TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ZONE WATERS [29 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canada-France transboundary zone
1, fiche 1, Anglais, Canada%2DFrance%20transboundary%20zone
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- transboundary zone 1, fiche 1, Anglais, transboundary%20zone
correct, nom
- CORE 1, fiche 1, Anglais, CORE
correct, nom
- CORE area 1, fiche 1, Anglais, CORE%20area
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A decision by an International Court of Arbitration in 1992 resulted in jurisdictional changes over the disputed waters to the south of Newfoundland and St. Pierre and Miquelon. Following that decision, an annual total allowable catch(TAC) level has been established for an area called the "transboundary zone" or simply the "CORE. " 1, fiche 1, Anglais, - Canada%2DFrance%20transboundary%20zone
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zone transfrontalière franco-canadienne
1, fiche 1, Français, zone%20transfrontali%C3%A8re%20franco%2Dcanadienne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- zone transfrontalière 1, fiche 1, Français, zone%20transfrontali%C3%A8re
correct, nom féminin
- boîte à pétoncles 1, fiche 1, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20p%C3%A9toncles
correct, nom féminin
- zone principale 2, fiche 1, Français, zone%20principale
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Partie nord du banc de Saint-Pierre, où se trouve la zone transfrontalière franco-canadienne [...] 3, fiche 1, Français, - zone%20transfrontali%C3%A8re%20franco%2Dcanadienne
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- zone transfrontalière Canada-France
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-06-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Law of the Sea
- Maritime Law
- Water Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- maritime zone
1, fiche 2, Anglais, maritime%20zone
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The maritime zones recognized under international law include internal waters, the territorial sea, the contiguous zone, the exclusive economic zone, the continental shelf, the high seas and the Area. With the exception of the high seas and the Area, each of these maritime zones is measured from the baseline[, ] determined in accordance with customary international law as reflected in the 1982 Law of the Sea Convention. 2, fiche 2, Anglais, - maritime%20zone
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
maritime zone: designation usually used in the plural. 3, fiche 2, Anglais, - maritime%20zone
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- maritime zones
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Droit maritime
- Transport par eau
Fiche 2, La vedette principale, Français
- zone maritime
1, fiche 2, Français, zone%20maritime
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
zone maritime : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 2, Français, - zone%20maritime
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- zones maritimes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-12-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Law of the Sea
- Fish
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- non-straddling fish stock
1, fiche 3, Anglais, non%2Dstraddling%20fish%20stock
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- non-straddling stock 2, fiche 3, Anglais, non%2Dstraddling%20stock
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[The United Nations Agreement on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks] focuses on straddling fish stocks adjacent to [the exclusive economic zone], and does not directly apply to all fish in international waters. Discrete [stocks or] non-straddling stocks are not covered by the [agreement]. 3, fiche 3, Anglais, - non%2Dstraddling%20fish%20stock
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
non-straddling fish stock; non-straddling stock: designations usually used in the plural. 4, fiche 3, Anglais, - non%2Dstraddling%20fish%20stock
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- non-straddling fish stocks
- non-straddling stocks
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Droit de la mer
- Poissons
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- stock de poissons non chevauchants
1, fiche 3, Français, stock%20de%20poissons%20non%20chevauchants
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- stock non chevauchant 2, fiche 3, Français, stock%20non%20chevauchant
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[L'Accord des Nations Unies sur les stocks de poisson chevauchants et grands migrateurs] porte principalement sur les stocks de [poissons] chevauchants dans les secteurs contigus à la [zone économique exclusive] et ne s'applique pas spécifiquement à tous les poissons dans les eaux internationales. [L'accord] ne vise pas de stocks particuliers ni les stocks non chevauchants. 3, fiche 3, Français, - stock%20de%20poissons%20non%20chevauchants
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
stock de poissons non chevauchants; stock non chevauchant : désignations habituellement utilisées au pluriel. 1, fiche 3, Français, - stock%20de%20poissons%20non%20chevauchants
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- stocks de poissons non chevauchants
- stocks non chevauchants
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-03-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- National Marine Fisheries Service
1, fiche 4, Anglais, National%20Marine%20Fisheries%20Service
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- NMFS 2, fiche 4, Anglais, NMFS
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Bureau of Commercial Fisheries 3, fiche 4, Anglais, Bureau%20of%20Commercial%20Fisheries
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[This] agency [is part of] the National Oceanic and Atmospheric Administration responsible for [the] management, conservation, and protection of the [United States’] marine resources. The agency regulates commercial and recreational ocean fishing and manages marine life and habitats in waters 3 to 200 nautical miles from a U. S. shore within an area known in maritime law as an "exclusive economic zone, "where countries have enhanced resource-exploitation rights. 4, fiche 4, Anglais, - National%20Marine%20Fisheries%20Service
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- National Marine Fisheries Service
1, fiche 4, Français, National%20Marine%20Fisheries%20Service
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Français
- NMFS 2, fiche 4, Français, NMFS
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Bureau of Commercial Fisheries 3, fiche 4, Français, Bureau%20of%20Commercial%20Fisheries
ancienne désignation, correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités gubernamentales no canadienses
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Servicio Nacional de Pesquerías Marinas
1, fiche 4, Espagnol, Servicio%20Nacional%20de%20Pesquer%C3%ADas%20Marinas
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- NMFS 1, fiche 4, Espagnol, NMFS
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Environmental Management
- Oceanography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- marine protected area
1, fiche 5, Anglais, marine%20protected%20area
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MPA 1, fiche 5, Anglais, MPA
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An area of the sea that forms part of the internal waters of Canada, the territorial sea of Canada or the exclusive economic zone of Canada and that has been designated for the conservation of marine species, habitats and ecosystems under the Oceans Act of Canada. 2, fiche 5, Anglais, - marine%20protected%20area
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Marine protected areas are established by Fisheries and Oceans Canada. 2, fiche 5, Anglais, - marine%20protected%20area
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Océanographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- zone de protection marine
1, fiche 5, Français, zone%20de%20protection%20marine
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ZPM 2, fiche 5, Français, ZPM
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Espace maritime qui fait partie des eaux intérieures, de la mer territoriale ou de la zone économique exclusive du Canada et qui a été désigné pour la conservation d'espèces, d'habitats et d'écosystèmes marins en vertu de la «Loi sur les océans» du Canada. 3, fiche 5, Français, - zone%20de%20protection%20marine
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les zones de protection marines sont établies par Pêches et Océans Canada. 3, fiche 5, Français, - zone%20de%20protection%20marine
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec les «aires marines protégées» qui comprennent les zones de protection marines. 4, fiche 5, Français, - zone%20de%20protection%20marine
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-05-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- thermocline
1, fiche 6, Anglais, thermocline
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The layer in a thermally stratified body of water in which the temperature gradient is at a maximum. 2, fiche 6, Anglais, - thermocline
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In the oceans, this zone of rapid temperature change starts at 10–500 m below the surface and can extend down to more than 1500 m.... In thermally stratified lakes in summer the thermocline separates the warm surface waters( epilimnion) from the cooler deep waters( hypolimnion). 3, fiche 6, Anglais, - thermocline
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
thermocline: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 6, Anglais, - thermocline
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- thermocline
1, fiche 6, Français, thermocline
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une masse d'eau stratifiée pour laquelle le gradient de température atteint un maximum. 2, fiche 6, Français, - thermocline
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
thermocline : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 6, Français, - thermocline
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- termoclina
1, fiche 6, Espagnol, termoclina
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- metalimnion 2, fiche 6, Espagnol, metalimnion
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Capa de una masa de agua térmicamente estratificada en la que el gradiente de temperatura es máximo. 2, fiche 6, Espagnol, - termoclina
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Environmental Management
- Oceanography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- adaptive management zone
1, fiche 7, Anglais, adaptive%20management%20zone
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- AMZ 1, fiche 7, Anglais, AMZ
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The adaptive management zone consists of the seabed, subsoil to a depth of 20 m and waters above each reef complex within the Marine Protected Area(MPA) that do not form part of the Core Protection Zone or the Vertical Adaptive Management Zone. The AMZ is designed to mitigate the risk of indirect impacts through adaptive management of allowed activities that are consistent with the MPA's conservation objectives. 1, fiche 7, Anglais, - adaptive%20management%20zone
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Océanographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- zone de gestion adaptative
1, fiche 7, Français, zone%20de%20gestion%20adaptative
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ZGA 1, fiche 7, Français, ZGA
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La zone de gestion adaptative (ZGA) […] comprend le fond marin, le sous-sol jusqu'à une profondeur de 20 m et les eaux au-dessus de chaque complexe de récifs de la zone de protection marine (ZPM) ne faisant pas partie de la zone de protection centrale ou de la zone verticale de gestion adaptative. La ZGA est conçue pour atténuer le risque d'impacts indirects grâce à une gestion adaptative des activités autorisées qui sont conformes aux objectifs de conservation de la ZPM. 1, fiche 7, Français, - zone%20de%20gestion%20adaptative
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-02-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tidal swamp
1, fiche 8, Anglais, tidal%20swamp
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Tidal swamps develop in the zone of influence of tides, at the highest reach of tides and wave influence during storms. These are often thickets that can tolerate a short period of flooding. Some forested swamps exist where there is minor influence of high tides, but not long enough to kill the trees. An example is a tidal swamp forest on the levees of rivers where they join marine waters. 1, fiche 8, Anglais, - tidal%20swamp
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- marécage à marée
1, fiche 8, Français, mar%C3%A9cage%20%C3%A0%20mar%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les marécages à marée se développent dans la zone d'incidence des marées, au point le plus élevé d'atteinte des marées et des vagues pendant les tempêtes. Ces terres humides sont souvent couvertes de taillis qui tolèrent de courtes périodes d'inondation. Quelques marécages arborescents se sont formés dans les lieux les moins touchés par les marées hautes pendant des périodes assez brèves pour permettre la survie des arbres. Par exemple, une forêt de marécage à marée peut se former sur les levées de rivières à l'endroit où elles rejoignent les eaux de mer. 1, fiche 8, Français, - mar%C3%A9cage%20%C3%A0%20mar%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-12-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Antarctic Ocean
1, fiche 9, Anglais, Antarctic%20Ocean
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Southern Ocean 2, fiche 9, Anglais, Southern%20Ocean
correct
- Great Southern Ocean 3, fiche 9, Anglais, Great%20Southern%20Ocean
correct
- South Polar Ocean 3, fiche 9, Anglais, South%20Polar%20Ocean
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The ocean comprising the southern reaches of the Pacific, Atlantic, and Indian Oceans, surrounding the Antarctic continent. It is measured sometimes from the Antarctic Circle, sometimes from the northern limit of floating ice, a line varying from 47° to 61°S. (area by the latter measure: 5,700,000 square miles). Greatest sounded depth: 4,000 fathoms. 4, fiche 9, Anglais, - Antarctic%20Ocean
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The Southern Ocean, also known as the Great Southern Ocean, the Antarctic Ocean and the South Polar Ocean, comprises the southernmost waters of the World Ocean south of 60° S latitude. The International Hydrographic Organization has designated the Southern Ocean as an oceanic division encircling Antarctica. Geographers disagree on the Southern Ocean's northern boundary or even its existence, sometimes considering the waters part of the South Pacific, South Atlantic, and Indian Oceans instead. Some scientists consider the Antarctic Convergence, an ocean zone which fluctuates seasonally, as separating the Southern Ocean from other oceans, rather than 60° S. This ocean zone forms from the convergence of two circumpolar currents, one easterly flowing and one westerly flowing. The International Hydrographic Organization(IHO) regards the Southern Ocean as the fourth-largest of the five principal oceanic divisions and the latest-defined one. 3, fiche 9, Anglais, - Antarctic%20Ocean
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- océan Austral
1, fiche 9, Français, oc%C3%A9an%20Austral
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- océan Antarctique 2, fiche 9, Français, oc%C3%A9an%20Antarctique
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Partie des océans Atlantique, Pacifique et Indien, qui est comprise entre le cercle polaire antarctique et le continent polaire. 3, fiche 9, Français, - oc%C3%A9an%20Austral
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
L'océan Austral ou océan Antarctique ou océan glacial Antarctique est l'étendue d'eau qui entoure l'Antarctique. C'est en surface le quatrième océan, et le dernier défini, puisque c'est une décision de l'Organisation hydrographique internationale (OHI) qui a accepté en 2000 le nom d'océan Austral, utilisé depuis longtemps par les marins (on employait aussi «océan Antarctique»). Cette décision reflète les découvertes récentes sur l'importance des courants océaniques. 4, fiche 9, Français, - oc%C3%A9an%20Austral
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- océano Antártico
1, fiche 9, Espagnol, oc%C3%A9ano%20Ant%C3%A1rtico
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- océano Austral 2, fiche 9, Espagnol, oc%C3%A9ano%20Austral
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
El océano Antártico se extiende desde la costa antártica hasta los 60° S, límite convencional con el océano Atlántico, el océano Pacífico y el océano Índico. Es el penúltimo océano en extensión (sólo el océano Ártico es más pequeño). Formalmente su extensión fue definida por la Organización Hidrográfica Internacional en el año 2000 y coincide con los límites fijados por el Tratado Antártico. El océano Antártico junto al Ártico, son los únicos en circundar el globo de forma completa. Rodea completamente a la Antártida. Tiene una superficie de 20.327.000 km², una cifra que comprende a los mares periféricos: el Mar de Amundsen, el Mar de Bellingshausen, parte del Pasaje de Drake, el Mar de Ross y el Mar de Weddell. 3, fiche 9, Espagnol, - oc%C3%A9ano%20Ant%C3%A1rtico
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-04-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Soil Science
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- pellicular water
1, fiche 10, Anglais, pellicular%20water
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- adhesive water 2, fiche 10, Anglais, adhesive%20water
correct
- film water 3, fiche 10, Anglais, film%20water
correct
- sorption water 4, fiche 10, Anglais, sorption%20water
correct
- water film 5, fiche 10, Anglais, water%20film
- intergranular water film 5, fiche 10, Anglais, intergranular%20water%20film
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Water [in layers] that adheres to and forms a film on the surfaces of soil and rock particles in the zone of aeration. 4, fiche 10, Anglais, - pellicular%20water
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Classically, moisture in the unsaturated zone is broken into three components : gravity, pellicular, and hygroscopic waters. Gravity water is the moisture in a soil that can be drained by gravitational forces; pellicular water is the moisture in a soil thatcannot be drained by gravity forces, but can be lost by evaporation... 6, fiche 10, Anglais, - pellicular%20water
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Science du sol
Fiche 10, La vedette principale, Français
- eau pelliculaire
1, fiche 10, Français, eau%20pelliculaire
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- eau adhésive 2, fiche 10, Français, eau%20adh%C3%A9sive
nom féminin
- eau adhérente 2, fiche 10, Français, eau%20adh%C3%A9rente
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Couche d'eau entourant les particules du sol et dont l'épaisseur varie de 1 ou 2 à 100 ou plus de couches moléculaires. 3, fiche 10, Français, - eau%20pelliculaire
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Avec de l'eau pure et une paroi bien propre, «mouillée», l'angle de raccordement est nul, et l'eau monte le long de la surface de la paroi en une très mince couche «d'eau pelliculaire». 4, fiche 10, Français, - eau%20pelliculaire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
On la considère généralement comme l'eau qui demeure après le drainage, car on ne peut pas l'identifier en sol saturé. 3, fiche 10, Français, - eau%20pelliculaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Ciencia del suelo
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- agua pelicular
1, fiche 10, Espagnol, agua%20pelicular
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- agua de adhesión 2, fiche 10, Espagnol, agua%20de%20adhesi%C3%B3n
nom féminin
- agua de la película intergranular 2, fiche 10, Espagnol, agua%20de%20la%20pel%C3%ADcula%20intergranular
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Agua retenida en el suelo por atracción molecular, formando una película en las paredes de la roca o en las partículas del suelo. 2, fiche 10, Espagnol, - agua%20pelicular
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-04-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Speleology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- travertine terrace
1, fiche 11, Anglais, travertine%20terrace
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[A terrace] covered or composed of carbonates precipitated from water. 1, fiche 11, Anglais, - travertine%20terrace
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Such precipitation is usually from saturated bicarbonate waters(as from karst) whenthey enter a zone of turbulent flow. 1, fiche 11, Anglais, - travertine%20terrace
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- travertin terrace
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Spéléologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- terrasse de travertin
1, fiche 11, Français, terrasse%20de%20travertin
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
- Soil Science
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- capillary fringe water
1, fiche 12, Anglais, capillary%20fringe%20water
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- fringe water 2, fiche 12, Anglais, fringe%20water
correct
- anastatic water 3, fiche 12, Anglais, anastatic%20water
correct, voir observation, rare
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Water in the capillary fringe. 2, fiche 12, Anglais, - capillary%20fringe%20water
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
capillary fringe: That zone of soil immediately above the water table that acts like a sponge sucking water up from the underlying water table and retaining this water somewhat tenaciously. 4, fiche 12, Anglais, - capillary%20fringe%20water
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
... Meinzer(1939) divided the zone of aeration into three parts and proposed a series of terms of Greek origin to apply to the contained water. For all of the water in the zone of aeration he proposed the term "kremastic water. "He proposed "rhizic water" for the water in the soil zone, "anastatic water" for the water in the capillary fringe, and "argic water" for the water in the intermediate zone.... Meinzer's adaptations from the Greek for waters in the zone of aeration have never caught on, and few ground-water geologists normally use them. 3, fiche 12, Anglais, - capillary%20fringe%20water
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
- Science du sol
Fiche 12, La vedette principale, Français
- eau de la frange capillaire
1, fiche 12, Français, eau%20de%20la%20frange%20capillaire
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- eau anastatique 2, fiche 12, Français, eau%20anastatique
correct, nom féminin, rare
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
frange capillaire : Couche de sol essentiellement saturé juste au-dessus de la nappe phréatique. 3, fiche 12, Français, - eau%20de%20la%20frange%20capillaire
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Meinzer [...] a donné des noms spéciaux à l'eau contenue dans ces zones : [...] eau anastatique à l'eau de la zone capillaire [...] 2, fiche 12, Français, - eau%20de%20la%20frange%20capillaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- vadose water
1, fiche 13, Anglais, vadose%20water
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- suspended water 2, fiche 13, Anglais, suspended%20water
correct
- wandering water 3, fiche 13, Anglais, wandering%20water
correct
- held water 4, fiche 13, Anglais, held%20water
correct
- kremastic water 5, fiche 13, Anglais, kremastic%20water
correct, voir observation, rare
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Water occurring in the unsatured zone (vadose zone) between the land surface and the water table. 6, fiche 13, Anglais, - vadose%20water
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
... Meinzer(1939) divided the zone of aeration into three parts and proposed a series of terms of Greek origin to apply to the contained water. For all of the water in the zone of aeration he proposed the term "kremastic water. "He proposed "rhizic water" for the water in the soil zone, "anastatic water" for the water in the capillary fringe, and "argic water" for the water in the intermediate zone.... Meinzer's adaptations from the Greek for waters in the zone of aeration have never caught on, and few ground-water geologists normally use them. 7, fiche 13, Anglais, - vadose%20water
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- eau vadose
1, fiche 13, Français, eau%20vadose
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- eau suspendue 2, fiche 13, Français, eau%20suspendue
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Toute eau qui se manifeste dans la zone non saturée. 3, fiche 13, Français, - eau%20vadose
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- agua vadosa
1, fiche 13, Espagnol, agua%20vadosa
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- agua suspendida 1, fiche 13, Espagnol, agua%20suspendida
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Cualquier agua que aparece en la zona no saturada. 1, fiche 13, Espagnol, - agua%20vadosa
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-10-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- intermediate vadose water
1, fiche 14, Anglais, intermediate%20vadose%20water
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- argic water 2, fiche 14, Anglais, argic%20water
correct, voir observation, rare
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Water in the intermediate belt is called intermediate vadose water. 1, fiche 14, Anglais, - intermediate%20vadose%20water
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
... Meinzer(1939) divided the zone of aeration into three parts and proposed a series of terms of Greek origin to apply to the contained water. For all of the water in the zone of aeration he proposed the term "kremastic water. "He proposed "rhizic water" for the water in the soil zone, "anastatic water" for the water in the capillary fringe, and "argic water" for the water in the intermediate zone.... Meinzer's adaptations from the Greek for waters in the zone of aeration have never caught on, and few ground-water geologists normally use them. 2, fiche 14, Anglais, - intermediate%20vadose%20water
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- eau de la zone intermédiaire
1, fiche 14, Français, eau%20de%20la%20zone%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- eau argique 2, fiche 14, Français, eau%20argique
correct, nom féminin, rare
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Meinzer [...] a donné des noms spéciaux à l'eau contenue dans ces zones : [...] eau argique à l'eau de la zone intermédiaire [...] 2, fiche 14, Français, - eau%20de%20la%20zone%20interm%C3%A9diaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-04-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Water Transport
- Maritime Law
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- high seas
1, fiche 15, Anglais, high%20seas
correct, voir observation, pluriel, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The area comprised of all waters not included in any States in the exclusive economic zone, territorial sea, or inland waters. 2, fiche 15, Anglais, - high%20seas
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Usually used in plural. 3, fiche 15, Anglais, - high%20seas
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
high seas: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 15, Anglais, - high%20seas
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Transport par eau
- Droit maritime
Fiche 15, La vedette principale, Français
- haute mer
1, fiche 15, Français, haute%20mer
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Toute zone maritime hors de vue de la terre. 2, fiche 15, Français, - haute%20mer
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «pleine mer». 2, fiche 15, Français, - haute%20mer
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Adj. Hauturier. 2, fiche 15, Français, - haute%20mer
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
haute mer : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 15, Français, - haute%20mer
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Transporte por agua
- Derecho marítimo
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- alta mar
1, fiche 15, Espagnol, alta%20mar
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Totalidad de los océanos, mares, brazos de unión, bahías y golfos del mundo que quedan fuera de las aguas territoriales nacionales de los estados costeros. 2, fiche 15, Espagnol, - alta%20mar
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La zona de alta mar está abierta para el comercio y la navegación de todos los países. 2, fiche 15, Espagnol, - alta%20mar
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
alta mar : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 15, Espagnol, - alta%20mar
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- freshening
1, fiche 16, Anglais, freshening
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Between approximatively 8. 5 and 5. 5 ka, The Nonionellina labradoria zone suggests the presence of the warmer and more saline outer Labrador Current waters. The overlying... assemblages indicate a trend of cooling and freshening of water toward the present time. 2, fiche 16, Anglais, - freshening
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- dessalure
1, fiche 16, Français, dessalure
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Dilution de l'eau de mer par un apport naturel d'eau douce. 2, fiche 16, Français, - dessalure
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-02-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Geochemistry
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- magnesium bis(hydrogencarbonate)
1, fiche 17, Anglais, magnesium%20bis%28hydrogencarbonate%29
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- magnesium hydrocarbonate 2, fiche 17, Anglais, magnesium%20hydrocarbonate
à éviter, voir observation
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... Calcium and Magnesium react with other chemicals in the water. The warm water acts as a catalyst and increases the number of reactions depending on the concentration of calcium and magnesium. The reaction which takes place is the dissociation of calcium hydrocarbonate, formula: Ca(HC03) and magnesium hydrocarbonate, formula: Mg(HC0[susbcript 3])2. Both of these are soluble solids, which means they can dissolve when put in water. When these two soluble salts dissociate, they form carbon dioxide (a gas), which is released from the water, and calcium and magnesium carbonate. These two compounds are not soluble and are therefore taken out of solution. And it is these substances that cause the filmy, fuzzy crud on the glass of your aquarium when the water evaporates. 3, fiche 17, Anglais, - magnesium%20bis%28hydrogencarbonate%29
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
San Marcos River Basin. The lithology and the water flow conditions are the major factors that determine the chemical composition of the waters and the hydrogeochemical patterns. We can distinguish the following water types : sodium calcium hydrocarbonate for waters from the sedimentary-effusive rocks, magnesium hydrocarbonate for the waters which originate in the ultrabasic massif, and calcium hydrocarbonate for that waters which flow in the karst areas(at the source, caves, exsurgences and springs from the saturation zone). 4, fiche 17, Anglais, - magnesium%20bis%28hydrogencarbonate%29
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
magnesium hydrocarbonate: traditional name, to be avoided. 1, fiche 17, Anglais, - magnesium%20bis%28hydrogencarbonate%29
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: Mg(HCO3)2 5, fiche 17, Anglais, - magnesium%20bis%28hydrogencarbonate%29
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Géochimie
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- bis(hydrogénocarbonate) de magnésium
1, fiche 17, Français, bis%28hydrog%C3%A9nocarbonate%29%20de%20magn%C3%A9sium
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- magnésium hydrocarbonate 2, fiche 17, Français, magn%C3%A9sium%20hydrocarbonate
correct, nom masculin
- hydrocarbonate de magnésium 3, fiche 17, Français, hydrocarbonate%20de%20magn%C3%A9sium
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
(Matériel pour le grimpeur) sac à pof : petit sac dans lequel le grimpeur met du pof (poudre de résine ) ou de la magnésie (hydrocarbonate de magnésium) afin d'absorber la transpiration des mains et d'éviter que celle-ci le fasse glisser. 4, fiche 17, Français, - bis%28hydrog%C3%A9nocarbonate%29%20de%20magn%C3%A9sium
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
hydrocarbonate de magnésium : nom traditionnel, à éviter. 1, fiche 17, Français, - bis%28hydrog%C3%A9nocarbonate%29%20de%20magn%C3%A9sium
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : Mg(HCO3)2 5, fiche 17, Français, - bis%28hydrog%C3%A9nocarbonate%29%20de%20magn%C3%A9sium
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-12-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environmental Management
- Oceanography
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Marine Protected Areas under the Oceans Act
1, fiche 18, Anglais, Marine%20Protected%20Areas%20under%20the%20Oceans%20Act
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Fisheries and Oceans Canada, 2003. 1, fiche 18, Anglais, - Marine%20Protected%20Areas%20under%20the%20Oceans%20Act
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Canada's Oceans Act(Section 35(1)) states : A marine protected area is an area of sea that forms part of the internal waters of Canada, the territorial sea of Canada or the exclusive economic zone of Canada and has been designated under this section for special protection for one or more of the following reasons :... 1, fiche 18, Anglais, - Marine%20Protected%20Areas%20under%20the%20Oceans%20Act
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion environnementale
- Océanographie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Définition des zones de protection marines selon la Loi sur les océans
1, fiche 18, Français, D%C3%A9finition%20des%20zones%20de%20protection%20marines%20selon%20la%20Loi%20sur%20les%20oc%C3%A9ans
correct, nom féminin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Pêches et Océans, 2003. 1, fiche 18, Français, - D%C3%A9finition%20des%20zones%20de%20protection%20marines%20selon%20la%20Loi%20sur%20les%20oc%C3%A9ans
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Selon la Loi sur les océans du Canada (35(1)), Une zone de protection marine est un espace maritime qui fait partie des eaux intérieurs, de la mer territoriale ou de la zone économique exclusive du Canada et qui a été désignée en application du présent article en vue d'une protection particulière pour l'une ou plusieurs des raisons suivantes: [...]. 1, fiche 18, Français, - D%C3%A9finition%20des%20zones%20de%20protection%20marines%20selon%20la%20Loi%20sur%20les%20oc%C3%A9ans
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-11-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Maritime Law
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Bartlett Act
1, fiche 19, Anglais, Bartlett%20Act
correct, États-Unis
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
In 1964, Congress passed the Bartlett Act(Pub. L. No 88-308, 78 Stat. 194) which excluded foreign vessels from fishing within the United States’ territorial sea, defined as all ocean waters within three miles from the coast. Two years later, Congress passed the Contiguous Fisheries Zone Act(Pub. L. No. 89-658, 80 Stat. 908), which created a nine-mile contiguous zone extending out from the three-mile limit, from which foreign fishing vessels would be excluded. These acts and treaties failed to protect U. S. fisheries as they were intended to. The Bartlett Act provided no authority for federal management measures, limiting the federal government's role to data collection and law enforcement against foreign fishers. Other nations also found their fisheries to be suffering, as most treaties provided no means of enforcement against nations who had not chosen to enter into an agreement. As a result, several countries moved to extend the area of their marine jurisdiction. By 1975, of the parties involved in ongoing law-of-the-sea negotiations, sixty nations including the United States, favored a twelve-mile territorial sea and a two-hundred-mile resource conservation zone. 1, fiche 19, Anglais, - Bartlett%20Act
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Twelve Mile Fishery jurisdiction
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Droit maritime
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Bartlett Act
1, fiche 19, Français, Bartlett%20Act
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Loi instituant une zone de pêche de 12 milles
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-05-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Various Metal Ores
- Geochemistry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- zone of cementation
1, fiche 20, Anglais, zone%20of%20cementation
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- cementation zone 2, fiche 20, Anglais, cementation%20zone
correct
- belt of cementation 3, fiche 20, Anglais, belt%20of%20cementation
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The layer of the Earth's crust below the zone of weathering, in which percolating waters cement unconsolidated deposits by the deposition of dissolved minerals from above. 1, fiche 20, Anglais, - zone%20of%20cementation
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Minerais divers (Mines métalliques)
- Géochimie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- zone de cémentation
1, fiche 20, Français, zone%20de%20c%C3%A9mentation
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- zone d'enrichissement supergène 2, fiche 20, Français, zone%20d%27enrichissement%20superg%C3%A8ne
correct, nom féminin
- zone de concentration supergène 2, fiche 20, Français, zone%20de%20concentration%20superg%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Près du niveau hydrostatique, la minéralisation oxydée a été enrichie par les eaux actives venant de la surface; c'est la zone de cémentation. 3, fiche 20, Français, - zone%20de%20c%C3%A9mentation
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
On distingue de la surface vers la profondeur : Une zone oxydée ou lessivée [...]; Une zone de cémentation, avec essentiellement chalcosite et covellite se superposant aux sulfures primaires. Les teneurs en cuivre sont de l'ordre de 0,5 à 1,2 %; Une zone primaire ou protore [...] 4, fiche 20, Français, - zone%20de%20c%C3%A9mentation
Record number: 20, Textual support number: 3 CONT
On connaît le rôle des processus d'altération météorique dans la mobilisation des éléments chimiques. Cette altération conduit à la formation de zones d'oxydation et de cémentation - avec lessivage ou enrichissement en métaux - dans les gîtes minéraux. 4, fiche 20, Français, - zone%20de%20c%C3%A9mentation
Record number: 20, Textual support number: 4 CONT
Immédiatement en dessous [de la zone d'oxydation] s'effectuent des précipitations de sulfures qui enrichissent le minerai original. C'est la zone de cémentation (zone illuviale), épaisse de quelques décimètres à plusieurs centaines de mètres, partie la plus riche du gisement, dont l'exploitation est plus rentable que celle du minerai normal sous-jacent. 5, fiche 20, Français, - zone%20de%20c%C3%A9mentation
Record number: 20, Textual support number: 5 CONT
[Des] éléments lessivés sont entraînés en solutions sulfatées qui réagissent plus bas sur les sulfures inaltérés, et forment une zone de concentration supergène ou de cémentation. 2, fiche 20, Français, - zone%20de%20c%C3%A9mentation
Record number: 20, Textual support number: 6 CONT
Les mines proprement argentifères exploitent surtout les zones de cémentation car la teneur des filons est en général trop faible. 5, fiche 20, Français, - zone%20de%20c%C3%A9mentation
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-02-04
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Ecosystems
- Plant Biology
- Biogeography
- Oceanography
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- biotecton
1, fiche 21, Anglais, biotecton
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Regions of standing waters and the lifeform types of living organisms living in standing waters. The notion of plankton, characteristic features of bacterio, phyto and zooplankton and their species communities. Communities living on the surface membrane(neuston, pleuston). The living organisms of the sediment, the littoral zone and the deep waters. Biotecton. Macrophyton communities and the organisms living among them(metaphyton). 1, fiche 21, Anglais, - biotecton
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Compare with "attached organisms" and "fouling organisms", of which the biotecton is constituted. 2, fiche 21, Anglais, - biotecton
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Biologie végétale
- Biogéographie
- Océanographie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- biotecton
1, fiche 21, Français, biotecton
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Partie de la flore immergée recouvrant le substrat plus ou moins solide. 2, fiche 21, Français, - biotecton
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La flore est réduite à des formes benthiques, constituant un biotecton rarement épais, sur les cailloux et rochers humides ou immergés. 3, fiche 21, Français, - biotecton
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi les notions apparentées de «organismes fixés» (en anglais : «attached organisms», ou emprunt allemand «Aufwuchs»), expression descriptive qui se rapporte à ce qui forme le biotecton, et de «salissures» (en anglais : «fouling organisms»), résultat de la présence des organismes fixés. 4, fiche 21, Français, - biotecton
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Biología vegetal
- Biogeografía
- Oceanografía
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- biotecton 1, fiche 21, Espagnol, biotecton
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Biotecton: está compuesto por todas aquellas comunidades vivas que recubren los sustratos sólidos del fondo, tales como piedras, detritos, etc. 1, fiche 21, Espagnol, - biotecton
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-11-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- impluvium
1, fiche 22, Anglais, impluvium
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The karstification process(dissolution of limestone under the action of meteoritic waters) allows the development of network of conduits and reservoirs. Karstic aquifers can be decomposed in three main parts corresponding to different flow regimes... :-the non karstic impluvium comprises all poorly permeable surfaces which allows a superficial runoff and constitutes the first degree of organisation of the drainage system. It may contain superficial water storage and could be sensitive to evapotranspiration.-... a more permeable zone called "unsaturated karst"...-The "saturated karst"... 2, fiche 22, Anglais, - impluvium
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
New techniques for the preparation of land to optimize the exploitation of impluvium in reafforestations of Mediterranean areas are considered capable of generalization and extensive application. 3, fiche 22, Anglais, - impluvium
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Plural form: impluvia. 4, fiche 22, Anglais, - impluvium
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- impluvia
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- impluvium
1, fiche 22, Français, impluvium
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Aire d'un bassin versant dans laquelle les précipitations contribuent à l'alimentation d'une nappe, soit directement par infiltration, soit indirectement par ruissellement et infiltration. 2, fiche 22, Français, - impluvium
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- impluvio 1, fiche 22, Espagnol, impluvio
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-03-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Sea and River Traffic
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- traffic clearance
1, fiche 23, Anglais, traffic%20clearance
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
... The Governor in Council may make regulations(a) respecting the information to be given, for the purpose of obtaining a traffic clearance, by ships about to enter or within Canadian waters or a shipping safety control zone prescribed under the Arctic Waters Pollution Prevention Act;(b) respecting the conditions under which a traffic clearance referred to in paragraph(a) is to be granted; and(c) respecting the information to be given by ships after obtaining a traffic clearance referred to in paragraph(a). 1, fiche 23, Anglais, - traffic%20clearance
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Trafic (Transport par eau)
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- autorisation de mouvement
1, fiche 23, Français, autorisation%20de%20mouvement
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] Le gouverneur en conseil peut prendre des règlements : a) sur les renseignements que doivent fournir, avant d'obtenir une autorisation de mouvement, les navires qui approchent des eaux canadiennes ou d'une zone de contrôle de sécurité de la navigation désignée sous le régime de la Loi sur la prévention de la pollution des eaux arctiques, ou qui s'y trouvent; b) sur les modalités de délivrance de l'autorisation visée à l'alinéa a); c) sur les renseignements que doivent fournir les navires qui ont reçu l'autorisation visée à l'alinéa a). 1, fiche 23, Français, - autorisation%20de%20mouvement
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-04-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- drone zone
1, fiche 24, Anglais, drone%20zone
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
At the opposite end of the scale from the panic zone lies what Robert Kriegel calls the "drone zone". Kriegel believes that too much emphasis on mastery of a particular skill can lead to a sudden and quite unexpected feeling of job dissatisfaction stemming from boredom. Although it can sometimes feel great to escape the rapids of the panic zone for the slower waters of mastering a particular scientific or engineering task, it is the opportunity to shuttle between challenge and mastery that keeps a job interesting. 1, fiche 24, Anglais, - drone%20zone
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 24, La vedette principale, Français
- zone de léthargie
1, fiche 24, Français, zone%20de%20l%C3%A9thargie
proposition, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Proposition entérinée par l'auteur du texte. 1, fiche 24, Français, - zone%20de%20l%C3%A9thargie
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-03-05
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Water Pollution
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- decomposition zone
1, fiche 25, Anglais, decomposition%20zone
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Pollution of Streams and Lakes. Streams and Oxygen Consuming Wastes,,, The different zones of a stream in this case are :-the clean zone as the river enters the point of contamination;-the decomposition zone where the wastes are decomposing and using the water's O2;-The septic zone where there are limited life forms found due to the lack of O2;-The recovery zone, where the stream begins to recover some O2, and-The clean zone, where again game fish and diverse life forms can be found. 1, fiche 25, Anglais, - decomposition%20zone
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- zone of decomposition
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Traitement des eaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- zone de décomposition
1, fiche 25, Français, zone%20de%20d%C3%A9composition
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Zone située plus en aval de la zone de dégradation, dite : «de déficit maximum en oxygène» présentant souvent des conditions anaérobies. 1, fiche 25, Français, - zone%20de%20d%C3%A9composition
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del agua
- Tratamiento del agua
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- zona de descomposición
1, fiche 25, Espagnol, zona%20de%20descomposici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Zona caracterizada por el desarrollo de la descomposición anaerobia. El oxígeno disuelto está casi o totalmente agotado y ha desaparecido toda fauna acuática. El agua se vuelve negra y se producen olores ofensivos. 1, fiche 25, Espagnol, - zona%20de%20descomposici%C3%B3n
Fiche 26 - données d’organisme interne 1996-02-07
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Environmental Law
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- federal land
1, fiche 26, Anglais, federal%20land
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
...(a) lands that belong to Her Majesty in right of Canada...(b) the following lands and areas, namely,(i) the internal waters of Canada...,(ii) the territorial sea of Canada...,(iii) any fishing zone of Canada...,(iv) any exclusive economic zone...,(v) the continental shelf..., and(c) reserves, surrended lands and any other lands that are set apart for the use and benefit of a band and are subject to the Indian Act, and all waters on and airspace above those reserves or lands. 1, fiche 26, Anglais, - federal%20land
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 26, La vedette principale, Français
- territoire domanial
1, fiche 26, Français, territoire%20domanial
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Le territoire domanial : (a) les terres qui appartiennent à Sa Majesté du chef du Canada [...]; (b) les terres et les zones suivantes (i) les eaux intérieures du Canada [...], (ii) la mer territoriale du Canada [...], (iii) toute zone de pêche [...], (iv) toute zone économique exclusive [...], (v) le plateau continental [...]; (c) les réserves, terres cédées ou autres terres qui ont été mises de côté à l'usage et au profit d'une bande et assujetties à la Loi sur les Indiens, ainsi que leurs eaux et leur espace aérien. 1, fiche 26, Français, - territoire%20domanial
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terme français et équivalent sont utilisés dans la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale (1992) ou dans les règlements connexes de cette loi. 2, fiche 26, Français, - territoire%20domanial
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Crustaceans
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Amphipoda
1, fiche 27, Anglais, Amphipoda
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
[Order] of percarid [Malacostracans] which have laterally compressed bodies. They live in fresh waters and the tidal zone along the seashore. 1, fiche 27, Anglais, - Amphipoda
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Crustacés
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Amphipode
1, fiche 27, Français, Amphipode
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
[Forme de Malacostracé] dont le corps est comprimé latéralement et dépourvu de carapace. 1, fiche 27, Français, - Amphipode
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1983-08-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- headland to headland 1, fiche 28, Anglais, headland%20to%20headland
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Method of determining jurisdiction over waters that are beyond 200 mile economic zone but that are located within limits of a line drawn between two adjacent headlands of a nation. 1, fiche 28, Anglais, - headland%20to%20headland
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- headland to headland method
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 28, La vedette principale, Français
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Dit la méthode de cap à cap. Renseignement fourni par la Direction des opérations juridiques, section du droit de la mer et l'arctique, ministère des affaires extérieures, Ottawa. 1, fiche 28, Français, - cap%20%C3%A0%20cap
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- méthode de cap à cap
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1980-06-09
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Finely divided, partly decomposed organic material accumulated in peat soils in the transition zone between the peat and the underlying mineral material. Dy-peat also refers to amorphous material formed from humus soils that have settled in lake waters. Dy is poorer in nutrients than gyttja and is characterized by a high C : N ratio. 1, fiche 29, Anglais, - dy
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 29, La vedette principale, Français
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Débris organiques partiellement décomposés, finement divisés, accumulés dans les sols tourbeux dans la zone de transition entre la tourbe et les matériaux minéraux sous-jacents. La tourbe lacustre dy-peat, d'autre part, est un matériau amorphe constitué de sols humiques déposés au fond des eaux lacustres. Le dy est plus pauvre en éléments nutritifs que le gyttja, et est caractérisé par un rapport C/N élevé. 1, fiche 29, Français, - dy
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


