TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ZOOM PROGRAM [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-11-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Optics
- Technical Surveys
- Applications of Automation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- final computer adjustment
1, fiche 1, Anglais, final%20computer%20adjustment
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... a computer is used in a known manner to determine the modifications of the parameters described above for optimizing the aberration distribution in the entire range of magnifications to be used, thereby to arrive at a family of curves... When these final computer adjustments are made and applied to lens 15, there may be a perceptible departure from symmetry; however, the mutli-element lens 15 will remain substantially symmetrical... If desired, the final computer adjustments may be made with the aid of a known lens design computer program known as Accos Zoom, which is commercially available from the Scientific Calculation Corporation. 2, fiche 1, Anglais, - final%20computer%20adjustment
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
final computer adjustment: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 1, Anglais, - final%20computer%20adjustment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Optique
- Levés et relevés techniques (Arpentage)
- Automatisation et applications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- passe finale de compensation sur ordinateur
1, fiche 1, Français, passe%20finale%20de%20compensation%20sur%20ordinateur
voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
passe finale de compensation sur ordinateur : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 2, fiche 1, Français, - passe%20finale%20de%20compensation%20sur%20ordinateur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


