TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ZONE ESTIMATES [4 fiches]

Fiche 1 2019-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

To obtain an absolute estimate of fish abundance based on a combination of the two methods, one needs reliable estimates of the effective fishing height of the bottom trawl and the amount of fish in the acoustic dead zone.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Arts
  • Surveys (Public Relations)
  • Advertising Media
CONT

Producing a series of radio coverage maps is the first step towards estimating the size of the range and reach for [the broadcasters]. This methodology provides reliable estimates of potential listeners, actual listeners, and a radio station's broadcast zone.

Français

Domaine(s)
  • Radio (Arts du spectacle)
  • Enquêtes et sondages (Relations publiques)
  • Supports publicitaires

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1994-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
OBS

Accounting estimates that do not have an established historical pattern or that have wide ranges for the zone or reasonableness.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
OBS

Des estimations comptables qui ne se fondent pas sur une courbe historique établie ou pour lesquelles la fourchette jugée raisonnable est large.

OBS

Source(s) : Note d'orientation sur la vérification des états financiers sur lesquels des éléments environnementaux ont une incidence.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1991-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Auditing (Accounting)
OBS

Of the zone of reasonableness for accounting estimates.

OBS

"... the zone of reasonableness is $30 million to $100 million, and the width of the zone is $70 million."

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Vérification (Comptabilité)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :