TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACCOUNTING DEPARTMENT [61 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- claims accountant
1, fiche 1, Anglais, claims%20accountant
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The claims accountant [reports] to the controller and ensures all financial accounting transactions for the career services department are tracked, allocated, charged to the appropriate project account, and posted to the general ledger. 1, fiche 1, Anglais, - claims%20accountant
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Comptabilité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- comptable responsable des réclamations
1, fiche 1, Français, comptable%20responsable%20des%20r%C3%A9clamations
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-08-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- accounting manager-financial services department
1, fiche 2, Anglais, accounting%20manager%2Dfinancial%20services%20department
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- directeur de la comptabilité - services financiers
1, fiche 2, Français, directeur%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20%2D%20services%20financiers
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- directrice de la comptabilité - services financiers 1, fiche 2, Français, directrice%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20%2D%20services%20financiers
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-08-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- accounting department manager
1, fiche 3, Anglais, accounting%20department%20manager
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- manager of accounting department 1, fiche 3, Anglais, manager%20of%20accounting%20department
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- directeur du service de comptabilité
1, fiche 3, Français, directeur%20du%20service%20de%20comptabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- directrice du service de comptabilité 1, fiche 3, Français, directrice%20du%20service%20de%20comptabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-06-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- serial number accounting and control
1, fiche 4, Anglais, serial%20number%20accounting%20and%20control
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SNAC 1, fiche 4, Anglais, SNAC
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
serial number accounting and control; SNAC : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 4, Anglais, - serial%20number%20accounting%20and%20control
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
serial number accounting and control equipment 2, fiche 4, Anglais, - serial%20number%20accounting%20and%20control
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- comptabilité et contrôle des numéros de série
1, fiche 4, Français, comptabilit%C3%A9%20et%20contr%C3%B4le%20des%20num%C3%A9ros%20de%20s%C3%A9rie
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CCNS 1, fiche 4, Français, CCNS
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
comptabilité et contrôle des numéros de série; CCNS : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 4, Français, - comptabilit%C3%A9%20et%20contr%C3%B4le%20des%20num%C3%A9ros%20de%20s%C3%A9rie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-11-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Commercial Establishments
- Sports Equipment and Accessories
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sporting goods store manager
1, fiche 5, Anglais, sporting%20goods%20store%20manager
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Sporting goods store managers directly] supervise and coordinate activities of retail sales workers in an establishment or department. Duties may include management functions, such as purchasing, budgeting, accounting, and personnel work, in addition to supervisory duties. 2, fiche 5, Anglais, - sporting%20goods%20store%20manager
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Établissements commerciaux
- Équipement et accessoires de sport
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gérant de magasin d'articles de sports
1, fiche 5, Français, g%C3%A9rant%20de%20magasin%20d%27articles%20de%20sports
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- gérante de magasin d'articles de sports 1, fiche 5, Français, g%C3%A9rante%20de%20magasin%20d%27articles%20de%20sports
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-11-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Commercial Establishments
- Textile Industries
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- fabric store manager
1, fiche 6, Anglais, fabric%20store%20manager
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Fabric store managers directly] supervise and coordinate activities of retail sales workers in an establishment or department. Duties may include management functions, such as purchasing, budgeting, accounting, and personnel work, in addition to supervisory duties. 2, fiche 6, Anglais, - fabric%20store%20manager
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Établissements commerciaux
- Industries du textile
Fiche 6, La vedette principale, Français
- gérant de magasin de tissus
1, fiche 6, Français, g%C3%A9rant%20de%20magasin%20de%20tissus
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- gérante de magasin de tissus 2, fiche 6, Français, g%C3%A9rante%20de%20magasin%20de%20tissus
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le gérant de magasin de tissus exerce différentes activités au quotidien : la vente de tissus, la gestion du magasin mais également les contacts avec les fournisseurs et l'atelier de confection. Durant les heures d'ouverture du magasin, il doit accueillir le client, le conseiller et lui vendre de la marchandise. Les factures, les commandes, le stock, les devis, etc. font partie du travail de gestion du magasin. En dehors des heures d'ouverture, le gérant doit également se rendre chez le fournisseur pour assurer les commandes et les stocks de tissus. Il peut également visiter les ateliers de confection s'il sous-traite la confection de produits finis pour ses clients. 3, fiche 6, Français, - g%C3%A9rant%20de%20magasin%20de%20tissus
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-10-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Finances
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Director Financial Accounting
1, fiche 7, Anglais, Director%20Financial%20Accounting
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- DFA 2, fiche 7, Anglais, DFA
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization. 3, fiche 7, Anglais, - Director%20Financial%20Accounting
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Director Financial Accounting; DFA : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 7, Anglais, - Director%20Financial%20Accounting
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Finances militaires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Directeur – Comptabilité financière
1, fiche 7, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20Comptabilit%C3%A9%20financi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- DCF 2, fiche 7, Français, DCF
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une direction au ministère de la Défense nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation. 3, fiche 7, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Comptabilit%C3%A9%20financi%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Directeur – Comptabilité financière; DCF : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 7, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Comptabilit%C3%A9%20financi%C3%A8re
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- accounting
1, fiche 8, Anglais, accounting
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- acct 2, fiche 8, Anglais, acct
correct, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The system of classifying, recording, and summarizing business and financial transactions in books of account and analyzing, verifying, and reporting the results. 3, fiche 8, Anglais, - accounting
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
accounting; acct : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 8, Anglais, - accounting
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- comptabilité
1, fiche 8, Français, comptabilit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- compt 2, fiche 8, Français, compt
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Système d'information permettant de rassembler et de communiquer des informations à caractère essentiellement financier, le plus souvent chiffrées en unités monétaires, concernant l'activité économique des entreprises et des organismes. 3, fiche 8, Français, - comptabilit%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La comptabilité recense les faits et opérations caractérisant l'activité économique d'une entité et, par des procédés de mesure, de classification et de synthèse, transforme ces données brutes en un nombre relativement restreint de renseignements intimement liés et hautement significatifs. Lorsque rassemblés et présentés adéquatement, ces renseignements décrivent la situation financière de l'entité, ses résultats d'exploitation ou de fonctionnement et ses flux de trésorerie. 3, fiche 8, Français, - comptabilit%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ces informations sont destinées à aider les personnes intéressées à prendre des décisions économiques, notamment en matière de répartition des ressources. 3, fiche 8, Français, - comptabilit%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
comptabilité; compt : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 8, Français, - comptabilit%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- contabilidad
1, fiche 8, Espagnol, contabilidad
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de métodos, [...] para llevar a cabo la anotación o registro de las distintas partidas que reflejan los flujos económicos y financieros de un agente económico en relación con su entorno; es de importancia decisiva para conocer la marcha de un negocio y poder ir tomando las decisiones más adecuadas. 2, fiche 8, Espagnol, - contabilidad
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
«Contabilidad» y «contaduría», se consideran frecuentemente vocablos sinónimos; sin embargo, el último, menos usual en la literatura contable, se refiere en general al campo completo de la teoría y la práctica, mientras que «contabilidad» se considera comúnmente como un término genérico; pero cuando se usa como adjetivo, puede tener una área limitada de referencia; como, por ejemplo : el campo de la contabilidad; una escuela de contabilidad. 3, fiche 8, Espagnol, - contabilidad
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
llevar la contabilidad. 4, fiche 8, Espagnol, - contabilidad
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Finances
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- accounting services officer
1, fiche 9, Anglais, accounting%20services%20officer
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- ASO 1, fiche 9, Anglais, ASO
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
accounting services officer; ASO : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 9, Anglais, - accounting%20services%20officer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Finances militaires
Fiche 9, La vedette principale, Français
- officier des services comptables
1, fiche 9, Français, officier%20des%20services%20comptables
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- OSC 1, fiche 9, Français, OSC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
officier des services comptables; OSC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 9, Français, - officier%20des%20services%20comptables
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Government Accounting
- Financial Accounting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- accounting service
1, fiche 10, Anglais, accounting%20service
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- accounting office 2, fiche 10, Anglais, accounting%20office
correct
- accounting department 3, fiche 10, Anglais, accounting%20department
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Departments should utilize wherever possible the accounting and reporting services of the Department of Supply and Services to obtain detailed accounting information as a by-product of the recording of cash disbursement transactions. 4, fiche 10, Anglais, - accounting%20service
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Accounting service of a government department. 5, fiche 10, Anglais, - accounting%20service
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
accounting office: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 6, fiche 10, Anglais, - accounting%20service
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Comptabilité publique
- Comptabilité générale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- service de comptabilité
1, fiche 10, Français, service%20de%20comptabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- service comptable 2, fiche 10, Français, service%20comptable
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Service chargé de tenir les comptes d'une entité et d'établir les états financiers de celle-ci. 3, fiche 10, Français, - service%20de%20comptabilit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Service de comptabilité d'un ministère. 4, fiche 10, Français, - service%20de%20comptabilit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
service comptable : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 10, Français, - service%20de%20comptabilit%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Estructura de la empresa
- Contabilidad pública
- Contabilidad general
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- contaduría
1, fiche 10, Espagnol, contadur%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- departamento de contabilidad 2, fiche 10, Espagnol, departamento%20de%20contabilidad
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Departamento] que tiene por objeto el control contable de operaciones económico-financieras de diversa índole. 3, fiche 10, Espagnol, - contadur%C3%ADa
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Television Arts
- Games of Chance
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- simulcast department
1, fiche 11, Anglais, simulcast%20department
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[The] simulcasting coordinator [is] responsible for the day to day duties within the simulcast department, [and works] closely with the mutuels, money room and print shop departments[, ] maintains all simulcast contact agreements[, ] obtains simulcast approvals and [maintains] simulcast calendar[, ] creates and modifies simulcast/television schedules[, ] provides daily mutuel reports to accounting and Texas Racing Commission. 2, fiche 11, Anglais, - simulcast%20department
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Jeux de hasard
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 11, La vedette principale, Français
- service de diffusion simultanée
1, fiche 11, Français, service%20de%20diffusion%20simultan%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Auditing (Accounting)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Audit Services Group
1, fiche 12, Anglais, Audit%20Services%20Group
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Audit Services Bureau 2, fiche 12, Anglais, Audit%20Services%20Bureau
ancienne désignation, correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
... the Audit Services Bureau of the Department of Supply and Services... has the capability of providing operational audit services as well as services in the financial audit area ranging from a complete departmental financial audit to individual audits requiring expertise in dealing with computers and cost accounting systems. 2, fiche 12, Anglais, - Audit%20Services%20Group
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Audit Bureau
- Audit Services
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Groupe des services de vérification
1, fiche 12, Français, Groupe%20des%20services%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Bureau des services de vérification 2, fiche 12, Français, Bureau%20des%20services%20de%20v%C3%A9rification
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Services de vérification
- Bureau de vérification
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-04-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- principal accounting system 1, fiche 13, Anglais, principal%20accounting%20system
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The Department of Supply and Services operates the principal accounting system of most departments. This is the system used for controlling appropriations and allotments, and is the system to which other systems are reconciled. 1, fiche 13, Anglais, - principal%20accounting%20system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- système comptable principal
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20comptable%20principal
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- système de comptabilité principal 1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20de%20comptabilit%C3%A9%20principal
nom masculin
- système principal de comptabilité 1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20principal%20de%20comptabilit%C3%A9
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-02-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- variance analysis calculation 1, fiche 14, Anglais, variance%20analysis%20calculation
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Departments are encouraged to obtain accounting and reporting services from the Department of Supply and Services because these services are an integral part of the cheque issue system and are capable of meeting the needs of most government departments as set out in [the Guide on Financial Administration for Departments and Agencies of the Government of Canada]. In addition to the preparation of reports as a by-product of the recording of cash transactions, the following types of services can be made available to departments :... the system can match financial data with non-financial data and can perform selected calculations on input and output, such as percentage distribution of selected common costs and variance analysis calculations... 1, fiche 14, Anglais, - variance%20analysis%20calculation
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 14, La vedette principale, Français
- calcul d'analyse des écarts
1, fiche 14, Français, calcul%20d%27analyse%20des%20%C3%A9carts
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-10-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Finances
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Financial and Managerial Accounting System
1, fiche 15, Anglais, Financial%20and%20Managerial%20Accounting%20System
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- FMAS 2, fiche 15, Anglais, FMAS
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Financial and Managerial Accounting System; FMAS : term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 15, Anglais, - Financial%20and%20Managerial%20Accounting%20System
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Finances militaires
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Système de comptabilité financière et de gestion
1, fiche 15, Français, Syst%C3%A8me%20de%20comptabilit%C3%A9%20financi%C3%A8re%20et%20de%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- SCFG 2, fiche 15, Français, SCFG
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Système de comptabilité financière et de gestion; SCFG : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 15, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20comptabilit%C3%A9%20financi%C3%A8re%20et%20de%20gestion
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-03-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Integrated Management System
1, fiche 16, Anglais, Integrated%20Management%20System
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- IMS 1, fiche 16, Anglais, IMS
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The Integrated Management System(IMS) is the departmental Enterprise Resource Planning(ERP) application since 1998. It is used for accounting, which include posting pay summary transactions, controlling, budgeting, inventory management, procurement and asset accounting. All financial and material transactions of the department are reflected in IMS. 1, fiche 16, Anglais, - Integrated%20Management%20System
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Système de gestion intégrée
1, fiche 16, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- SGI 1, fiche 16, Français, SGI
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le Système de gestion intégrée (SGI) est, depuis 1998, le système ministériel de planification des ressources de l’organisation (PRO) utilisé pour la comptabilité, notamment l’enregistrement des transactions de relevés salariaux, le contrôle de gestion, l’établissement du budget, la gestion des stocks, l’approvisionnement et la comptabilité des immobilisations. 1, fiche 16, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Accounting
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Accounting Operations and Systems Division
1, fiche 17, Anglais, Accounting%20Operations%20and%20Systems%20Division
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- AOSD 1, fiche 17, Anglais, AOSD
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Accounting Operations and Systems Division(AOSD) is the structural backbone for transactional and financial systems support to the Department. The division's role encompasses a number of distinct services provided by the various organizational units including :Accounting Operations; Travel Management; Framework for Integrated Resources Management Systems-FIRMS(Financial and Material Systems) Section. 1, fiche 17, Anglais, - Accounting%20Operations%20and%20Systems%20Division
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Division des opérations et des systèmes comptables
1, fiche 17, Français, Division%20des%20op%C3%A9rations%20et%20des%20syst%C3%A8mes%20comptables
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- DOSC 1, fiche 17, Français, DOSC
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La Division des opérations et des systèmes comptables (DOSC) est l'organisme responsable du soutien aux systèmes transactionnels et financiers au Ministère. Le rôle de la Division englobe un certain nombre de services distincts offerts par ses diverses unités organisationnelles, notamment : Opérations comptables; Gestion des voyages; Système des applications de gestion intégrée des ressources - SAGIR (section des systèmes des finances et du matériel). 1, fiche 17, Français, - Division%20des%20op%C3%A9rations%20et%20des%20syst%C3%A8mes%20comptables
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-06-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Internal Control Division
1, fiche 18, Anglais, Internal%20Control%20Division
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Internal Control Division is responsible for overseeing the design and maintenance of an effective and integrated system of internal control over financial reporting. In doing so, the Division supports the Deputy Minister in his role of Accounting Officer by providing reasonable assurance that the effectiveness of the system of internal control is monitored across the Department and that weaknesses are identified and addressed. The Division also acts as liaison between the Chief Financial Officer Branch and the Audit and Accountability Bureau and the Office of the Auditor General for audits related to the Branch. 1, fiche 18, Anglais, - Internal%20Control%20Division
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Division du contrôle interne
1, fiche 18, Français, Division%20du%20contr%C3%B4le%20interne
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La Division du contrôle interne est responsable de la surveillance de la conception et de la maintenance d'un système de contrôle interne efficace et intégré exercé sur les rapports financiers. Ainsi, la Division appuie le sous-ministre dans son rôle d'administrateur de comptes en fournissant l'assurance raisonnable que l'efficacité du système de contrôle interne est surveillée à l'échelle du ministère et que les points faibles sont isolés et abordés. La Division agit à titre d'agent de liaison avec la Direction générale du contrôleur ministériel et le Bureau de la vérification et de la responsabilisation et le Bureau du vérificateur général pour les vérifications rattachées à la Direction générale. 1, fiche 18, Français, - Division%20du%20contr%C3%B4le%20interne
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-02-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Taxation
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Streamlined Accounting Quick Method for Small Businesses
1, fiche 19, Anglais, Streamlined%20Accounting%20Quick%20Method%20for%20Small%20Businesses
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Quick Method of accounting 2, fiche 19, Anglais, Quick%20Method%20of%20accounting
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A streamlined accounting method used by small businesses to calculate their net GST/HST (goods and services tax/harmonized sales tax) liability to Revenue Canada. 3, fiche 19, Anglais, - Streamlined%20Accounting%20Quick%20Method%20for%20Small%20Businesses
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Streamlined Accounting Quick Method(the "Quick Method") provides a simplified method for most registrants a simplified method for most registrants that are small or medium-sized businesses to calculate the amount of net tax to be remitted. The Quick Method is amended in accordance with changes proposed in the March 30 and June 1, 1993 Department of Finance Press Releases. 4, fiche 19, Anglais, - Streamlined%20Accounting%20Quick%20Method%20for%20Small%20Businesses
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- quick method
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Fiscalité
Fiche 19, La vedette principale, Français
- méthode rapide de comptabilité abrégée à l'intention des petites entreprises
1, fiche 19, Français, m%C3%A9thode%20rapide%20de%20comptabilit%C3%A9%20abr%C3%A9g%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20petites%20entreprises
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- méthode rapide de comptabilité 2, fiche 19, Français, m%C3%A9thode%20rapide%20de%20comptabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Méthode de comptabilité abrégée utilisée par les petites entreprises pour calculer le montant net de TPS/TVH (taxe sur les produits et services/taxe de vente harmonisée) à verser à Revenu Canada. 3, fiche 19, Français, - m%C3%A9thode%20rapide%20de%20comptabilit%C3%A9%20abr%C3%A9g%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20petites%20entreprises
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La méthode rapide de comptabilité abrégée est une méthode simplifiée de calcul de la taxe nette qui s'adresse à la plupart des inscrits qui sont des petites et moyennes entreprises. Elle est modifiée conformément aux changements proposés les 30 mars et 1er juin 1993 dans des communiqués du ministère des Finances. 4, fiche 19, Français, - m%C3%A9thode%20rapide%20de%20comptabilit%C3%A9%20abr%C3%A9g%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20petites%20entreprises
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- méthode rapide
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2008-06-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Finance
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- counting house
1, fiche 20, Anglais, counting%20house
correct, Grande-Bretagne, générique
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A building or office used by the accounting and bookkeeping department of a business. 1, fiche 20, Anglais, - counting%20house
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Finances
Fiche 20, La vedette principale, Français
- salle des comptables
1, fiche 20, Français, salle%20des%20comptables
nom féminin, spécifique
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- immeuble des comptables 1, fiche 20, Français, immeuble%20des%20comptables
nom masculin, spécifique
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2007-09-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Department for Development Support and Management Services
1, fiche 21, Anglais, Department%20for%20Development%20Support%20and%20Management%20Services
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- DDSMS 1, fiche 21, Anglais, DDSMS
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
In 1993, under further restructuring of the United Nations, this became the Department for Development Support and Management Services(DDSMS). DDSMS provided technical and managerial support and advisory services to member states of the UN, relevant research, and parliamentary services to expert groups and intergovernmental bodies. It had a twofold mandate :(i) to act as an executing agency for programs and projects relating to institution-building and human resource development in areas such as development policies and planning, natural resources and energy planning, governance and public management, and financial management and accounting;(ii) to act as a focal point for the provision of management services and implementation functions for technical cooperation. In 1997 DDSMS was merged with the Department for Policy Coordination and Sustainable Development and the Department for Economic and Social Information and Policy Analysis to form the Department of Economic and Social Affairs(DESA). 1, fiche 21, Anglais, - Department%20for%20Development%20Support%20and%20Management%20Services
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Département des services d'appui et de gestion pour le développement 1, fiche 21, Français, D%C3%A9partement%20des%20services%20d%27appui%20et%20de%20gestion%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du Service de traduction de l'ONU 1, fiche 21, Français, - D%C3%A9partement%20des%20services%20d%27appui%20et%20de%20gestion%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2007-02-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Public Administration (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- accounting officer
1, fiche 22, Anglais, accounting%20officer
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
In sections 16. 4 and 16. 5 [of the Federal Accountability Act], "accounting officer"(a) with respect to a department named in Part 1 of Schedule VI, means its deputy minister; and(b) with respect to a department named in Part II or III of Schedule VI, means the person occupying the position set out opposite that name [Section 16. 3 of the Federal Accountability Act]. 1, fiche 22, Anglais, - accounting%20officer
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Part 4 [of the Federal Accountability Act] amends the Financial Administration Act to create a new schedule that identifies and designates certain officials as accounting officers and, within the framework of their appropriate minister’s responsibilities and accountability to Parliament, sets out the matters for which they are accountable before the appropriate committees of Parliament. 1, fiche 22, Anglais, - accounting%20officer
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- administrateur des comptes
1, fiche 22, Français, administrateur%20des%20comptes
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application des articles 16.4 et 16.5 [de la Loi fédérale sur la responsabilité], «administrateur des comptes» s'entend : a) s'agissant d'un ministère mentionné à la partie 1 de l'annexe VI, de son sous-ministre; b) s'agissant d'un ministère mentionné aux parties II ou III de l'annexe VI, du titulaire du poste mentionné en regard de ce ministère [article 16.3 de la Loi fédérale sur la responsabilité]. 1, fiche 22, Français, - administrateur%20des%20comptes
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La partie 4 du texte [de la Loi fédérale sur la responsabilité] ajoute à la Loi sur la gestion des finances publiques une annexe qui précise les personnes désignées à titre d'administrateur de comptes pour les ministères et prévoit les questions dont elles sont comptables, dans le cadre des attributions du ministre compétent, devant le comité parlementaire compétent. 1, fiche 22, Français, - administrateur%20des%20comptes
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2006-09-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Accounting
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Accounting Department
1, fiche 23, Anglais, Accounting%20Department
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Conference Board of Canada. 1, fiche 23, Anglais, - Accounting%20Department
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Comptabilité
Fiche 23, La vedette principale, Français
- service de la comptabilité
1, fiche 23, Français, service%20de%20la%20comptabilit%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Conference Board du Canada. 1, fiche 23, Français, - service%20de%20la%20comptabilit%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2005-04-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Finances
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Director General Financial Accounting
1, fiche 24, Anglais, Director%20General%20Financial%20Accounting
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- DGFA 2, fiche 24, Anglais, DGFA
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Director Managerial Accounting and Comptrollership 1, fiche 24, Anglais, Director%20Managerial%20Accounting%20and%20Comptrollership
ancienne désignation, correct
- DMAC 1, fiche 24, Anglais, DMAC
ancienne désignation, correct
- Director General Financial Services 1, fiche 24, Anglais, Director%20General%20Financial%20Services
ancienne désignation, correct
- DG Fin S 1, fiche 24, Anglais, DG%20Fin%20S
ancienne désignation, correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Director General Financial Accounting; DGFA : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 24, Anglais, - Director%20General%20Financial%20Accounting
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Finances militaires
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Directeur général - Comptabilité financière
1, fiche 24, Français, Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%2D%20Comptabilit%C3%A9%20financi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- DGCF 2, fiche 24, Français, DGCF
correct, nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Directeur - Comptabilité de gestion et fonction de contrôle 1, fiche 24, Français, Directeur%20%2D%20Comptabilit%C3%A9%20de%20gestion%20et%20fonction%20de%20contr%C3%B4le
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DCGFC 1, fiche 24, Français, DCGFC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Directeur général - Services financiers 1, fiche 24, Français, Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%2D%20Services%20financiers
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DGS Fin 1, fiche 24, Français, DGS%20Fin
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Directeur général - Comptabilité financière; DGCF : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 24, Français, - Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%2D%20Comptabilit%C3%A9%20financi%C3%A8re
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Directeur général Comptabilité financière
- Directeur général Comptabilité de gestion et fonction de contrôle
- Directeur général Services financiers
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-09-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
- Accounting
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- subsidiary account
1, fiche 25, Anglais, subsidiary%20account
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- sub-account 2, fiche 25, Anglais, sub%2Daccount
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Account of the Central Accounts maintained for control and management information purposes. 3, fiche 25, Anglais, - subsidiary%20account
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The Central Accounts are maintained by the Receiver General in the General Ledger of Canada. They include all the Accounts of Canada which must be maintained to meet the requirements of Section 63 [of the Financial Administration Act] and many levels of subsidiary accounts for control and management information purposes. 4, fiche 25, Anglais, - subsidiary%20account
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
For accounting and control purposes, as well as to segregate these transactions from those that constitute departmental use of resources, a department providing goods or services to other departments may set up a separate sub-account within its appropriation. 2, fiche 25, Anglais, - subsidiary%20account
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
- Comptabilité
Fiche 25, La vedette principale, Français
- compte auxiliaire
1, fiche 25, Français, compte%20auxiliaire
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Subdivision des comptes centraux tenus à des fins de contrôle et d'information de gestion. 2, fiche 25, Français, - compte%20auxiliaire
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le receveur général tient les comptes centraux dans le grand livre général du Canada. Ces comptes comprennent tous les comptes du Canada qu'il faut tenir conformément aux exigences de l'article 63 [Loi sur la gestion des finances publiques], ainsi que les nombreux comptes auxiliaires utilisés à des fins de contrôle et d'information de gestion. 3, fiche 25, Français, - compte%20auxiliaire
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Presupuestación del sector público
- Contabilidad pública
- Contabilidad
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- cuenta auxiliar
1, fiche 25, Espagnol, cuenta%20auxiliar
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- cuenta subsidiaria 2, fiche 25, Espagnol, cuenta%20subsidiaria
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-06-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Collective Agreements and Bargaining
- General Vocabulary
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- effective date
1, fiche 26, Anglais, effective%20date
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Where an employee has been transferred from one department to another or from one program to another within a department, the Pay System usually requires a few months before the salary for that employee is charged to the correct department, program, responsibility centre, etc. As a result, the accounting for the salary payments made between the effective date of the transfer and its actual implementation in the Pay System must be adjusted. 2, fiche 26, Anglais, - effective%20date
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Conventions collectives et négociations
- Vocabulaire général
Fiche 26, La vedette principale, Français
- date d'entrée en vigueur
1, fiche 26, Français, date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20vigueur
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- date d'application 2, fiche 26, Français, date%20d%27application
correct, nom féminin
- date d'effet 3, fiche 26, Français, date%20d%27effet
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un employé est muté d'un ministère à un autre, ou d'un programme à un autre au sein d'un ministère, il faut habituellement attendre quelques mois, en raison des nouvelles données à introduire dans le système de paye, avant que le traitement de l'employé ne soit imputé à l'autre ministère, programme ou centre de responsabilité. Il faut donc par la suite redresser la comptabilisation des paiements salariaux faits entre la date d'entrée en vigueur de la mutation et la date à laquelle les changements sont effectués dans le système de paye. 4, fiche 26, Français, - date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20vigueur
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
«Date d'effet» tiré du Code général des imprimeurs de France, article 1473 bis. 3, fiche 26, Français, - date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20vigueur
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Convenios colectivos y negociaciones
- Vocabulario general
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- fecha de entrada en vigor
1, fiche 26, Espagnol, fecha%20de%20entrada%20en%20vigor
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- fecha de entrada en vigencia 1, fiche 26, Espagnol, fecha%20de%20entrada%20en%20vigencia
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-05-30
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Comptroller
1, fiche 27, Anglais, Comptroller
correct, Manitoba
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Comptroller’s Division 2, fiche 27, Anglais, Comptroller%26rsquo%3Bs%20Division
correct, Manitoba
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Finance. Comptroller's Division establishes the corporate financial and management policies, practices and systems for government. Provides central processing, accounting and control over all government receipts and disbursements, and prepares government financial statements and internal reports used by departments. Provides advisory, internal audit and problem-solving services relating to accounting and financial information systems to government departments and agencies. Provides information technology services to the department and to offices in the Legislative Building. Provides for the management of the integrated government-wide financial and human resource system. 1, fiche 27, Anglais, - Comptroller
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Finances
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Contrôleur
1, fiche 27, Français, Contr%C3%B4leur
correct, Manitoba
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La Division du contrôleur établit la politique, les méthodes et les systèmes ministériels en matière de finances et de gestion pour le gouvernement. Fournit un service centralisé de traitement, de comptabilité et de surveillance des entrées et des sorties de fonds du gouvernement, et prépare les états financiers et les rapports internes dont se servent les ministères. Fournit des services de consultation, de vérification interne et de résolution de problèmes aux ministères et organismes publics en ce qui a trait aux systèmes informatisés de comptabilité et de gestion financière. Offre des services en matière de technologies de l'information au ministère et à certains bureaux situés au Palais législatif. Voit à la gestion du système intégré gouvernemental en matière de finances et de ressources humaines. 1, fiche 27, Français, - Contr%C3%B4leur
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-09-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- FIS Transition Accounting Protocol
1, fiche 28, Anglais, FIS%20Transition%20Accounting%20Protocol
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- FIS TAP 1, fiche 28, Anglais, FIS%20TAP
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Every department as per their signed FIS Transition Accounting Protocol statement must submit an Opening Balance for their various asset and liability accounts. 2, fiche 28, Anglais, - FIS%20Transition%20Accounting%20Protocol
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
FIS: Financial Information Strategy 3, fiche 28, Anglais, - FIS%20Transition%20Accounting%20Protocol
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- protocole de transition à la comptabilité selon la SIF
1, fiche 28, Français, protocole%20de%20transition%20%C3%A0%20la%20comptabilit%C3%A9%20selon%20la%20SIF
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- PTC SIF 1, fiche 28, Français, PTC%20SIF
correct, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Conformément au protocole de transition à la comptabilité selon la SIF qu'il a signé, chaque ministère doit présenter un solde d'ouverture de ses divers comptes d'actif et de passif. 2, fiche 28, Français, - protocole%20de%20transition%20%C3%A0%20la%20comptabilit%C3%A9%20selon%20la%20SIF
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
SIF : Stratégie d'information financière 3, fiche 28, Français, - protocole%20de%20transition%20%C3%A0%20la%20comptabilit%C3%A9%20selon%20la%20SIF
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-09-04
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- account balance concept
1, fiche 29, Anglais, account%20balance%20concept
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- ABC 1, fiche 29, Anglais, ABC
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
During an accounting period, the various debits and credits for a department are stored in accounts in a general ledger. At the end of each month, the DFMS [Departmental Financial Management System] must produce a trial balance statement giving the account opening and/or closing balance of each GWC [government-wide coding] combination, including control accounts. For each of the opening and closing balances, the sum of the debits must equal the sum of the credits. This account balance concept is key to FIS [Financial Information Strategy]. 2, fiche 29, Anglais, - account%20balance%20concept
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- concept de solde des comptes
1, fiche 29, Français, concept%20de%20solde%20des%20comptes
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- CSC 1, fiche 29, Français, CSC
correct
Fiche 29, Les synonymes, Français
- principe du solde des comptes 1, fiche 29, Français, principe%20du%20solde%20des%20comptes
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Au cours d'une période comptable, les différents débits et crédits d'un ministère sont enregistrés dans les comptes d'un grand livre. À la fin de chaque mois, le SMGF [Système ministériel de gestion financière] doit produire une balance de vérification incluant les soldes d'ouverture et de fermeture des comptes de chaque combinaison de CEG [codage à l'échelle du gouvernement], y compris les comptes de contrôle. Pour chaque solde d'ouverture et de fermeture, la somme des débits doit être égale à la somme des crédits. Ce concept de solde des comptes est un élément clé de la SIF [Stratégie d'information financière]. 2, fiche 29, Français, - concept%20de%20solde%20des%20comptes
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Le solde des comptes de contrôle gérés par le GLG-RG constitue un élément essentiel de la SIF et de son principe du solde des comptes. 2, fiche 29, Français, - concept%20de%20solde%20des%20comptes
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2001-08-30
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- questioned IS requisition number
1, fiche 30, Anglais, questioned%20IS%20requisition%20number
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A Questioned IS Requisition Number is created by the SPS [Standard Payment System] when the IS Request is processed by the SPS but is subsequently questioned by either the FIS [Financial Information Strategy] initiator department or the FIS recipient department using SPS on-line. Also, the SPS will create a Questioned IS Requisition Number for the original IS Request, which exceeds the maximum allowable IS amount of the recipient department and a full fifteen(15) working days has passed after the process date of the original IS, but the recipient department has not "approved" the IS. The action of "questioning an IS "will result in the creation of an IS transaction opposite to the original IS Request and the reporting of related control data to the RG-GL [Receiver General-General Ledger] and to both departments. The format of the Questioned Requisition Number is as follows : the first three digits identify the Client department, the next four digits identify the client departmental accounting office, two digits for the fiscal year, two digits for the fiscal month, the letter Q, the last three digits are a sequential number assigned by SPS. 2, fiche 30, Anglais, - questioned%20IS%20requisition%20number
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
IS: interdepartmental settlement 3, fiche 30, Anglais, - questioned%20IS%20requisition%20number
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- numéro de demande de RI contestée
1, fiche 30, Français, num%C3%A9ro%20de%20demande%20de%20RI%20contest%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le SNP [Système normalisé des paiements] crée ce numéro lorsque la demande de RI est traitée dans le SNP, mais par la suite contestée par le ministère émetteur ou destinataire conforme à la SIF [Stratégie d'information financière], utilisant le SNP en ligne. En outre, le SNP crée le numéro de demande de RI contesté lorsque le montant de la demande de RI dressée à l'origine est supérieur au montant maximum admissible pour le ministère destinataire et qu'après un délai de quinze (15) jours ouvrables à partir de la date de traitement d'origine, le ministère destinataire n'a pas «approuvé» la demande de RI. Ce statut a pour effet de créer une nouvelle opération de RI et d'annuler la demande de RI d'origine ainsi que de rapporter les données de contrôle afférentes dans le GLG-RG [grand livre général du receveur général] et à l'intention des deux ministères. Suivant, le modèle du numéro de demande de RI contesté : les trois premiers chiffres désignent le ministère client; les quatre chiffres suivants désignent le bureau de comptabilité du ministère client; deux chiffres désignent l'exercice; et deux autres, le mois; la lettre «Q»; les trois derniers chiffres correspondent à un numéro séquentiel attribué par le SNP. 2, fiche 30, Français, - num%C3%A9ro%20de%20demande%20de%20RI%20contest%C3%A9e
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
RI : règlement interministériel 3, fiche 30, Français, - num%C3%A9ro%20de%20demande%20de%20RI%20contest%C3%A9e
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2001-08-30
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- recipient organization code
1, fiche 31, Anglais, recipient%20organization%20code
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- IS organization code 1, fiche 31, Anglais, IS%20organization%20code
correct
- IS ORG 1, fiche 31, Anglais, IS%20ORG
correct
- IS ORG 1, fiche 31, Anglais, IS%20ORG
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Also referred to as the IS Organization Code(IS ORG). This code, supplied by the partnering department to the IS initiator department, identifies a specific organization within the IS recipient department, associated with the IS transaction. The maximum length for this field is sixteen characters(16). This field is often used to identify the DAO [Departmental Accounting Office] or the responsibility code number. 2, fiche 31, Anglais, - recipient%20organization%20code
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
IS: interdepartmental settlement 3, fiche 31, Anglais, - recipient%20organization%20code
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- code de l'organisme destinataire
1, fiche 31, Français, code%20de%20l%27organisme%20destinataire
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- code d'organisme RI 1, fiche 31, Français, code%20d%27organisme%20RI
correct, nom masculin
- ORG RI 1, fiche 31, Français, ORG%20RI
correct
- ORG RI 1, fiche 31, Français, ORG%20RI
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le code susmentionné est également désigné sous le nom de code d'organisme RI (ORG RI). Le ministère partenaire le communique au ministère émetteur de la demande de RI. Il identifie une organisation distincte du ministère destinataire du RI impliqué dans l'opération de RI. Le champ comprend un maximum de seize (16) caractères et est souvent utilisé afin de déterminer le numéro du BCM [bureau comptable ministériel] ou le numéro de code du centre de responsabilité. 2, fiche 31, Français, - code%20de%20l%27organisme%20destinataire
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
RI : règlement interministériel 3, fiche 31, Français, - code%20de%20l%27organisme%20destinataire
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-08-30
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- IS requisition number
1, fiche 32, Anglais, IS%20requisition%20number
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A unique number that the initiator assigns to an IS requisition and forwards to SPS [Standard Payment System]. It is used in SPS as part of the edit process, to ensure that all attributes contained in the requisition are valid. The recommended format of the requisition number is as follows : the first three digits identify the Client department identification, the next four digits identify the client departmental accounting office(CDO the equivalent of DAO), two digits for the fiscal year, two digits for the fiscal month, and the last four digits for a sequential number assigned by the department. 2, fiche 32, Anglais, - IS%20requisition%20number
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
IS: interdepartmental settlement 3, fiche 32, Anglais, - IS%20requisition%20number
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- numéro de demande de RI
1, fiche 32, Français, num%C3%A9ro%20de%20demande%20de%20RI
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Numéro unique que l'émetteur attribue à une demande de RI et qu'il achemine au SNP [Système normalisé des paiements]. Dans ce dernier, ce numéro est utilisé dans le cadre du processus d'édition afin d'assurer la validité des éléments dans la demande. Voici le modèle recommandé pour le numéro de la demande : les trois premiers chiffres désignent le ministère client; les quatre chiffres suivants désignent le bureau de comptabilité du ministère client (BMC l'équivalent du BCM); deux chiffres désignent l'exercice et deux autres, le mois d'exercice; les quatre derniers chiffres correspondent à un numéro séquentiel attribué par le ministère. 2, fiche 32, Français, - num%C3%A9ro%20de%20demande%20de%20RI
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
RI : règlement interministériel 3, fiche 32, Français, - num%C3%A9ro%20de%20demande%20de%20RI
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2001-08-21
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Internal Journal Voucher Report
1, fiche 33, Anglais, Internal%20Journal%20Voucher%20Report
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- IJVR 1, fiche 33, Anglais, IJVR
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- Daily Report of Internal JV’s Affecting FIS Control Accounts 1, fiche 33, Anglais, Daily%20Report%20of%20Internal%20JV%26rsquo%3Bs%20Affecting%20FIS%20Control%20Accounts
ancienne désignation
- RG-GL Daily Report of Internal JVs 1, fiche 33, Anglais, RG%2DGL%20Daily%20Report%20of%20Internal%20JVs
ancienne désignation
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The report will be used to reflect specific transactions initiated by RG [Receiver General](Department 097), which affect central control accounts for a department. As these transactions are external to the government, they are processed by IJV [internal journal voucher] rather than IS [interdepartmental settlement]. Departments must ensure that all transactions reflected in the report are accurate and are also processed within their DFMS [Departmental Financial Management System] as IJVs within the same accounting period. 2, fiche 33, Anglais, - Internal%20Journal%20Voucher%20Report
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
JV: journal voucher. FIS: Financial Information Strategy. RG-GL: Receiver General-General Ledger. 3, fiche 33, Anglais, - Internal%20Journal%20Voucher%20Report
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Rapport sur les pièces de journal internes
1, fiche 33, Français, Rapport%20sur%20les%20pi%C3%A8ces%20de%20journal%20internes
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- RPJI 1, fiche 33, Français, RPJI
correct, nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Français
- Rapport journalier portant sur les pièces de journal internes se rapportant aux comptes de contrôle SIF 1, fiche 33, Français, Rapport%20journalier%20portant%20sur%20les%20pi%C3%A8ces%20de%20journal%20internes%20se%20rapportant%20aux%20comptes%20de%20contr%C3%B4le%20SIF
ancienne désignation, nom masculin
- Rapport journalier des pièces de journal interne du GLG-RG 1, fiche 33, Français, Rapport%20journalier%20des%20pi%C3%A8ces%20de%20journal%20interne%20du%20GLG%2DRG
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Ce rapport fait état des opérations particulières lancées par le RG [receveur général] (min. 097) et touchant les comptes de contrôle centraux par ministère. Puisqu'il s'agit d'opérations externes du gouvernement, elles sont traitées par la voie de PJI [pièce de journal interne] plutôt que par RI [règlement interministériel]. Les ministères doivent s'assurer que toutes les opérations indiquées dans le rapport sont exactes et qu'elles sont traitées, dans leur SMGF [Système ministériel de gestion financière], comme PJI au cours de la même période comptable. 2, fiche 33, Français, - Rapport%20sur%20les%20pi%C3%A8ces%20de%20journal%20internes
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
SIF : Stratégie d'information financière. GLG-RG : Grand livre général du receveur général. 3, fiche 33, Français, - Rapport%20sur%20les%20pi%C3%A8ces%20de%20journal%20internes
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- accrual accounting policy
1, fiche 34, Anglais, accrual%20accounting%20policy
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The accrual accounting policies chosen also apply to the year-end. For example, a department that opted not to use general allowances during the year will not change its accounting policy for March 31st. 2, fiche 34, Anglais, - accrual%20accounting%20policy
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- accrual accounting policies
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- convention de comptabilité d'exercice
1, fiche 34, Français, convention%20de%20comptabilit%C3%A9%20d%27exercice
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- conventions de comptabilité d'exercice
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2001-07-24
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- System Names
- Government Accounting
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Receiver General-General Ledger
1, fiche 35, Anglais, Receiver%20General%2DGeneral%20Ledger
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- RG-GL 1, fiche 35, Anglais, RG%2DGL
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
One of the central systems operating under the Financial Information Strategy(FIS) environment. It is managed by Public Works and Government Services Canada(PWGSC), using the Common Departmental Financial System(CDFS). The RG-GL maintains control account balances for all payments, interdepartmental settlement(IS) transactions and deposits processed by the Treasury Systems for all departments. The RG-GL also serves as the repository for the Receiver General(department 097) accounting transactions. 2, fiche 35, Anglais, - Receiver%20General%2DGeneral%20Ledger
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Receiver General: General Ledger
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Comptabilité publique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Grand livre général du receveur général
1, fiche 35, Français, Grand%20livre%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20receveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- GLG-RG 1, fiche 35, Français, GLG%2DRG
correct, nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Un des systèmes centraux exploité dans le cadre de la Stratégie d'information financière. Il est géré par TPSGC au moyen du SFMC. Le GLG-RG permet de mettre à jour les soldes des comptes de contrôle pour tous les paiements, tous les RI et tous les dépôts traités par les systèmes de trésorerie pour l'ensemble des ministères. Le GLG-RG sert aussi de répertoire pour les transactions comptables du receveur général (ministère 097). 2, fiche 35, Français, - Grand%20livre%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20receveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1999-11-16
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- FMAP Newsletter
1, fiche 36, Anglais, FMAP%20Newsletter
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
A Newsletter issued by the Financial and Managerial Accounting Project(FMAP) in the Department of National Defence. 1, fiche 36, Anglais, - FMAP%20Newsletter
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Bulletin du PCFG
1, fiche 36, Français, Bulletin%20du%20PCFG
correct, nom masculin, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Bulletin publié par le Bureau de projet de comptabilité financière et de gestion. 1, fiche 36, Français, - Bulletin%20du%20PCFG
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1999-11-03
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- System Names
- Government Accounting
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Departmental Reporting System
1, fiche 37, Anglais, Departmental%20Reporting%20System
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- DRS 2, fiche 37, Anglais, DRS
correct, Canada
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The financial reports produced by the central accounting system generally include only cash transactions. Many departments have therefore developed supplementary accounting systems to provide reports that include additional management information, such as accruals, commitments, detailed cost information, budgets, or variance analysis. This management information can be input into the Departmental Reporting System operated by the Department of Supply and Services in accordance with media exchange protocol established with that department. 3, fiche 37, Anglais, - Departmental%20Reporting%20System
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Departmental Reporting System; DRS: Officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and financial) Glossary. Use of this term and of this abbreviation is mandatory in Canadian government texts. 4, fiche 37, Anglais, - Departmental%20Reporting%20System
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Comptabilité publique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Système de rapports ministériels
1, fiche 37, Français, Syst%C3%A8me%20de%20rapports%20minist%C3%A9riels
correct, nom masculin, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Français
- SRM 2, fiche 37, Français, SRM
correct, Canada
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Système de rapports du Système central de comptabilité permettant de produire des rapports et les états financiers pour les ministères et organismes fédéraux, conformément à leurs spécifications. 3, fiche 37, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20rapports%20minist%C3%A9riels
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Le système de rapports ministériels assuré par TPSGC constitue un sous-produit de son système d'émission des chèques et se fonde sur les données contenues dans la banque de données du gouvernement du Canada. Aussi, tout ministère qui utilise ces services n'a pas à présenter de rapports supplémentaires pour les comptes centraux du Canada parce que les mêmes données comptables servent à produire tant les rapports financiers des ministères que les rapports préparés à partir des comptes centraux. 4, fiche 37, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20rapports%20minist%C3%A9riels
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
Système de rapports ministériels; SRM : terme et abréviation uniformisés par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la fonction publique fédérale. 2, fiche 37, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20rapports%20minist%C3%A9riels
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Système de rapports du ministère
- Système de compte rendu du ministère
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1998-08-28
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Production Management
- Corporate Structure
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- service department
1, fiche 38, Anglais, service%20department
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A department providing assistance or benefits to departments directly involved in production, e. g., cost accounting, heating plant, personnel, repairs and maintenance, etc. 2, fiche 38, Anglais, - service%20department
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Structures de l'entreprise
Fiche 38, La vedette principale, Français
- section auxiliaire
1, fiche 38, Français, section%20auxiliaire
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Service (par exemple le service de l'entretien) dont le rôle, dans une usine, est de fournir soutien et assistance afin d'assurer le bon fonctionnement des ateliers de fabrication, et dont les frais doivent être répartis entre les sections utilisatrices de ces services. 1, fiche 38, Français, - section%20auxiliaire
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Par opposition aux sections auxiliaires, il existe des sections principales, c'est-à-dire des sections de production, des sections de distribution, etc. 1, fiche 38, Français, - section%20auxiliaire
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1998-08-25
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- key results commitments
1, fiche 39, Anglais, key%20results%20commitments
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The benefits that departments have committed to provide to Canadians. Annex B of the annual report to Parliament, Accounting for Results, lists key results commitments by department and agency. 2, fiche 39, Anglais, - key%20results%20commitments
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 39, La vedette principale, Français
- principaux engagements en matière de résultats
1, fiche 39, Français, principaux%20engagements%20en%20mati%C3%A8re%20de%20r%C3%A9sultats
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Avantages que les ministères se sont engagés à offrir aux Canadiens. Ces principaux engagements sont indiqués pour chaque ministère et organisme à l'annexe B du rapport annuel au Parlement intitulé "Rendre compte des résultats". 2, fiche 39, Français, - principaux%20engagements%20en%20mati%C3%A8re%20de%20r%C3%A9sultats
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Terminologie utilisée dans les rapports ministériels sur le rendement. 3, fiche 39, Français, - principaux%20engagements%20en%20mati%C3%A8re%20de%20r%C3%A9sultats
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1997-01-23
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- interdepartmental settlement
1, fiche 40, Anglais, interdepartmental%20settlement
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- IS 2, fiche 40, Anglais, IS
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A type of transaction used to settle debts between departments. It is recorded centrally by the Receiver General upon receipt of the appropriate requisitions for payment. 3, fiche 40, Anglais, - interdepartmental%20settlement
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
However, unlike cheques, the credit entry(for the revenue-producing department) is recorded automatically in the central accounting system for IS transactions 3, fiche 40, Anglais, - interdepartmental%20settlement
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- règlement interministériel
1, fiche 40, Français, r%C3%A8glement%20interminist%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- RI 2, fiche 40, Français, RI
correct, nom masculin
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Opération utilisée pour le règlement de dettes entre ministères. Cette opération est inscrite par le receveur général dès la réception des demandes de paiement pertinentes. 3, fiche 40, Français, - r%C3%A8glement%20interminist%C3%A9riel
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Toutefois, contrairement aux chèques, le crédit relatif à un règlement interministériel (pour le ministère qui tire un revenu) est entré automatiquement dans le Système central de comptabilité. 3, fiche 40, Français, - r%C3%A8glement%20interminist%C3%A9riel
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1996-12-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Government Accounting
- Federal Administration
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- departmental input code
1, fiche 41, Anglais, departmental%20input%20code
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The central accounts numbers form the basic unit... the Government-Wide Program-Activity code(GWAC) is imposed from a specific departmental input code using Dictionary 8 in the CAS(Central Accounting System). The Government-Wide Program, the Department or Agency, and various other codes can be imposed by the CAS for central agency use from the Program-Activity Code. 2, fiche 41, Anglais, - departmental%20input%20code
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- input code
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Administration fédérale
Fiche 41, La vedette principale, Français
- code d'entrée ministériel
1, fiche 41, Français, code%20d%27entr%C3%A9e%20minist%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
C'est à partir des numéros des codes centraux qui sont établis les codes de groupes du systèmes d'information des organismes centraux [...] le code d'activité à l'échelle de l'administration fédérale (GWAC) est dérivé d'un code d'entrée ministériel précis établi à l'aide du huitième dictionnaire du SCC [système central de comptabilité]. Il est également possible d'imposer, à partir du GWAC, divers codes, par exemple code de programme à l'échelle de l'administration fédérale, code de ministère ou d'organisme, à l'intention des organismes centraux. 2, fiche 41, Français, - code%20d%27entr%C3%A9e%20minist%C3%A9riel
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- code d'entrée
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1996-12-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- department number
1, fiche 42, Anglais, department%20number
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A code which identifies an accounting entity for purposes of reporting to and within the CAS(Central Accounting System). The department number is used for many purposes, some of which are to control input, processing and output data, to provide central agencies with consolidated reports by department and to permit various types of reconciliations at the central accounting level. 1, fiche 42, Anglais, - department%20number
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- numéro de ministère
1, fiche 42, Français, num%C3%A9ro%20de%20minist%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Code qui sert à désigner une entité comptable à des fins de rapport, dans le cadre du SCC (Système central de comptabilité). Ce numéro est utilisé à plusieurs fins, notamment contrôler l'entrée, le traitement et la sortie des données; transmettre aux organismes centraux des rapports groupés par ministère; et permettre diverses catégories de rapprochement au niveau de la comptabilité centrale. 1, fiche 42, Français, - num%C3%A9ro%20de%20minist%C3%A8re
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1996-11-15
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Production Management
- Inventory and Material Management
- Special-Language Phraseology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- return to stock
1, fiche 43, Anglais, return%20to%20stock
correct, locution verbale, générique
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Receiving accepts the goods, the warehouse returns them to stock, inventory management updates records to reflect their return, promotions determines what price the goods were actually sold, sales accounting adjusts the commissions, general accounting updates the financial records, and so on. Yet no single department or individual is in charge of handling returns. 1, fiche 43, Anglais, - return%20to%20stock
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion de la production
- Gestion des stocks et du matériel
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 43, La vedette principale, Français
- reclasser en rayonnage
1, fiche 43, Français, reclasser%20en%20rayonnage
correct, locution verbale, spécifique
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La réception reçoit les biens, le magasin les reclasse en rayonnage, le responsable des stocks met à jour ses inventaires, la promotion détermine le prix réel auquel les biens ont été vendus, la comptabilité des ventes recalcule les commissions, la comptabilité générale corrige les écritures, etc. Ainsi, il n'y a ni service ni individu qui soit responsable du traitement des retours. 1, fiche 43, Français, - reclasser%20en%20rayonnage
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1996-11-15
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Corporate Structure
- Financial and Budgetary Management
- Accounting
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- sales accounting
1, fiche 44, Anglais, sales%20accounting
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Receiving accepts the goods, the warehouse returns them to stock, inventory management updates records to reflect their return, promotions determines what price the goods were actually sold, sales accounting adjusts the commissions, general accounting updates the financial records, and so on. Yet no single department or individual is in charge of handling returns. 1, fiche 44, Anglais, - sales%20accounting
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Structures de l'entreprise
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité
Fiche 44, La vedette principale, Français
- comptabilité des ventes
1, fiche 44, Français, comptabilit%C3%A9%20des%20ventes
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
La réception reçoit les biens, le magasin les reclasse en rayonnage, le responsable des stocks met à jour ses inventaires, la promotion détermine le prix réel auquel les biens ont été vendus, la comptabilité des ventes recalcule les commissions, la comptabilité générale corrige les écritures, etc. Ainsi, il n'y a ni service ni individu qui soit responsable du traitement des retours. 1, fiche 44, Français, - comptabilit%C3%A9%20des%20ventes
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1996-11-15
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Special-Language Phraseology
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- update financial records
1, fiche 45, Anglais, update%20financial%20records
locution verbale
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Receiving accepts the goods, the warehouse returns them to stock, inventory management updates records to reflect their return, promotions determines what price the goods were actually sold, sales accounting adjusts the commissions, general accounting updates the financial records, and so on. Yet no single department or individual is in charge of handling returns. 1, fiche 45, Anglais, - update%20financial%20records
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 45, La vedette principale, Français
- mettre à jour les écritures
1, fiche 45, Français, mettre%20%C3%A0%20jour%20les%20%C3%A9critures
locution verbale
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1996-11-12
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- accounts receivable system
1, fiche 46, Anglais, accounts%20receivable%20system
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- ARS 2, fiche 46, Anglais, ARS
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
System designed to assist management in accounting of all debts and other claims due and payable to the department. 2, fiche 46, Anglais, - accounts%20receivable%20system
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- système de comptabilisation des créances
1, fiche 46, Français, syst%C3%A8me%20de%20comptabilisation%20des%20cr%C3%A9ances
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- système des comptes débiteurs 2, fiche 46, Français, syst%C3%A8me%20des%20comptes%20d%C3%A9biteurs
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Système ministériel de comptabilité dans lequel sont inscrites les sommes dues à un ministère et les autres créances exigibles. 2, fiche 46, Français, - syst%C3%A8me%20de%20comptabilisation%20des%20cr%C3%A9ances
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1996-11-12
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- agency code
1, fiche 47, Anglais, agency%20code
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The numbering system is based on the Ministry to which each department or agency is reporting. Each ministry has been given a 2 digit code. All departments and agencies within a ministry are given 3 digit codes which are not the same as the department numbers used by SSC as control codes in the Central Accounting System. Within a department, each of its programs has a separate third digit. Each agency reporting to a ministry has a separate 3 digit number, the first 2 digits being the same as those for other agencies reporting to the same ministry. The Agency codes are consecutive to the department's code. 2, fiche 47, Anglais, - agency%20code
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- code d'organisme
1, fiche 47, Français, code%20d%27organisme
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le système de numérotation est établi d'après le portefeuille dont relève chaque ministère ou organisme. Le code du portefeuille comprend deux chiffres, tandis que celui des ministères et organismes qui le composent en comprend trois qui ne sont pas les mêmes que ceux des ministères utilisés pas ASC comme codes de contrôle pour le système central de la comptabilité. À l'intérieur du ministère, le troisième chiffre sert à identifier les programmes. Le code des organismes relevant du portefeuille comprend aussi trois chiffres, les deux premiers étant identiques à ceux des autres organismes du même portefeuille. Les codes des organismes suivent, dans l'ordre séquentiel, celui du ministère. 2, fiche 47, Français, - code%20d%27organisme
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1995-02-21
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- salary payment
1, fiche 48, Anglais, salary%20payment
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Where an employee has been transferred from one department to another or from one program to another within a department, the Pay System usually requires a few months before the salary for that employee is charged to the correct department, program, responsibility centre, etc. As a result, the accounting for the salary payments made between the effective date of the transfer and its actual implementation in the Pay System must be adjusted. 1, fiche 48, Anglais, - salary%20payment
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- paiement salarial
1, fiche 48, Français, paiement%20salarial
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un employé est muté d'un ministère à un autre, ou d'un programme à un autre au sein d'un ministère, il faut habituellement attendre quelques mois, en raison des nouvelles données à introduire dans le système de paye, avant que le traitement de l'employé ne soit imputé à l'autre ministère, programme ou centre de responsabilité. Il faut donc par la suite redresser la comptabilisation des paiements salariaux faits entre la date d'entrée en vigueur de la mutation et la date à laquelle les changements sont effectués dans le système de paye. 1, fiche 48, Français, - paiement%20salarial
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- payement salarial
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1995-02-20
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
- Information Processing (Informatics)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- numbering system
1, fiche 49, Anglais, numbering%20system
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The numbering system is based on the Ministry to which each department or agency is reporting. Each ministry has been given a 2 digit code. All departments and agencies within a ministry are given 3 digit codes which are not the same at the department numbers used by SSC [Supply and Services Canada] as control codes in the Central Accounting System. Within a department, each of its programs has a separate third digit. 1, fiche 49, Anglais, - numbering%20system
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- système de numérotation
1, fiche 49, Français, syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9rotation
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Le système de numérotation est établi d'après le portefeuille dont relève chaque ministère ou organisme. Le code du portefeuille comprend deux chiffres, tandis que celui des ministères et organismes qui le composent en comprend trois qui ne sont pas les mêmes que ceux des ministères utilisés par ASC [ministère des Approvisionnements et Services] comme codes de contrôle pour le système central de la comptabilité. À l'intérieur du ministère, le troisième chiffre sert à identifier les programmes. 1, fiche 49, Français, - syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9rotation
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1995-02-10
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- financial control information
1, fiche 50, Anglais, financial%20control%20information
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Other than coding fields, some data elements or fields for process control or information purposes are mandatory for all financial transactions entered into the CAS(Central Accounting System) and must be in accordance with the requirements specified by the Receiver General. Among such fields are : Control codes, which are established by the department, source codes, the SSC(Department of Supply and Services) district office which accepts and inputs the data to the CAS, and a batch number which is usually controlled by the department. Departments may includes other financial control information for their own purposes, such as the departmental accounting office. 1, fiche 50, Anglais, - financial%20control%20information
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- donnée de contrôle financier
1, fiche 50, Français, donn%C3%A9e%20de%20contr%C3%B4le%20financier
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
En plus des zones de codage, certaines données ou zones sont obligatoires, à des fins de contrôle et d'information, pour toutes les opérations financières inscrites dans le SCC (Système central de comptabilité); ces données et ces zones doivent respecter les exigences précisées par le receveur général. Parmi ces zones : les codes de contrôle, établis par le receveur général pour fins de contrôle du processus - ministère, codes d'origine, bureau de district d'ASC (ministère des Approvisionnements et Services) chargé de l'acceptation et de l'entrée des données dans le SCC, et numéro de lot déterminé par le ministère. Les ministères peuvent également inclure d'autres données de contrôle financier suivant leurs besoins, par exemple sur le bureau de comptabilité ministériel. 1, fiche 50, Français, - donn%C3%A9e%20de%20contr%C3%B4le%20financier
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1995-02-07
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- control code
1, fiche 51, Anglais, control%20code
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Other than coding fields, some data elements or fields for process control or information purposes are mandatory for all financial transactions entered into the CAS [Central Accounting System], and must be in accordance with the requirements specified by the Receiver General. Among such fields are : control codes, which are established by the Receiver General for process control purposes. Such codes include the department, source codes, the SSC district office which accepts and inputs the data to the CAS, and a batch number which is usually controlled by the department. 1, fiche 51, Anglais, - control%20code
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- code de contrôle
1, fiche 51, Français, code%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
En plus des zones de codage, certaines données ou zones sont obligatoires, à des fins de contrôle et d'information, pour toutes les opérations financières inscrites dans le SCC [Système central de comptabilité]; ces données et ces zones doivent respecter les exigences précisées par le receveur général. Parmi ces zones : les codes de contrôle, établis par le receveur général pour fins de contrôle du processus - ministère, codes d'origine, bureau de district d'ASC chargé de l'acceptation et de l'entrée des données dans le SCC, et un numéro de lot déterminé par le ministère. 1, fiche 51, Français, - code%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1993-07-27
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Management Operations
- Government Accounting
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- standard code
1, fiche 52, Anglais, standard%20code
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Certain standard codes are assigned in order to ensure that cash and non-cash transactions are separately identified and that accounting trails are maintained on all transactions in the system. These codes identify :-the department...-the local Services office...-the batch... and-the source... 2, fiche 52, Anglais, - standard%20code
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Comptabilité publique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- code uniforme
1, fiche 52, Français, code%20uniforme
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1992-01-16
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Pricing (Rail Transport)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Car Accounting
1, fiche 53, Anglais, Car%20Accounting
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Within the Transportation Department, a section whose primary function is the administration of the car hire account. The car hire account includes the payment(a) of all car hire earned including reclaims and incentive car hire to foreign roads for the use of their equipment operating on line;(b) of all private car mileage earned to car owners for covered hoppers, refrigerator cars, tank cars(including the maintenance of the equalization account), etc. ;(c) of rental charges on all the equipment leased on a long or short term basis. In addition, Car Accounting ensures that foreign lines pay the home road the car hire due on its equipment. Car Accounting also issues the bills against individual firms for car hire expenses when the equipment is used for in-plant service or other purposes, as the use of scale test cars for private scale testing. Car Accounting provides running records on request, processes claims, etc. 1, fiche 53, Anglais, - Car%20Accounting
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 2, fiche 53, Anglais, - Car%20Accounting
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Tarification (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Comptabilité des wagons
1, fiche 53, Français, Comptabilit%C3%A9%20des%20wagons
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Au sein du service Transport, section dont la fonction essentielle est d'administrer le compte des redevances d'utilisation et de location des wagons. Ce compte inclut le paiement (a) de toutes les redevances d'utilisation de wagons, des remboursements et des tarifs d'encouragement aux réseaux étrangers pour l'usage de leurs wagons sur un autre réseau; (b) des redevances de parcours de wagons de particuliers aux propriétaires de wagons-trémies couverts, de wagons frigorifiques ou réfrigérants, de wagons-citernes (y compris la tenue du compte de régularisation), etc.; (c) des redevances de location pour le matériel pris à bail à court ou à long terme. De plus, la Comptabilité des wagons s'occupe de percevoir des réseaux étrangers les redevances d'utilisation de wagons dont son propre réseau est propriétaire ou locataire. Elle impute également des redevances d'utilisation aux entreprises privées qui emploient des wagons de son réseau pour leur service interne ou à d'autres fins, comme l'étalonnage des ponts-bascules privés par des véhicules-étalons. La Comptabilité des wagons fournit des rapports courants sur demande, traite les réclamations, etc. 1, fiche 53, Français, - Comptabilit%C3%A9%20des%20wagons
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, fiche 53, Français, - Comptabilit%C3%A9%20des%20wagons
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1990-08-15
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- allotment commitment control
1, fiche 54, Anglais, allotment%20commitment%20control
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Control of the approved budgets apportioned throughout the Department [of Supply and Services Canada], accounting and reporting commitments and expenditures and reporting on the unencumbered free balance. 1, fiche 54, Anglais, - allotment%20commitment%20control
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- contrôle des affectations et des engagements
1, fiche 54, Français, contr%C3%B4le%20des%20affectations%20et%20des%20engagements
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1988-07-06
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Accounting
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Revenue Accounting Department 1, fiche 55, Anglais, Revenue%20Accounting%20Department
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
(à Air Canada) (C.L.R.B. File No. 555-596). 1, fiche 55, Anglais, - Revenue%20Accounting%20Department
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Comptabilité
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Comptabilité recettes 1, fiche 55, Français, Comptabilit%C3%A9%20recettes
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- Service de comptabilité recette 1, fiche 55, Français, Service%20de%20comptabilit%C3%A9%20recette
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
(Serv. de trad. d'Air Canada). 1, fiche 55, Français, - Comptabilit%C3%A9%20recettes
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1988-06-03
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Financial Accounting
- Government Accounting
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- accounting report
1, fiche 56, Anglais, accounting%20report
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The number of types of reports that can be called accounting reports is very large ... three major ones [are] statements of financial position, statements of income, and statements of resource flows. 2, fiche 56, Anglais, - accounting%20report
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
Specialized accounting reports are prepared... by extracting from the data bank all transactions with source codes which identify cash receipts, expenditures, and transfers between appropriations... to meet the needs of such organizations as the Department of Finance, the Bank of Canada and Statistics Canada for information on the government as a whole. 3, fiche 56, Anglais, - accounting%20report
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité générale
- Comptabilité publique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- rapport comptable
1, fiche 56, Français, rapport%20comptable
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1987-12-08
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Loans
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- internal float 1, fiche 57, Anglais, internal%20float
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The time in between payments by a customer at the point of sale and the receipt of money by the accounting department of a company. 2, fiche 57, Anglais, - internal%20float
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Prêts et emprunts
Fiche 57, La vedette principale, Français
- délai de transfert
1, fiche 57, Français, d%C3%A9lai%20de%20transfert
proposition, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1986-02-19
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Life Insurance
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- group insurance accounting department
1, fiche 58, Anglais, group%20insurance%20accounting%20department
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Assurance sur la vie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- service de la comptabilité - Collective
1, fiche 58, Français, service%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20%2D%20Collective
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Service relevant de la Direction commerciale/Production d'un organigramme type d'une compagnie d'assurance sur la vie. 2, fiche 58, Français, - service%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20%2D%20Collective
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1983-10-11
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Statement of Use of Appropriations
1, fiche 59, Anglais, Statement%20of%20Use%20of%20Appropriations
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
... the Statement of Use of Appropriations gives an accounting to Parliament, by department, of the extent to which parliamentary appropriations have been used by the government in the reporting period. Budgetary appropriations used principally to acquire goods and services needed for day-to-day government operations and for transfer payments are reported separately from appropriations authorizing the acquisition of financial claims. Balances of appropriations permitted to lapse, or to be carried forward into the next fiscal period, are also reported in this statement. 1, fiche 59, Anglais, - Statement%20of%20Use%20of%20Appropriations
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 59, La vedette principale, Français
- État de l'emploi des crédits
1, fiche 59, Français, %C3%89tat%20de%20l%27emploi%20des%20cr%C3%A9dits
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1979-09-06
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- standard accounting system 1, fiche 60, Anglais, standard%20accounting%20system
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The Department of Supply and Services has the capability to provide all departments with standard accounting systems which can be modified to meet individual departmental needs. These systems are provided on a service basis and are now used in varying degrees by different departments. Some departments rely entirely on the service; others use the service but also operate supplementary or subsidiary systems; and a few departments make no use of the service, preferring to operate completely independent systems. 1, fiche 60, Anglais, - standard%20accounting%20system
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 60, La vedette principale, Français
- système de comptabilité uniforme 1, fiche 60, Français, syst%C3%A8me%20de%20comptabilit%C3%A9%20uniforme
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Accounting
- Corporate Structure
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- identification code 1, fiche 61, Anglais, identification%20code
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
An identification code represents... a functional district or a function within a department and is used [for] accounting. [It has] 2 or 3 digits or alphanumeric designations and contains a designation code connotation. 1, fiche 61, Anglais, - identification%20code
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Comptabilité
- Structures de l'entreprise
Fiche 61, La vedette principale, Français
- indicatif d'appellation
1, fiche 61, Français, indicatif%20d%27appellation
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :