TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ZVEZDA SERVICE MODULE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-08-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Zvezda service module
1, fiche 1, Anglais, Zvezda%20service%20module
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Zvezda module 2, fiche 1, Anglais, Zvezda%20module
correct
- Russian service module 3, fiche 1, Anglais, Russian%20service%20module
correct
- service module 4, fiche 1, Anglais, service%20module
correct
- living module Svezda 5, fiche 1, Anglais, living%20module%20Svezda
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Service Module will be the first fully Russian contribution to the International Space Station ... The 42,000-pound module, similar in layout to the core module of Russia’s Mir Space Station, will provide the early station living quarters; life support system; electrical power distribution; data processing system; flight control system; and propulsion system. It also will provide a communications system that includes remote command capabilities from ground flight controllers. The Module contains three pressurized compartments. It will have a wingspan of 97.5 feet from tip to tip of the solar arrays, and it will be 43 feet long from end to end. 6, fiche 1, Anglais, - Zvezda%20service%20module
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Zvezda service module : term officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 7, fiche 1, Anglais, - Zvezda%20service%20module
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Svezda module
- Svezda service module
- living module Zvezda
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- module de service russe Svezda
1, fiche 1, Français, module%20de%20service%20russe%20Svezda
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- module de service 2, fiche 1, Français, module%20de%20service
correct, nom masculin, uniformisé
- module d'habitation russe 3, fiche 1, Français, module%20d%27habitation%20russe
correct, nom masculin
- module de service habitable 4, fiche 1, Français, module%20de%20service%20habitable
correct, nom masculin
- module de service russe 5, fiche 1, Français, module%20de%20service%20russe
correct, nom masculin
- module de service Svezda 6, fiche 1, Français, module%20de%20service%20Svezda
correct, nom masculin
- module Zvezda 4, fiche 1, Français, module%20Zvezda
correct, nom masculin
- module Svezda 4, fiche 1, Français, module%20Svezda
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Zvezda est le Module de Service de la Station spatiale internationale (ISS). Ce module de conception russe s'inspire très largement de la Station Mir. Mesurant 13.1 m de long, il est constitué de deux gros cylindres de 2.9 m et 4.2 m de diamètre. Ce sont les espaces de commande et d'habitation. Le poste de commande reçoit l'énergie des panneaux solaires qu'il supporte, pour recharger 8 batteries nickel-cadmium fournissant 28 volts sous 110 Ampère-heure. Ce courant électrique alimente l'éclairage bien sûr, mais aussi les systèmes de recyclage tels que Elektron qui produit par électrolyse de l'oxygène à partir d'eau, ainsi que les systèmes de climatisation. La partie habitation comprend une salle d'eau, un atelier avec toute une panoplie d'outils, une salle à manger et des cabines individuelles équipées d'un sac de couchage, d'une tablette et d'une chaise [...] Zvezda est un module de Service, rattaché à ISS. Il doit donc permettre le maintien de la station en orbite, par des corrections régulières d'altitude, et le contrôle du positionnement. Pour ce faire, à l'arrière du module se trouvent deux moteurs principaux de 3070N de poussée, plus 32 moteurs d'orientations répartis tout autour du cylindre. Des capteurs stellaires assurent le contrôle de l'attitude à 0°01' d'angle près. Tous ces moteurs sont alimentés par 700 kg d'ergols contenus dans 6 réservoirs. 7, fiche 1, Français, - module%20de%20service%20russe%20Svezda
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
module de service russe Svezda; module de service : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 8, fiche 1, Français, - module%20de%20service%20russe%20Svezda
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- module de service russe Zvezda
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-05-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dry cargo
1, fiche 2, Anglais, dry%20cargo
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Although ATV [Automated Transfer Vehicle] will dock to the Russian Zvezda module, it will carry most of its dry payload for the US elements of the ISS [International Space Station]. At the launch site in Kourou, French Guiana, six weeks before flight, Jules Verne will be loaded with 1 300 kg of dry cargo out of the 5 500 kg maximum capacity. Most of the dry cargo provided by NASA will be clothes, food, towels and wipes for the crew, logistics items such as batteries and spare parts for maintenance of the Station. This cargo will also include ESA [European Space Agency] experiments such as ANITA, which will constantly monitor the cabin air, and some Russian hardware to be added to the panels of the Station's Russian Service Module. 2, fiche 2, Anglais, - dry%20cargo
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- charge sèche
1, fiche 2, Français, charge%20s%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Au total, l'ATV [véhicule de transfert automatique] a livré 9,357 kg de charge dont 6,019 kg de cargo et 3,556 kg d'ergols. Dans le cargo, il y a 1,150 kg de charge sèche (vêtements, nourriture, équipements, etc.), 269 kg d'eau, 21 kg d'oxygène, 861 kg d'ergols pour la Station et 302 kg d'ergols pour la rehausse de la Station. 2, fiche 2, Français, - charge%20s%C3%A8che
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Strela cargo crane
1, fiche 3, Anglais, Strela%20cargo%20crane
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Russian Strela crane 2, fiche 3, Anglais, Russian%20Strela%20crane
correct
- Russian cargo crane 3, fiche 3, Anglais, Russian%20cargo%20crane
correct
- Russian-built Strela crane 4, fiche 3, Anglais, Russian%2Dbuilt%20Strela%20crane
correct
- Strela 3, fiche 3, Anglais, Strela
correct
- Russian-built Strela 5, fiche 3, Anglais, Russian%2Dbuilt%20Strela
correct
- Russian crane 6, fiche 3, Anglais, Russian%20crane
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Russian Cranes [have] 30 feet telescoping capability. [They are used] to facilitate the assembly of the Russian segment during [Extra-Vehicular Activity(EVA]) and to aid space walkers move large objects during construction. Strela 1 [is] attached to Zvezda Service Module [and] Strela 2 [is] attached to Pirs Docking Compartment-1. 6, fiche 3, Anglais, - Strela%20cargo%20crane
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Onufrienko and Walz ... used the operational cargo crane, called Strela 1 (Strela is the Russian word for Arrow), to get into position to detach and relocate a similar crane temporarily stored on the outside of the Unity-to-Zarya connecting tunnel. Known as Strela 2, this second crane was moved back alongside Pirs and attached to a base point on the opposite side of the docking compartment and airlock at 6:31 p.m. CST. 7, fiche 3, Anglais, - Strela%20cargo%20crane
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Strela cargo crane: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 8, fiche 3, Anglais, - Strela%20cargo%20crane
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Russian Strela crane telescopic boom. 8, fiche 3, Anglais, - Strela%20cargo%20crane
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Strela 1, Strela 2. 8, fiche 3, Anglais, - Strela%20cargo%20crane
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- grue russe Strela
1, fiche 3, Français, grue%20russe%20Strela
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- grue Strela 2, fiche 3, Français, grue%20Strela
correct, nom féminin
- grue télescopique Strela 3, fiche 3, Français, grue%20t%C3%A9lescopique%20Strela
correct, nom féminin
- grue cargaison Strela 4, fiche 3, Français, grue%20cargaison%20Strela
correct, nom féminin
- Strela 5, fiche 3, Français, Strela
correct
- grue russe 6, fiche 3, Français, grue%20russe
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Après avoir quitté la Station par le compartiment d'amarrage russe Pirs, Iouri Onoufrienko et Carl Walz ont installé la seconde partie d'une grue russe, la première ayant déjà été installée sur Pirs. Ils ont utilisé la grue opérationnelle, baptisée Strela 1 (mot russe qui signifie «flèche»), pour en relocaliser une autre semblable qui avait été rangée sur la paroi extérieure du tunnel qui relie les modules Unity et Zarya. Cette deuxième grue appelée Strela 2 a été déplacée le long de Pirs et installée de l'autre côté du compartiment d'amarrage et du sas à 18 h 31 (HNC). 7, fiche 3, Français, - grue%20russe%20Strela
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
grue russe Strela : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTSSI). 8, fiche 3, Français, - grue%20russe%20Strela
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Membrure Strela. 8, fiche 3, Français, - grue%20russe%20Strela
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Strela 1, Strela 2. 8, fiche 3, Français, - grue%20russe%20Strela
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-06-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- data management system for the Russian segment of the ISS
1, fiche 4, Anglais, data%20management%20system%20for%20the%20Russian%20segment%20of%20the%20ISS
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- DMS-R 1, fiche 4, Anglais, DMS%2DR
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
DMS-R : ESA's Data Management System for the Russian Segment of the ISS. The DMS-R, installed in the Russian Service Module "Zvezda", is the set of on-board computers, their avionics and software that provide for the overall control, mission and failure management of the entire Russian segment of the ISS [International Space Station]. 2, fiche 4, Anglais, - data%20management%20system%20for%20the%20Russian%20segment%20of%20the%20ISS
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
data management system for the Russian segment of the ISS; DMS-R: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 4, Anglais, - data%20management%20system%20for%20the%20Russian%20segment%20of%20the%20ISS
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système de gestion de bord DMS-R
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20bord%20DMS%2DR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- calculateur DMS-R 2, fiche 4, Français, calculateur%20DMS%2DR
correct, nom masculin
- système de gestion de données DMS-R 3, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20donn%C3%A9es%20DMS%2DR
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] le calculateur DMS-R [Data Management System for the Russian Segment] livré par EADS à Energia pour le module Zvezda de la Station spatiale internationale fonctionne parfaitement. 2, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20bord%20DMS%2DR
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
système de gestion de bord DMS-R : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20bord%20DMS%2DR
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-02-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- universal docking module
1, fiche 5, Anglais, universal%20docking%20module
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- UDM 1, fiche 5, Anglais, UDM
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
According to the construction plan of the International Space Station, the Docking Compartment-1 has to be eventually replaced with a much larger Universal Docking Module, UDM. Launched by the Proton rocket, the UDM would provide life-support capabilities for as many as six crewmembers onboard the Russian segment of the ISS. Prior to UDM arrival, the Docking Compartment-1 would be discarded to free the Earth-facing "nadir" port of the Zvezda service module for the UDM. The new Docking Compartment-2, as well as Russia's future science modules, would then be able to dock to multiple ports onboard the UDM. 2, fiche 5, Anglais, - universal%20docking%20module
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 5, La vedette principale, Français
- module d'amarrage universel
1, fiche 5, Français, module%20d%27amarrage%20universel
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un module de service habitable, qui sera le premier élément occupé par un équipage; un module d'amarrage universel qui permettra l'accostage de vaisseaux aussi bien américains (navette) que russes (Soyouz) [...] 2, fiche 5, Français, - module%20d%27amarrage%20universel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-12-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- docking probe
1, fiche 6, Anglais, docking%20probe
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The freighter's docking probe [Progress P6 supply ship] penetrated the aft port of the Zvezda service module and was captured during last Wednesday's link up. However, the debris prevented the probe from fully retracting as designed to bring the craft and station together in a tight fit. The end result was the inability of eight latches to engage that would firmly hold the Progress in place for its 80-day stay at orbiting complex. 2, fiche 6, Anglais, - docking%20probe
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
docking probe: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 6, Anglais, - docking%20probe
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- sonde d'amarrage
1, fiche 6, Français, sonde%20d%27amarrage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Progress 7 s'est connecté en douceur au port d'amarrage arrière du module de service Zvezda de la station à 14 h 58, HNC (2058, TU) pendant que les deux vaisseaux survolaient l'Asie centrale à une altitude de 240 milles terrestres. En quelques minutes, les crochets et les verrous de la sonde d'amarrage de Progress et du mécanisme d'amarrage de Zvezda ont été activés, assurant de ce fait une liaison étanche. 2, fiche 6, Français, - sonde%20d%27amarrage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
sonde d'amarrage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 6, Français, - sonde%20d%27amarrage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Russian segment
1, fiche 7, Anglais, Russian%20segment
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The DMS-R, installed in the Russian Service Module ’Zvezda’, is the set of on-board computers, their avionics and software that provide for the overall control, mission and failure management of the entire Russian segment of the ISS [International Space Station]. 2, fiche 7, Anglais, - Russian%20segment
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- composante russe
1, fiche 7, Français, composante%20russe
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Module de service et troisième module de la Station Spatiale Internationale (ISS), Zvezda a réussi son amarrage avec le module Zarya le 26 juillet. Zvezda est et restera une composante essentielle et vitale de la station, au moins au cours de sa phase de construction. Il doit servir de quartiers d'habitations aux premiers équipages et doit aussi gérer le contrôle de l'ISS jusqu'à l'arrivée du laboratoire américain Destiny. À cette fin, il est doté d'un système informatique central fourni par l'ESA [Agence spatiale européenne] associée à un consortium européen impliquant des sociétés belges. Ce système assurera, plus tard, le contrôle global et la gestion de la composante russe de la station. 2, fiche 7, Français, - composante%20russe
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-10-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Pirs docking compartment
1, fiche 8, Anglais, Pirs%20docking%20compartment
proposition, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Russian docking compartment 2, fiche 8, Anglais, Russian%20docking%20compartment
correct
- Pirs docking module 3, fiche 8, Anglais, Pirs%20docking%20module
correct
- Russian Pirs docking module 4, fiche 8, Anglais, Russian%20Pirs%20docking%20module
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Docking Compartment, also known as Pirs ("Pier") or Docking Module, provides the airlock for the spacewalks from the Russian segment of the International Space Station, ISS. The module features a large hatch, 1 meter in diameter, allowing spacesuited cosmonauts to exit and return to the station. (NASA developed its own, larger airlock for the US segment of the outpost.) 5, fiche 8, Anglais, - Pirs%20docking%20compartment
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The Russian Docking Compartment also provides a third docking port for the arriving Russian spacecraft. Without Docking Compartment, the Russian manned Soyuz and Progress cargo ships can dock either to the aft port of the Zvezda service module, or to the Earth-facing(nadir) port of the Zarya control module. 5, fiche 8, Anglais, - Pirs%20docking%20compartment
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Pirs docking compartment: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 1, fiche 8, Anglais, - Pirs%20docking%20compartment
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- compartiment Pirs
1, fiche 8, Français, compartiment%20Pirs
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- compartiment d'amarrage Pirs 2, fiche 8, Français, compartiment%20d%27amarrage%20Pirs
correct, nom masculin, uniformisé
- compartiment d'amarrage russe Pirs 3, fiche 8, Français, compartiment%20d%27amarrage%20russe%20Pirs
correct, nom masculin
- compartiment d'amarrage russe 4, fiche 8, Français, compartiment%20d%27amarrage%20russe
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le pilote Vladimir Dejourov et l'ingénieur de vol Mikhaïl Tiourine ont ouvert pour la première fois l'écoutille du compartiment d'amarrage Pirs à 9 h 23, heure du Centre (1423 TU), afin de raccorder des câbles de transmission télémétrique et de données entre le compartiment Pirs et le module de service Zvezda auquel il s'est amarré il y a trois semaines. Les deux cosmonautes ont également installé des rampes, une échelle d'accès, un mât de charge, une cible d'amarrage et une antenne de navigation automatisée. 5, fiche 8, Français, - compartiment%20Pirs
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
compartiment Pirs; compartiment d'amarrage Pirs: termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 6, fiche 8, Français, - compartiment%20Pirs
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-10-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- port hole
1, fiche 9, Anglais, port%20hole
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- port-hole 2, fiche 9, Anglais, port%2Dhole
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A small glazed window, often round, in the side of an aircraft or spacecraft. 2, fiche 9, Anglais, - port%20hole
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A shuttle approaches for docking as seen through a port hole ... 3, fiche 9, Anglais, - port%20hole
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
port hole: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 9, Anglais, - port%20hole
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Port hole on the Zvezda service module. 5, fiche 9, Anglais, - port%20hole
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 9, La vedette principale, Français
- hublot
1, fiche 9, Français, hublot
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ouverture, généralement ronde, pratiquée dans la coque d'un vaisseau module pour donner du jour tout en permettant une fermeture étanche. 2, fiche 9, Français, - hublot
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
hublot : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 9, Français, - hublot
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Hublot de Destiny, d'ISS, du système d'amarrage. 2, fiche 9, Français, - hublot
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


