TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ACCESS HEARING [19 fiches]

Fiche 1 2022-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Education (General)
CONT

Educational interpreters provide communication access to students who are deaf or hard of hearing by faithfully and accurately representing the classroom instruction, teacher/student dialogue, and relevant sound information in the mode of communication used by the student.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pédagogie (Généralités)
CONT

[…] le terme « interprète scolaire » désigne […] un professionnel qui accompagne un enfant sourd intégré seul dans une classe ordinaire et au sein d'une école ordinaire, et qui lui offre divers types de soutiens linguistiques et scolaires.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
CONT

CART, or communication access real-time transcription, [implies the] live transcription [of speech into text] during meetings, lectures, religious services, court proceedings, classroom instruction, and other group events. CART allows people with a wide degree of hearing loss to better understand the proceedings of an event.

OBS

communication access real-time translation: The word "translation" is used in this term to designate the action of changing a message into a different form, more specifically from oral to written form, within the same language. In this context, it does not refer to the transfer from one language into another.

Terme(s)-clé(s)
  • communication access realtime translation
  • communication access real time translation
  • communication access realtime transcription
  • communication access real time transcription

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
CONT

Traduction en temps réel des communications (CART) – L'utilisateur professionnel d'un outil de traduction en temps réel des communications transcrit le texte parlé en un texte écrit en anglais ou en français. Le texte s'affiche ensuite sur un ordinateur portable ou est projeté sur grand écran. Cela permet aux personnes malentendantes qui participent à une réunion ou à une conférence de suivre une discussion ou une présentation.

OBS

traduction en temps réel des communications : On utilise le mot «traduction» dans ce terme pour désigner l'action de faire passer un message d'un mode de communication à un autre, plus précisément de l'oral à l'écrit, dans une même langue. Il n'est pas alors question de l'action de faire passer un message d'une langue à une autre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Residential Architecture
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
CONT

Twenty-five years ago, the Americans with Disabilities Act(ADA) mandated equal access for people with disabilities. Most arts groups, as does the Flynn Center, provide architectural accommodations : accessible parking spaces, accessible and companion seating, hearing assist systems, accessible restrooms, accessible elevators, and power-assist buttons at entries.

Français

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
  • Aides techniques pour personnes handicapées
CONT

L'adaptation architecturale correspond [...] aux modifications matérielles de l'aménagement existant. Elle peut nécessiter de démolir ou d'ajouter des cloisons, de modifier le mobilier ou l'emplacement de certaines pièces. Les adaptations du domicile visent autant l'intérieur que l'extérieur de celui-ci.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Arquitectura de viviendas
  • Ayudas técnicas para personas minusválidas
CONT

El detalle de la falta de adaptación arquitectónica de las 15 oficinas descentralizadas del gobierno porteño para atención del público muestra que cinco directamente son inaccesibles en su ingreso principal, porque funcionan en pisos superiores o tienen escaleras de entrada.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Paramedical Staff
  • The Ear
CONT

Educational audiologists deliver a full spectrum of hearing services to all children, particularly those in educational settings.... Educational audiologists are members of the school multidisciplinary team who facilitate listening, learning and communication access via specialized assessments; monitor personal hearing instruments; recommend, fit and manage hearing assistance technology; provide and recommend support services and resources; and advocate on behalf of the students.

CONT

There are two types of audiologists : clinical audiologists and educational audiologists. A clinical audiologist provides a health service, and as such, may be found in hospitals or clinics. If your child did not pass a hearing screening at birth, or your child's pediatrician suspects a hearing loss, you are likely to be referred to a clinical audiologist. An educational audiologist provides school services, and as such, may be found in an education setting. They know how hearing and deafness affect access to education.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel para-médical
  • Oreille

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Paramedical Staff
  • The Ear
CONT

There are two types of audiologists : clinical audiologists and educational audiologists. A clinical audiologist provides a health service, and as such, may be found in hospitals or clinics. If your child did not pass a hearing screening at birth, or your child's pediatrician suspects a hearing loss, you are likely to be referred to a clinical audiologist. An educational audiologist provides school services, and as such, may be found in an education setting. They know how hearing and deafness affect access to education.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel para-médical
  • Oreille

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2019-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
CONT

Assistive listening systems(ALS's) are devices designed to help people with hearing loss improve their auditory access in difficult and large-area listening situations.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Aides techniques pour personnes handicapées
DEF

Système installé dans des salles de réunions ou de spectacles à l'intention des personnes qui ont une déficience auditive.

OBS

Les désignations «sonorisation assistée» et «sono assistée» ont été entérinées par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electroacústica
  • Ayudas técnicas para personas minusválidas
CONT

Un sistema de asistencia auditiva que no solo sirve para ayudar a las personas con discapacidad auditiva es el uso de los subtítulos.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2018-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Hearing
CONT

Originally called the Moncton Hearing Impaired Council Inc., the agency's services and programs have never been limited to the Deaf community of Greater Moncton. All of south-eastern New Brunswick's Deaf and hard of hearing, close to 500 people, utilize the agency's services. Interpreter Services are also offered to clients in the north-eastern portion of the province and we act as consultants in other areas of the province. The goal of South-east Deaf and Hard of Hearing Services Inc. is to empower clients to live independently and productively, with full access to opportunities that are readily available to persons who hear.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Ouïe
CONT

L'organisme offre des services et des conseils aux personnes sourdes ou malentendantes. Il fournit entre autre des services d'interprètes de langage gestuel, de counseling, de mise en contact, de direction et de soutien, ainsi que de l'aide et de l'information sur les techniques de recherche d'emploi et les curriculum vitæ. Il offre des ateliers et des séminaires de sensibilisation du public, des cours en langage gestuel, de l'information et de l'aide concernant les moyens d'accéder aux programmes et services subventionnés par le gouvernement.

OBS

Appellations obtenues auprès de l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Private-Sector Programs
OBS

Program to make hospitals accessible. A concerted North American effort by deaf and hard of hearing groups has been developed to better accomplish the goal of ACCESS 2000. Material has been prepared to help representatives of the deaf and hard of hearing communities work with hospitals at the local level to help plan, develop and implement access programs within hospitals.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes du secteur privé
OBS

Pour rendre les hôpitaux accessibles. Plusieurs groupes nord-américains représentant les sourds et les malentendants joignent leurs efforts pour mieux accomplir les objectifs du programme Accès 2000. De la documentation est à la disposition des représentants des communautés des sourds et des malentendants pour leur permettre d'œuvrer au niveau local pour encourager la planification, le développement et la mise en place de programmes d'accès dans les hôpitaux.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
OBS

... was created in 1995 to provide direct access to an electronic library of regulatory documents. This system contains Reasons for Decisions on public hearings dating from 1985 and hearing transcripts from 1991. National Energy Board.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
OBS

En 1995, l'Office a créé le Système de documentation de l'Office pour permettre un accès direct à une bibliothèque électronique de documents de réglementation. Le système renferme les motifs de décision des audiences publiques tenues depuis 1985 et les transcriptions des audiences depuis 1991. Office national de l'énergie.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2008-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Sociology of persons with a disability
  • The Ear
OBS

IFHOH was established in 1977 as a charitable organization, registered at Vereinsregister Amtsgericht Hamburg, Germany(Nr. 69 VR 10 527). As an International Non-Governmental Organization, IFHOH has special consultative status with the United Nations Economic and Social Council(ECOSOC). IFHOH currently has 47 general and associate members in 30 countries. IFHOH provides a platform for co-operation and information exchange among its members and interested parties. As an umbrella organization and through its individual organizations, IFHOH works to promote greater understanding of hearing loss issues and to improve access for hard of hearing people worldwide.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sociologie des personnes handicapées
  • Oreille

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2008-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Rules of Court
CONT

Except with leave of the Panel, where an order is made excluding a witness from the hearing, no person shall communicate with the witness regarding evidence given during his or her absence, including providing access to the verbatim transcript of the inquiry, until after the witness has been called and has given evidence.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Règles de procédure
CONT

Dans le cas où le membre instructeur a rendu une ordonnance d'exclusion de témoins, personne ne doit, à moins d'une autorisation du membre instructeur à cet effet, communiquer avec le témoin au sujet des éléments de preuve présentés en son absence et notamment lui donner accès à la transcription intégrale de l'instruction, tant que ledit témoin n'a pas été appelé à témoigner et n'a pas fait sa déposition.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2005-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Special-Language Phraseology
CONT

In recognition of that fact, and in order to ensure that the court will have access to the fullest and best possible account of the evidence, section 486 has been amended several times, to incorporate special rules of proceeding that are intended to facilitate the hearing process by addressing the needs of these vulnerable witnesses.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

C'est pour cette raison et pour permettre au tribunal d'avoir accès à des témoignages aussi complets et valables que possible que l'article 486 du Code a été modifié à plusieurs reprises : il s'agissait de prévoir des règles spéciales destinées à faciliter l'audition en tenant compte des besoins de ces témoins vulnérables.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2005-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Special-Language Phraseology
CONT

In recognition of that fact, and in order to ensure that the court will have access to the fullest and best possible account of the evidence, section 486 has been amended several times, to incorporate special rules of proceeding that are intended to facilitate the hearing process by addressing the needs of these vulnerable witnesses.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

C'est pour cette raison et pour permettre au tribunal d'avoir accès à des témoignages aussi complets et valables que possible que l'article 486 du Code a été modifié à plusieurs reprises : il s'agissait de prévoir des règles spéciales destinées à faciliter l'audition en tenant compte des besoins de ces témoins vulnérables.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2005-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Special-Language Phraseology
CONT

In recognition of that fact, and in order to ensure that the court will have access to the fullest and best possible account of the evidence, section 486 has been amended several times, to incorporate special rules of proceeding that are intended to facilitate the hearing process by addressing the needs of these vulnerable witnesses.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

C'est pour cette raison et pour permettre au tribunal d'avoir accès à des témoignages aussi complets et valables que possible que l'article 486 du Code a été modifié à plusieurs reprises : il s'agissait de prévoir des règles spéciales destinées à faciliter l'audition en tenant compte des besoins de ces témoins vulnérables.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2005-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Actions
  • Special-Language Phraseology
CONT

In recognition of that fact, and in order to ensure that the court will have access to the fullest and best possible account of the evidence, section 486 has been amended several times, to incorporate special rules of proceeding that are intended to facilitate the hearing process by addressing the needs of these vulnerable witnesses.

Français

Domaine(s)
  • Actions en justice
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

C'est pour cette raison et pour permettre au tribunal d'avoir accès à des témoignages aussi complets et valables que possible que l'article 486 du Code a été modifié à plusieurs reprises : il s'agissait de prévoir des règles spéciales destinées à faciliter l'audition en tenant compte des besoins de ces témoins vulnérables.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2003-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Courts
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Citoyenneté et immigration
OBS

que constituent l'arbitre et le commissaire

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2002-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
  • Air Transport Personnel and Services
CONT

Never accept a room if the check-in-clerk calls out your name or room number. Others within hearing distance may set this information to try to call your or gain access to your room.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
  • Personnel et services (Transport aérien)
CONT

Refusez la chambre que vous propose le préposé à l'enregistrement s'il a prononcé à haute voix votre nom ou le numéro de votre chambre. Une personne à portée de voix pourrait se servir de cette information pour essayer de vous appeler ou d'avoir accès à votre chambre.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2001-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
  • Hearing
CONT

A hearing augmentation system assists people who are hearing impaired. Ticket booths, reception and information desks, meeting rooms and at least 15% of spectator seating will be covered by the installation of this system. Some venues will offer FM hearing systems allowing people to sit in any seat of their choice and access hearing augmentation.

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
  • Ouïe

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1987-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Hearing
  • Sociology of Communication
OBS

Canadian Coordinating Council of Deafness.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Ouïe
  • Sociologie de la communication

Espagnol

Conserver la fiche 19

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :