TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACCOUNTING DATA INPUT SYSTEM CENTRAL [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
- Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Accounting Data Input System/Central 1, fiche 1, Anglais, Accounting%20Data%20Input%20System%2FCentral
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Accounting Data Input System - Central
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Comptabilité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Système d'entrée des données comptables / central
1, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20d%27entr%C3%A9e%20des%20donn%C3%A9es%20comptables%20%2F%20central
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SEDC/C 1, fiche 1, Français, SEDC%2FC
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Système d'entrée des données comptables - central
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-09-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Accounting Data Input System/Central Accounting System
1, fiche 2, Anglais, Accounting%20Data%20Input%20System%2FCentral%20Accounting%20System
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ADIS/CAS 1, fiche 2, Anglais, ADIS%2FCAS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The few cases where the non-FIS [Financial Information Strategy] debtor department will start the settlement by initiating an IS [interdepartmental settlement] requisition to ADIS/CAS, are identified in Table 9-5 of Chapter 9. 2, fiche 2, Anglais, - Accounting%20Data%20Input%20System%2FCentral%20Accounting%20System
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- ADIS-CAS
- Accounting Data Input System-Central Accounting System
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système d'entrée des données comptables/Système central de comptabilité
1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20d%27entr%C3%A9e%20des%20donn%C3%A9es%20comptables%2FSyst%C3%A8me%20central%20de%20comptabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SEDC/SCC 1, fiche 2, Français, SEDC%2FSCC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Peu de cas existent où le ministère débiteur non conforme à la SIF [Stratégie d'information financière] lancera le processus de règlement en établissant une demande de RI [règlement interministériel] dans le SEDC/SCC et ceux-ci sont exposés dans le tableau 9-5 du chapitre 9 du présent manuel. 2, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27entr%C3%A9e%20des%20donn%C3%A9es%20comptables%2FSyst%C3%A8me%20central%20de%20comptabilit%C3%A9
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- SEDC-SCC
- Système d'entrée des données comptables-Système central de comptabilité
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-09-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- System Names
- Government Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Central Accounting System
1, fiche 3, Anglais, Central%20Accounting%20System
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CAS 2, fiche 3, Anglais, CAS
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Part of the Government Accounting System which collects, authenticates, validates, records, and reports all financial transactions of the Government of Canada. It is administered by the Receiver General for Canada and consists of the Central Data Bank, the Central Agencies Information System(CAIS), the Departmental Reporting System(DRS), their associated input subsystems and all output therefrom. 3, fiche 3, Anglais, - Central%20Accounting%20System
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Government Central Accounting System
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Comptabilité publique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Système central de comptabilité
1, fiche 3, Français, Syst%C3%A8me%20central%20de%20comptabilit%C3%A9
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SCC 2, fiche 3, Français, SCC
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le receveur général est chargé d'inscrire dans le système central de comptabilité les données sur les opérations que lui fournissent les ministères et les organismes, de les traiter conformément à la classification uniforme requise par la loi ou par le Conseil du Trésor et de présenter des rapports aux divers utilisateurs du Parlement, des organismes centraux et des ministères. 3, fiche 3, Français, - Syst%C3%A8me%20central%20de%20comptabilit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-02-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- district office number
1, fiche 4, Anglais, district%20office%20number
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A two-digit code which identifies the PWGSC(Public Works and Government Services Canada) district office or other control point which has submitted input to the CAS(Central Accounting System). It is used mainly for controlling data input and for tracing transactions back to their origin. 1, fiche 4, Anglais, - district%20office%20number
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- numéro de bureau de district
1, fiche 4, Français, num%C3%A9ro%20de%20bureau%20de%20district
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Code de deux chiffres qui sert à identifier le bureau de district de TPSGC (Travaux publics et Services gouvernementaux Canada) ou tout autre point de contrôle ayant soumis des données au SCC (Système central de comptabilité). Ce numéro vise principalement à contrôler l'entrée des données et à retracer les mouvements jusqu'à leur auteur. 1, fiche 4, Français, - num%C3%A9ro%20de%20bureau%20de%20district
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-12-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- department number
1, fiche 5, Anglais, department%20number
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A code which identifies an accounting entity for purposes of reporting to and within the CAS(Central Accounting System). The department number is used for many purposes, some of which are to control input, processing and output data, to provide central agencies with consolidated reports by department and to permit various types of reconciliations at the central accounting level. 1, fiche 5, Anglais, - department%20number
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- numéro de ministère
1, fiche 5, Français, num%C3%A9ro%20de%20minist%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Code qui sert à désigner une entité comptable à des fins de rapport, dans le cadre du SCC (Système central de comptabilité). Ce numéro est utilisé à plusieurs fins, notamment contrôler l'entrée, le traitement et la sortie des données; transmettre aux organismes centraux des rapports groupés par ministère; et permettre diverses catégories de rapprochement au niveau de la comptabilité centrale. 1, fiche 5, Français, - num%C3%A9ro%20de%20minist%C3%A8re
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :