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- océan Austral
1, fiche 14, Français, oc%C3%A9an%20Austral
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- océan Antarctique 2, fiche 14, Français, oc%C3%A9an%20Antarctique
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Partie des océans Atlantique, Pacifique et Indien, qui est comprise entre le cercle polaire antarctique et le continent polaire. 3, fiche 14, Français, - oc%C3%A9an%20Austral
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
L'océan Austral ou océan Antarctique ou océan glacial Antarctique est l'étendue d'eau qui entoure l'Antarctique. C'est en surface le quatrième océan, et le dernier défini, puisque c'est une décision de l'Organisation hydrographique internationale (OHI) qui a accepté en 2000 le nom d'océan Austral, utilisé depuis longtemps par les marins (on employait aussi «océan Antarctique»). Cette décision reflète les découvertes récentes sur l'importance des courants océaniques. 4, fiche 14, Français, - oc%C3%A9an%20Austral
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- océano Antártico
1, fiche 14, Espagnol, oc%C3%A9ano%20Ant%C3%A1rtico
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- océano Austral 2, fiche 14, Espagnol, oc%C3%A9ano%20Austral
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
El océano Antártico se extiende desde la costa antártica hasta los 60° S, límite convencional con el océano Atlántico, el océano Pacífico y el océano Índico. Es el penúltimo océano en extensión (sólo el océano Ártico es más pequeño). Formalmente su extensión fue definida por la Organización Hidrográfica Internacional en el año 2000 y coincide con los límites fijados por el Tratado Antártico. El océano Antártico junto al Ártico, son los únicos en circundar el globo de forma completa. Rodea completamente a la Antártida. Tiene una superficie de 20.327.000 km², una cifra que comprende a los mares periféricos: el Mar de Amundsen, el Mar de Bellingshausen, parte del Pasaje de Drake, el Mar de Ross y el Mar de Weddell. 3, fiche 14, Espagnol, - oc%C3%A9ano%20Ant%C3%A1rtico
Fiche 15 - données d’organisme interne 2013-04-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- eogenetic
1, fiche 15, Anglais, eogenetic
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A term proposed by Choquette/Pray ... for the period of time between final deposition of a sediment and burial of that sediment below the depth to which surface or near-surface processes are effective. 2, fiche 15, Anglais, - eogenetic
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The upper limit of the eogenetic zone is the land surface; the lower boundary, less clearly defined due to the gradual diminishing of surface-related processes, is the mesogenetic zone. 2, fiche 15, Anglais, - eogenetic
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
eogenetic: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 15, Anglais, - eogenetic
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Eogenetic karst, stage, zone. 3, fiche 15, Anglais, - eogenetic
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- éogénétique
1, fiche 15, Français, %C3%A9og%C3%A9n%C3%A9tique
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Trois zones principales. Diagenèse : précoce ou éogénétique; d'enfouissement ou mésogénétique; tardive ou télogénétique. 2, fiche 15, Français, - %C3%A9og%C3%A9n%C3%A9tique
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L'éogenèse [désigne les] processus qui se produisent dans la tranche superficielle des sédiments parcourus par des fluides en connexion avec la tranche d'eau. 2, fiche 15, Français, - %C3%A9og%C3%A9n%C3%A9tique
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
éogénétique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 15, Français, - %C3%A9og%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-10-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Emergency Management
- Risks and Threats (Security)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- contamination control line
1, fiche 16, Anglais, contamination%20control%20line
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The contamination control line marks the boundary between the contamination reduction zone [warm zone] and the support zone [cold zone] and separates the clean areas of the site from those areas used to decontaminate workers and equipment. 2, fiche 16, Anglais, - contamination%20control%20line
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- ligne de contrôle de contamination
1, fiche 16, Français, ligne%20de%20contr%C3%B4le%20de%20contamination
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Areal Planning (Urban Studies)
- Statistical Surveys
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- cluster boundary
1, fiche 17, Anglais, cluster%20boundary
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The The Settlements Earth Observation Inventory(SEOI) … is an inventory of geographic information and codes based on an overlay and analysis of the blocks in comparison to satellite imagery. The analysis of the SEOI led to the concepts and threshold-setting for rules related to population, employed labour force(ELF) and dwelling densities, as well as buffers. A ‘buffer’ is a zone around a block or cluster of blocks; for example, a block cluster with a buffer of 1 km would involve a zone 1 km wide around the periphery of the block cluster boundary. 2, fiche 17, Anglais, - cluster%20boundary
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Télédétection
- Aménagement du territoire
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- limite de grappe
1, fiche 17, Français, limite%20de%20grappe
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L’Inventaire des zones de peuplement par l’observation de la Terre (IZPOT) est un inventaire de données géographiques et de codes résultant d’une superposition et d’une analyse des îlots en comparaison avec des images satellites. […] L’IZPOT a fourni des données permettant d’analyser et de comprendre la structure, la distribution et les relations spatiales entre les îlots habités. L’analyse de l’inventaire a permis d’adopter les concepts et d’établir les seuils pour les règles portant sur la population, la population active occupée et les densités d’habitat ainsi que sur les zones tampons. Une « zone tampon » est une zone autour d’un îlot ou d’une grappe d’îlots; par exemple, une grappe d’îlots avec une zone tampon d’un kilomètre comprend une zone d’un kilomètre de large autour de la périphérie de la limite de la grappe d’îlots. 2, fiche 17, Français, - limite%20de%20grappe
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-01-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Oceanography
- Tectonics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- marine-based portion
1, fiche 18, Anglais, marine%2Dbased%20portion
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- marine based portion 2, fiche 18, Anglais, marine%20based%20portion
correct
- sea-based portion 3, fiche 18, Anglais, sea%2Dbased%20portion
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Where a zone boundary includes both land and marine-based areas, the marine-based portion of the zone shall be deemed to extend 150 metres beyond the natural boundary of the sea. 4, fiche 18, Anglais, - marine%2Dbased%20portion
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
marine-based portion: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 18, Anglais, - marine%2Dbased%20portion
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- sea based portion
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Océanographie
- Tectonique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- portion à base marine
1, fiche 18, Français, portion%20%C3%A0%20base%20marine
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
portion à base marine : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 2, fiche 18, Français, - portion%20%C3%A0%20base%20marine
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Chemistry
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Metallurgy - General
- Special-Language Phraseology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- liquid film migration of grain boundaries
1, fiche 19, Anglais, liquid%20film%20migration%20of%20grain%20boundaries
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
... the UAB [University of Alabama at Birmingham] team probed deeper into the welding process and made a fundamental metallurgical discovery-constitutional liquid film migration-a phenomenon that Dr. Thompson says would not have been found without the Gleeble. In the 1980's, researchers working in solid state electronic devices discovered diffusion-induced grain boundary migration, in which diffusion of elements from the top layer of a device would cause the grain boundaries to move in unpredictable directions. Five years later, other investigators found that running a liquid along the grain boundary could also cause it to move. Then, in the course of their NASA-related research, Dr. Thompson and his colleagues discovered that liquid film migration of grain boundaries occurred naturally during welding as the result of precipitates liquating in the heat affected zone. The UAB team further found that the migration distance was an order of magnitude greater than previously observed and that new grains were actually formed during the process. Spurred on by this discovery, the UAB researchers looked at real-world welding processes and found that constitutional liquid film migration could be found there too. 1, fiche 19, Anglais, - liquid%20film%20migration%20of%20grain%20boundaries
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Chimie
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Métallurgie générale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 19, La vedette principale, Français
- diffusion de joints de grains induite par une pellicule liquide
1, fiche 19, Français, diffusion%20de%20joints%20de%20grains%20induite%20par%20une%20pellicule%20liquide
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Équivalent proposé par le service de chimie physique de l'Université libre de Bruxelles. 1, fiche 19, Français, - diffusion%20de%20joints%20de%20grains%20induite%20par%20une%20pellicule%20liquide
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2009-01-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Plate Tectonics
- Vulcanology and Seismology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Benioff zone
1, fiche 20, Anglais, Benioff%20zone
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Benioff Zone 2, fiche 20, Anglais, Benioff%20Zone
correct, moins fréquent
- Benioff seismic zone 3, fiche 20, Anglais, Benioff%20seismic%20zone
correct
- Benioff zone of earthquakes 4, fiche 20, Anglais, Benioff%20zone%20of%20earthquakes
correct, voir observation
- Benioff plane 5, fiche 20, Anglais, Benioff%20plane
correct
- Benioff fault plane 3, fiche 20, Anglais, Benioff%20fault%20plane
correct, moins fréquent
- Wadati-Benioff zone 6, fiche 20, Anglais, Wadati%2DBenioff%20zone
correct
- Wadati-Benioff zone of earthquakes 7, fiche 20, Anglais, Wadati%2DBenioff%20zone%20of%20earthquakes
correct
- Benioff shear zone 8, fiche 20, Anglais, Benioff%20shear%20zone
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A plane beneath the trenches of the circum-Pacific belt, dipping toward the continents at an angle of about 45°, along which earthquake foci cluster ... 3, fiche 20, Anglais, - Benioff%20zone
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
According to the theory of plate tectonics and sea-floor spreading, plates of the lithosphere sink into the upper mantle causing earthquakes along the upper boundary of the plate, thus defining this zone. 3, fiche 20, Anglais, - Benioff%20zone
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
... named in honor of seismologists Kiyoo Wadati and Hugo Benioff. 9, fiche 20, Anglais, - Benioff%20zone
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Benioff zone of earthquakes: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 10, fiche 20, Anglais, - Benioff%20zone
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tectonique des plaques
- Volcanologie et sismologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- zone de Benioff
1, fiche 20, Français, zone%20de%20Benioff
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- zone de Bénioff 2, fiche 20, Français, zone%20de%20B%C3%A9nioff
correct, nom féminin, moins fréquent
- plan de Benioff 3, fiche 20, Français, plan%20de%20Benioff
correct, nom masculin
- plan de Bénioff 4, fiche 20, Français, plan%20de%20B%C3%A9nioff
correct, nom masculin
- plan sismique de Bénioff 5, fiche 20, Français, plan%20sismique%20de%20B%C3%A9nioff
correct, nom masculin
- surface de Bénioff 6, fiche 20, Français, surface%20de%20B%C3%A9nioff
correct, nom féminin
- zone sismique de Bénioff 5, fiche 20, Français, zone%20sismique%20de%20B%C3%A9nioff
correct, nom féminin
- zone sismique de Benioff 7, fiche 20, Français, zone%20sismique%20de%20Benioff
correct, voir observation, nom féminin
- zone de Wadati-Benioff 8, fiche 20, Français, zone%20de%20Wadati%2DBenioff
correct, nom féminin
- zone de Wadati-Bénioff 9, fiche 20, Français, zone%20de%20Wadati%2DB%C3%A9nioff
correct, nom féminin
- plan de Wadati-Benioff 10, fiche 20, Français, plan%20de%20Wadati%2DBenioff
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Zone sismique inclinée qui plonge dans le manteau. 11, fiche 20, Français, - zone%20de%20Benioff
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les gîtes porphyriques d'étain de Bolivie [...] sont associés à des intrusions hyperalumineuses de type S mises en place au-dessus des niveaux profonds d'une zone de Benioff [...] 12, fiche 20, Français, - zone%20de%20Benioff
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
zone sismique de Benioff : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 13, fiche 20, Français, - zone%20de%20Benioff
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Tectónica de placas
- Vulcanología y sismología
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- plano Benioff
1, fiche 20, Espagnol, plano%20Benioff
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-11-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Plate Tectonics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- subduction zone boundary
1, fiche 21, Anglais, subduction%20zone%20boundary
correct, voir observation
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The region between converging plates, one of which dives beneath the other. 2, fiche 21, Anglais, - subduction%20zone%20boundary
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The Cascadia subduction zone boundary... is an example. 2, fiche 21, Anglais, - subduction%20zone%20boundary
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
subduction zone boundary : term used at Natural Resources Canada-Earth Sciences Sector. 3, fiche 21, Anglais, - subduction%20zone%20boundary
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tectonique des plaques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- frontière formée de zones de subduction
1, fiche 21, Français, fronti%C3%A8re%20form%C3%A9e%20de%20zones%20de%20subduction
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- limite dans les zones de subduction 2, fiche 21, Français, limite%20dans%20les%20zones%20de%20subduction
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Forces aux limites de plaques dans les zones de subduction et les zones de compression arc-fosse. 2, fiche 21, Français, - fronti%C3%A8re%20form%C3%A9e%20de%20zones%20de%20subduction
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les plaques] peuvent se déplacer horizontalement sur leur substratum plus visqueux (moins rigide) : l'asthénosphère. Les limites entre elles (frontières) sont de trois types : rift océanique, zone de subduction et faille transformante. 3, fiche 21, Français, - fronti%C3%A8re%20form%C3%A9e%20de%20zones%20de%20subduction
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
frontière formée de zones de subduction : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 21, Français, - fronti%C3%A8re%20form%C3%A9e%20de%20zones%20de%20subduction
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-05-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Plate Tectonics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- rotational compression
1, fiche 22, Anglais, rotational%20compression
correct, voir observation
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A type of stress-strain relationship occurring at the collision boundary of the North American and Pacific Plates in the Big Bend segment of the San Andreas Fault. 2, fiche 22, Anglais, - rotational%20compression
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
In very simple terms, this collision boundary is the San Andreas Fault Zone. In fact, the collision boundary is a much broader zone estimated to be a hundred kilometers in width near the project area. As the Pacific and North American Plates collide with each other, blocks of crust in each plate are thrust over or rotated with respect to other blocks. 2, fiche 22, Anglais, - rotational%20compression
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
rotational compression: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 22, Anglais, - rotational%20compression
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tectonique des plaques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- compression rotationnelle
1, fiche 22, Français, compression%20rotationnelle
voir observation, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- compression de rotation 1, fiche 22, Français, compression%20de%20rotation
voir observation, nom féminin
- compression par rotation 2, fiche 22, Français, compression%20par%20rotation
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
compression rotationnelle; compression de rotation : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 22, Français, - compression%20rotationnelle
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-12-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- boundary
1, fiche 23, Anglais, boundary
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- limit 2, fiche 23, Anglais, limit
correct, nom
- border 3, fiche 23, Anglais, border
correct, nom
- boundary line 4, fiche 23, Anglais, boundary%20line
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A line marking the limits of a spatial unit, having the power to include or exclude. 5, fiche 23, Anglais, - boundary
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Boundary: ... the imaginary line on the surface of earth, separating the territory of one State from that of another. 6, fiche 23, Anglais, - boundary
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
There is a fundamental distinction which should be noted as between frontiers and boundaries : a frontier means a zone, and thus has breadth as well as depth, whereas a boundary signifies a line. 7, fiche 23, Anglais, - boundary
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 23, La vedette principale, Français
- frontière
1, fiche 23, Français, fronti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- limite 2, fiche 23, Français, limite
correct, nom féminin
- délimitation 3, fiche 23, Français, d%C3%A9limitation
correct, nom féminin
- démarcation 4, fiche 23, Français, d%C3%A9marcation
nom féminin
- ligne frontière 4, fiche 23, Français, ligne%20fronti%C3%A8re
nom féminin
- ligne de démarcation 4, fiche 23, Français, ligne%20de%20d%C3%A9marcation
nom féminin
- ligne de délimitation 4, fiche 23, Français, ligne%20de%20d%C3%A9limitation
nom féminin
- ligne de barrage 5, fiche 23, Français, ligne%20de%20barrage
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Limite : désigne la ligne intellectuelle qui sépare le territoire d'un État des territoires des États limitrophes. 6, fiche 23, Français, - fronti%C3%A8re
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Certains juristes ont parfois différencié, au point de vue terminologique, la limite - notion linéaire (la limite est une ligne) - de la frontière, notion spatiale correspondant à la zone qui s'étend de chaque côté de cette ligne. En réalité, le terme de frontière désigne à la fois la limite et la zone délimitée [...] 6, fiche 23, Français, - fronti%C3%A8re
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2007-07-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Biogeography
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Carolinian zone
1, fiche 24, Anglais, Carolinian%20zone
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Carolinian life zone 2, fiche 24, Anglais, Carolinian%20life%20zone
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The Carolinian life zone is the northernmost edge of the deciduous forest region in eastern North America, and is named after the Carolina states.... The climate of this region is the main reason it forms a unique ecosystem. Affectionately termed the "banana belt" of Canada, this zone boasts the warmest average annual temperatures, the longest frost-free seasons, and the mildest winters in Ontario.... Botanists have mapped the idstribution of plants in Ontario, and have established the boundary of the Carolinian life zone based on the northern limits of the many species which are found only within this region in Canada. 2, fiche 24, Anglais, - Carolinian%20zone
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Biogéographie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- zone carolinienne
1, fiche 24, Français, zone%20carolinienne
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- zone biologique carolinienne 2, fiche 24, Français, zone%20biologique%20carolinienne
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-10-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- water table
1, fiche 25, Anglais, water%20table
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The upper boundary of the zone of saturation except where it is bounded by an impervious stratum. 2, fiche 25, Anglais, - water%20table
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Where an overlying confining formation exists, the aquifer in question has no water table. It is not the water surface which in permeable material, in general, is above the water table. 3, fiche 25, Anglais, - water%20table
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- surface de la nappe
1, fiche 25, Français, surface%20de%20la%20nappe
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- surface d'une nappe souterraine libre 2, fiche 25, Français, surface%20d%27une%20nappe%20souterraine%20libre
nom féminin
- surface de saturation 3, fiche 25, Français, surface%20de%20saturation
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Surface supérieure de la zone de saturation, quand la nappe souterraine n'est pas encaissée par une formation imperméable sus-jacente. 4, fiche 25, Français, - surface%20de%20la%20nappe
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Nappe (d'eau souterraine). Eaux souterraines remplissant entièrement les interstices d'un terrain poreux et perméable (l'aquifère) de telle sorte qu'il y ait toujours liaison par l'eau entre les pores. Une nappe se forme par accumulation des eaux d'infiltration au-dessus d'un terrain imperméable qui interdit leur progression vers le bas. L'eau remplit par gravité toutes les cavités accessibles du terrain jusqu'à un niveau appelé surface de la nappe. Cette tranche de terrain où toutes les cavités accessibles sont remplies d'eau est appelée zone de saturation. 1, fiche 25, Français, - surface%20de%20la%20nappe
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Quand une formation encaissante sus-jacente existe, la zone de saturation n'a pas de surface libre. La surface d'une nappe souterraine libre n'est pas la surface d'eau qui, dans les matériaux perméables, se trouve, en général, au-dessus de la surface de la nappe souterraine libre. 4, fiche 25, Français, - surface%20de%20la%20nappe
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- superficie de una capa subterránea libre
1, fiche 25, Espagnol, superficie%20de%20una%20capa%20subterr%C3%A1nea%20libre
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-10-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Various Metal Ores
- Thermal Springs - Uses
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- hypothermal environment
1, fiche 26, Anglais, hypothermal%20environment
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
For the deeper "hypothermal" environment a steep shear zone is illustrated to transect the boundary between seismogenic and aseismic crust and as a control on fluid... movement... 1, fiche 26, Anglais, - hypothermal%20environment
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Minerais divers (Mines métalliques)
- Thermalisme
Fiche 26, La vedette principale, Français
- milieu hypothermal
1, fiche 26, Français, milieu%20hypothermal
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas du milieu «hypothermal», le plus profond, une zone de cisaillement abrupte recoupe la limite entre la croûte séismogénique et la croûte aséismique et contrôle le déplacement des fluides [...] 1, fiche 26, Français, - milieu%20hypothermal
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2004-09-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Central Bohemian shear zone
1, fiche 27, Anglais, Central%20Bohemian%20shear%20zone
correct, Europe
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A major, dextral transgression fault zone at the boundary between the Barrandian and Moldanubian terranes... 1, fiche 27, Anglais, - Central%20Bohemian%20shear%20zone
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- zone de cisaillement de la Bohême centrale
1, fiche 27, Français, zone%20de%20cisaillement%20de%20la%20Boh%C3%AAme%20centrale
correct, nom féminin, Europe
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Importante zone de failles formée dans un régime de transgression dextre à la limite des terranes du Barrandien et du Moldanubien [...] 1, fiche 27, Français, - zone%20de%20cisaillement%20de%20la%20Boh%C3%AAme%20centrale
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2004-03-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Geophysics
- Atmospheric Physics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- stratopause
1, fiche 28, Anglais, stratopause
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- mesopeak 2, fiche 28, Anglais, mesopeak
à éviter, voir observation, vieilli
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Top of the inversion layer in the upper stratosphere at about 50 to 55 km. 3, fiche 28, Anglais, - stratopause
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[The] stratopause [is] the boundary or zone of transition separating the stratosphere and the mesosphere; it marks a reversal of temperature change with altitude. 4, fiche 28, Anglais, - stratopause
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
mesopeak: Obsolete term previously used by some scientists to signify the top of the inversion layer situated at about 50-55 km (stratopause). 3, fiche 28, Anglais, - stratopause
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
stratopause: term standardized by ISO. 5, fiche 28, Anglais, - stratopause
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Géophysique
- Physique de l'atmosphère
Fiche 28, La vedette principale, Français
- stratopause
1, fiche 28, Français, stratopause
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- mésocime 2, fiche 28, Français, m%C3%A9socime
à éviter, voir observation, vieilli
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Sommet de la couche d'inversion dans la haute stratosphère, situé aux environs de 50 à 55 km. 3, fiche 28, Français, - stratopause
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[La] stratopause [est une] couche de séparation entre la stratosphère supérieure et la mésosphère. On situe la stratopause à une cinquantaine de kilomètres d'altitude dans l'atmosphère. Les températures qui sont plutôt stationnaires dans la stratosphère montent graduellement au-dessus de cette couche de séparation. 4, fiche 28, Français, - stratopause
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
mésocime : terme périmé utilisé antérieurement par quelques scientifiques pour désigner le sommet de la couche d'inversion situé vers 50 à 55 km (stratopause). 3, fiche 28, Français, - stratopause
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
[La] mésocime [est la] partie de l'atmosphère, dans la classification désuète de Goody et Chapman, où, à cinquante kilomètres d'altitude, la température atteint son maximum. C'est la stratopause (stratopause, en anglais) qu'on situe maintenant dans cette partie de l'atmosphère; les termes «mésocime» et «mesopeak» sont donc à éviter. 4, fiche 28, Français, - stratopause
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
stratopause : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 28, Français, - stratopause
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Geofísica
- Física de la atmósfera
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- estratopausa
1, fiche 28, Espagnol, estratopausa
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- mesocima 2, fiche 28, Espagnol, mesocima
à éviter, voir observation, vieilli
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Cima de la capa de inversión en la estratosfera superior, a unos 50-55 km. 2, fiche 28, Espagnol, - estratopausa
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
mesocima: término fuera de uso, anteriormente empleado por algunos científicos para indicar la cima de la inversión a unos 50-55 km (estratopausa). 2, fiche 28, Espagnol, - estratopausa
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Capa entre la estratosfera y la mesosfera. 2, fiche 28, Espagnol, - estratopausa
Fiche 29 - données d’organisme interne 2003-09-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- firn line
1, fiche 29, Anglais, firn%20line
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- firn limit 2, fiche 29, Anglais, firn%20limit
correct
- névé line 3, fiche 29, Anglais, n%C3%A9v%C3%A9%20line
correct
- old snow line 4, fiche 29, Anglais, old%20snow%20line
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Boundary which, at the glacier's surface, separates the zone of accumulation from the zone of ablation. 4, fiche 29, Anglais, - firn%20line
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- limite du névé
1, fiche 29, Français, limite%20du%20n%C3%A9v%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- limite de la veille neige 2, fiche 29, Français, limite%20de%20la%20veille%20neige
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Limite qui sépare au sol la zone d'accumulation d'un glacier de sa zone d'ablation. 3, fiche 29, Français, - limite%20du%20n%C3%A9v%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
On appelle limite du névé, sur un glacier, le plus haut niveau où la neige hivernale fond en totalité. 4, fiche 29, Français, - limite%20du%20n%C3%A9v%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- línea de neviza
1, fiche 29, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20neviza
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- antigua línea de nieve 2, fiche 29, Espagnol, antigua%20l%C3%ADnea%20de%20nieve
nom féminin
- límite de neviza 1, fiche 29, Espagnol, l%C3%ADmite%20de%20neviza
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Límite en la superficie de un glaciar que separa la zona de acumulación de la zona de ablación. 2, fiche 29, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20neviza
Fiche 30 - données d’organisme interne 1999-11-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Economic Geography
- Foreign Trade
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- frontier
1, fiche 30, Anglais, frontier
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The part of a country that borders another country. 2, fiche 30, Anglais, - frontier
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
There is a fundamental distinction which should be noted between frontiers and boundaries : a frontier means a zone, and thus has breadth as well as depth, whereas a boundary signifies a line. 3, fiche 30, Anglais, - frontier
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Géographie économique
- Commerce extérieur
Fiche 30, La vedette principale, Français
- frontière
1, fiche 30, Français, fronti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Limite entre deux ou plusieurs États. Elle est naturelle (crêtes montagneuses, fleuves, milieu des lacs) ou artificielle (repères trigonométriques). 2, fiche 30, Français, - fronti%C3%A8re
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Certains juristes ont parfois différencié, au point de vue terminologique, la limite - notion linéaire (la limite est une ligne) - de la frontière, notion spatiale correspondant à la zone qui s'étend de chaque côté de cette ligne. En réalité, le terme «frontière» désigne à la fois la limite et la zone délimitée [...] 3, fiche 30, Français, - fronti%C3%A8re
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Geografía física (Generalidades)
- Geografía económica
- Comercio exterior
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- frontera
1, fiche 30, Espagnol, frontera
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Límite dentro del cual un estado ejerce jurisdicción territorial. Como limitaciones de la jurisdicción, las fronteras no sólo se relacionan con una porción específica de la superficie terrestre, sino también en las aguas territoriales, el espacio aéreo y los recursos del subsuelo. 2, fiche 30, Espagnol, - frontera
Fiche 31 - données d’organisme interne 1999-08-12
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Larder Lake fault
1, fiche 31, Anglais, Larder%20Lake%20fault
correct, voir observation, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 31, Anglais, - Larder%20Lake%20fault
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
The rocks dip steeply and face south towards a complex and persistent zone of schist, the Larder Lake Break, which forms the south boundary of the through. 3, fiche 31, Anglais, - Larder%20Lake%20fault
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- faille de Larder Lake
1, fiche 31, Français, faille%20de%20Larder%20Lake
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 31, Français, - faille%20de%20Larder%20Lake
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 31, Français, - faille%20de%20Larder%20Lake
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Ces roches ont un fort pendage et leur sommet est vers le sud une zone complexe et persistante de schiste cristallin, la faille Larder Lake, qui marque la limite sud de la fosse. 3, fiche 31, Français, - faille%20de%20Larder%20Lake
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1999-08-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Larder Lake break
1, fiche 32, Anglais, Larder%20Lake%20break
correct, voir observation, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 32, Anglais, - Larder%20Lake%20break
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
The rocks dip steeply and face south towards a complex and persistent zone of schist, the Larder Lake break, which forms the south boundary of the through. 3, fiche 32, Anglais, - Larder%20Lake%20break
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- faille Larder Lake
1, fiche 32, Français, faille%20Larder%20Lake
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 32, Français, - faille%20Larder%20Lake
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 32, Français, - faille%20Larder%20Lake
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Ces roches ont un fort pendage et leur sommet est vers le sud une zone complexe et persistante de schiste cristallin, la faille Larder Lake, qui marque la limite sud de la fosse. 3, fiche 32, Français, - faille%20Larder%20Lake
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Land Forces
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Agreed Cease-Fire Zone of Separation 1, fiche 33, Anglais, Agreed%20Cease%2DFire%20Zone%20of%20Separation
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
In reference to Bosnia and Herzegovina; to be established for approximately two kilometers on either side of the Agreed Cease-fire Line; no weapons other than those of IFOR [Implementation Force] are permitted in this zone; Zones of Separation will also exist around Inter-Entity Boundary Lines. 1, fiche 33, Anglais, - Agreed%20Cease%2DFire%20Zone%20of%20Separation
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Agreed Cease Fire Zone of Separation
- Agreed Cease-Fire Separation Zone
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Forces terrestres
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Zone de séparation le long de la ligne de cessez-le-feu convenue
1, fiche 33, Français, Zone%20de%20s%C3%A9paration%20le%20long%20de%20la%20ligne%20de%20cessez%2Dle%2Dfeu%20convenue
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Zone de séparation le long de la ligne de cessez le feu convenue
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Ejército de tierra
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- Zona de Separación convenida contigua a la Línea Convenida de Cesación del Fuego
1, fiche 33, Espagnol, Zona%20de%20Separaci%C3%B3n%20convenida%20contigua%20a%20la%20L%C3%ADnea%20Convenida%20de%20Cesaci%C3%B3n%20del%20Fuego
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1995-11-01
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Corporate Security
- Protection of Property
- Protection of Life
- Security Devices
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- perimeter penetration detection
1, fiche 34, Anglais, perimeter%20penetration%20detection
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The first zone of detection, starting at the exterior boundary, is perimeter penetration detection; the second zone is exterior zone of detection and the third is building penetration detection. 1, fiche 34, Anglais, - perimeter%20penetration%20detection
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
- Dispositifs de sécurité
Fiche 34, La vedette principale, Français
- détection d'effraction périmétrique
1, fiche 34, Français, d%C3%A9tection%20d%27effraction%20p%C3%A9rim%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1994-01-26
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Corporate Security
- Security Devices
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- building penetration detection
1, fiche 35, Anglais, building%20penetration%20detection
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The first zone of detection starting at the exterior boundary, is perimeter penetration detection; the second zone is exterior zone of detection; the third zone is building penetration detection. 1, fiche 35, Anglais, - building%20penetration%20detection
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Dispositifs de sécurité
Fiche 35, La vedette principale, Français
- détection de pénétration d'immeuble
1, fiche 35, Français, d%C3%A9tection%20de%20p%C3%A9n%C3%A9tration%20d%27immeuble
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1988-01-20
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Hydrology and Hydrography
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- seaward limit
1, fiche 36, Anglais, seaward%20limit
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
A controversy arose about whether the seaward boundary of the delta should have been set according to the mixing zone, the detectable limit of fresh water or the seaward limit of coarse sediment deposition. 1, fiche 36, Anglais, - seaward%20limit
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- limite vers le large
1, fiche 36, Français, limite%20vers%20le%20large
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1988-01-08
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Hydrology and Hydrography
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- detectable limit of fresh water
1, fiche 37, Anglais, detectable%20limit%20of%20fresh%20water
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
A controversy arose about whether the seaward boundary of the delta should have been set according to the mixing zone, the detectable limit of fresh water or the seaward limit of coarse sediment deposition. 1, fiche 37, Anglais, - detectable%20limit%20of%20fresh%20water
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- limite détectable des eaux douces
1, fiche 37, Français, limite%20d%C3%A9tectable%20des%20eaux%20douces
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1988-01-08
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Hydrology and Hydrography
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- coarse sediment deposition
1, fiche 38, Anglais, coarse%20sediment%20deposition
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
A controversy arose about whether the seaward boundary of the delta should have been set according to the mixing zone, the detectable limit of fresh water or the seaward limit of coarse sediment deposition. 1, fiche 38, Anglais, - coarse%20sediment%20deposition
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- accumulation de sédiments grossiers
1, fiche 38, Français, accumulation%20de%20s%C3%A9diments%20grossiers
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1982-08-30
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Foundation Engineering
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- footing bottom
1, fiche 39, Anglais, footing%20bottom
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The maximum depth of the boundary, d, below the footing bottom and the width of the zone from the edge of the footing, f, have been determined by Meyerhof(...) for a foundation on the surface of a cohesionless soil,(...) 1, fiche 39, Anglais, - footing%20bottom
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Technique des fondations
Fiche 39, La vedette principale, Français
- base de la semelle 1, fiche 39, Français, base%20de%20la%20semelle
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
La profondeur maximale de ces courbes sous la base de la semelle d et la largeur de la zone de rupture à partir du bord de la semelle f, ont été déterminées par Meyerhof (...) pour une fondation reposant sur un sol sans cohésion; (...) 1, fiche 39, Français, - base%20de%20la%20semelle
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


