TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ZONE LINE [68 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
- Airborne Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- automatic opening
1, fiche 1, Anglais, automatic%20opening
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- OA 2, fiche 1, Anglais, OA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Static Line. Automatic opening ... The jumps are done in OA. Your parachute is opened by a strap connected to the plane. 3, fiche 1, Anglais, - automatic%20opening
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Due to extremely difficult conditions of operation of jumping(night, rarefied air, low temperatures, high weight and big size of the equipment, high drop speed due to the requirement of a short time of the aircraft presence in the drop zone), the AD-2000 parachute uses two reliable opening systems, one with a stabiliser and opening the main canopy with a ripcord or automatic device, and the other with automatic opening on the line. 4, fiche 1, Anglais, - automatic%20opening
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- O.A.
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
- Forces aéroportées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ouverture automatique
1, fiche 1, Français, ouverture%20automatique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- O.A. 2, fiche 1, Français, O%2EA%2E
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ouverture du parachute déclenchée dès la sortie de l'avion par un système de sangle reliée à l'avion et au mécanisme d'ouverture. 2, fiche 1, Français, - ouverture%20automatique
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Le parachute] s'utilise en saut à ouverture automatique, le parachute étant relié à l'appareil par un câble dont la tension brutale cisaille le cordage, maintenant le parachute plié, ou à ouverture commandée par l'utilisateur. 3, fiche 1, Français, - ouverture%20automatique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-08-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ballistics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- beaten zone
1, fiche 2, Anglais, beaten%20zone
correct, nom, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The elliptical pattern formed when the rounds within the cone of fire strike the target area. 2, fiche 2, Anglais, - beaten%20zone
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The size and shape of the beaten zone vary depending on the distance to the target and the slope of the target area in relation to the gun-target line. 2, fiche 2, Anglais, - beaten%20zone
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
beaten zone: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 2, Anglais, - beaten%20zone
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Balistique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- terrain battu
1, fiche 2, Français, terrain%20battu
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- zone battue 1, fiche 2, Français, zone%20battue
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Forme ellipsoïdale créée lorsque les balles du cône de tir frappent le sol. 2, fiche 2, Français, - terrain%20battu
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La taille et la forme du terrain battu varient en fonction de la distance à la cible et de l'angle par rapport à la ligne entre l'arme et la cible. 2, fiche 2, Français, - terrain%20battu
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
terrain battu; zone battue : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 2, Français, - terrain%20battu
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Security
- Wind Energy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- public safety setback
1, fiche 3, Anglais, public%20safety%20setback
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A buffer zone between wind turbines and a site's property line intended to protect the public from any real or perceived hazard from the wind turbines. 1, fiche 3, Anglais, - public%20safety%20setback
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Sécurité
- Énergie éolienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- distance de sécurité
1, fiche 3, Français, distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- distance d'éloignement 2, fiche 3, Français, distance%20d%27%C3%A9loignement
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-05-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Law of the Sea
- International Relations
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- contiguous fishing zone
1, fiche 4, Anglais, contiguous%20fishing%20zone
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In line with growing international practice, [a] statutory amendment... extended Canada's territorial sea from three to 12 miles, which... had the effect of eliminating the 9-mile contiguous fishing zone created in 1964. 2, fiche 4, Anglais, - contiguous%20fishing%20zone
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Droit de la mer
- Relations internationales
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- zone de pêche contiguë
1, fiche 4, Français, zone%20de%20p%C3%AAche%20contigu%C3%AB
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Law of the Sea
- Maritime Law
- International Relations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- contiguous zone of Canada
1, fiche 5, Anglais, contiguous%20zone%20of%20Canada
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The contiguous zone of Canada consists of an area of the sea that has[, ] as its inner limit[, ] the outer limit of the territorial sea of Canada and[, ] as its outer limit[, ] the line[, ] every point of which is at a distance of 24 nautical miles from the nearest point of the baselines of the territorial sea of Canada, but does not include an area of the sea that forms part of the territorial sea of another state or in which another state has sovereign rights. 1, fiche 5, Anglais, - contiguous%20zone%20of%20Canada
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Droit maritime
- Relations internationales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- zone contiguë du Canada
1, fiche 5, Français, zone%20contigu%C3%AB%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La zone contiguë du Canada est la zone maritime comprise entre la limite extérieure de la mer territoriale et la ligne dont chaque point est à une distance de 24 milles marins du point le plus proche de la ligne de base de la mer territoriale, à l'exclusion de tout espace maritime faisant partie de la mer territoriale d'un autre État, ou assujetti aux droits souverains d'un autre État. 1, fiche 5, Français, - zone%20contigu%C3%AB%20du%20Canada
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-04-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Road Design
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- approach broken line 1, fiche 6, Anglais, approach%20broken%20line
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
On European roads, a broken line announcing a passing zone. 2, fiche 6, Anglais, - approach%20broken%20line
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ligne d'annonce
1, fiche 6, Français, ligne%20d%27annonce
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En Europe, sur une voie de circulation, ligne centrale discontinue signalant une possibilité de dépasser avant une ligne continue. 2, fiche 6, Français, - ligne%20d%27annonce
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-04-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- quasi linear convective system
1, fiche 7, Anglais, quasi%20linear%20convective%20system
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- QLCS 1, fiche 7, Anglais, QLCS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- quasi-linear convective system 2, fiche 7, Anglais, quasi%2Dlinear%20convective%20system
correct
- QLCS 2, fiche 7, Anglais, QLCS
correct
- QLCS 2, fiche 7, Anglais, QLCS
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[A] class of mesoscale convective systems that have various linear configurations. 1, fiche 7, Anglais, - quasi%20linear%20convective%20system
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A "squall line" refers to a linearly-oriented zone of convection(i. e., thunderstorms).... A "bow echo" or "bowing line segment" is an arched/bowed out line of thunderstorms, sometimes embedded within a squall line. All these terms fall under the more generic term quasi-linear convective system(QLCS). 2, fiche 7, Anglais, - quasi%20linear%20convective%20system
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- système convectif quasi linéaire
1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20convectif%20quasi%20lin%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] classe de systèmes convectifs de méso-échelle présentant des configurations linéaires diverses. 1, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20convectif%20quasi%20lin%C3%A9aire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- sistema convectivo cuasi lineal
1, fiche 7, Espagnol, sistema%20convectivo%20cuasi%20lineal
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] categoría de sistemas convectivos de mesosescala con varias configuraciones lineales. 1, fiche 7, Espagnol, - sistema%20convectivo%20cuasi%20lineal
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-06-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- phase line
1, fiche 8, Anglais, phase%20line
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- PL 2, fiche 8, Anglais, PL
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A line utilized for control and coordination of military operations, usually a terrain feature extending across the zone of action. 3, fiche 8, Anglais, - phase%20line
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
phase line; PL: designations and definition standardized by NATO; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 8, Anglais, - phase%20line
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ligne de phase
1, fiche 8, Français, ligne%20de%20phase
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- LP 1, fiche 8, Français, LP
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
- ligne d'objectifs intermédiaires 2, fiche 8, Français, ligne%20d%27objectifs%20interm%C3%A9diaires
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- PL 3, fiche 8, Français, PL
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- PL 3, fiche 8, Français, PL
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ligne destinée à faciliter le contrôle et la coordination des opérations; généralement une ligne caractéristique du terrain en travers de la zone d'action. 2, fiche 8, Français, - ligne%20de%20phase
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ligne de phase; LP : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 8, Français, - ligne%20de%20phase
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
ligne d'objectifs intermédiaires; PL : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 8, Français, - ligne%20de%20phase
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Ejército de tierra
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- línea de coordinación
1, fiche 8, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20coordinaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Línea empleada para coordinación y control en las operaciones militares, normalmente una línea característica del terreno, dentro de la zona de acción. 1, fiche 8, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20coordinaci%C3%B3n
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ice Hockey
- Disabled Sports
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- neutral zone
1, fiche 9, Anglais, neutral%20zone
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- centre zone 2, fiche 9, Anglais, centre%20zone
correct
- centre ice 3, fiche 9, Anglais, centre%20ice
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The area on an ice hockey rink between the two blue lines, separated in two halves by the red line, that is neither an offensive nor a defensive zone for both teams. 4, fiche 9, Anglais, - neutral%20zone
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
neutral zone; centre zone; centre ice: terms also used in sledge hockey. 4, fiche 9, Anglais, - neutral%20zone
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- center zone
- center ice
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Hockey sur glace
- Sports adaptés
Fiche 9, La vedette principale, Français
- zone centrale
1, fiche 9, Français, zone%20centrale
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- zone neutre 2, fiche 9, Français, zone%20neutre
correct, nom féminin
- centre 3, fiche 9, Français, centre
correct, nom masculin
- tiers médian 4, fiche 9, Français, tiers%20m%C3%A9dian
correct, nom masculin, Europe
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Surface de jeu au centre de la patinoire de hockey sur glace comprise entre les deux lignes bleues et partagée en deux par la ligne rouge et qui, pour l'une et l'autre équipe, ne constitue ni une zone offensive ni une zone défensive. 5, fiche 9, Français, - zone%20centrale
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
zone centrale; zone neutre; centre; tiers médian : termes également utilisés au hockey sur luge. 5, fiche 9, Français, - zone%20centrale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- baton
1, fiche 10, Anglais, baton
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- relay baton 2, fiche 10, Anglais, relay%20baton
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A hollow cylinder of wood, metal, plastic, or cardboard approximately 12 inches long that is carried by each runner in a relay race. 3, fiche 10, Anglais, - baton
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The baton must be handed to the man running the next leg of the race and the last runner must carry it across the finish line. The transfer of the baton takes place within a defined exchange zone and if the baton is dropped the runner must pick it up before continuing the race. 3, fiche 10, Anglais, - baton
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 10, La vedette principale, Français
- témoin
1, fiche 10, Français, t%C3%A9moin
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- bâton 2, fiche 10, Français, b%C3%A2ton
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tube [...] creux (long de 30 cm, circonférence 12 cm, poids 50 g) que le relayé passe de sa main dans la main du relayeur, à l'intérieur de la zone des 20 m prévue pour le relais. 3, fiche 10, Français, - t%C3%A9moin
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ce tube creux de bois, de métal, de plastique ou de carton est transporté par les coureurs dans les courses à relais. 4, fiche 10, Français, - t%C3%A9moin
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le témoin qui tombe au sol ne peut être ramassé que par celui qui l'a laissé tomber. 3, fiche 10, Français, - t%C3%A9moin
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- testigo
1, fiche 10, Espagnol, testigo
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- approach side 1, fiche 11, Anglais, approach%20side
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The downwind side of the DZ [drop zone], to the left or to the right of the wind line, depending on the landing pattern. 1, fiche 11, Anglais, - approach%20side
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
For a left hand approach, the approach side is downwind of the target and on the same side of the wind line as the setup side. 1, fiche 11, Anglais, - approach%20side
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 11, La vedette principale, Français
- zone d'approche
1, fiche 11, Français, zone%20d%27approche
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- setup side 1, fiche 12, Anglais, setup%20side
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The upwind side of the DZ [drop zone], to the left or to the right of the wind line, depending on whether the approach is a left hand or a right hand. 1, fiche 12, Anglais, - setup%20side
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
For a left hand approach, the setup side would be upwind of the target and to the left of the wind line as seen when facing the target. 1, fiche 12, Anglais, - setup%20side
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 12, La vedette principale, Français
- zone d'entrée
1, fiche 12, Français, zone%20d%27entr%C3%A9e
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-08-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Glaciology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- equilibrium line of glacier
1, fiche 13, Anglais, equilibrium%20line%20of%20glacier
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- glacier equilibrium line 2, fiche 13, Anglais, glacier%20equilibrium%20line
correct
- equilibrium line 3, fiche 13, Anglais, equilibrium%20line
correct
- equilibrium limit 4, fiche 13, Anglais, equilibrium%20limit
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The boundary on a glacier between the ablation area [below] and accumulation area [above]. 5, fiche 13, Anglais, - equilibrium%20line%20of%20glacier
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... accumulation and ablation don’t occur equally over the whole surface of the glacier. Ablation dominates the snout of the glacier, where the climate is warmer and iceberg calving can happen. Accumulation therefore dominates the upper part of the glacier, where temperature is low and precipitation is suitable for snowfall... So a glacier can be divided into two areas, an accumulation zone and an ablation zone. The line separating the two is called the equilibrium line... 6, fiche 13, Anglais, - equilibrium%20line%20of%20glacier
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
No net mass is gained or lost at this location. In the absence of superimposed ice, this line is equal to the snow line at the end of the mass balance year. 5, fiche 13, Anglais, - equilibrium%20line%20of%20glacier
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Glaciologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ligne d'équilibre glaciaire
1, fiche 13, Français, ligne%20d%27%C3%A9quilibre%20glaciaire
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- LEG 2, fiche 13, Français, LEG
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
- ligne d'équilibre d'un glacier 3, fiche 13, Français, ligne%20d%27%C3%A9quilibre%20d%27un%20glacier
correct, nom féminin
- ligne d'équilibre 4, fiche 13, Français, ligne%20d%27%C3%A9quilibre
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[...] ligne qui sépare la zone supérieure du glacier où l'accumulation domine dans le bilan de la zone d'ablation qui voit au contraire disparaître plus de glace qu'il ne s'en forme. 5, fiche 13, Français, - ligne%20d%27%C3%A9quilibre%20glaciaire
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La limite entre ces deux zones [accumulation et ablation] est dénommée ligne d'équilibre d'un glacier. Le bilan de masse annuel est nul (autant d'accumulation que de fonte). L'altitude de la ligne d'équilibre varie évidemment d'une année à l'autre (parfois de plusieurs centaines de mètres) notamment en fonction de deux paramètres climatiques : a) La quantité de chutes de neige totale tombée au cours de l'année, en particulier durant la saison hivernale, détermine l'accumulation. b) Les températures estivales régissent la fonte (ablation) durant la belle saison. 6, fiche 13, Français, - ligne%20d%27%C3%A9quilibre%20glaciaire
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[La] ligne d'équilibre [...] n'existe donc que pour les glaciers soumis à de la fonte. 7, fiche 13, Français, - ligne%20d%27%C3%A9quilibre%20glaciaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Glaciología
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- línea de equilibrio de un glaciar
1, fiche 13, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20equilibrio%20de%20un%20glaciar
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Línea o zona de un glaciar en la que la ablación anual equilibra la acumulación anual. 2, fiche 13, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20equilibrio%20de%20un%20glaciar
Fiche 14 - données d’organisme interne 2020-05-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Oceanography
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- pelagic zone
1, fiche 14, Anglais, pelagic%20zone
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- pelagic habitat 2, fiche 14, Anglais, pelagic%20habitat
correct
- pelagic environment 3, fiche 14, Anglais, pelagic%20environment
correct
- pelagic realm 4, fiche 14, Anglais, pelagic%20realm
correct
- pelagic area 5, fiche 14, Anglais, pelagic%20area
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The modern marine environment is divided into two major realms, the benthic and the pelagic, based upon the ecological characteristics and marine life associated with them.... The benthic realm refers to the floor of the oceans, extending from the high tide line to the greatest ocean depths.... The pelagic realm consists of all of the ocean water covering the benthic realm. It is divided horizontally into the neritic, or fertile near-shore, province and the oceanic province. Vertically it is divided into the euphotic, or photic, zone and the aphotic(without sunlight) zone. 6, fiche 14, Anglais, - pelagic%20zone
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Two major zones can be distinguished: the benthic and the pelagic zone. … Pelagic zone (the water above the bottom). Animals that are strong swimmers and live in open water and middle layers of the water are called nekton. They include squids, whales, and adult fish. Plankton are organisms that move passively with the water currents, and inhabit the upper layers of the pelagic zone. 7, fiche 14, Anglais, - pelagic%20zone
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Océanographie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- zone pélagique
1, fiche 14, Français, zone%20p%C3%A9lagique
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- milieu pélagique 2, fiche 14, Français, milieu%20p%C3%A9lagique
correct, nom masculin
- habitat pélagique 3, fiche 14, Français, habitat%20p%C3%A9lagique
correct, nom masculin
- environnement pélagique 4, fiche 14, Français, environnement%20p%C3%A9lagique
correct, nom masculin
- région pélagique 5, fiche 14, Français, r%C3%A9gion%20p%C3%A9lagique
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dans l'océan, zone d'eau libre située juste au-dessus du fond. 6, fiche 14, Français, - zone%20p%C3%A9lagique
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
On peut distinguer deux grandes zones : la zone benthique et la zone pélagique. […] Zone pélagique (juste au-dessus du fond). Le necton est l'ensemble des organismes marins bons nageurs qui vivent en pleine mer et dans les couches intermédiaires de l'eau. Les encornets, les baleines et les poissons adultes sont de ce groupe. Le plancton est constitué d'organismes qui flottent dans l'eau et se déplacent passivement au gré des courants dans les couches supérieures de la zone pélagique. 7, fiche 14, Français, - zone%20p%C3%A9lagique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
pélagien (adj.) : synonyme vieilli de «pélagique». 6, fiche 14, Français, - zone%20p%C3%A9lagique
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- zone pélagienne
- région pélagienne
- milieu pélagien
- habitat pélagien
- environnement pélagien
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Oceanografía
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- zona pelágica
1, fiche 14, Espagnol, zona%20pel%C3%A1gica
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2019-02-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Railroad Safety
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- positive train control
1, fiche 15, Anglais, positive%20train%20control
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- PTC 1, fiche 15, Anglais, PTC
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
In 2008, Congress required railroads install positive train control(PTC) on mainlines that transport any poisonous-inhalation-hazardous(PIH) materials and where regularly scheduled intercity passenger or commuter rail services are provided. PTC uses communication-based/processor-based train control technology that provides a system capable of reliably and functionally preventing train-to-train collisions, overspeed derailments, incursions into established work zone limits, and the movement of a train through a main line switch in the improper position. 2, fiche 15, Anglais, - positive%20train%20control
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- commande intégrale des trains
1, fiche 15, Français, commande%20int%C3%A9grale%20des%20trains
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CIT 1, fiche 15, Français, CIT
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La CIT [commande intégrale des trains], un système dont l'installation sur certains tronçons de la voie principale est exigée par le Congrès des États-Unis, est conçue pour prévenir les collisions entre les trains, les déraillements attribuables aux vitesses excessives et les mouvements de train non autorisés sur des tronçons de voie. 2, fiche 15, Français, - commande%20int%C3%A9grale%20des%20trains
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Target Acquisition
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- collateral hazard area
1, fiche 16, Anglais, collateral%20hazard%20area
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CHA 1, fiche 16, Anglais, CHA
correct, uniformisé
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
In targeting, an area formed by plotting a line using the collateral effects radius, from either the edge of a target facility outline, the aimpoint for a point target, or the edge of an engagement zone or artillery sheaf for an area target. 2, fiche 16, Anglais, - collateral%20hazard%20area
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
collateral hazard area; CHA: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 16, Anglais, - collateral%20hazard%20area
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
Fiche 16, La vedette principale, Français
- zone des dangers collatéraux
1, fiche 16, Français, zone%20des%20dangers%20collat%C3%A9raux
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
- ZDC 1, fiche 16, Français, ZDC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
En ciblage, zone formée en traçant le rayon des effets collatéraux à partir du pourtour du tracé d’une installation cible, du point de visée d’une cible ponctuelle ou du pourtour d’une zone d’engagement ou du faisceau d’artillerie d’une cible non ponctuelle. 2, fiche 16, Français, - zone%20des%20dangers%20collat%C3%A9raux
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
zone des dangers collatéraux; ZDC : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 16, Français, - zone%20des%20dangers%20collat%C3%A9raux
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-05-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Ice Hockey
- Handball
- Sports (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- attacking team
1, fiche 17, Anglais, attacking%20team
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The attacking team is in possession of the puck in the attacking zone. The puck is passed back to the blue line. The puck comes back on the blue line, then is shot back again. 2, fiche 17, Anglais, - attacking%20team
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Hockey sur glace
- Handball
- Sports (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- équipe attaquante
1, fiche 17, Français, %C3%A9quipe%20attaquante
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
L'équipe attaquante est en possession de la rondelle dans la zone d'attaque. La rondelle est envoyée vers la ligne bleue, l'atteint sans la traverser puis est retournée à l'intérieur de la zone. 2, fiche 17, Français, - %C3%A9quipe%20attaquante
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Hockey sobre hielo
- Balonmano
- Deportes (Generalidades)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- equipo atacante
1, fiche 17, Espagnol, equipo%20atacante
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2013-09-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- General Sports Regulations
- Ice Hockey
- Field Hockey
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- offside
1, fiche 18, Anglais, offside
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- off-side 2, fiche 18, Anglais, off%2Dside
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An infraction caused when an attacking-team player crosses the blue line into the offensive zone before the puck; play stops and a face-off takes place in the neutral zone. 3, fiche 18, Anglais, - offside
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- off side
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Règlements généraux des sports
- Hockey sur glace
- Hockey sur gazon
Fiche 18, La vedette principale, Français
- hors-jeu
1, fiche 18, Français, hors%2Djeu
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Un hors-jeu se produit lorsque la rondelle a été précédée de l'autre côté de la ligne bleue par les deux patins d'un joueur de l'équipe qui attaque. 2, fiche 18, Français, - hors%2Djeu
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Reglamentos generales de los deportes
- Hockey sobre hielo
- Hockey sobre hierba
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- fuera de juego
1, fiche 18, Espagnol, fuera%20de%20juego
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Infracción [que] es cometida cuando el jugador, desde detrás de la línea roja central o desde la zona neutral, pasa directamente a otro jugador que está situado justo en la zona de ataque, [o] cuando el jugador en la zona de ataque se lleva el [disco de hockey] a la zona neutral y vuelve con él a atacar. 1, fiche 18, Espagnol, - fuera%20de%20juego
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La voz inglesa "offside", que se emplea en deportes como el fútbol, es sustituible por la traducción española fuera de juego. También se admite la forma órsay, plural orsais. 2, fiche 18, Espagnol, - fuera%20de%20juego
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-01-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Wind Energy
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- aesthetic setback
1, fiche 19, Anglais, aesthetic%20setback
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A buffer zone between wind turbines and a site's property line intended to compensate or ameliorate the visual intrusion of the wind turbines in a vista. 2, fiche 19, Anglais, - aesthetic%20setback
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Énergie éolienne
Fiche 19, La vedette principale, Français
- zone tampon esthétique
1, fiche 19, Français, zone%20tampon%20esth%C3%A9tique
proposition, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- distance de recul 2, fiche 19, Français, distance%20de%20recul
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Zone aménagée entre un emplacement d'éoliennes et les lignes de propriété d'un site voisin afin d'atténuer ou d'améliorer l'impact visuel de ces dernières. 3, fiche 19, Français, - zone%20tampon%20esth%C3%A9tique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Energía eólica
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- pérdida del impacto estético
1, fiche 19, Espagnol, p%C3%A9rdida%20del%20impacto%20est%C3%A9tico
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- retroceso en el impacto estético 1, fiche 19, Espagnol, retroceso%20en%20el%20impacto%20est%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-10-02
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Emergency Management
- Risks and Threats (Security)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- contamination control line
1, fiche 20, Anglais, contamination%20control%20line
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The contamination control line marks the boundary between the contamination reduction zone [warm zone] and the support zone [cold zone] and separates the clean areas of the site from those areas used to decontaminate workers and equipment. 2, fiche 20, Anglais, - contamination%20control%20line
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- ligne de contrôle de contamination
1, fiche 20, Français, ligne%20de%20contr%C3%B4le%20de%20contamination
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
- Bones and Joints
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Truemmerfeld zone
1, fiche 21, Anglais, Truemmerfeld%20zone
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Truemmerfeld line 1, fiche 21, Anglais, Truemmerfeld%20line
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The line of rarefaction lying immediately adjacent to the calcified matrix at the growing ends of the long bones, which occurs in scurvy. Fracture through this zone may lead to displacement of the epiphysis. 1, fiche 21, Anglais, - Truemmerfeld%20zone
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Os et articulations
Fiche 21, La vedette principale, Français
- zone claire de Lehndorff
1, fiche 21, Français, zone%20claire%20de%20Lehndorff
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- zone de Trümmerfeld 2, fiche 21, Français, zone%20de%20Tr%C3%BCmmerfeld
correct, nom féminin
- ligne de Trümmerfeld 2, fiche 21, Français, ligne%20de%20Tr%C3%BCmmerfeld
correct, nom féminin
- ligne scorbutique de Pelkan 2, fiche 21, Français, ligne%20scorbutique%20de%20Pelkan
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ostéoporose juxtamétaphysaire se traduisant radiologiquement par une bande transversale claire au contact des cartilages d'accroissement des os longs; elle s'observe chez les nourrissons atteints d'avitaminose C. 1, fiche 21, Français, - zone%20claire%20de%20Lehndorff
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Bones and Joints
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- white line of Fraenkel
1, fiche 22, Anglais, white%20line%20of%20Fraenkel
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- white line of Fränkel 2, fiche 22, Anglais, white%20line%20of%20Fr%C3%A4nkel
correct
- Fränkel's line 2, fiche 22, Anglais, Fr%C3%A4nkel%27s%20line
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A roentgenographic sign of scurvy, consisting of a broadened, irregular line of increased radiodensity caused by calcified cartilage in the metaphysis at the provisional zone of calcification. 3, fiche 22, Anglais, - white%20line%20of%20Fraenkel
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Os et articulations
Fiche 22, La vedette principale, Français
- ligne blanche de Fraenkel
1, fiche 22, Français, ligne%20blanche%20de%20Fraenkel
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- signe de Fraenkel 2, fiche 22, Français, signe%20de%20Fraenkel
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- bande opaque de Fraenkel
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Plate Tectonics
- Vulcanology and Seismology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- mid-oceanic ridge
1, fiche 23, Anglais, mid%2Doceanic%20ridge
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- mid-ocean ridge 2, fiche 23, Anglais, mid%2Docean%20ridge
correct
- midoceanic ridge 3, fiche 23, Anglais, midoceanic%20ridge
correct
- oceanic ridge 4, fiche 23, Anglais, oceanic%20ridge
correct
- oceanic spreading ridge 5, fiche 23, Anglais, oceanic%20spreading%20ridge
correct
- midocean ridge 6, fiche 23, Anglais, midocean%20ridge
correct
- ridge 7, fiche 23, Anglais, ridge
correct, nom
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
... an underwater mountain range, typically having a valley known as a rift running along its axis, formed by plate tectonics. 8, fiche 23, Anglais, - mid%2Doceanic%20ridge
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The ocean basins are characterized by a central ridge structure that divides the basin about in half. This midoceanic ridge consists of submarine hills that rise gradually to a rugged central zone. Precisely in the center of the ridge, at its highest point, is the axial rift, which is a narrow, trench-like feature. The location and form of this rift suggest that the crust is being pulled apart along the line of the rift. The midoceanic ridge and its principal branches can be traced through the ocean basins for a total distance of about 60, 000 km(about 37, 000 mi). 9, fiche 23, Anglais, - mid%2Doceanic%20ridge
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
The space between these diverging plates is filled with molten rocks (magma) from below. Contact with seawater cools the magma, which quickly solidifies, forming new oceanic lithosphere. This continuous process, operating over millions of years, builds a chain of submarine volcanoes and rift valleys called a mid-ocean ridge or an oceanic spreading ridge. 10, fiche 23, Anglais, - mid%2Doceanic%20ridge
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tectonique des plaques
- Volcanologie et sismologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- dorsale océanique
1, fiche 23, Français, dorsale%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- dorsale médio-océanique 2, fiche 23, Français, dorsale%20m%C3%A9dio%2Doc%C3%A9anique
correct, nom féminin
- dorsale 3, fiche 23, Français, dorsale
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Chaîne de montagnes océaniques qui correspond à la distension de deux plaques océaniques surmontées d'un rift. 4, fiche 23, Français, - dorsale%20oc%C3%A9anique
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les dorsales océaniques forment le relief le plus important de la planète. Leur longeur totale est d'environ 64 000 km. 5, fiche 23, Français, - dorsale%20oc%C3%A9anique
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Zones de divergence, les dorsales sont le siège de séismes peu profonds (foyers à moins de 70 km) causés par des contraintes de tension générées par l’écartement des deux plaques. C’est le long des zones axiales effondrées que se mettent en place les magmas nouveaux, de nature tholéiitique, et que s’opère l’ouverture de l’écorce. 5, fiche 23, Français, - dorsale%20oc%C3%A9anique
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- dorsale médioocéanique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Tectónica de placas
- Vulcanología y sismología
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- dorsal oceánica
1, fiche 23, Espagnol, dorsal%20oce%C3%A1nica
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- dorsal centrooceánica 2, fiche 23, Espagnol, dorsal%20centrooce%C3%A1nica
correct, nom féminin
- dorsal medioceánica 3, fiche 23, Espagnol, dorsal%20medioce%C3%A1nica
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Cordillera submarina que divide las cuencas oceánicas. 3, fiche 23, Espagnol, - dorsal%20oce%C3%A1nica
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
En cada océano la cuenca [oceánica] suele hallarse subdividida en dos o más partes por la dorsal oceánica. 3, fiche 23, Espagnol, - dorsal%20oce%C3%A1nica
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
La dorsal medioceánica es una larguísima cordillera que se yergue en la parte media del fondo de los océanos, dividiendo así su cuenca en dos. Parte del océano Ártico, pasa entre Groenlandia y Noruega y luego entre las Américas, por una parte, y Europa y África por la otra; contornea África, pasa por la Antártida, Asia, Australia y, desde el sur del Pacífico, sube hasta el hemisferio boreal donde toca, al fin, tangencialmente, las costas occidentales de América del Norte. 3, fiche 23, Espagnol, - dorsal%20oce%C3%A1nica
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-03-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- control line
1, fiche 24, Anglais, control%20line
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- red zone 2, fiche 24, Anglais, red%20zone
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A line that marks off the 12-to-15 metre "ski control" area at the end of the finish line. 3, fiche 24, Anglais, - control%20line
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A control line(red zone) is marked 12-15 meters after the finish line. 4, fiche 24, Anglais, - control%20line
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 24, La vedette principale, Français
- ligne de contrôle
1, fiche 24, Français, ligne%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- ligne rouge 1, fiche 24, Français, ligne%20rouge
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Ligne marquée et indiquée par un panneau « contrôle des skis », qui est située de 10 à 15 mètres après la ligne d'arrivée. 2, fiche 24, Français, - ligne%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
10-15 mètres après la ligne d'arrivée, les coureurs passent une ligne de contrôle marquée et indiquée par un panneau « Contrôle des skis ». 3, fiche 24, Français, - ligne%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-01-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- defending team
1, fiche 25, Anglais, defending%20team
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
If the defending team gains control of the puck and starts to move out, No. 1 must leave the blue line and be at the red line by the time the puck enters the neutral zone. 2, fiche 25, Anglais, - defending%20team
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Term also used in sledge hockey. 3, fiche 25, Anglais, - defending%20team
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 25, La vedette principale, Français
- équipe à la défensive
1, fiche 25, Français, %C3%A9quipe%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9fensive
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Si l'équipe à la défensive s'empare de la rondelle et amorce un mouvement de sortie de sa zone, le N° 1 quitte la ligne bleue et se trouve à la ligne rouge centrale au moment où la rondelle entre dans la zone neutre. 2, fiche 25, Français, - %C3%A9quipe%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9fensive
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terme également utilisé en hockey sur luge. 3, fiche 25, Français, - %C3%A9quipe%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9fensive
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Hockey sobre hielo
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- equipo defensor
1, fiche 25, Espagnol, equipo%20defensor
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2010-10-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Advanced Technology Weapons
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- director 1, fiche 26, Anglais, director
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- direction adjustor 2, fiche 26, Anglais, direction%20adjustor
- tracking module 3, fiche 26, Anglais, tracking%20module
- straigntener 4, fiche 26, Anglais, straigntener
- straightening apparatus 4, fiche 26, Anglais, straightening%20apparatus
- TMX-EO 4, fiche 26, Anglais, TMX%2DEO
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A radar apparatus for a vehicle includes a casing, a correction member, and a selection indication. The casing includes a functional portion, which performs searching, and a reference surface. The correction member includes a plurality of correction surfaces. The selection indication indicates which one of the correction surfaces and the reference surface an attachment-direction adjustor is to be placed on during an attachment operation of the radar apparatus to the vehicle. 2, fiche 26, Anglais, - director
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Naval Air Defence TMX/EO – Tracking Module with X-Band Radar and EO Sensors. Product Description. Highly dynamic three-axes tracking module equipped with X-band radar and EO sensors, i.e. TV camera, infrared camera, and laser rangefinder, for precision measurements of aerial, naval, and land- based targets. 3, fiche 26, Anglais, - director
Record number: 26, Textual support number: 3 CONT
The TMX-EO is equipped with a mono plus x-band radar and sensors for an integrated electro-optical line of sight, including an infrared camera, TV camera and laser rangefinder for passive target tracking. 4, fiche 26, Anglais, - director
Record number: 26, Textual support number: 4 CONT
The line has a straightener, a levelling zone and a new type of compacting calender for large production quantities with excellent compacting values. 4, fiche 26, Anglais, - director
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Armes de haute technicité
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- module de cheminement TMX/EO
1, fiche 26, Français, module%20de%20cheminement%20TMX%2FEO
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Radar et modules de cheminement électro-optiques : NT et Oerlikon TMX/EO Mk2 d'Oerlikon TMX/EO. 1, fiche 26, Français, - module%20de%20cheminement%20TMX%2FEO
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2010-06-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- base line extension
1, fiche 27, Anglais, base%20line%20extension
correct, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- baseline extension 2, fiche 27, Anglais, baseline%20extension
correct
- base-line extension 3, fiche 27, Anglais, base%2Dline%20extension
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The base line is that portion of the line that falls between the two stations; the line extended out beyond the stations is known as the base line extension. 4, fiche 27, Anglais, - base%20line%20extension
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
The accuracy of the position line obtained from a particular Loran C reading deteriorates as the ship moves from the closely spaced lattice lines in the vicinity of the baseline between the master and that particular station, towards the extension of this baseline beyond the master or the secondary station concerned. Baseline extensions are marked with a pecked line on Canadian charts. Within a zone extending about 20 microseconds each side of the baseline extension, the readings on that station pair will respond very sluggishly to a large change in position and are useless for navigation. 5, fiche 27, Anglais, - base%20line%20extension
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
base line extension: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 6, fiche 27, Anglais, - base%20line%20extension
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 27, La vedette principale, Français
- prolongement de la ligne de base
1, fiche 27, Français, prolongement%20de%20la%20ligne%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- prolongement de base 2, fiche 27, Français, prolongement%20de%20base
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La précision de la ligne de position obtenue à partir d'une lecture Loran-C particulière diminue à mesure que le bâtiment passe des lignes de position rapprochées, à proximité de la ligne de base entre la station principale et la station asservie, au prolongement de la ligne de base, au-delà de la station principale ou de la station secondaire visée. Les prolongements de la ligne de base sont indiqués par des tirets sur les cartes canadiennes. Pour une zone s'étalant sur environ 20 microsecondes de chaque côté du prolongement de la ligne de base, les lectures correspondant à cette paire de stations varient très lentement en cas de changement marqué de position et elles sont donc inutiles aux fins de la navigation. 3, fiche 27, Français, - prolongement%20de%20la%20ligne%20de%20base
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
prolongement de base : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 4, fiche 27, Français, - prolongement%20de%20la%20ligne%20de%20base
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda para la navegación aérea
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- extensión de la línea de base
1, fiche 27, Espagnol, extensi%C3%B3n%20de%20la%20l%C3%ADnea%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2009-09-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Standards and Regulations (Electrical)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- vicinity zone
1, fiche 28, Anglais, vicinity%20zone
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The vicinity zone will vary between 1 and 5 m depending on the line voltages. 1, fiche 28, Anglais, - vicinity%20zone
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Normes et réglementation (Électricité)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- zone de voisinage
1, fiche 28, Français, zone%20de%20voisinage
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2008-02-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- National and International Security
- Transport of Goods
- Ports
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Container Security Initiative
1, fiche 29, Anglais, Container%20Security%20Initiative
correct, États-Unis
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- CSI 1, fiche 29, Anglais, CSI
correct, États-Unis
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
In post-9/11 America the Container Security Initiative(CSI) is based on an idea that makes sense : extend our zone of security outward so that American borders are the last line of defense, not the first. Through CSI... maritime containers that pose a risk for terrorism are identified and examined at foreign ports before they are shipped to the United States. 1, fiche 29, Anglais, - Container%20Security%20Initiative
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Sécurité nationale et internationale
- Transport de marchandises
- Ports
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Container Security Initiative
1, fiche 29, Français, Container%20Security%20Initiative
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 29, Les abréviations, Français
- CSI 1, fiche 29, Français, CSI
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
L'initiative sur la sécurité des conteneurs a été lancée par les autorités douanières américaines à la suite des attaques du 11 septembre 2001. Les États-Unis craignent essentiellement que des conteneurs soient utilisés pour perpétrer des attaques terroristes au moyen d'armes de destruction massive, que ce soit contre des ports américains ou contre la chaîne de transport maritime elle-même. 2, fiche 29, Français, - Container%20Security%20Initiative
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Initiative sur la sécurité des conteneurs
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Seguridad nacional e internacional
- Transporte de mercancías
- Puertos
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- Iniciativa de Seguridad de Contenedores
1, fiche 29, Espagnol, Iniciativa%20de%20Seguridad%20de%20Contenedores
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
- ISC 2, fiche 29, Espagnol, ISC
correct, nom féminin, États-Unis
- CSI 3, fiche 29, Espagnol, CSI
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Se creó la Iniciativa de Seguridad de Contenedores (Container Security Initiative) para permitir que inspectores de los Estados Unidos examinen los contenedores de envíos de alto riesgo en los principales puertos extranjeros antes de que sean embarcados en naves camino a los Estados Unidos. 4, fiche 29, Espagnol, - Iniciativa%20de%20Seguridad%20de%20Contenedores
Fiche 30 - données d’organisme interne 2007-12-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- boundary
1, fiche 30, Anglais, boundary
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- limit 2, fiche 30, Anglais, limit
correct, nom
- border 3, fiche 30, Anglais, border
correct, nom
- boundary line 4, fiche 30, Anglais, boundary%20line
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A line marking the limits of a spatial unit, having the power to include or exclude. 5, fiche 30, Anglais, - boundary
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Boundary: ... the imaginary line on the surface of earth, separating the territory of one State from that of another. 6, fiche 30, Anglais, - boundary
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
There is a fundamental distinction which should be noted as between frontiers and boundaries : a frontier means a zone, and thus has breadth as well as depth, whereas a boundary signifies a line. 7, fiche 30, Anglais, - boundary
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 30, La vedette principale, Français
- frontière
1, fiche 30, Français, fronti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- limite 2, fiche 30, Français, limite
correct, nom féminin
- délimitation 3, fiche 30, Français, d%C3%A9limitation
correct, nom féminin
- démarcation 4, fiche 30, Français, d%C3%A9marcation
nom féminin
- ligne frontière 4, fiche 30, Français, ligne%20fronti%C3%A8re
nom féminin
- ligne de démarcation 4, fiche 30, Français, ligne%20de%20d%C3%A9marcation
nom féminin
- ligne de délimitation 4, fiche 30, Français, ligne%20de%20d%C3%A9limitation
nom féminin
- ligne de barrage 5, fiche 30, Français, ligne%20de%20barrage
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Limite : désigne la ligne intellectuelle qui sépare le territoire d'un État des territoires des États limitrophes. 6, fiche 30, Français, - fronti%C3%A8re
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Certains juristes ont parfois différencié, au point de vue terminologique, la limite - notion linéaire (la limite est une ligne) - de la frontière, notion spatiale correspondant à la zone qui s'étend de chaque côté de cette ligne. En réalité, le terme de frontière désigne à la fois la limite et la zone délimitée [...] 6, fiche 30, Français, - fronti%C3%A8re
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2006-12-06
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- incoming runner
1, fiche 31, Anglais, incoming%20runner
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- relayee 2, fiche 31, Anglais, relayee
correct
- passer 3, fiche 31, Anglais, passer
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Team-mate running with the baton who then passes it to the next man in line in the take-over zone. 4, fiche 31, Anglais, - incoming%20runner
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- incoming woman
- incoming person
- incoming man
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 31, La vedette principale, Français
- relayé
1, fiche 31, Français, relay%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- relayée 2, fiche 31, Français, relay%C3%A9e
correct, nom féminin
- coureur à relayer 3, fiche 31, Français, coureur%20%C3%A0%20relayer
correct, nom masculin
- coureuse à relayer 3, fiche 31, Français, coureuse%20%C3%A0%20relayer
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Coéquipier en possession du témoin qui le transmet ensuite au prochain coureur dans la zone de transmission. 4, fiche 31, Français, - relay%C3%A9
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- portador
1, fiche 31, Espagnol, portador
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- portadora 1, fiche 31, Espagnol, portadora
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2006-12-06
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- end of the take-over zone
1, fiche 32, Anglais, end%20of%20the%20take%2Dover%20zone
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- end of the change-over zone 2, fiche 32, Anglais, end%20of%20the%20change%2Dover%20zone
correct
- end of the exchange zone 2, fiche 32, Anglais, end%20of%20the%20exchange%20zone
correct
- end of the passing zone 2, fiche 32, Anglais, end%20of%20the%20passing%20zone
correct
- end of the relay zone 2, fiche 32, Anglais, end%20of%20the%20relay%20zone
correct
- restraining line 3, fiche 32, Anglais, restraining%20line
- take-over mark 4, fiche 32, Anglais, take%2Dover%20mark
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The takeoff spot for the receiver is usually 6 to 10 yards away from the first restraining line. 3, fiche 32, Anglais, - end%20of%20the%20take%2Dover%20zone
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
This line may also be called the "start of the passing zone" or the "end of(passing) zone" depending on its location. 3, fiche 32, Anglais, - end%20of%20the%20take%2Dover%20zone
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- end of the takeover zone
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 32, La vedette principale, Français
- limite de la zone de relais
1, fiche 32, Français, limite%20de%20la%20zone%20de%20relais
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- limite de la zone 2, fiche 32, Français, limite%20de%20la%20zone
nom féminin
- fin de la zone de relais 3, fiche 32, Français, fin%20de%20la%20zone%20de%20relais
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le relayeur est en position d'attente près de la limite arrière de la zone, [...] Dans les limites de (la distance réglementaire de 30 m.), le relayeur doit chercher à se rapprocher le plus possible de la vitesse du relayé. [...] en déterminant l'instant de son démarrage de telle façon que le relayé, n'arrive à distance convenable de passage qu'in extremis, autrement dit le plus près de la limite avant de la zone. 2, fiche 32, Français, - limite%20de%20la%20zone%20de%20relais
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Limite de la zone de relais : C'est la limite de la zone de 30 mètres. (C'est-à-dire, la zone d'élan plus la zone de transmission). Sources: - Vocabulaire de l'athlétisme, Régie de la langue française; Jean-Paul Baert, Association canadienne d'athlétisme amateur. 4, fiche 32, Français, - limite%20de%20la%20zone%20de%20relais
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2006-10-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- relay zone
1, fiche 33, Anglais, relay%20zone
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- change-over zone 2, fiche 33, Anglais, change%2Dover%20zone
correct
- passing zone 3, fiche 33, Anglais, passing%20zone
correct
- takeover zone 4, fiche 33, Anglais, takeover%20zone
correct
- take-over zone 5, fiche 33, Anglais, take%2Dover%20zone
correct
- exchange zone 6, fiche 33, Anglais, exchange%20zone
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
In a relay race, an area within which the exchange of the baton must take place. 4, fiche 33, Anglais, - relay%20zone
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Lines shall be drawn 10 metres [11 yards] before and after the scratch line to denote the take-over zone, within which lines the baton must be passed. 7, fiche 33, Anglais, - relay%20zone
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 33, La vedette principale, Français
- zone de relais
1, fiche 33, Français, zone%20de%20relais
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- zone de transmission au témoin 1, fiche 33, Français, zone%20de%20transmission%20au%20t%C3%A9moin
correct, nom féminin
- zone de transmission 2, fiche 33, Français, zone%20de%20transmission
correct, nom féminin
- zone de passage du témoin 3, fiche 33, Français, zone%20de%20passage%20du%20t%C3%A9moin
correct, nom féminin
- zone de passation du témoin 1, fiche 33, Français, zone%20de%20passation%20du%20t%C3%A9moin
correct, nom féminin
- zone de remise du témoin 1, fiche 33, Français, zone%20de%20remise%20du%20t%C3%A9moin
correct, nom féminin
- zone d'échange 4, fiche 33, Français, zone%20d%27%C3%A9change
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Portion du couloir comprenant la zone d'élan et la zone de passage du témoin. 5, fiche 33, Français, - zone%20de%20relais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La transmission du témoin doit être effectuée entre deux lignes qui délimitent une zone de 20 m, débutant 10 m avant la distance à parcourir et se terminant 10 m au-delà. L'athlète qui reçoit le témoin a le droit de s'élancer en dehors de la zone de transmission du témoin. 6, fiche 33, Français, - zone%20de%20relais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
zone de transfert : D'après Jean-Paul Baert, Entraîneur national, Association canadienne d'athlétisme amateur, le terme «zone de transfert» n'est pas d'usage international. 5, fiche 33, Français, - zone%20de%20relais
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- zona de transferencia
1, fiche 33, Espagnol, zona%20de%20transferencia
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Fiche 34 - données d’organisme interne 2006-03-11
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Oceanography
- Tectonics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- insular shelf
1, fiche 34, Anglais, insular%20shelf
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The zone surrounding an island extending from the line of permanent immersion to about 100 fathoms(600 feet) depth where a marked or rather steep descent toward the great depths occurs. 2, fiche 34, Anglais, - insular%20shelf
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Océanographie
- Tectonique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- plateau continental insulaire
1, fiche 34, Français, plateau%20continental%20insulaire
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- plateau insulaire 1, fiche 34, Français, plateau%20insulaire
correct, nom masculin
- plate-forme insulaire 2, fiche 34, Français, plate%2Dforme%20insulaire
correct, nom féminin
- socle insulaire 3, fiche 34, Français, socle%20insulaire
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Zone entourant une île et s'étendant au niveau des basses mers jusqu'à l'endroit où on note habituellement une nette augmentation de la pente vers les grands fonds. 4, fiche 34, Français, - plateau%20continental%20insulaire
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 5, fiche 34, Français, - plateau%20continental%20insulaire
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 6, fiche 34, Français, - plateau%20continental%20insulaire
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- plateforme insulaire
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Tectónica
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- plataforma insular
1, fiche 34, Espagnol, plataforma%20insular
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2006-02-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Toponymy
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- shelf
1, fiche 35, Anglais, shelf
correct, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Seafloor zone adjacent to the continent and extending from the low-water line to a depth at which there is usually a marked increase of slope towards oceanic depths. 2, fiche 35, Anglais, - shelf
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Scotian Shelf. 2, fiche 35, Anglais, - shelf
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Used off the east, west, and north coasts of Canada. 2, fiche 35, Anglais, - shelf
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
shelf: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 3, fiche 35, Anglais, - shelf
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Toponymie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- plate-forme
1, fiche 35, Français, plate%2Dforme
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
plate-forme : terme non attesté en français au Canada. 2, fiche 35, Français, - plate%2Dforme
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, fiche 35, Français, - plate%2Dforme
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 35, Français, - plate%2Dforme
Record number: 35, Textual support number: 4 OBS
plate-forme : terme uniformisé par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, fiche 35, Français, - plate%2Dforme
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- plateforme
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2004-09-09
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Office Automation
- Electronic Publishing
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- hot zone
1, fiche 36, Anglais, hot%20zone
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- line-ending zone 2, fiche 36, Anglais, line%2Dending%20zone
correct
- margin-adjust zone 3, fiche 36, Anglais, margin%2Dadjust%20zone
correct
- line-end field 4, fiche 36, Anglais, line%2Dend%20field
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The area, adjustable in width, for controlling the righthand margin of text. When a line of typing is played out under reset margin conditions, the WP typewriter, having reached the "hot zone", will either "decide" to start a new line, or pause so the operator can make a hyphenation decision. 3, fiche 36, Anglais, - hot%20zone
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Bureautique
- Éditique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- zone d'ajustement
1, fiche 36, Français, zone%20d%27ajustement
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- zone chaude 2, fiche 36, Français, zone%20chaude
correct, nom féminin
- zone en fin de ligne 3, fiche 36, Français, zone%20en%20fin%20de%20ligne
correct, nom féminin
- zone fin de ligne 3, fiche 36, Français, zone%20fin%20de%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Zone parfois paramétrable dans la marge de droite d'un texte pour contrôler la mise en place du dernier mot de la ligne. 4, fiche 36, Français, - zone%20d%27ajustement
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Ofimática
- Publicación electrónica
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- zona sensible
1, fiche 36, Espagnol, zona%20sensible
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
En algunos procesadores de palabras, es un área definida por el usuario, que comienza en el margen derecho de la página y se extiende aproximadamente siete espacios a su izquierda. 1, fiche 36, Espagnol, - zona%20sensible
Fiche 37 - données d’organisme interne 2004-04-01
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- partial malfunction
1, fiche 37, Anglais, partial%20malfunction
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
There are several types of partial malfunctions and actions for each. If you have a semi-inversion, squid, cigarette roll or complete inversion with damage to the canopy or suspension lines, you must activate your reserve parachute. If you have a compare inversion with no damage to the canopy or suspension lines, do not activate your reserve parachute. If you have damaged suspension lines, blown section or gore, you must compare your rate of descent with your fellow jumpers. If you are falling faster than your fellow jumpers, you will activate your reserve parachute. If you are not falling faster than your fellow jumpers, you will activate your reserve parachute. If you are not falling faster, maintain what you have. 2, fiche 37, Anglais, - partial%20malfunction
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Partial malfunctions occur when the parachute deploys, but does not work properly. This creates a situation that does not allow you to land safely. Canopies that partially malfunction do not look "good" and tend to move violently. The following conditions may cause a partial malfunction :line over(a line goes over the canopy instead of straight down to the harness), entangled or broken lines, and holes, burns and/or rips in the canopy. The exact procedure to follow varies by drop zone, but genrally you will cut away the main canopy and open the reserve parachute. 3, fiche 37, Anglais, - partial%20malfunction
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 37, La vedette principale, Français
- défaillance partielle
1, fiche 37, Français, d%C3%A9faillance%20partielle
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
On parle de défaillance partielle lorsque le parachute se déploie mais ne fonctionne pas correctement. Cette situation est dangereuse car elle ne vous permet pas d'atterrir en toute sécurité. Les voiles défaillantes présentent un aspect un peu usé et ont tendance à se balancer violemment. Les conditions suivantes peuvent provoquer une défaillance partielle : suspente passée au-dessus de la voile (et non pas tendue entre la voile et le harnais), suspentes emmêlées ou cassées et voile trouée, brûlée et/ou déchirée. La procédure exacte à suivre varie selon les zones de sauts, mais il vous sera généralement conseillé de couper la voile principale pour ouvrir le parachute de secours. 1, fiche 37, Français, - d%C3%A9faillance%20partielle
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2003-09-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- winter load line
1, fiche 38, Anglais, winter%20load%20line
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- Winter Load Line 2, fiche 38, Anglais, Winter%20Load%20Line
correct
- W 3, fiche 38, Anglais, W
correct
- W 3, fiche 38, Anglais, W
- winter marks 4, fiche 38, Anglais, winter%20marks
pluriel
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A line painted on the sides of a ship which shows the maximum depth to which that ship's hull may be immersed when in a winter zone. 4, fiche 38, Anglais, - winter%20load%20line
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The rules which determine the maximum permissible load line in merchant ships ... have been laid down by the International Convention Respecting Load Lines (1930) and have been adopted by most maritime countries. The load lines prescribed in this Convention are: The summer load line, marked "S" ... the winter load line, marked "W". 5, fiche 38, Anglais, - winter%20load%20line
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- winter loadline
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- ligne de charge d'hiver
1, fiche 38, Français, ligne%20de%20charge%20d%27hiver
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- H 2, fiche 38, Français, H
correct
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2003-08-18
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
- River and Sea Navigation
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- summer load line
1, fiche 39, Anglais, summer%20load%20line
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- summer water loadline 2, fiche 39, Anglais, summer%20water%20loadline
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An imaginary line, parallel to the keel passing through the upper edge of the summer mark which corresponds to the maximum draught permitted in the summer zone in sea water. 1, fiche 39, Anglais, - summer%20load%20line
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- summer loadline
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 39, La vedette principale, Français
- ligne de charge d'été
1, fiche 39, Français, ligne%20de%20charge%20d%27%C3%A9t%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Ligne imaginaire, parallèle à la quille, passant par le bord supérieur de la marque d'été, qui correspond au tirant d'eau maximum autorisé en eau de mer dans la zone d'été. 2, fiche 39, Français, - ligne%20de%20charge%20d%27%C3%A9t%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
ligne de charge d'été : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 39, Français, - ligne%20de%20charge%20d%27%C3%A9t%C3%A9
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2002-10-22
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- North American Football
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- end line
1, fiche 40, Anglais, end%20line
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Either of two lines at the extreme ends of the football field; perpendicular to the sidelines, they each mark the end boundaries of the playing area. With the goal line parallel to it, it forms the 15-yard wide end zone. 2, fiche 40, Anglais, - end%20line
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The goal post is anchored in the middle of the goal line on the Canadian football field. 2, fiche 40, Anglais, - end%20line
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Football nord-américain
Fiche 40, La vedette principale, Français
- ligne de fond
1, fiche 40, Français, ligne%20de%20fond
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Chacune des deux lignes aux extrémités d'un terrain de football; perpendiculaires aux lignes de côté, chacune marque à la fois l'extrémité du terrain de jeu et de la zone des buts qu'elle forme avec la ligne des buts, parallèle à elle à 15 verges de distance. 2, fiche 40, Français, - ligne%20de%20fond
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le poteau des buts est ancré au milieu de la ligne de fond sur le terrain de football américain et au milieu de la ligne des buts sur le terrain de football canadien. 2, fiche 40, Français, - ligne%20de%20fond
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2001-01-17
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Volleyball
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- back row player
1, fiche 41, Anglais, back%20row%20player
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- back court player 2, fiche 41, Anglais, back%20court%20player
correct
- back-line player 3, fiche 41, Anglais, back%2Dline%20player
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Each team consists of six players, three located in the front row and three in the back. The front row players may "attack" the ball(hit it above the height of the net) within the attack zone, while the back row players may attack only if their last floor contact was within the court, behind the attack line. 4, fiche 41, Anglais, - back%20row%20player
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
A front-line player is any of the three nearest the net, numbered 2,3, and 4 in the rotation order. Similarly, a back-line player occupies the back row and will be numbered 1,6, or 5. 5, fiche 41, Anglais, - back%20row%20player
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- back-row player
- back-court player
- back line player
- backline player
- off-side player
- off side player
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Volleyball
Fiche 41, La vedette principale, Français
- arrière
1, fiche 41, Français, arri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- joueur de ligne arrière 2, fiche 41, Français, joueur%20de%20ligne%20arri%C3%A8re
correct, nom masculin
- joueur arrière 3, fiche 41, Français, joueur%20arri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Position des joueurs : Au moment, du service, chaque équipe est placée, dans son propre camp, en deux lignes de trois joueurs. Les trois joueurs placés le long du filet sont les avants et les trois autres, les arrières. 4, fiche 41, Français, - arri%C3%A8re
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Il en est ainsi pour un joueur de ligne arrière au volley-ball qui se prépare à recevoir le ballon attaqué par l'équipe adverse. 5, fiche 41, Français, - arri%C3%A8re
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- jugador de la línea trasera
1, fiche 41, Espagnol, jugador%20de%20la%20l%C3%ADnea%20trasera
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- zaguero 1, fiche 41, Espagnol, zaguero
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2001-01-16
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Volleyball
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- front row player
1, fiche 42, Anglais, front%20row%20player
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- front-line player 2, fiche 42, Anglais, front%2Dline%20player
correct
- front court player 3, fiche 42, Anglais, front%20court%20player
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Each team consists of six players, three located in the front row and three in the back. The front row players may "attack" the ball(hit it above the height of the net) within the attack zone, while the back row players may attack only if their last floor contact was within the court, behind the attack line. 4, fiche 42, Anglais, - front%20row%20player
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
A front-line player is any of the three nearest the net, numbered 2,3, and 4 in the rotation order. Similarly, a back-line player occupies the back row and will be numbered 1,6, or 5. 5, fiche 42, Anglais, - front%20row%20player
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- front-row player
- front line player
- front-court player
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Volleyball
Fiche 42, La vedette principale, Français
- avant
1, fiche 42, Français, avant
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- joueur de ligne avant 2, fiche 42, Français, joueur%20de%20ligne%20avant
correct, nom masculin
- attaquant de pointe 3, fiche 42, Français, attaquant%20de%20pointe
correct, nom masculin
- joueuse de ligne avant 4, fiche 42, Français, joueuse%20de%20ligne%20avant
correct, nom féminin
- attaquante de pointe 4, fiche 42, Français, attaquante%20de%20pointe
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Chaque équipe est composée de six joueurs, trois se trouvant sur la rangée avant d'attaque et trois sur la rangée arrière. les attaquants de pointe peuvent «attaquer» le ballon (le frapper au-dessus de la hauteur du filet) à l'intérieur de la zone d'attaque, mais les défenseurs, à l'arrière, ne peuvent «attaquer» que si leur dernier contact au sol s'est fait à l'intérieur du court, derrière la ligne d'attaque. 3, fiche 42, Français, - avant
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Position des joueurs : Au moment du service, chaque équipe est placée, dans son propre camp, en deux lignes de trois joueurs. Les trois joueurs placés le long du filet sont les avants et les trois autres, les arrières. 5, fiche 42, Français, - avant
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- joueur avant
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- jugador de línea delantera
1, fiche 42, Espagnol, jugador%20de%20l%C3%ADnea%20delantera
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- delantero 1, fiche 42, Espagnol, delantero
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2000-10-24
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- demilitarization
1, fiche 43, Anglais, demilitarization
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- DEMIL 2, fiche 43, Anglais, DEMIL
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Demilitarization. A zone or territory is said to be demilitarized when two or more States agree by treaty not to fortify it with the end in view of preventing war. A notable example of this was the case of Germany : the treaty of Versailles of 1919 which ended the First World War provided that «all fortified works, fortresses and field works, situated in German territory to the west of a line drawn fifty kilometers to the east of the Rhine, shall be disarmed and dismantled. »The obligation not to fortify is a form of negative servitude. 3, fiche 43, Anglais, - demilitarization
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
demilitarization of weapons, agents 2, fiche 43, Anglais, - demilitarization
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 43, Anglais, - demilitarization
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- démilitarisation
1, fiche 43, Français, d%C3%A9militarisation
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Mesure de sûreté, prévue par un traité, qui interdit toute présence ou activité militaire dans une zone déterminée. 2, fiche 43, Français, - d%C3%A9militarisation
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
démilitarisation d'armes, d'agents 3, fiche 43, Français, - d%C3%A9militarisation
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 4, fiche 43, Français, - d%C3%A9militarisation
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2000-03-16
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Volleyball
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- cross the attack line
1, fiche 44, Anglais, cross%20the%20attack%20line
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
A back-line player who smashes from the back zone cannot cross or touch the attack line at the beginning of his smash. 2, fiche 44, Anglais, - cross%20the%20attack%20line
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Volleyball
Fiche 44, La vedette principale, Français
- franchir la ligne d'attaque
1, fiche 44, Français, franchir%20la%20ligne%20d%27attaque
correct
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Un arrière smashant de sa propre zone, peut retomber sur la ligne d'attaque ou au delà de celle-ci, à condition toutefois qu'au début de son action, il n'ait ni franchi ni touché cette ligne. 2, fiche 44, Français, - franchir%20la%20ligne%20d%27attaque
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1999-11-25
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Economic Geography
- Foreign Trade
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- frontier
1, fiche 45, Anglais, frontier
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The part of a country that borders another country. 2, fiche 45, Anglais, - frontier
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
There is a fundamental distinction which should be noted between frontiers and boundaries : a frontier means a zone, and thus has breadth as well as depth, whereas a boundary signifies a line. 3, fiche 45, Anglais, - frontier
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Géographie économique
- Commerce extérieur
Fiche 45, La vedette principale, Français
- frontière
1, fiche 45, Français, fronti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Limite entre deux ou plusieurs États. Elle est naturelle (crêtes montagneuses, fleuves, milieu des lacs) ou artificielle (repères trigonométriques). 2, fiche 45, Français, - fronti%C3%A8re
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Certains juristes ont parfois différencié, au point de vue terminologique, la limite - notion linéaire (la limite est une ligne) - de la frontière, notion spatiale correspondant à la zone qui s'étend de chaque côté de cette ligne. En réalité, le terme «frontière» désigne à la fois la limite et la zone délimitée [...] 3, fiche 45, Français, - fronti%C3%A8re
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Geografía física (Generalidades)
- Geografía económica
- Comercio exterior
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- frontera
1, fiche 45, Espagnol, frontera
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Límite dentro del cual un estado ejerce jurisdicción territorial. Como limitaciones de la jurisdicción, las fronteras no sólo se relacionan con una porción específica de la superficie terrestre, sino también en las aguas territoriales, el espacio aéreo y los recursos del subsuelo. 2, fiche 45, Espagnol, - frontera
Fiche 46 - données d’organisme interne 1999-10-07
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- method of straight baselines
1, fiche 46, Anglais, method%20of%20straight%20baselines
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- system of straight baselines 2, fiche 46, Anglais, system%20of%20straight%20baselines
correct
- headland theory 3, fiche 46, Anglais, headland%20theory
correct
- headland to headland principle 4, fiche 46, Anglais, headland%20to%20headland%20principle
correct
- straight base-line method 5, fiche 46, Anglais, straight%20base%2Dline%20method
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
... In certain geographical circumstances it is permissible to draw straight lines across the sea on a map, form headland to headland, or from island to island, and to measure the territorial sea from those straight lines. Art. 4 of the Geneva Convention [on the territorial sea] provides: "1. In localities where the coastline is deeply indented and cut into, or if there is a fringe of islands along the coast in its immediate vicinity, the method of straight baselines joining appropriate points may be employed in drawing the baseline from which the breadth of the territorial sea is measured. 1, fiche 46, Anglais, - method%20of%20straight%20baselines
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
Formerly, the English Kings claimed jurisdiction over the sea areas between lines drawn from headland to headland round the British coasts. ... This method of drawing a line connecting headland’s on a coast and claiming the waters on the landward side of that line as territorial waters is very often referred to as hadland theory. 4, fiche 46, Anglais, - method%20of%20straight%20baselines
Record number: 46, Textual support number: 3 CONT
... The canadian Government... on July 23, 1964, passed legislation establishing a twelve-mile fishery zone to be applied in conjunction with a straight base line known as "the headland to headland principle". 4, fiche 46, Anglais, - method%20of%20straight%20baselines
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 46, La vedette principale, Français
- méthode des lignes de base droites
1, fiche 46, Français, m%C3%A9thode%20des%20lignes%20de%20base%20droites
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- méthode de tracé polygonal 2, fiche 46, Français, m%C3%A9thode%20de%20trac%C3%A9%20polygonal
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Méthode qui, pour appliquer la règle de la laisse de basse mer [...] à la délimitation de la mer territoriale, choisit comme lignes de base, des lignes droites tirées d'un point de la côte à un autre et d'île en île de sorte que la limite extérieure de la mer territoriale est déterminée par des lignes droites parallèles aux premières et distantes de celles-ci de la largeur de la mer territoriale. 1, fiche 46, Français, - m%C3%A9thode%20des%20lignes%20de%20base%20droites
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Dénomination adoptée par Gidel, t. III, p. 505 pour désigner la méthode des lignes de base droites pour appliquer la règle de la laisse de basse mer en vue de la délimitation de la mer territoriale. 1, fiche 46, Français, - m%C3%A9thode%20des%20lignes%20de%20base%20droites
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1999-09-13
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Physical Geography (General)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- fall line
1, fiche 47, Anglais, fall%20line
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- fall zone 1, fiche 47, Anglais, fall%20zone
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
An imaginary line or narrow zone connecting the waterfalls on several adjacent near-parallel rivers, marking the points where these rivers make a sudden descent from an upland to a lowland, as at the edge of a plateau... 1, fiche 47, Anglais, - fall%20line
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- zone de chutes
1, fiche 47, Français, zone%20de%20chutes
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- ligne de chutes 1, fiche 47, Français, ligne%20de%20chutes
nom féminin
- ligne de rapides 2, fiche 47, Français, ligne%20de%20rapides
nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la base de la couverture est nettement moins résistante que les couches sus-jacentes, le massif ancien est entouré d'une dépression (subséquente) périphérique [...] Le passage du massif ancien à la bordure est assez souvent marqué par une ligne, ou plutôt une zone (de rapides et) de chutes [...] 1, fiche 47, Français, - zone%20de%20chutes
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- zone de chute
- ligne de chute
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1999-06-17
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Botany
- Plant Biology
- Biogeography
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- alpine
1, fiche 48, Anglais, alpine
correct, adjectif
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to the Alps or the Arctic zone of a mountain; above timberline. 2, fiche 48, Anglais, - alpine
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A major regional community(biome) of vegetation in high mountainous regions and on high-level plateaus. The plants generally grow in thin stony soil and are subjected to high light intensity and high wind speeds. The climate differs from that of the tundra as there is daylight in winter and darkness in summer, more precipitation and wind, and a higher degree of solar radiation, but no permafrost. The number of plant species, although limited, is greater than that found in the tundra. Certain drought-tolerant species(e. g. grasses, sedges, mosses, and lichens) are common to both communities. In temperate latitudes there are many brightly coloured flowers in summer on the alpine pastures. The vegetation changes as the altitude increases due to the associated drop in temperature. The vegetation also differs between north-and south-facing slopes. The lower limit of the alpine zone(see tree line) varies in different mountain regions and also varies with the wetness of the locality and the mass of the mountain range. 3, fiche 48, Anglais, - alpine
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Botanique
- Biologie végétale
- Biogéographie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- alpin
1, fiche 48, Français, alpin
correct, adjectif
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[Se dit des plantes] qui vivent normalement en haute montagne (plus de 1 200 à 1 500 mètres, plus haut que les plantes alpestres). 2, fiche 48, Français, - alpin
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
[Se dit d'un] végétal particulier à la chaîne des Alpes [...] présentant le maximum de son extension dans la zone alpine des hautes montagnes, c'est-à-dire au-dessus de la région des forêts. [...] désigné ainsi par opposition à «plante de plaine», présentant des caractères xérophiles, et adapté à un éclairement intense. Ces plantes sont ramassées en touffes à axes courts, feuilles nombreuses et denses, fleurs plus colorées que les mêmes espèces de plaine, à poils nombreux. 3, fiche 48, Français, - alpin
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1999-04-16
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Office Automation
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- ruler line
1, fiche 49, Anglais, ruler%20line
correct, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- format line 2, fiche 49, Anglais, format%20line
correct
- scale rule 3, fiche 49, Anglais, scale%20rule
- tab rack 4, fiche 49, Anglais, tab%20rack
- tab ruler 5, fiche 49, Anglais, tab%20ruler
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Part of the permanent display showing the right- and left-hand margin settings and all tab stops in between. 6, fiche 49, Anglais, - ruler%20line
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The format line is immediately below the control line, and is always as wide as the screen page. Format setting markers for margins, tabs, indent and the bell zone appear on this line. 7, fiche 49, Anglais, - ruler%20line
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
"Tab rack" is a term used by the Sony Corporation (word processing); "tab ruler" is a term used in the 4.1 version of WordPerfect. 8, fiche 49, Anglais, - ruler%20line
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
ruler line: term standardized by ISO and CSA. 8, fiche 49, Anglais, - ruler%20line
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Bureautique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- ligne de format
1, fiche 49, Français, ligne%20de%20format
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- ligne guide 2, fiche 49, Français, ligne%20guide
correct, nom féminin
- règle graduée 3, fiche 49, Français, r%C3%A8gle%20gradu%C3%A9e
correct, nom féminin
- ligne format 4, fiche 49, Français, ligne%20format
nom féminin
- ligne de présentation 5, fiche 49, Français, ligne%20de%20pr%C3%A9sentation
nom féminin
- guide de tabulation 6, fiche 49, Français, guide%20de%20tabulation
nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Partie de l'affichage permanent indiquant les réglages des marges de gauche et de droite ainsi que les tabulations intermédiaires. 2, fiche 49, Français, - ligne%20de%20format
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
La ligne de format : cette ligne rappelle le format utile du document. Par exemple, interligne, positions des tabulateurs, marge droite. 7, fiche 49, Français, - ligne%20de%20format
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
ligne de format : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 8, fiche 49, Français, - ligne%20de%20format
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1998-03-24
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Armour
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- assist a rearward passage of line
1, fiche 50, Anglais, assist%20a%20rearward%20passage%20of%20line
correct, verbe
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
To support, from a given zone or line, a withdrawing unit, enabling it to cross that zone or line, and provide cover for a certain period of time. 1, fiche 50, Anglais, - assist%20a%20rearward%20passage%20of%20line
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 50, La vedette principale, Français
- recueillir
1, fiche 50, Français, recueillir
correct, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Appuyer, à partir d'une zone ou d'une ligne donnée, une unité qui se replie, pour lui permettre de traverser cette zone ou ligne, en la couvrant pour un certain temps. 1, fiche 50, Français, - recueillir
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
recueillir : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 50, Français, - recueillir
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Land Forces
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Agreed Cease-Fire Zone of Separation 1, fiche 51, Anglais, Agreed%20Cease%2DFire%20Zone%20of%20Separation
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
In reference to Bosnia and Herzegovina; to be established for approximately two kilometers on either side of the Agreed Cease-fire Line; no weapons other than those of IFOR [Implementation Force] are permitted in this zone; Zones of Separation will also exist around Inter-Entity Boundary Lines. 1, fiche 51, Anglais, - Agreed%20Cease%2DFire%20Zone%20of%20Separation
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Agreed Cease Fire Zone of Separation
- Agreed Cease-Fire Separation Zone
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Forces terrestres
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Zone de séparation le long de la ligne de cessez-le-feu convenue
1, fiche 51, Français, Zone%20de%20s%C3%A9paration%20le%20long%20de%20la%20ligne%20de%20cessez%2Dle%2Dfeu%20convenue
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Zone de séparation le long de la ligne de cessez le feu convenue
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Ejército de tierra
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- Zona de Separación convenida contigua a la Línea Convenida de Cesación del Fuego
1, fiche 51, Espagnol, Zona%20de%20Separaci%C3%B3n%20convenida%20contigua%20a%20la%20L%C3%ADnea%20Convenida%20de%20Cesaci%C3%B3n%20del%20Fuego
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1997-09-10
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- curve-of-growth
1, fiche 52, Anglais, curve%2Dof%2Dgrowth
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
At high concentrations, where self-absorption becomes noticeable, the intensity of a resonance emission line will increase less proportionately with increasing atome concentration in the flame. If the emitting species occurs in a zone of the flame with a homogeneous radial temperature distribution, the relationship between line intensity and atom concentration is described by the curve-of-growth. This curve has a linear branch in the range of low concentrations where self-absorption is still negligible. 1, fiche 52, Anglais, - curve%2Dof%2Dgrowth
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- courbe de croissance
1, fiche 52, Français, courbe%20de%20croissance
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Aux concentrations élevées, tandis que l'autoabsorption devient importante, l'intensité d'une raie d'émission de résonance augmentera avec une augmentation de la concentration atomique dans la flamme. Si l'espèce émettrice se manifeste dans une zone de la flamme présentant une distribution radiale homogène de la température, la relation entre l'intensité de la raie et la concentration atomique est décrite par la courbe de croissance. Cette courbe a une partie linéaire dans le domaine des faibles concentrations où l'autoadsorption est encore négligeable. 1, fiche 52, Français, - courbe%20de%20croissance
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Il s'agit d'une courbe de croissance en absorption et en autoabsorption. 1, fiche 52, Français, - courbe%20de%20croissance
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1997-06-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- forming limit diagram
1, fiche 53, Anglais, forming%20limit%20diagram
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- FLD 2, fiche 53, Anglais, FLD
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A diagram in which the major strains at the onset of necking in sheet metal are plotted vertically and the corresponding minor strains are plotted horizontally. The onset-of-failure line divides all possible strain combinations into two zones : the safe zone(in which failure during forming is not expected) and the failure zone(in which failure during forming is expected). 2, fiche 53, Anglais, - forming%20limit%20diagram
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 53, La vedette principale, Français
- diagramme des déformations-limites
1, fiche 53, Français, diagramme%20des%20d%C3%A9formations%2Dlimites
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1996-06-20
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- icing the puck
1, fiche 54, Anglais, icing%20the%20puck
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- icing 2, fiche 54, Anglais, icing
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Shooting the puck from behind the center(red) line to beyond the opposition's goal line-a legal maneuver only when a team plays shorthanded; at other times, a face-off is held in the shooting team's defensive zone. 3, fiche 54, Anglais, - icing%20the%20puck
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 54, La vedette principale, Français
- dégagement refusé
1, fiche 54, Français, d%C3%A9gagement%20refus%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- dégagement irrégulier 2, fiche 54, Français, d%C3%A9gagement%20irr%C3%A9gulier
correct, nom masculin
- déblaiement refusé 2, fiche 54, Français, d%C3%A9blaiement%20refus%C3%A9
correct, nom masculin
- déblaiement irrégulier 2, fiche 54, Français, d%C3%A9blaiement%20irr%C3%A9gulier
correct, nom masculin
- dégagement interdit 3, fiche 54, Français, d%C3%A9gagement%20interdit
nom masculin
- déblaiement interdit 4, fiche 54, Français, d%C3%A9blaiement%20interdit
nom masculin, moins fréquent
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[...] le dégagement refusé se produit lorsque : Tout joueur d'une équipe qui est égale ou supérieure en force numérique à l'équipe opposée, lance ou détourne la rondelle de son côté de la ligne rouge, au-delà de la ligne des buts de l'équipe adverse. Tout contact de l'autre côté de la ligne rouge centrale avec la rondelle continuant sa trajectoire, annule le dégagement refusé. 5, fiche 54, Français, - d%C3%A9gagement%20refus%C3%A9
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1994-01-13
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Corporate Security
- Electrical Engineering
- Security Devices
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- buried line sensor
1, fiche 55, Anglais, buried%20line%20sensor
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Buried line sensors protect an area along the ground just above the sensor transducers or cables by detecting anyone crossing the protected zone. 1, fiche 55, Anglais, - buried%20line%20sensor
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Électrotechnique
- Dispositifs de sécurité
Fiche 55, La vedette principale, Français
- capteur à câble enfoui
1, fiche 55, Français, capteur%20%C3%A0%20c%C3%A2ble%20enfoui
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1990-12-21
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Urban Planning
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- maximum height
1, fiche 56, Anglais, maximum%20height
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The ordonnance specifies the maximum height at the property line for each zone and street width. 1, fiche 56, Anglais, - maximum%20height
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Fiche 56, La vedette principale, Français
- hauteur-limite
1, fiche 56, Français, hauteur%2Dlimite
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Élévation réglementaire maximale permise pour la construction d'édifices, établie afin de permettre à l'air et à la lumière d'accéder à la rue. 1, fiche 56, Français, - hauteur%2Dlimite
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Nous avons déterminé les hauteurs-limites des futurs édifices de façon à assurer cette période d'ensoleillement. 1, fiche 56, Français, - hauteur%2Dlimite
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1988-10-28
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Pricing (Rail Transport)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- taxi charge 1, fiche 57, Anglais, taxi%20charge
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
One the agency has confirmed it can establish the CLR(competitive line rate), it calculates the CLR by adding to the zone for interswitching rate a "taxi" charge of x dollars per mile. 1, fiche 57, Anglais, - taxi%20charge
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Tarification (Transport par rail)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- frais de liaison
1, fiche 57, Français, frais%20de%20liaison
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Équivalent obtenu par le client pigiste auprès d'une personne-ressource (pour son texte) de l'Office national des transports. 1, fiche 57, Français, - frais%20de%20liaison
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1988-09-15
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- line drilling
1, fiche 58, Anglais, line%20drilling
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Line drilling : In this method regular rockdrill holes, about 11/2 inches in diameter, are spaced 4 to 6 inches apart along the perimeter and left uncharged. Larger diameter holes could be placed at greater spacing intervals. The buffer zone between the perimeter holes and the last row of main round holes should be about 8 to 12 inches wide(the buffer distance). The drilled unloaded holes along the periphery alone provide a plane of weakness to which the rock will break readily and cleanly when the round is fired. 2, fiche 58, Anglais, - line%20drilling
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- forage d'alignement
1, fiche 58, Français, forage%20d%27alignement
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1987-02-26
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- retro-reflective marking
1, fiche 59, Anglais, retro%2Dreflective%20marking
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- reflectorized marking 1, fiche 59, Anglais, reflectorized%20marking
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Aerodromes which operate only during daylight or are used only by aircraft without landing or taxiing lights would not need to provide reflectorized markings. Retro-reflective markings may not be necessary on runways with operating runway centre line and touchdown zone lights; however, the retro-reflective markings may be helpful for nighttime operations in clearer visibilities when the centre line and touchdown zone lights are not energized. 1, fiche 59, Anglais, - retro%2Dreflective%20marking
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- marque rétroréfléchissante
1, fiche 59, Français, marque%20r%C3%A9tror%C3%A9fl%C3%A9chissante
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1987-01-06
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- inset base
1, fiche 60, Anglais, inset%20base
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Installation of touchdown zone and centre line lights, of the deep inset type, is accomplished as part of pavement construction. A properly sized hole is left open during the initial saving to accommodate the subsequent installation of three inset bases for a barrette. 1, fiche 60, Anglais, - inset%20base
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- douille encastrée
1, fiche 60, Français, douille%20encastr%C3%A9e
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
L'installation des feux de zone de toucher des roues et d'axe de piste du type profondément encastré s'effectue au cours de la construction du revêtement. Une cavité de dimensions convenables est laissée ouverte au cours des opérations initiales de revêtement, de façon à prévoir l'installation ultérieure de trois douilles encastrées pour une barrette de feux. 1, fiche 60, Français, - douille%20encastr%C3%A9e
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1986-11-24
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- deep inset type
1, fiche 61, Anglais, deep%20inset%20type
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Installation of touchdown zone and centre line lights, of the deep inset type, is accomplished as part of pavement construction. 1, fiche 61, Anglais, - deep%20inset%20type
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- type profondément encastré
1, fiche 61, Français, type%20profond%C3%A9ment%20encastr%C3%A9
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
L'installation des feux de zone de toucher des roues et d'axe de piste du type profondément encastré s'effectue au cours de la construction du revêtement. 1, fiche 61, Français, - type%20profond%C3%A9ment%20encastr%C3%A9
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1986-03-12
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- delayed offside
1, fiche 62, Anglais, delayed%20offside
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- delayed off-side 2, fiche 62, Anglais, delayed%20off%2Dside
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The interception of puck by a defensive player immediately after it crosses the blue line into the attacking zone that causes a delay in calling an offside. 1, fiche 62, Anglais, - delayed%20offside
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 62, La vedette principale, Français
- hors-jeu retardé
1, fiche 62, Français, hors%2Djeu%20retard%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- hors-jeu différé 2, fiche 62, Français, hors%2Djeu%20diff%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Un juge de lignes signale un hors-jeu retardé. L'équipe à la défensive effectue une passe hors-jeu à la ligne rouge centrale, (...) la mise au jeu [doit avoir lieu] à l'endroit à partir duquel la passe a été faite. 3, fiche 62, Français, - hors%2Djeu%20retard%C3%A9
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1983-08-17
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- headland to headland 1, fiche 63, Anglais, headland%20to%20headland
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Method of determining jurisdiction over waters that are beyond 200 mile economic zone but that are located within limits of a line drawn between two adjacent headlands of a nation. 1, fiche 63, Anglais, - headland%20to%20headland
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- headland to headland method
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 63, La vedette principale, Français
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Dit la méthode de cap à cap. Renseignement fourni par la Direction des opérations juridiques, section du droit de la mer et l'arctique, ministère des affaires extérieures, Ottawa. 1, fiche 63, Français, - cap%20%C3%A0%20cap
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- méthode de cap à cap
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1979-07-11
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- zone press
1, fiche 64, Anglais, zone%20press
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
If a zone press is used, the key element is to pressure the puck carrier by keeping in line with potential receivers. 1, fiche 64, Anglais, - zone%20press
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 64, La vedette principale, Français
- press de zone
1, fiche 64, Français, press%20de%20zone
à éviter
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- presse de zone 2, fiche 64, Français, presse%20de%20zone
voir observation
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Si on emploie un press de zone le facteur majeur consiste à mettre de la pression sur le porteur de la rondelle en demeurant en ligne par rapport aux joueurs pouvant éventuellement recevoir une passe. 1, fiche 64, Français, - press%20de%20zone
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
«presse de zone» : Selon le comité d'uniformisation de hockey, "presse de zone" signifie qu'il y a une pression exercée sur le porteur de la rondelle. "Press" n'est pas français, donc le comité a opté pour cet équivalent. 2, fiche 64, Français, - press%20de%20zone
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1979-06-19
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- offside pass
1, fiche 65, Anglais, offside%20pass
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
A forward pass by an offensive-team player to a teammate in another zone. Defending-team players are permitted to receive passes from their own defensive zone to the center red line. 1, fiche 65, Anglais, - offside%20pass
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 65, La vedette principale, Français
- passe hors-jeu 1, fiche 65, Français, passe%20hors%2Djeu
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Une passe hors-jeu se produit lorsqu'un joueur d'une équipe passe la rondelle de sa zone de défense à un autre joueur de son équipe, ayant les deux patins de l'autre côté de la ligne rouge centrale, avant que la rondelle ne l'atteigne. 1, fiche 65, Français, - passe%20hors%2Djeu
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1977-11-10
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- zone axis
1, fiche 66, Anglais, zone%20axis
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- zonal axis 1, fiche 66, Anglais, zonal%20axis
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
That line or crystallographic direction through the center of a crystal which is parallel to the intersection edges of the crystal faces defining the "crystal zone". 1, fiche 66, Anglais, - zone%20axis
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- axe de la zone
1, fiche 66, Français, axe%20de%20la%20zone
correct
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Une "zone" est constituée par l'ensemble des faces "parallèles" à une direction donnée; cette direction est nommée "axe de la zone". 1, fiche 66, Français, - axe%20de%20la%20zone
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1977-11-10
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- crystal zone
1, fiche 67, Anglais, crystal%20zone
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Three or more nonparallel crystal faces, the edges of intersection of which are parallel to a common line or lattice row called the "zone axis". 1, fiche 67, Anglais, - crystal%20zone
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- zone
1, fiche 67, Français, zone
correct
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Une "zone" est constituée par l'ensemble des faces "parallèles" à une direction donnée; cette direction est nommée "axe de la zone". 1, fiche 67, Français, - zone
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1977-04-01
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- low-tide terrace
1, fiche 68, Anglais, low%2Dtide%20terrace
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
A relatively horizontal zone of the foreshore near the low-water line. 1, fiche 68, Anglais, - low%2Dtide%20terrace
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- terrasse de basses eaux
1, fiche 68, Français, terrasse%20de%20basses%20eaux
correct
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
La terrasse de basses eaux se trouve au niveau des marées basses. 1, fiche 68, Français, - terrasse%20de%20basses%20eaux
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


