TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACAS [40 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- resolution advisory complement
1, fiche 1, Anglais, resolution%20advisory%20complement
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RAC 1, fiche 1, Anglais, RAC
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Information provided by one ACAS [airborne collision avoidance system] to another via a Mode S interrogation in order to ensure complementary manoeuvres by restricting the choice of manoeuvres available to the ACAS receiving the RAC. 1, fiche 1, Anglais, - resolution%20advisory%20complement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
resolution advisory complement; RAC: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 1, Anglais, - resolution%20advisory%20complement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- avis de résolution complémentaire
1, fiche 1, Français, avis%20de%20r%C3%A9solution%20compl%C3%A9mentaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RAC 1, fiche 1, Français, RAC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Information communiquée par un ACAS [système anticollision embarqué] à un autre au moyen d'une interrogation mode S afin d'obtenir que les deux aéronefs exécutent des manœuvres complémentaires en restreignant le choix de manœuvres dont dispose l'ACAS qui reçoit l'avis de résolution complémentaire. 1, fiche 1, Français, - avis%20de%20r%C3%A9solution%20compl%C3%A9mentaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
avis de résolution complémentaire; RAC : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 1, Français, - avis%20de%20r%C3%A9solution%20compl%C3%A9mentaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- complemento de aviso de resolución
1, fiche 1, Espagnol, complemento%20de%20aviso%20de%20resoluci%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- RAC 1, fiche 1, Espagnol, RAC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Información proporcionada en interrogación en Modo S por el propio ACAS [sistema anticolisión de a bordo] a otro para asegurarse de que las maniobras de ambas aeronaves son compatibles, restringiéndose la opción de maniobras del ACAS que recibe el RAC. 1, fiche 1, Espagnol, - complemento%20de%20aviso%20de%20resoluci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
complemento de aviso de resolución; RAC: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 1, Espagnol, - complemento%20de%20aviso%20de%20resoluci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- own aircraft
1, fiche 2, Anglais, own%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The aircraft fitted with the ACAS [airborne collision avoidance system] that is the subject of the discourse, which ACAS is to protect against possible collisions, and which may enter a manoeuvre in response to an ACAS indication. 2, fiche 2, Anglais, - own%20aircraft
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
own aircraft: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 2, Anglais, - own%20aircraft
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aéronef de référence
1, fiche 2, Français, a%C3%A9ronef%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aéronef doté de l'ACAS [système anticollision embarqué] en question, lequel est censé permettre d'éviter les collisions, et qui peut avoir à exécuter une manœuvre en réponse à une indication de l'ACAS. 2, fiche 2, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
aéronef de référence : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 2, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- propia aeronave
1, fiche 2, Espagnol, propia%20aeronave
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aeronave de la cual se había dotada de ACAS [sistema anticolisión de a bordo] para protegerla contra posibles colisiones y que puede iniciar una maniobra en respuesta a indicaciones del ACAS. 2, fiche 2, Espagnol, - propia%20aeronave
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
propia aeronave: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - propia%20aeronave
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-07-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Navigation Aids
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- traffic alert and collision avoidance system
1, fiche 3, Anglais, traffic%20alert%20and%20collision%20avoidance%20system
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- TCAS 2, fiche 3, Anglais, TCAS
correct, normalisé
- T/CAS 3, fiche 3, Anglais, T%2FCAS
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A type of airborne collision avoidance system(ACAS) based on a family of airborne equipment that functions independently of the ground-based ATC [air traffic control] system to detect potential conflicting aircraft that are equipped with secondary surveillance radar(SSR) transponders. 4, fiche 3, Anglais, - traffic%20alert%20and%20collision%20avoidance%20system
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
There are three different versions: TCAS I provides traffic advisories; TCAS II provides traffic advisories and vertical resolution advisories (RA); and TCAS IV, when developed, will provide traffic advisories and vertical and horizontal RAs. 4, fiche 3, Anglais, - traffic%20alert%20and%20collision%20avoidance%20system
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
traffic alert and collision avoidance system; TCAS: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 3, Anglais, - traffic%20alert%20and%20collision%20avoidance%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système de surveillance du trafic et d'évitement des collisions
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20du%20trafic%20et%20d%27%C3%A9vitement%20des%20collisions
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- TCAS 2, fiche 3, Français, TCAS
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- système d'avertissement de trafic et d'évitement d'abordage 3, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20d%27avertissement%20de%20trafic%20et%20d%27%C3%A9vitement%20d%27abordage
correct, nom masculin, normalisé
- TCAS 3, fiche 3, Français, TCAS
correct, nom masculin, normalisé
- TCAS 3, fiche 3, Français, TCAS
- système anticollision TCAS 4, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20anticollision%20TCAS
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Type de système anticollision embarqué (ACAS) fondé sur une famille d'équipement embarqué qui fonctionne indépendamment du système ATC [contrôle de la circulation aérienne] situé au sol pour déceler les aéronefs en conflit possible qui sont équipés de transpondeurs de radars secondaires de surveillance (SSR). 3, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20du%20trafic%20et%20d%27%C3%A9vitement%20des%20collisions
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il en existe trois versions différentes : TCAS I fournit des avis de trafic, TCAS II fournit des avis de trafic et des avis de résolution (RA) sur le plan vertical, et TCAS IV, lorsqu'il sera mis au point, fournira des avis de trafic ainsi que des RA sur les plans vertical et horizontal. 3, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20du%20trafic%20et%20d%27%C3%A9vitement%20des%20collisions
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
système d'avertissement de trafic et d'évitement d'abordage; TCAS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20du%20trafic%20et%20d%27%C3%A9vitement%20des%20collisions
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- sistema de alerta de tránsito y anticolisión
1, fiche 3, Espagnol, sistema%20de%20alerta%20de%20tr%C3%A1nsito%20y%20anticolisi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-02-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Navigation Aids
- Air Safety
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- resolution advisory
1, fiche 4, Anglais, resolution%20advisory
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- RA 1, fiche 4, Anglais, RA
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An advisory issued by airborne collision avoidance system(ACAS)/traffic alert and collision avoidance system(TCAS) to alert pilots to potential conflicting air traffic and provide them with a suggested flight-path change in the vertical plane to reduce the possibility of collision. 2, fiche 4, Anglais, - resolution%20advisory
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
An indication given to the flight crew recommending: a) a manoeuvre intended to provide separation from all threats; or b) a manoeuvre restriction intended to maintain existing separation. [Definition officially approved by ICAO.] 3, fiche 4, Anglais, - resolution%20advisory
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
resolution advisory; RA: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 4, Anglais, - resolution%20advisory
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
resolution advisory; RA: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 4, Anglais, - resolution%20advisory
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Aides à la navigation aérienne
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- avis de résolution
1, fiche 4, Français, avis%20de%20r%C3%A9solution
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- RA 1, fiche 4, Français, RA
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Avis transmis par le système anticollision embarqué (ACAS)/système d'avertissement de trafic et d'évitement d'abordage (TCAS) pour informer les pilotes de la présence possible d'aéronefs en conflit et pour leur donner un changement de route sur le plan vertical pour réduire les risques d'abordage. 2, fiche 4, Français, - avis%20de%20r%C3%A9solution
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Indication donnée à l'équipage de conduite, ayant pour objet de lui recommander : a) s'exécuter une manœuvre afin que soit assurée la séparation nécessaire d'avec toutes les menaces, ou b) de se conformer à une restriction de manœuvre afin que soit maintenue la séparation existante. 3, fiche 4, Français, - avis%20de%20r%C3%A9solution
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
avis de résolution; RA: terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 4, Français, - avis%20de%20r%C3%A9solution
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
avis de résolution; RA: terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 4, Français, - avis%20de%20r%C3%A9solution
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
- Ayuda para la navegación aérea
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- aviso de resolución
1, fiche 4, Espagnol, aviso%20de%20resoluci%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- RA 2, fiche 4, Espagnol, RA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Indicación transmitida a la tripulación de vuelo recomendando: a)una maniobra destinada a proporcionar separación de todas las amenazas; o b) restricción de las maniobras con el fin de que se mantenga la separación actual. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 4, Espagnol, - aviso%20de%20resoluci%C3%B3n
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
aviso de resolución; RA: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 4, Espagnol, - aviso%20de%20resoluci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-10-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ACAS II
1, fiche 5, Anglais, ACAS%20II
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Airborne Collision Avoidance System(ACAS) is International Civil Aviation Organization(ICAO) terminology. 2, fiche 5, Anglais, - ACAS%20II
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ACAS II
1, fiche 5, Français, ACAS%20II
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) emploie l’abréviation ACAS (système anticollision embarqué). 2, fiche 5, Français, - ACAS%20II
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- ACAS II
1, fiche 5, Espagnol, ACAS%20II
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sistema anticolisión de a bordo que proporciona avisos limitados al plano vertical. 2, fiche 5, Espagnol, - ACAS%20II
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ACAS: sistema anticolisión de a bordo. 3, fiche 5, Espagnol, - ACAS%20II
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-10-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ACAS III
1, fiche 6, Anglais, ACAS%20III
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Airborne Collision Avoidance System(ACAS) is International Civil Aviation Organization(ICAO) terminology. 2, fiche 6, Anglais, - ACAS%20III
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ACAS III
1, fiche 6, Français, ACAS%20III
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) emploie l’abréviation ACAS (système anticollision embarqué). 2, fiche 6, Français, - ACAS%20III
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- ACAS III
1, fiche 6, Espagnol, ACAS%20III
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Sistema anticolisión de a bordo que proporciona avisos tanto en el plano vertical como en el horizontal. 2, fiche 6, Espagnol, - ACAS%20III
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ACAS: sistema anticolisión de a bordo. 3, fiche 6, Espagnol, - ACAS%20III
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-10-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Safety
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Launchers (Astronautics)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- airborne collision avoidance system
1, fiche 7, Anglais, airborne%20collision%20avoidance%20system
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ACAS 2, fiche 7, Anglais, ACAS
correct, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- airborne collision-avoidance system 3, fiche 7, Anglais, airborne%20collision%2Davoidance%20system
correct
- airborne CAS 4, fiche 7, Anglais, airborne%20CAS
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An aircraft system based on secondary surveillance radar (SSR) transponder signals which operates independently of ground-based equipment to provide advice to the pilot on potential conflicting aircraft that are equipped with SSR transponders. [Definition officially approved by ICAO.] 5, fiche 7, Anglais, - airborne%20collision%20avoidance%20system
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In this context the term "independently" means that ACAS operates independently of other systems used by air traffic services except for communications with Mode S ground stations. 5, fiche 7, Anglais, - airborne%20collision%20avoidance%20system
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
SSR transponders referred to above are those operating in Mode C or Mode S. 5, fiche 7, Anglais, - airborne%20collision%20avoidance%20system
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
airborne collision avoidance system; ACAS : term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 6, fiche 7, Anglais, - airborne%20collision%20avoidance%20system
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Lanceurs (Astronautique)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 7, La vedette principale, Français
- système anticollision embarqué
1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20anticollision%20embarqu%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ACAS 1, fiche 7, Français, ACAS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
- système d'évitement des collisions aériennes 2, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9vitement%20des%20collisions%20a%C3%A9riennes
nom masculin
- système de bord d'évitement d'abordage 3, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20de%20bord%20d%27%C3%A9vitement%20d%27abordage
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Système embarqué qui, au moyen des signaux du transpondeur de radar secondaire de surveillance (SSR) et indépendamment des systèmes sol, renseigne le pilote sur les aéronefs dotés d'un transpondeur SSR qui risquent d'entrer en conflit avec son aéronef. [Définition uniformisée par l'OACI.] 4, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20anticollision%20embarqu%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans le présent contexte, «indépendamment» signifie que l'ACAS fonctionne de façon indépendante des autres systèmes utilisés par les services de la circulation aérienne, sauf lorsqu'il communique avec des stations sol mode S. 4, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20anticollision%20embarqu%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Les transpondeurs SSR visés ci-dessus sont ceux qui fonctionnent en mode C ou en mode S. 4, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20anticollision%20embarqu%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
système anticollision embarqué; ACAS : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20anticollision%20embarqu%C3%A9
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- système anti-collision embarqué
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Lanzadores (Astronáutica)
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- sistema anticolisión de a bordo
1, fiche 7, Espagnol, sistema%20anticolisi%C3%B3n%20de%20a%20bordo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- ACAS 1, fiche 7, Espagnol, ACAS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Sistema de aeronave basado en señales de transpondedor del radar secundario de vigilancia (SSR) que funciona independientemente del equipo instalado en tierra para proporcionar aviso al piloto sobre posibles conflictos entre aeronaves dotadas de transpondedores SSR. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 7, Espagnol, - sistema%20anticolisi%C3%B3n%20de%20a%20bordo
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En este contexto el término "independientemente" significa que el ACAS funciona de manera independiente de otros sistemas utilizados por los servicios de tránsito aéreo, salvo los de comunicaciones con estaciones terrestres en Modo S. 1, fiche 7, Espagnol, - sistema%20anticolisi%C3%B3n%20de%20a%20bordo
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Los transpondedores SSR arriba mencionados son los que operan en Modo C o en Modo S. 1, fiche 7, Espagnol, - sistema%20anticolisi%C3%B3n%20de%20a%20bordo
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
sistema anticolisión de a bordo; ACAS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 7, Espagnol, - sistema%20anticolisi%C3%B3n%20de%20a%20bordo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-09-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ACAS processing unit
1, fiche 8, Anglais, ACAS%20processing%20unit
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Airborne Collision Avoidance System(ACAS) is International Civil Aviation Organization(ICAO) terminology. 2, fiche 8, Anglais, - ACAS%20processing%20unit
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- unité de traitement ACAS
1, fiche 8, Français, unit%C3%A9%20de%20traitement%20ACAS
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) emploie l’abréviation ACAS (Système anticollision embarqué). 2, fiche 8, Français, - unit%C3%A9%20de%20traitement%20ACAS
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- unidad de procesamiento (del equipo) ACAS
1, fiche 8, Espagnol, unidad%20de%20procesamiento%20%28del%20equipo%29%20ACAS
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ACAS : sistema anticolisión de a bordo. 1, fiche 8, Espagnol, - unidad%20de%20procesamiento%20%28del%20equipo%29%20ACAS
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-09-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ACAS equipment
1, fiche 9, Anglais, ACAS%20equipment
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ACAS : airborne collision avoidance system. 1, fiche 9, Anglais, - ACAS%20equipment
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- équipement ACAS
1, fiche 9, Français, %C3%A9quipement%20ACAS
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ACAS : système anticollision embarqué. 1, fiche 9, Français, - %C3%A9quipement%20ACAS
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- equipo ACAS
1, fiche 9, Espagnol, equipo%20ACAS
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ACAS : sistema anticolisión de a bordo. 1, fiche 9, Espagnol, - equipo%20ACAS
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-09-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ACAS I
1, fiche 10, Anglais, ACAS%20I
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ACAS : airborne collision avoidance system. 2, fiche 10, Anglais, - ACAS%20I
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ACAS I
1, fiche 10, Français, ACAS%20I
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ACAS : système anticollision embarqué. 2, fiche 10, Français, - ACAS%20I
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- ACAS I
1, fiche 10, Espagnol, ACAS%20I
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ACAS : sistema anticolisión de a bordo. 1, fiche 10, Espagnol, - ACAS%20I
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-03-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Air Traffic Control
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- omni-directional ACAS unit
1, fiche 11, Anglais, omni%2Ddirectional%20ACAS%20unit
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ACAS : airborne collision avoidance system. 1, fiche 11, Anglais, - omni%2Ddirectional%20ACAS%20unit
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
omni-directional ACAS unit : term officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO) 2, fiche 11, Anglais, - omni%2Ddirectional%20ACAS%20unit
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- omni directional ACAS unit
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 11, La vedette principale, Français
- unité ACAS omnidirective
1, fiche 11, Français, unit%C3%A9%20ACAS%20omnidirective
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ACAS : système anticollision embarqué. 1, fiche 11, Français, - unit%C3%A9%20ACAS%20omnidirective
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
unité ACAS omnidirective : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 11, Français, - unit%C3%A9%20ACAS%20omnidirective
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- unidad ACAS omnidireccional
1, fiche 11, Espagnol, unidad%20ACAS%20omnidireccional
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
sistema anticolisión de a bordo. 1, fiche 11, Espagnol, - unidad%20ACAS%20omnidireccional
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
unidad ACAS omnidireccional : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 11, Espagnol, - unidad%20ACAS%20omnidireccional
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-08-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- closest approach
1, fiche 12, Anglais, closest%20approach
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The occurrence of minimum range between own ACAS [airborne collision avoidance system] aircraft and the intruder. 1, fiche 12, Anglais, - closest%20approach
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Thus range at closest approach is the smallest range between the two aircraft and time of closest approach is the time at which this occurs. 1, fiche 12, Anglais, - closest%20approach
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
closest approach: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 12, Anglais, - closest%20approach
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 12, La vedette principale, Français
- rapprochement maximal
1, fiche 12, Français, rapprochement%20maximal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Situation dans laquelle l'aéronef ACAS [système anticollision embarqué] de référence et l'aéronef intrus se trouvent à la distance minimale l'un de l'autre. 1, fiche 12, Français, - rapprochement%20maximal
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Par conséquent, la distance de rapprochement maximal est la distance minimale entre les deux aéronefs et l'instant de rapprochement maximal est l'instant où ils se trouvent à cette distance l'un de l'autre. 1, fiche 12, Français, - rapprochement%20maximal
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
rapprochement maximal : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 12, Français, - rapprochement%20maximal
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- proximidad máxima
1, fiche 12, Espagnol, proximidad%20m%C3%A1xima
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Situación en la que la propia aeronave ACAS [sistema anticolisión de a bordo] está a la mínima distancia del intruso. 1, fiche 12, Espagnol, - proximidad%20m%C3%A1xima
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Por consiguiente, la distancia en el momento de proximidad máxima es la mínima posible entre dos aeronaves y la hora de proximidad máxima es la correspondiente a esta situación. 1, fiche 12, Espagnol, - proximidad%20m%C3%A1xima
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
proximidad máxima : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 12, Espagnol, - proximidad%20m%C3%A1xima
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- intruder
1, fiche 13, Anglais, intruder
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- intruding aircraft 2, fiche 13, Anglais, intruding%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An SSR [secondary surveillance radar] transponder-equipped aircraft within the surveillance range of ACAS [airborne collision avoidance system] for which ACAS has an established track. 2, fiche 13, Anglais, - intruder
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Both the USA and Europe are planning new fighters for the 1990s. Russia is developing the so-called RAM series of fighters now at Ramenskoye, but is expected later to develop a new supersonic, high-altitude intruder. 3, fiche 13, Anglais, - intruder
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
intruder; intruding aircraft: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 13, Anglais, - intruder
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 13, La vedette principale, Français
- intrus
1, fiche 13, Français, intrus
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- aéronef intrus 1, fiche 13, Français, a%C3%A9ronef%20intrus
correct, nom masculin, uniformisé
- aéronef de pénétration 2, fiche 13, Français, a%C3%A9ronef%20de%20p%C3%A9n%C3%A9tration
nom masculin
- appareil de pénétration 3, fiche 13, Français, appareil%20de%20p%C3%A9n%C3%A9tration
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Aéronef doté d'un transpondeur SSR [radar secondaire de surveillance], qui se trouve à portée de surveillance d'un ACAS [système anticollision embarqué] et au sujet duquel ce dernier a généré une piste établie. 1, fiche 13, Français, - intrus
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
On étudie actuellement, aux États-Unis comme en Europe, des projets de chasseurs pour les années 1990. L'Union soviétique procède au développement de la famille d'avions RAM et l'on peut prévoir qu'elle entreprendra le programme d'un nouvel appareil de pénétration supersonique à haute altitude. 3, fiche 13, Français, - intrus
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
intrus; aéronef intrus : termes et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 13, Français, - intrus
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- avion intrus
- avion de pénétration
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- intruso
1, fiche 13, Espagnol, intruso
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- aeronave intrusa 1, fiche 13, Espagnol, aeronave%20intrusa
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Aeronave dotada de transpondedor SSR [radar secundario de vigilancia] dentro del alcance de vigilancia del ACAS [sistema anticolisión de a bordo] y respecto a la cual el ACAS sigue un rastro establecido. 1, fiche 13, Espagnol, - intruso
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
intruso; aeronave intrusa : términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 13, Espagnol, - intruso
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-04-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Labour Disputes
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Advisory, Conciliation and Arbitration Service
1, fiche 14, Anglais, Advisory%2C%20Conciliation%20and%20Arbitration%20Service
correct, Grande-Bretagne
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- ACAS 1, fiche 14, Anglais, ACAS
correct, Grande-Bretagne
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Conciliation and Arbitration Service 1, fiche 14, Anglais, Conciliation%20and%20Arbitration%20Service
ancienne désignation, correct, Grande-Bretagne
- Conciliation and Advisory Service 1, fiche 14, Anglais, Conciliation%20and%20Advisory%20Service
ancienne désignation, correct, Grande-Bretagne
- Industrial Relations Service 1, fiche 14, Anglais, Industrial%20Relations%20Service
ancienne désignation, correct, Grande-Bretagne
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
ACAS's story begins over a hundred years ago when the government set up a voluntary conciliation and arbitration service in 1896. Apart from a name change or two-to the Industrial Relations Service in 1960 and a Conciliation and Advisory Service in 1972-the basic services was much the same and remained firmly under the government's wing. Then in 1974 the modern organization was born. Renamed the Conciliation and Arbitration Service it was moved away from the government and set up with an independent council to direct it. "Advisory" was added to the name in 1975 to reflect the full range of services on offer. 1, fiche 14, Anglais, - Advisory%2C%20Conciliation%20and%20Arbitration%20Service
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Conflits du travail
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Advisory, Conciliation and Arbitration Service
1, fiche 14, Français, Advisory%2C%20Conciliation%20and%20Arbitration%20Service
correct, Grande-Bretagne
Fiche 14, Les abréviations, Français
- ACAS 1, fiche 14, Français, ACAS
correct, Grande-Bretagne
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Conflictos del trabajo
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Instituto de Mediación, Arbitraje y Conciliación
1, fiche 14, Espagnol, Instituto%20de%20Mediaci%C3%B3n%2C%20Arbitraje%20y%20Conciliaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-08-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- RA sense
1, fiche 15, Anglais, RA%20sense
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The sense of an ACAS II RA is "upward" if it requires climb or limitation of descent rate and "downward" if it requires descent or limitation of climb rate. It can be both upward and downward simultaneously if it requires limitation of the vertical rate to a specified range. 1, fiche 15, Anglais, - RA%20sense
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The RA sense may be both upward and downward when, having several simultaneous threats, ACAS generates an RA aimed at ensuring adequate separation below some threat(s) and above some other threat(s). 1, fiche 15, Anglais, - RA%20sense
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
RA: resolution advisory. 2, fiche 15, Anglais, - RA%20sense
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
RA sense: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 15, Anglais, - RA%20sense
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 15, La vedette principale, Français
- sens de l'avis de résolution
1, fiche 15, Français, sens%20de%20l%27avis%20de%20r%C3%A9solution
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le sens d'un avis de résolution ACAS II est le suivant: «vers le haut» s'il recommande de monter ou de limiter la vitesse verticale de descente, et «vers le bas» s'il recommande de descendre ou de limiter la vitesse verticale de montée. Il peut être à la fois «vers le haut» et «vers le bas» s'il exige de limiter la vitesse verticale à une plage spécifiée. 1, fiche 15, Français, - sens%20de%20l%27avis%20de%20r%C3%A9solution
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le sens d'un avis de résolution peut être à la fois «vers le haut» et «vers le bas» lorsque l'avis est émis par l'ACAS en présence de plusieurs menaces simultanées pour assurer une séparation suffisante au-dessous de certaines menaces et au-dessus de certaines autres. 1, fiche 15, Français, - sens%20de%20l%27avis%20de%20r%C3%A9solution
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
sens de l'avis de résolution : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 15, Français, - sens%20de%20l%27avis%20de%20r%C3%A9solution
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- sentido del aviso de resolución
1, fiche 15, Espagnol, sentido%20del%20aviso%20de%20resoluci%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- sentido del RA 1, fiche 15, Espagnol, sentido%20del%20RA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
El sentido de un RA del ACAS II es "ascendente" si exige ascender o limitar la velocidad vertical de descenso y "descendente" si exige descender o limitar la velocidad vertical de ascenso. Puede ser simultáneamente ascendente y descendente si exige limitar el régimen de variación vertical dentro de una gama de valores especificada. 1, fiche 15, Espagnol, - sentido%20del%20aviso%20de%20resoluci%C3%B3n
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
El sentido del RA puede ser simultáneamente ascendente y descendente cuando ante varias amenazas simultáneas el ACAS genera un RA que asegure una separación adecuada por debajo de ciertas amenazas y por encima de otras. 1, fiche 15, Espagnol, - sentido%20del%20aviso%20de%20resoluci%C3%B3n
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
sentido del aviso de resolución; sentido del RA: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 15, Espagnol, - sentido%20del%20aviso%20de%20resoluci%C3%B3n
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-07-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- passive surveillance
1, fiche 16, Anglais, passive%20surveillance
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The process of tracking another aircraft without interrogating it, by using the other aircraft’s extended squitters. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 16, Anglais, - passive%20surveillance
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ACAS uses the information contained in passive tracks to monitor the need for active surveillance, but not for any other purpose. 1, fiche 16, Anglais, - passive%20surveillance
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
passive surveillance: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 16, Anglais, - passive%20surveillance
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 16, La vedette principale, Français
- surveillance passive
1, fiche 16, Français, surveillance%20passive
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Technique qui consiste à poursuivre un autre aéronef sans l'interroger, à l'aide des squitters longs que cet aéronef émet. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 16, Français, - surveillance%20passive
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
L'ACAS utilise les renseignements contenus dans les pistes passives seulement pour déterminer s'il doit exercer une surveillance active, non à d'autres fins. 1, fiche 16, Français, - surveillance%20passive
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
surveillance passive : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 16, Français, - surveillance%20passive
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- vigilancia pasiva
1, fiche 16, Espagnol, vigilancia%20pasiva
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Proceso de seguimiento de otra aeronave sin interrogarla, utilizando las señales espontáneas ampliadas de la otra aeronave. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 16, Espagnol, - vigilancia%20pasiva
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
El ACAS emplea la información contenida en los rastros de seguimiento pasivo para la supervisión de si es necesaria la vigilancia activa, pero no para otros fines. 1, fiche 16, Espagnol, - vigilancia%20pasiva
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
vigilancia pasiva: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 16, Espagnol, - vigilancia%20pasiva
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-07-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- original trajectory
1, fiche 17, Anglais, original%20trajectory
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The original trajectory of an ACAS-equipped aircraft is that followed by the aircraft in the same encounter when it was not ACAS equipped. 1, fiche 17, Anglais, - original%20trajectory
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
original trajectory: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 17, Anglais, - original%20trajectory
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 17, La vedette principale, Français
- trajectoire originelle
1, fiche 17, Français, trajectoire%20originelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La trajectoire originelle d'un aéronef ACAS est celle que suivait l'aéronef de la même rencontre quand il n'était pas équipé de l'ACAS. 1, fiche 17, Français, - trajectoire%20originelle
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
trajectoire originelle : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 17, Français, - trajectoire%20originelle
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- trayectoria original
1, fiche 17, Espagnol, trayectoria%20original
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La trayectoria original de una aeronave con equipo ACAS es aquella que sigue la aeronave en el mismo encuentro cuando no está equipada con ACAS. 1, fiche 17, Espagnol, - trayectoria%20original
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
trayectoria original: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 17, Espagnol, - trayectoria%20original
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-07-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Safety
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- hybrid surveillance
1, fiche 18, Anglais, hybrid%20surveillance
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The process of using active surveillance to validate and monitor other aircraft being tracked principally using passive surveillance in order to preserve ACAS independence. [Definition officially approved by ICAO. ] 1, fiche 18, Anglais, - hybrid%20surveillance
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
hybrid surveillance: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 18, Anglais, - hybrid%20surveillance
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- surveillance hybride
1, fiche 18, Français, surveillance%20hybride
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Technique qui consiste à utiliser la surveillance active pour valider et suivre des aéronefs poursuivis principalement par surveillance passive afin de préserver l'indépendance de l'ACAS. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 18, Français, - surveillance%20hybride
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
surveillance hybride : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 18, Français, - surveillance%20hybride
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- vigilancia híbrida
1, fiche 18, Espagnol, vigilancia%20h%C3%ADbrida
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Proceso que utiliza la vigilancia activa a efectos de validación y supervisión de otras aeronaves cuyo seguimiento se realiza principalmente mediante vigilancia pasiva, a fin de mantener la independencia del ACAS. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 18, Espagnol, - vigilancia%20h%C3%ADbrida
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
vigilancia híbrida: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 18, Espagnol, - vigilancia%20h%C3%ADbrida
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-07-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Air Safety
- Air Traffic Control
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- encounter
1, fiche 19, Anglais, encounter
correct, nom, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- ACAS encounter model 1, fiche 19, Anglais, ACAS%20encounter%20model
correct, uniformisé
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of defining the performance of the collision avoidance logic, an encounter consists of two simulated aircraft trajectories. The horizontal coordinates of the aircraft represent the actual position of the aircraft but the vertical coordinate represents an altimeter measurement of altitude. 1, fiche 19, Anglais, - encounter
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
ACAS : airborne collision avoidance system. 2, fiche 19, Anglais, - encounter
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
encounter; ACAS encounter model : terms officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 2, fiche 19, Anglais, - encounter
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 19, La vedette principale, Français
- rencontre
1, fiche 19, Français, rencontre
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Aux fins de la définition de la performance de la logique anticollision, une rencontre consiste en deux trajectoires simulées d'aéronefs. Les coordonnées horizontales de l'aéronef représentent la position réelle de l'aéronef et la coordonnée verticale une mesure altimétrique de l'altitude. 1, fiche 19, Français, - rencontre
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
rencontre : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 19, Français, - rencontre
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- encuentro
1, fiche 19, Espagnol, encuentro
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Para definir la performance de la lógica anticolisión, un encuentro consta de dos trayectorias de aeronave simuladas. Las coordenadas horizontales de las aeronaves representan la posición real de las aeronaves pero la coordenada vertical representa una medición altimétrica de altitud. 1, fiche 19, Espagnol, - encuentro
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
encuentro: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 19, Espagnol, - encuentro
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-07-02
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- collision avoidance logic
1, fiche 20, Anglais, collision%20avoidance%20logic
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The sub-system or part of ACAS that analyses data relating to an intruder and own aircraft, decides whether or not advisories are appropriate and, if so, generates the advisories. [Definition officially approved by ICAO. ] 1, fiche 20, Anglais, - collision%20avoidance%20logic
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
It includes the following functions: range and altitude tracking, threat detection and RA generation. It excludes surveillance. 1, fiche 20, Anglais, - collision%20avoidance%20logic
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
collision avoidance logic: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 20, Anglais, - collision%20avoidance%20logic
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- logique anticollision
1, fiche 20, Français, logique%20anticollision
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Sous-système ou la partie de l'ACAS qui analyse les données relatives à un intrus et à l'aéronef de référence, qui décide s'il y a ou non lieu à avis et, dans l'affirmative, lance ces avis. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 20, Français, - logique%20anticollision
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[Le système] assure les fonctions suivantes : poursuite en distance et en altitude, détection de menace et lancement d'avis de résolution (RA). Il exclut la surveillance. 1, fiche 20, Français, - logique%20anticollision
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
logique anticollision : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 20, Français, - logique%20anticollision
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- logique anti-collision
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- lógica anticolisión
1, fiche 20, Espagnol, l%C3%B3gica%20anticolisi%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Subsistema o parte del ACAS que analiza los datos relativos a una aeronave intrusa y la propia aeronave, decide si corresponde generar avisos y, de ser así, genera dichos avisos. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 20, Espagnol, - l%C3%B3gica%20anticolisi%C3%B3n
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Incluye las funciones siguientes: seguimiento telemétrico y de altitud, detección de amenazas y generación de RA. Se excluye la vigilancia. 1, fiche 20, Espagnol, - l%C3%B3gica%20anticolisi%C3%B3n
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
lógica anticolisión: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 20, Espagnol, - l%C3%B3gica%20anticolisi%C3%B3n
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-01-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- sensitivity level control
1, fiche 21, Anglais, sensitivity%20level%20control
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- SLC 1, fiche 21, Anglais, SLC
correct, uniformisé
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The selection of the size of the volume of protection used by ACAS(airborne collision avoidance system) threat detection logic. 1, fiche 21, Anglais, - sensitivity%20level%20control
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
sensitivity level control; SLC: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 21, Anglais, - sensitivity%20level%20control
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 21, La vedette principale, Français
- commande de sensibilité
1, fiche 21, Français, commande%20de%20sensibilit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- réglage du niveau de sensibilité 1, fiche 21, Français, r%C3%A9glage%20du%20niveau%20de%20sensibilit%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
- SLC 1, fiche 21, Français, SLC
correct, nom masculin, uniformisé
- SLC 1, fiche 21, Français, SLC
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Sélection des dimensions du volume de protection utilisé par la logique de détection de conflit du système ACAS [système anticollision embarqué]. 1, fiche 21, Français, - commande%20de%20sensibilit%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
commande de sensibilité; réglage du niveau de sensibilité; SLC : termes, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 21, Français, - commande%20de%20sensibilit%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- control de nivel de sensibilidad
1, fiche 21, Espagnol, control%20de%20nivel%20de%20sensibilidad
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
- SLC 1, fiche 21, Espagnol, SLC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Selección de un volumen de protección utilizado por la lógica de detección de amenaza del sistema ACAS (sistema anticolisión de a bordo). 1, fiche 21, Espagnol, - control%20de%20nivel%20de%20sensibilidad
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
control de nivel de sensibilidad; SLC: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 21, Espagnol, - control%20de%20nivel%20de%20sensibilidad
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-12-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Informatics
- Air Traffic Control
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- resolution advisory complements record
1, fiche 22, Anglais, resolution%20advisory%20complements%20record
correct, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- RAC record 1, fiche 22, Anglais, RAC%20record
correct, uniformisé
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A composite of all currently active vertical RACs(VRCs) and horizontal RACs(HRCs) that have been received by ACAS. This information is proviced by one ACAS to another ACAS or to a Mode 5 ground station via a Mode S reply. 1, fiche 22, Anglais, - resolution%20advisory%20complements%20record
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
resolution advisory complements record; RAC record: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 22, Anglais, - resolution%20advisory%20complements%20record
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Informatique
- Circulation et trafic aériens
Fiche 22, La vedette principale, Français
- enregistrement d'avis de résolution complémentaires
1, fiche 22, Français, enregistrement%20d%27avis%20de%20r%C3%A9solution%20compl%C3%A9mentaires
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- enregistrement RAC 1, fiche 22, Français, enregistrement%20RAC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Ensemble énumérant tous les avis de résolution complémentaires en vigueur dans le plan vertical (VRC) et dans le plan horizontal (HRC) que l'ACAS a reçus. Cet enregistrement est fourni par un ACAS à un autre ou à une station sol mode S au moyen d'une réponse mode S. 1, fiche 22, Français, - enregistrement%20d%27avis%20de%20r%C3%A9solution%20compl%C3%A9mentaires
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
enregistrement d'avis de résolution complémentaire; enregistrement RAC : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 22, Français, - enregistrement%20d%27avis%20de%20r%C3%A9solution%20compl%C3%A9mentaires
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Control de tránsito aéreo
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- registro de complementos de aviso de resolución
1, fiche 22, Espagnol, registro%20de%20complementos%20de%20aviso%20de%20resoluci%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- registro RAC 1, fiche 22, Espagnol, registro%20RAC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de todos los RAC verticales (VRC) y los RAC horizontales (HRC) activos y vigentes que ha recibido el ACAS. Esta información la proporciona un ACAS a otro o a la estación terrestre en Modo S por medio de la respuesta en Modo S. 1, fiche 22, Espagnol, - registro%20de%20complementos%20de%20aviso%20de%20resoluci%C3%B3n
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
registro de complementos de aviso de resolución; registro RAC: términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 22, Espagnol, - registro%20de%20complementos%20de%20aviso%20de%20resoluci%C3%B3n
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-09-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Transport
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- squitter
1, fiche 23, Anglais, squitter
correct, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Spontaneous transmission generated once per second by all Mode S transponders. 1, fiche 23, Anglais, - squitter
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Since the squitter does not contain altitude information, the ACAS [airborne collision avoidance system] attempts to obtain altitude from Mode S replies generated in response to ground interrogations from other ACAS aircraft. 1, fiche 23, Anglais, - squitter
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
squitter: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 23, Anglais, - squitter
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transport aérien
Fiche 23, La vedette principale, Français
- squitter
1, fiche 23, Français, squitter
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- réponse spontanée 1, fiche 23, Français, r%C3%A9ponse%20spontan%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
squitter; réponse spontanée : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 23, Français, - squitter
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Transporte aéreo
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- señales espontáneas
1, fiche 23, Espagnol, se%C3%B1ales%20espont%C3%A1neas
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
señales espontáneas: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación civil internacional (OACI). 2, fiche 23, Espagnol, - se%C3%B1ales%20espont%C3%A1neas
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-07-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- sense
1, fiche 24, Anglais, sense
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The sense of an ACAS II RA is "upward" if it requires climb or limitation of descent rate and "downward" if it requires descent or limitation of climb rate. 1, fiche 24, Anglais, - sense
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
sense: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 24, Anglais, - sense
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 24, La vedette principale, Français
- sens
1, fiche 24, Français, sens
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le sens d'un avis de résolution ACAS II est le suivant : «vers le haut» s'il recommande de monter ou de limiter la vitesse verticale de descente, et «vers le bas» s'il recommande de descendre ou de limiter la vitesse verticale de montée. 1, fiche 24, Français, - sens
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
sens : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 24, Français, - sens
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- sentido
1, fiche 24, Espagnol, sentido
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
El sentido de un RA del ACAS II es «ascendente» si exige ascender o limitar la velocidad vertical de descenso y «descendente» si exige descender o limitar la velocidad vertical de ascenso. 1, fiche 24, Espagnol, - sentido
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
sentido: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 24, Espagnol, - sentido
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-06-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- major axis
1, fiche 25, Anglais, major%20axis
correct, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
In the context of the protected volume, the line through the ACAS II aircraft which is parallel to the instantaneous relative velocity vector. 1, fiche 25, Anglais, - major%20axis
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
major axis: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 25, Anglais, - major%20axis
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 25, La vedette principale, Français
- axe principal
1, fiche 25, Français, axe%20principal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Dans le volume protégé, ligne passant par l'aéronef ACAS II de référence, parallèle au vecteur vitesse relative instantanée. 1, fiche 25, Français, - axe%20principal
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
axe principal : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 25, Français, - axe%20principal
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- eje mayor
1, fiche 25, Espagnol, eje%20mayor
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- eje principal 1, fiche 25, Espagnol, eje%20principal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
En el contexto del volumen protegido, la línea que pasa por la aeronave ACAS II es paralela a la dirección instantánea del vector de velocidad relativa. 1, fiche 25, Espagnol, - eje%20mayor
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
eje mayor; eje principal: términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 25, Espagnol, - eje%20mayor
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-05-31
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Administration
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Executive Assistant to the Assistant Chief of the Air Staff
1, fiche 26, Anglais, Executive%20Assistant%20to%20the%20Assistant%20Chief%20of%20the%20Air%20Staff
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- EA ACAS 1, fiche 26, Anglais, EA%20ACAS
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Executive Assistant to the Assistant Chief of the Air Staff; EA ACAS : title and shortened form to be used by the Department of National Defence/Canadian Forces,(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 26, Anglais, - Executive%20Assistant%20to%20the%20Assistant%20Chief%20of%20the%20Air%20Staff
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 26, Anglais, - Executive%20Assistant%20to%20the%20Assistant%20Chief%20of%20the%20Air%20Staff
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration militaire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- adjoint exécutif au chef d'état-major adjoint de la Force aérienne
1, fiche 26, Français, adjoint%20ex%C3%A9cutif%20au%20chef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20adjoint%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- adjointe exécutive au chef d'état-major adjoint de la Force aérienne 1, fiche 26, Français, adjointe%20ex%C3%A9cutive%20au%20chef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20adjoint%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
- AE ACEMFA 2, fiche 26, Français, AE%20ACEMFA
correct, nom masculin et féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
adjoint exécutif au chef d'état-major adjoint de la Force aérienne/adjointe exécutive au chef d'état-major adjoint de la Force aérienne; AE ACEMFA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 3, fiche 26, Français, - adjoint%20ex%C3%A9cutif%20au%20chef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20adjoint%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 3, fiche 26, Français, - adjoint%20ex%C3%A9cutif%20au%20chef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20adjoint%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-05-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Air Transport
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- positive RA
1, fiche 27, Anglais, positive%20RA
correct, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A resolution advisory that advises the pilot to climb or to descend(applies to ACAS II). A positive RA can be either corrective or preventive. 1, fiche 27, Anglais, - positive%20RA
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
RA: resolution advisory. 1, fiche 27, Anglais, - positive%20RA
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
positive RA: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 27, Anglais, - positive%20RA
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- positive resolution advisory
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transport aérien
Fiche 27, La vedette principale, Français
- avis de résolution positif
1, fiche 27, Français, avis%20de%20r%C3%A9solution%20positif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Avis de résolution conseillant au pilote soit de monter, soit de descendre (s'applique à l'ACAS II). Un avis de résolution positif peut être soit correctif, soit préventif. 1, fiche 27, Français, - avis%20de%20r%C3%A9solution%20positif
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
avis de résolution : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 27, Français, - avis%20de%20r%C3%A9solution%20positif
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Transporte aéreo
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- aviso de resolución positivo
1, fiche 27, Espagnol, aviso%20de%20resoluci%C3%B3n%20positivo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Aviso de resolución que aconseja al piloto ascender o descender (se aplica al ACAS II). Un RA positivo puede ser correctivo o preventivo. 1, fiche 27, Espagnol, - aviso%20de%20resoluci%C3%B3n%20positivo
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
aviso de resolución positivo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 27, Espagnol, - aviso%20de%20resoluci%C3%B3n%20positivo
Fiche 28 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Acting Assistant Chief of the Air Staff
1, fiche 28, Anglais, Acting%20Assistant%20Chief%20of%20the%20Air%20Staff
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- A/ACAS 1, fiche 28, Anglais, A%2FACAS
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Acting Assistant Chief of the Air Staff; A/ACAS : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence/Canadian Forces,(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 28, Anglais, - Acting%20Assistant%20Chief%20of%20the%20Air%20Staff
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Position title and abbreviation may be followed by a number. 2, fiche 28, Anglais, - Acting%20Assistant%20Chief%20of%20the%20Air%20Staff
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 28, La vedette principale, Français
- chef d'état-major adjoint de la Force aérienne par intérim
1, fiche 28, Français, chef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20adjoint%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20par%20int%C3%A9rim
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- ACEMFA p.i. 2, fiche 28, Français, ACEMFA%20p%2Ei%2E
correct
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
chef d'état-major adjoint de la Force aérienne par intérim; ACEMFA p.i. : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 3, fiche 28, Français, - chef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20adjoint%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20par%20int%C3%A9rim
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et l'abréviation peuvent être suivis d'un numéro. 3, fiche 28, Français, - chef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20adjoint%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20par%20int%C3%A9rim
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2000-09-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- interference limiting
1, fiche 29, Anglais, interference%20limiting
correct, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Self-control of the interrogation rate of the ACAS [airborne collision avoidance system] unit to prevent interfering with the ground-based air traffic services. 1, fiche 29, Anglais, - interference%20limiting
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
interference limiting: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 29, Anglais, - interference%20limiting
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 29, La vedette principale, Français
- limitation du brouillage
1, fiche 29, Français, limitation%20du%20brouillage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Autolimitation de la fréquence des interrogations de l'unité ACAS [système anticollision embarqué] pour éviter de brouiller les communications des services de la circulation aérienne. 1, fiche 29, Français, - limitation%20du%20brouillage
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
limitation du brouillage : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 29, Français, - limitation%20du%20brouillage
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- limitación de la interferencia
1, fiche 29, Espagnol, limitaci%C3%B3n%20de%20la%20interferencia
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- limitación de interferencias 1, fiche 29, Espagnol, limitaci%C3%B3n%20de%20interferencias
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Autolimitación de la frecuencia de las interrogaciones de la unidad ACAS [sistema anticolisión de a bordo] para evitar la interferencia de las comunicaciones de los servicios de tránsito aéreo. 2, fiche 29, Espagnol, - limitaci%C3%B3n%20de%20la%20interferencia
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
limitación de la interferencia; limitación de interferencias : términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 29, Espagnol, - limitaci%C3%B3n%20de%20la%20interferencia
Fiche 30 - données d’organisme interne 2000-07-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- established track
1, fiche 30, Anglais, established%20track
correct, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A track generated by ACAS [airborne collision avoidance system] air-air surveillance that is treated as the track of an actual aircraft. 1, fiche 30, Anglais, - established%20track
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
established track: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 30, Anglais, - established%20track
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 30, La vedette principale, Français
- piste établie
1, fiche 30, Français, piste%20%C3%A9tablie
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Piste générée par surveillance air-air ACAS [système anticollision embarqué] et traitée de la même façon que la piste d'un aéronef réel. 1, fiche 30, Français, - piste%20%C3%A9tablie
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
piste établie : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 30, Français, - piste%20%C3%A9tablie
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- rastro establecido
1, fiche 30, Espagnol, rastro%20establecido
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Rastro generado por la vigilancia aire-aire del ACAS [sistema anticolisión de a bordo] que se considera procedente de una aeronave real. 1, fiche 30, Espagnol, - rastro%20establecido
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
rastro establecido : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 30, Espagnol, - rastro%20establecido
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- co-ordination reply
1, fiche 31, Anglais, co%2Dordination%20reply
correct, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A Mode S reply(downlink transmission) acknowledging the receipt of a co-ordination interrogation by the Mode S transponder that is part of an ACAS II or III [ACAS : airborne collision avoidance system] installation. 1, fiche 31, Anglais, - co%2Dordination%20reply
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
co-ordination reply: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 31, Anglais, - co%2Dordination%20reply
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- coordination reply
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 31, La vedette principale, Français
- réponse de coordination
1, fiche 31, Français, r%C3%A9ponse%20de%20coordination
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Réponse mode S (transmission descendante) qui indique que le transpondeur mode S faisant partie d'une installation ACAS II ou III [ACAS : système anticollision embarqué] a reçu une interrogation de coordination. 1, fiche 31, Français, - r%C3%A9ponse%20de%20coordination
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
réponse de coordination : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 31, Français, - r%C3%A9ponse%20de%20coordination
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- respuesta de coordinación
1, fiche 31, Espagnol, respuesta%20de%20coordinaci%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Respuesta en Modo S (transmisión en enlace descendente) acusando recibo de una interrogación de coordinación emitida por un transpondedor en Modo S que es parte de una instalación ACAS II o III [ACAS : sistema anticolisión de a bordo]. 1, fiche 31, Espagnol, - respuesta%20de%20coordinaci%C3%B3n
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
respuesta de coordinación : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 31, Espagnol, - respuesta%20de%20coordinaci%C3%B3n
Fiche 32 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Radio Waves
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- cycle
1, fiche 32, Anglais, cycle
correct, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The term "cycle"... refers to one complete pass through the sequence of functions executed by ACAS II or ACAS III [ACAS : airborne collision avoidance system], nominally once a second. 1, fiche 32, Anglais, - cycle
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
cycle: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 32, Anglais, - cycle
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 32, La vedette principale, Français
- cycle
1, fiche 32, Français, cycle
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[...] suite de fonctions entièrement exécutées par un ACAS II ou III [ACAS : système anticollision embarqué], renouvelée à la cadence nominale d'une fois par seconde. 1, fiche 32, Français, - cycle
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
cycle : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 32, Français, - cycle
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- ciclo
1, fiche 32, Espagnol, ciclo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
El término «ciclo» se utiliza [...] para denotar un paso completo por la secuencia de funciones ejecutadas por el ACAS II o ACAS III [ACAS : sistema anticolisión de a bordo] y es nominalmente de un segundo. 1, fiche 32, Espagnol, - ciclo
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
ciclo : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 32, Espagnol, - ciclo
Fiche 33 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- co-ordination interrogation
1, fiche 33, Anglais, co%2Dordination%20interrogation
correct, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A Mode S interrogation(uplink transmission) radiated by ACAS II or III [ACAS : airborne collision avoidance system] and containing a resolution message. 1, fiche 33, Anglais, - co%2Dordination%20interrogation
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
co-ordination interrogation: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 33, Anglais, - co%2Dordination%20interrogation
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- coordination interrogation
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 33, La vedette principale, Français
- interrogation de coordination
1, fiche 33, Français, interrogation%20de%20coordination
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Interrogation mode S (transmission montante) émise par un ACAS II ou III [ACAS : système anticollision embarqué] et contenant un message de résolution. 1, fiche 33, Français, - interrogation%20de%20coordination
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
interrogation de coordination : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 33, Français, - interrogation%20de%20coordination
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- interrogación de coordinación
1, fiche 33, Espagnol, interrogaci%C3%B3n%20de%20coordinaci%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Interrogación en Modo S (transmisión en enlace ascendente) radiada por sistemas ACAS II o III [ACAS : sistema anticolisión de a bordo] y que contiene un mensaje de resolución. 1, fiche 33, Espagnol, - interrogaci%C3%B3n%20de%20coordinaci%C3%B3n
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
interrogación de coordinación : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 33, Espagnol, - interrogaci%C3%B3n%20de%20coordinaci%C3%B3n
Fiche 34 - données d’organisme interne 2000-02-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- altitude crossing RA
1, fiche 34, Anglais, altitude%20crossing%20RA
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A resolution advisory is altitude crossing if own ACAS aircraft is currently at least 30 m(100 ft) below or above the threat aircraft for upward or downward sense advisories, respectively. 1, fiche 34, Anglais, - altitude%20crossing%20RA
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 34, La vedette principale, Français
- avis de résolution à franchissement d'altitude
1, fiche 34, Français, avis%20de%20r%C3%A9solution%20%C3%A0%20franchissement%20d%27altitude
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Un avis de résolution est dit à franchissement d'altitude si l'aéronef ACAS de référence se trouve actuellement à au moins 30 m (100 pi) au-dessous de l'aéronef menaçant si c'est un avis «vers le haut», ou au-dessus de l'aéronef menaçant si c'est un avis «vers le bas». 1, fiche 34, Français, - avis%20de%20r%C3%A9solution%20%C3%A0%20franchissement%20d%27altitude
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- aviso de resolución (RA) de cruce de altitud
1, fiche 34, Espagnol, aviso%20de%20resoluci%C3%B3n%20%28RA%29%20de%20cruce%20de%20altitud
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Un aviso de resolución es de cruce de altitud si la aeronave ACAS está por lo menos a 30 m (100 ft) por debajo o por encima de la aeronave amenazada, para avisos de sentido ascendente o descendente, respectivamente. 1, fiche 34, Espagnol, - aviso%20de%20resoluci%C3%B3n%20%28RA%29%20de%20cruce%20de%20altitud
Fiche 35 - données d’organisme interne 1999-08-03
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Immunology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Asian Community AIDS Services
1, fiche 35, Anglais, Asian%20Community%20AIDS%20Services
correct, Ontario
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- ACAS 2, fiche 35, Anglais, ACAS
correct, Ontario
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- Gay Asian AIDS Project 3, fiche 35, Anglais, Gay%20Asian%20AIDS%20Project
ancienne désignation, correct, Ontario
- GAAP 4, fiche 35, Anglais, GAAP
ancienne désignation, correct, Ontario
- GAAP 4, fiche 35, Anglais, GAAP
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 5, fiche 35, Anglais, - Asian%20Community%20AIDS%20Services
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Immunologie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Asian Community AIDS Services
1, fiche 35, Français, Asian%20Community%20AIDS%20Services
correct, Ontario
Fiche 35, Les abréviations, Français
- ACAS 2, fiche 35, Français, ACAS
correct, Ontario
Fiche 35, Les synonymes, Français
- Gay Asian AIDS Project 3, fiche 35, Français, Gay%20Asian%20AIDS%20Project
ancienne désignation, correct, Ontario
- GAAP 4, fiche 35, Français, GAAP
ancienne désignation, correct, Ontario
- GAAP 4, fiche 35, Français, GAAP
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme. 5, fiche 35, Français, - Asian%20Community%20AIDS%20Services
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1998-01-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- ACAS sensitivity level control
1, fiche 36, Anglais, ACAS%20sensitivity%20level%20control
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
ACAS : airborne collision avoidance system. 1, fiche 36, Anglais, - ACAS%20sensitivity%20level%20control
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- réglage du niveau de sensibilité de l'ACAS
1, fiche 36, Français, r%C3%A9glage%20du%20niveau%20de%20sensibilit%C3%A9%20de%20l%27ACAS
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
ACAS : système anticollision embarqué. 1, fiche 36, Français, - r%C3%A9glage%20du%20niveau%20de%20sensibilit%C3%A9%20de%20l%27ACAS
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- control del nivel de sensibilidad ACAS
1, fiche 36, Espagnol, control%20del%20nivel%20de%20sensibilidad%20ACAS
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
ACAS : sistema anticolisión de a bordo. 1, fiche 36, Espagnol, - control%20del%20nivel%20de%20sensibilidad%20ACAS
Fiche 37 - données d’organisme interne 1998-01-08
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- air-initiated downlink of ACAS RAs
1, fiche 37, Anglais, air%2Dinitiated%20downlink%20of%20ACAS%20RAs
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 37, La vedette principale, Français
- transmission descendante d'avis de résolution ACAS, déclenchée à bord
1, fiche 37, Français, transmission%20descendante%20d%27avis%20de%20r%C3%A9solution%20ACAS%2C%20d%C3%A9clench%C3%A9e%20%C3%A0%20bord
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- enlace descendente iniciado a bordo de avisos RA ACAS
1, fiche 37, Espagnol, enlace%20descendente%20iniciado%20a%20bordo%20de%20avisos%20RA%20ACAS
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1998-01-08
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- ACAS broadcast interrogation
1, fiche 38, Anglais, ACAS%20broadcast%20interrogation
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
ACAS : airborne collision avoidance system. 1, fiche 38, Anglais, - ACAS%20broadcast%20interrogation
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- interrogation diffusée ACAS
1, fiche 38, Français, interrogation%20diffus%C3%A9e%20ACAS
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
ACAS : système anticollision embarqué. 1, fiche 38, Français, - interrogation%20diffus%C3%A9e%20ACAS
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- interrogación de radiodifusión ACAS
1, fiche 38, Espagnol, interrogaci%C3%B3n%20de%20radiodifusi%C3%B3n%20ACAS
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
ACAS : sistema anticolisión de a bordo. 1, fiche 38, Espagnol, - interrogaci%C3%B3n%20de%20radiodifusi%C3%B3n%20ACAS
Fiche 39 - données d’organisme interne 1998-01-08
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- ACAS broadcast
1, fiche 39, Anglais, ACAS%20broadcast
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
ACAS : airborne collision avoidance system. 1, fiche 39, Anglais, - ACAS%20broadcast
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- diffusion ACAS
1, fiche 39, Français, diffusion%20ACAS
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
ACAS : système anticollision embarqué. 1, fiche 39, Français, - diffusion%20ACAS
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- radiodifusión ACAS
1, fiche 39, Espagnol, radiodifusi%C3%B3n%20ACAS
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
ACAS : sistema anticolisión de a bordo. 1, fiche 39, Espagnol, - radiodifusi%C3%B3n%20ACAS
Fiche 40 - données d’organisme interne 1993-05-11
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Association of African Sports Confederations
1, fiche 40, Anglais, Association%20of%20African%20Sports%20Confederations
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- ACAS 2, fiche 40, Anglais, ACAS
correct, Afrique
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Union des confédérations sportives africaines
1, fiche 40, Français, Union%20des%20conf%C3%A9d%C3%A9rations%20sportives%20africaines
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
- UCSA 2, fiche 40, Français, UCSA
correct, Afrique
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :