TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACCOUNTING DIVISION [51 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-12-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- division controller-accounting
1, fiche 1, Anglais, division%20controller%2Daccounting
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contrôleur de division - comptabilité
1, fiche 1, Français, contr%C3%B4leur%20de%20division%20%2D%20comptabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- contrôleuse de division - comptabilité 1, fiche 1, Français, contr%C3%B4leuse%20de%20division%20%2D%20comptabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Production Management
- Work and Production
- Labour and Employment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- specialization of labor
1, fiche 2, Anglais, specialization%20of%20labor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Today's airlines, steel mills, accounting firms, and computer chip makers have all been built around Smith's central idea-the division or specialization of labor and the consequent fragmentation of work. 2, fiche 2, Anglais, - specialization%20of%20labor
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- specialization of labour
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion de la production
- Travail et production
- Travail et emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- spécialisation de la main-d'œuvre
1, fiche 2, Français, sp%C3%A9cialisation%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Compagnies aériennes, aciéries, cabinets d'entreprise comptable et fabricants de composants informatiques, tels que nous les connaissons aujourd'hui, ont tous été bâtis autour de l'idée centrale de Smith : la division ou la spécialisation de la main-d'œuvre et la fragmentation du travail qui en découle. 1, fiche 2, Français, - sp%C3%A9cialisation%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Gestión de la producción
- Trabajo y producción
- Trabajo y empleo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- especialización del trabajo
1, fiche 2, Espagnol, especializaci%C3%B3n%20del%20trabajo
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cost Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- costing unit
1, fiche 3, Anglais, costing%20unit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cost unit 2, fiche 3, Anglais, cost%20unit
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In analytical accounting or cost analysis, each division of a cost centre sufficiently differentiated from the rest but internally homogeneous that serves to calculate and assign costs. For example, in an automobile business unit there may be a cost centre that is the factory and within it a functional homogeneous section or group such as the paint shop. As they are homogeneous they can be referred to as a common work unit. 3, fiche 3, Anglais, - costing%20unit
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
costing unit: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 3, Anglais, - costing%20unit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- unité de frais
1, fiche 3, Français, unit%C3%A9%20de%20frais
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- unité de prix de revient 2, fiche 3, Français, unit%C3%A9%20de%20prix%20de%20revient
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En comptabilité analytique ou de coûts, chaque division d'un centre de coût suffisamment différenciée des autres, mais intérieurement homogène, qui sert à calculer et à attribuer les coûts. Par exemple, dans l'unité des automobiles, il existe un centre de coût qui est l'usine, et dans celle-ci un groupe fonctionnel homogène, par exemple l'atelier de peinture. Étant homogène on peut parler d'unité d'œuvre commune. 1, fiche 3, Français, - unit%C3%A9%20de%20frais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
unité de frais : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 3, Français, - unit%C3%A9%20de%20frais
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad de costos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- sección homogénea
1, fiche 3, Espagnol, secci%C3%B3n%20homog%C3%A9nea
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En contabilidad analítica o de costes, cada división de un centro de costes suficientemente diferenciada de las demás, pero internamente homogénea, que sirve para calcular y asignar los costes. Por ejemplo, dentro de la unidad de negocio de automóviles existe un centro de costes que es la fábrica, y en ella una sección o grupo funcional homogéneo, como puede ser el taller de pintura. Por ser homogénea se puede hablar de una unidad de obra común. 2, fiche 3, Espagnol, - secci%C3%B3n%20homog%C3%A9nea
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sección homogénea: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 3, Espagnol, - secci%C3%B3n%20homog%C3%A9nea
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Accounting Policy and Departmental Liaison Division
1, fiche 4, Anglais, Accounting%20Policy%20and%20Departmental%20Liaison%20Division
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Supply and Services Canada. 2, fiche 4, Anglais, - Accounting%20Policy%20and%20Departmental%20Liaison%20Division
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Division de la politique comptable et de la liaison au sein du ministère
1, fiche 4, Français, Division%20de%20la%20politique%20comptable%20et%20de%20la%20liaison%20au%20sein%20du%20minist%C3%A8re
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Approvisionnements et Services Canada. 1, fiche 4, Français, - Division%20de%20la%20politique%20comptable%20et%20de%20la%20liaison%20au%20sein%20du%20minist%C3%A8re
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-03-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Accounting Division
1, fiche 5, Anglais, Accounting%20Division
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Revenue Canada. 1, fiche 5, Anglais, - Accounting%20Division
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Division de la comptabilité
1, fiche 5, Français, Division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Revenu Canada. 1, fiche 5, Français, - Division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Production Management
- Work and Production
- Labour and Employment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- fragmentation of work
1, fiche 6, Anglais, fragmentation%20of%20work
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- work fragmentation 2, fiche 6, Anglais, work%20fragmentation
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Today's airlines, steel mills, accounting firms, and computer chip makers have all built around Smith's central idea-the division of labor and the consequent fragmentation of work. 1, fiche 6, Anglais, - fragmentation%20of%20work
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion de la production
- Travail et production
- Travail et emploi
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fragmentation du travail
1, fiche 6, Français, fragmentation%20du%20travail
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Compagnies aériennes, aciéries, cabinets d'expertise comptable et fabricants de composants informatiques, tels que nous les connaissons aujourd'hui, ont tous été bâtis autour de l'idée centrale de Smith: la division du travail ou la spécialisation de la main-d'œuvre et la fragmentation du travail qui en découle. 1, fiche 6, Français, - fragmentation%20du%20travail
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-07-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Accounting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Accounting, Systems and Controls Division
1, fiche 7, Anglais, Accounting%2C%20Systems%20and%20Controls%20Division
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ASCD 2, fiche 7, Anglais, ASCD
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Accounting, Systems and Controls Division : title used by the Canadian Nuclear Safety Commission. 3, fiche 7, Anglais, - Accounting%2C%20Systems%20and%20Controls%20Division
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Division de la comptabilité, des systèmes et des contrôles
1, fiche 7, Français, Division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%2C%20des%20syst%C3%A8mes%20et%20des%20contr%C3%B4les
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- DCSC 2, fiche 7, Français, DCSC
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Division de la comptabilité, des systèmes et des contrôles : appellation utilisée par la Commission canadienne de sûreté nucléaire. 3, fiche 7, Français, - Division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%2C%20des%20syst%C3%A8mes%20et%20des%20contr%C3%B4les
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-02-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Accounting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- accounting and audit division 1, fiche 8, Anglais, accounting%20and%20audit%20division
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Comptabilité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- division de la comptabilité et de l'audit
1, fiche 8, Français, division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20et%20de%20l%27audit
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- division de la comptabilité et de la vérification 2, fiche 8, Français, division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20et%20de%20la%20v%C3%A9rification
nom féminin, Canada
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
division de la comptabilité et de l'audit : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 3, fiche 8, Français, - division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20et%20de%20l%27audit
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-06-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- General Accounting and Internal Control Division
1, fiche 9, Anglais, General%20Accounting%20and%20Internal%20Control%20Division
voir observation
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 9, Anglais, - General%20Accounting%20and%20Internal%20Control%20Division
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Division de la comptabilité générale et du contrôle interne
1, fiche 9, Français, Division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20et%20du%20contr%C3%B4le%20interne
voir observation
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 9, Français, - Division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20et%20du%20contr%C3%B4le%20interne
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-03-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Accounting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Accounting and Internal Control Division 1, fiche 10, Anglais, Accounting%20and%20Internal%20Control%20Division
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Corporate Management Branch (CMB) 1, fiche 10, Anglais, - Accounting%20and%20Internal%20Control%20Division
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Division de la comptabilité et du contrôle interne
1, fiche 10, Français, Division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20et%20du%20contr%C3%B4le%20interne
proposition, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Direction générale de la gestion intégrée (DGGI). 1, fiche 10, Français, - Division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20et%20du%20contr%C3%B4le%20interne
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Accounting
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Accounting Operations and Systems Division
1, fiche 11, Anglais, Accounting%20Operations%20and%20Systems%20Division
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- AOSD 1, fiche 11, Anglais, AOSD
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Accounting Operations and Systems Division(AOSD) is the structural backbone for transactional and financial systems support to the Department. The division's role encompasses a number of distinct services provided by the various organizational units including :Accounting Operations; Travel Management; Framework for Integrated Resources Management Systems-FIRMS(Financial and Material Systems) Section. 1, fiche 11, Anglais, - Accounting%20Operations%20and%20Systems%20Division
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Division des opérations et des systèmes comptables
1, fiche 11, Français, Division%20des%20op%C3%A9rations%20et%20des%20syst%C3%A8mes%20comptables
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- DOSC 1, fiche 11, Français, DOSC
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La Division des opérations et des systèmes comptables (DOSC) est l'organisme responsable du soutien aux systèmes transactionnels et financiers au Ministère. Le rôle de la Division englobe un certain nombre de services distincts offerts par ses diverses unités organisationnelles, notamment : Opérations comptables; Gestion des voyages; Système des applications de gestion intégrée des ressources - SAGIR (section des systèmes des finances et du matériel). 1, fiche 11, Français, - Division%20des%20op%C3%A9rations%20et%20des%20syst%C3%A8mes%20comptables
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-06-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
- Accounting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Revenue Accounting, Reporting and Analysis Division
1, fiche 12, Anglais, Revenue%20Accounting%2C%20Reporting%20and%20Analysis%20Division
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Canada Revenue Agency. 1, fiche 12, Anglais, - Revenue%20Accounting%2C%20Reporting%20and%20Analysis%20Division
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
- Comptabilité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Division de la comptabilisation des recettes, rapports et analyse
1, fiche 12, Français, Division%20de%20la%20comptabilisation%20des%20recettes%2C%20rapports%20et%20analyse
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Agence du revenu du Canada. 1, fiche 12, Français, - Division%20de%20la%20comptabilisation%20des%20recettes%2C%20rapports%20et%20analyse
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-09-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cash office 1, fiche 13, Anglais, cash%20office
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A division of a government organization where the cash accounting method is used, since no commitment authority exists for the division. 2, fiche 13, Anglais, - cash%20office
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- service de caisse
1, fiche 13, Français, service%20de%20caisse
proposition, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- centre de caisse 1, fiche 13, Français, centre%20de%20caisse
proposition, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-06-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Internal Control Division
1, fiche 14, Anglais, Internal%20Control%20Division
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Internal Control Division is responsible for overseeing the design and maintenance of an effective and integrated system of internal control over financial reporting. In doing so, the Division supports the Deputy Minister in his role of Accounting Officer by providing reasonable assurance that the effectiveness of the system of internal control is monitored across the Department and that weaknesses are identified and addressed. The Division also acts as liaison between the Chief Financial Officer Branch and the Audit and Accountability Bureau and the Office of the Auditor General for audits related to the Branch. 1, fiche 14, Anglais, - Internal%20Control%20Division
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Division du contrôle interne
1, fiche 14, Français, Division%20du%20contr%C3%B4le%20interne
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La Division du contrôle interne est responsable de la surveillance de la conception et de la maintenance d'un système de contrôle interne efficace et intégré exercé sur les rapports financiers. Ainsi, la Division appuie le sous-ministre dans son rôle d'administrateur de comptes en fournissant l'assurance raisonnable que l'efficacité du système de contrôle interne est surveillée à l'échelle du ministère et que les points faibles sont isolés et abordés. La Division agit à titre d'agent de liaison avec la Direction générale du contrôleur ministériel et le Bureau de la vérification et de la responsabilisation et le Bureau du vérificateur général pour les vérifications rattachées à la Direction générale. 1, fiche 14, Français, - Division%20du%20contr%C3%B4le%20interne
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-09-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Accounting
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Government Accounting Policy Division
1, fiche 15, Anglais, Government%20Accounting%20Policy%20Division
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- GAPD 2, fiche 15, Anglais, GAPD
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Secretariat of Canada. 3, fiche 15, Anglais, - Government%20Accounting%20Policy%20Division
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Division de la politique comptable du gouvernement
1, fiche 15, Français, Division%20de%20la%20politique%20comptable%20du%20gouvernement
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- DPCG 2, fiche 15, Français, DPCG
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 3, fiche 15, Français, - Division%20de%20la%20politique%20comptable%20du%20gouvernement
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-06-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Accounting
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Payroll Accounting Division
1, fiche 16, Anglais, Payroll%20Accounting%20Division
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 16, Anglais, - Payroll%20Accounting%20Division
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Division de la comptabilité de paye
1, fiche 16, Français, Division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20de%20paye
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 16, Français, - Division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20de%20paye
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-11-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Customs and Excise
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Revenue Accounting Division
1, fiche 17, Anglais, Revenue%20Accounting%20Division
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Revenue Canada, Customs and Excise. 2, fiche 17, Anglais, - Revenue%20Accounting%20Division
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Douanes et accise
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Division de la comptabilité des recettes
1, fiche 17, Français, Division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20des%20recettes
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Revenu Canada, Douanes et Accise. 2, fiche 17, Français, - Division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20des%20recettes
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-11-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Customs and Excise
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Departmental Accounting Division
1, fiche 18, Anglais, Departmental%20Accounting%20Division
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Revenue Canada, Customs and Excise. 1, fiche 18, Anglais, - Departmental%20Accounting%20Division
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Douanes et accise
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Division de la comptabilité ministérielle
1, fiche 18, Français, Division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20minist%C3%A9rielle
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Revenu Canada, Douanes et Accise. 1, fiche 18, Français, - Division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20minist%C3%A9rielle
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2005-11-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Cost Accounting
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Cost Accounting and Financial Systems Operations Division
1, fiche 19, Anglais, Cost%20Accounting%20and%20Financial%20Systems%20Operations%20Division
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Department of Indian Affairs and Northern Development. 1, fiche 19, Anglais, - Cost%20Accounting%20and%20Financial%20Systems%20Operations%20Division
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité analytique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Division de la comptabilisation des prix de revient et du fonctionnement des systèmes financiers
1, fiche 19, Français, Division%20de%20la%20comptabilisation%20des%20prix%20de%20revient%20et%20du%20fonctionnement%20des%20syst%C3%A8mes%20financiers
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 1, fiche 19, Français, - Division%20de%20la%20comptabilisation%20des%20prix%20de%20revient%20et%20du%20fonctionnement%20des%20syst%C3%A8mes%20financiers
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-10-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Accounting
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Accounting Operations Division
1, fiche 20, Anglais, Accounting%20Operations%20Division
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Consumer and Corporate Affairs Canada. 1, fiche 20, Anglais, - Accounting%20Operations%20Division
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Comptabilité
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Division des opérations comptables
1, fiche 20, Français, Division%20des%20op%C3%A9rations%20comptables
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Consommation et Corporations Canada. 1, fiche 20, Français, - Division%20des%20op%C3%A9rations%20comptables
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-10-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Accounting
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Accounting Systems Division
1, fiche 21, Anglais, Accounting%20Systems%20Division
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Consumer and Corporate Affairs Canada. 1, fiche 21, Anglais, - Accounting%20Systems%20Division
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Division des méthodes comptables
1, fiche 21, Français, Division%20des%20m%C3%A9thodes%20comptables
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Consommation et Corporations Canada. 1, fiche 21, Français, - Division%20des%20m%C3%A9thodes%20comptables
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2005-09-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Customs and Excise
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Accounting and Collection Division
1, fiche 22, Anglais, Accounting%20and%20Collection%20Division
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Revenue Canada. 1, fiche 22, Anglais, - Accounting%20and%20Collection%20Division
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Douanes et accise
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Division de la comptabilité et des recouvrements
1, fiche 22, Français, Division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20et%20des%20recouvrements
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Revenu Canada. 1, fiche 22, Français, - Division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20et%20des%20recouvrements
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-10-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- foreign operation
1, fiche 23, Anglais, foreign%20operation
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
In accounting for foreign currency translation, a subsidiary, division, branch, joint venture, or similar type of organization that undertakes and/or records its economic activities in a currency other than the reporting currency of the reporting entity. 2, fiche 23, Anglais, - foreign%20operation
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 23, La vedette principale, Français
- établissement à l'étranger
1, fiche 23, Français, %C3%A9tablissement%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- établissement étranger 1, fiche 23, Français, %C3%A9tablissement%20%C3%A9tranger
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Filiale, division, succursale, coentreprise ou entité similaire implantée à l'étranger et dont les activités économiques sont exercées et enregistrées dans ses comptes en monnaie étrangère, c'est-à-dire une monnaie différente de celle de l'entité mère qui présente les états financiers (ou comptes). 1, fiche 23, Français, - %C3%A9tablissement%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- negocio extranjero
1, fiche 23, Espagnol, negocio%20extranjero
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-02-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Customs and Excise
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Collections Revenue Accounting Division
1, fiche 24, Anglais, Collections%20Revenue%20Accounting%20Division
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Douanes et accise
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Division de la perception, recettes
1, fiche 24, Français, Division%20de%20la%20perception%2C%20recettes
correct, nom féminin, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-02-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Accounting
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Corporate Accounting Division
1, fiche 25, Anglais, Corporate%20Accounting%20Division
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation. 1, fiche 25, Anglais, - Corporate%20Accounting%20Division
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Division de la comptabilité générale
1, fiche 25, Français, Division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement. 1, fiche 25, Français, - Division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2002-05-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Comptroller
1, fiche 26, Anglais, Comptroller
correct, Manitoba
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Comptroller’s Division 2, fiche 26, Anglais, Comptroller%26rsquo%3Bs%20Division
correct, Manitoba
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Finance. Comptroller's Division establishes the corporate financial and management policies, practices and systems for government. Provides central processing, accounting and control over all government receipts and disbursements, and prepares government financial statements and internal reports used by departments. Provides advisory, internal audit and problem-solving services relating to accounting and financial information systems to government departments and agencies. Provides information technology services to the department and to offices in the Legislative Building. Provides for the management of the integrated government-wide financial and human resource system. 1, fiche 26, Anglais, - Comptroller
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Finances
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Contrôleur
1, fiche 26, Français, Contr%C3%B4leur
correct, Manitoba
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La Division du contrôleur établit la politique, les méthodes et les systèmes ministériels en matière de finances et de gestion pour le gouvernement. Fournit un service centralisé de traitement, de comptabilité et de surveillance des entrées et des sorties de fonds du gouvernement, et prépare les états financiers et les rapports internes dont se servent les ministères. Fournit des services de consultation, de vérification interne et de résolution de problèmes aux ministères et organismes publics en ce qui a trait aux systèmes informatisés de comptabilité et de gestion financière. Offre des services en matière de technologies de l'information au ministère et à certains bureaux situés au Palais législatif. Voit à la gestion du système intégré gouvernemental en matière de finances et de ressources humaines. 1, fiche 26, Français, - Contr%C3%B4leur
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-02-06
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Program Accounting Operations and Authorities Division
1, fiche 27, Anglais, Program%20Accounting%20Operations%20and%20Authorities%20Division
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada. 1, fiche 27, Anglais, - Program%20Accounting%20Operations%20and%20Authorities%20Division
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Division des opérations comptables et des pouvoirs financiers du programme
1, fiche 27, Français, Division%20des%20op%C3%A9rations%20comptables%20et%20des%20pouvoirs%20financiers%20du%20programme
correct, nom féminin, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada. 1, fiche 27, Français, - Division%20des%20op%C3%A9rations%20comptables%20et%20des%20pouvoirs%20financiers%20du%20programme
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2000-12-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Accounting and Financial Services Division
1, fiche 28, Anglais, Accounting%20and%20Financial%20Services%20Division
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
External Affairs Canada. 1, fiche 28, Anglais, - Accounting%20and%20Financial%20Services%20Division
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Direction de la comptabilité et des services financiers
1, fiche 28, Français, Direction%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20et%20des%20services%20financiers
correct, nom féminin, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Affaires extérieures Canada. 1, fiche 28, Français, - Direction%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20et%20des%20services%20financiers
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2000-10-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Financial Information and Accounting Services Division
1, fiche 29, Anglais, Financial%20Information%20and%20Accounting%20Services%20Division
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Financial Policy, Systems and Training Division 2, fiche 29, Anglais, Financial%20Policy%2C%20Systems%20and%20Training%20Division
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. 1, fiche 29, Anglais, - Financial%20Information%20and%20Accounting%20Services%20Division
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- FPSTD
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Division de l'information financière et services comptables
1, fiche 29, Français, Division%20de%20l%27information%20financi%C3%A8re%20et%20services%20comptables
correct, nom féminin, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Division de la politique, formation et systèmes financiers 2, fiche 29, Français, Division%20de%20la%20politique%2C%20formation%20et%20syst%C3%A8mes%20financiers
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. 1, fiche 29, Français, - Division%20de%20l%27information%20financi%C3%A8re%20et%20services%20comptables
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2000-09-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Accounting
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Program Accounting Operations Division
1, fiche 30, Anglais, Program%20Accounting%20Operations%20Division
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada. 1, fiche 30, Anglais, - Program%20Accounting%20Operations%20Division
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organismes, unités administratives et comités
- Comptabilité
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Division des opérations comptables du programme
1, fiche 30, Français, Division%20des%20op%C3%A9rations%20comptables%20du%20programme
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Service canadien des parcs. Environnement Canada. 1, fiche 30, Français, - Division%20des%20op%C3%A9rations%20comptables%20du%20programme
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-09-08
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Central Accounting and Control Division
1, fiche 31, Anglais, Central%20Accounting%20and%20Control%20Division
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Supply and Services Canada. 1, fiche 31, Anglais, - Central%20Accounting%20and%20Control%20Division
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Division de la comptabilité centrale et du contrôle
1, fiche 31, Français, Division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20centrale%20et%20du%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Approvisionnements et Services Canada. 1, fiche 31, Français, - Division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20centrale%20et%20du%20contr%C3%B4le
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Central Accounting System Support Division
1, fiche 32, Anglais, Central%20Accounting%20System%20Support%20Division
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Central Accounting System Support Branch 2, fiche 32, Anglais, Central%20Accounting%20System%20Support%20Branch
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 32, Anglais, - Central%20Accounting%20System%20Support%20Division
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Division de soutien du système de la comptabilité centrale
1, fiche 32, Français, Division%20de%20soutien%20du%20syst%C3%A8me%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20centrale
correct, nom féminin, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- Direction de soutien du système de la comptabilité centrale 2, fiche 32, Français, Direction%20de%20soutien%20du%20syst%C3%A8me%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20centrale
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Renseignements confirmés auprès de la division. 1, fiche 32, Français, - Division%20de%20soutien%20du%20syst%C3%A8me%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20centrale
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2000-06-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Entry and Accounting Policy Section
1, fiche 33, Anglais, Entry%20and%20Accounting%20Policy%20Section
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Licensing and Revenue Accounting Division, Customs Border Services Branch, Revenue Canada. 1, fiche 33, Anglais, - Entry%20and%20Accounting%20Policy%20Section
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Section de la politique de déclaration en détail
1, fiche 33, Français, Section%20de%20la%20politique%20de%20d%C3%A9claration%20en%20d%C3%A9tail
correct, nom féminin, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Division des agréments et de la comptabilisation des recettes, Direction générale des services frontaliers des douanes, Revenu Canada. 1, fiche 33, Français, - Section%20de%20la%20politique%20de%20d%C3%A9claration%20en%20d%C3%A9tail
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2000-06-16
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- accounting revenue division procedure 1, fiche 34, Anglais, accounting%20revenue%20division%20procedure
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 34, La vedette principale, Français
- méthode de division des recettes de répartition
1, fiche 34, Français, m%C3%A9thode%20de%20division%20des%20recettes%20de%20r%C3%A9partition
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2000-02-08
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- The Product (Marketing)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Central Product Classification
1, fiche 35, Anglais, Central%20Product%20Classification
correct, international
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- CPC 1, fiche 35, Anglais, CPC
correct, international
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
United Nations Statistics Division, Version 1. 0, 1998. Purpose : A classification of products, based on the physical characteristics of goods or on the nature of the services rendered. CPC provides a framework for international comparison of the various kinds of statistics dealing with goods, services and assets. It covers categories for all products(goods and services) which can be subjects of domestic and international transactions or which can be put into stocks. CPC covers products which are an output of economic activities, including transportable and non-transportable goods and services, and land and intangible assets which arise from legal and accounting actions such as patents, licenses, trademarks and copyrights. CPC also includes a major part of tangible assets, namely all constructions and civil engineering works. 1, fiche 35, Anglais, - Central%20Product%20Classification
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Produit (Commercialisation)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Classification centrale de produits
1, fiche 35, Français, Classification%20centrale%20de%20produits
correct, nom féminin, international
Fiche 35, Les abréviations, Français
- CPC 1, fiche 35, Français, CPC
correct, nom féminin, international
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Producto (Comercialización)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- Clasificación Central de Productos
1, fiche 35, Espagnol, Clasificaci%C3%B3n%20Central%20de%20Productos
correct, nom féminin, international
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
- CPC 1, fiche 35, Espagnol, CPC
correct, international
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1999-10-21
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Financial Returns and Accounting Policy Division
1, fiche 36, Anglais, Financial%20Returns%20and%20Accounting%20Policy%20Division
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Department of Finance. 1, fiche 36, Anglais, - Financial%20Returns%20and%20Accounting%20Policy%20Division
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Division de l'administration financière et de la comptabilité
1, fiche 36, Français, Division%20de%20l%27administration%20financi%C3%A8re%20et%20de%20la%20comptabilit%C3%A9
correct, nom féminin, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Finances. 1, fiche 36, Français, - Division%20de%20l%27administration%20financi%C3%A8re%20et%20de%20la%20comptabilit%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1998-03-24
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Foreign Trade
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Entry and Accounting Policy, Import Process Division 1, fiche 37, Anglais, Entry%20and%20Accounting%20Policy%2C%20Import%20Process%20Division
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Commerce extérieur
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Division de la politique de déclaration et des processus d'importation
1, fiche 37, Français, Division%20de%20la%20politique%20de%20d%C3%A9claration%20et%20des%20processus%20d%27importation
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Financial and Budgetary Management
- Accounting
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Accounting Arrangements Document 1, fiche 38, Anglais, Accounting%20Arrangements%20Document
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Contains the arrangement of September 1977 agreed between UNITAR [United Nations Institute for Training and Research] and the Accounting Division of the United Nations for the accounting and financial management of UNITAR. 1, fiche 38, Anglais, - Accounting%20Arrangements%20Document
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Accounting Arrangements Document
1, fiche 38, Français, Accounting%20Arrangements%20Document
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Document concernant les modalités en matière comptable. 1, fiche 38, Français, - Accounting%20Arrangements%20Document
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Gestión presupuestaria y financiera
- Contabilidad
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- Accounting Arrangements Document
1, fiche 38, Espagnol, Accounting%20Arrangements%20Document
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1997-09-02
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Accounting
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Accounting, Policy and Systems Division 1, fiche 39, Anglais, Accounting%2C%20Policy%20and%20Systems%20Division
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Comptabilité
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Division de la comptabilité, de la politique et des systèmes
1, fiche 39, Français, Division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%2C%20de%20la%20politique%20et%20des%20syst%C3%A8mes
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Nouvel organigramme du SSI, août 1997 1, fiche 39, Français, - Division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%2C%20de%20la%20politique%20et%20des%20syst%C3%A8mes
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1997-05-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Licensing and Revenue Accounting Division
1, fiche 40, Anglais, Licensing%20and%20Revenue%20Accounting%20Division
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Customs Border Services Branch, Revenue Canada. 1, fiche 40, Anglais, - Licensing%20and%20Revenue%20Accounting%20Division
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Division des agréments et de la comptabilisation des recettes
1, fiche 40, Français, Division%20des%20agr%C3%A9ments%20et%20de%20la%20comptabilisation%20des%20recettes
correct, nom féminin, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Direction générale des services frontaliers des douanes, Revenu Canada. 1, fiche 40, Français, - Division%20des%20agr%C3%A9ments%20et%20de%20la%20comptabilisation%20des%20recettes
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1996-11-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Statutory Interpretation Accounting & Quality Advancement Division 1, fiche 41, Anglais, Statutory%20Interpretation%20Accounting%20%26%20Quality%20Advancement%20Division
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Division de l'interprétation juridique, de la comptabilité et de la promotion de la qualité 1, fiche 41, Français, Division%20de%20l%27interpr%C3%A9tation%20juridique%2C%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20et%20de%20la%20promotion%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
À la Direction des pensions de retraite. 1, fiche 41, Français, - Division%20de%20l%27interpr%C3%A9tation%20juridique%2C%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20et%20de%20la%20promotion%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1996-05-03
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Departmental Accounting and Reporting Division 1, fiche 42, Anglais, Departmental%20Accounting%20and%20Reporting%20Division
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Division de la comptabilité et des rapports ministériels 1, fiche 42, Français, Division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20et%20des%20rapports%20minist%C3%A9riels
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1994-03-01
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- cumulative accounting division 1, fiche 43, Anglais, cumulative%20accounting%20division
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 43, La vedette principale, Français
- position comptable cumulative
1, fiche 43, Français, position%20comptable%20cumulative
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Organisation de coopération et de développement économiques. 1, fiche 43, Français, - position%20comptable%20cumulative
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1992-04-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Procurement Services Section 1, fiche 44, Anglais, Procurement%20Services%20Section
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
New section under Accounting Services Directorate(Finance Division). 1, fiche 44, Anglais, - Procurement%20Services%20Section
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Section de l'approvisionnement 1, fiche 44, Français, Section%20de%20l%27approvisionnement
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Au Ministère des anciens combattants. 1, fiche 44, Français, - Section%20de%20l%27approvisionnement
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1989-09-01
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Revenue, Trusts, Assets and Band Accounting Division
1, fiche 45, Anglais, Revenue%2C%20Trusts%2C%20Assets%20and%20Band%20Accounting%20Division
correct, voir observation
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 45, Anglais, - Revenue%2C%20Trusts%2C%20Assets%20and%20Band%20Accounting%20Division
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Division des recettes, des fonds en fidéicommis, de l'actif et de la comptabilité des bandes
1, fiche 45, Français, Division%20des%20recettes%2C%20des%20fonds%20en%20fid%C3%A9icommis%2C%20de%20l%27actif%20et%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20des%20bandes
correct, voir observation
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 45, Français, - Division%20des%20recettes%2C%20des%20fonds%20en%20fid%C3%A9icommis%2C%20de%20l%27actif%20et%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20des%20bandes
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1986-06-04
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Insurance
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Control Accounting Division 1, fiche 46, Anglais, Control%20Accounting%20Division
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Assurances
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Division du contrôle de la comptabilité 1, fiche 46, Français, Division%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20comptabilit%C3%A9
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1986-04-15
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Expenditure Accounting Division 1, fiche 47, Anglais, Expenditure%20Accounting%20Division
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Division de la comptabilité des dépenses 1, fiche 47, Français, Division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20des%20d%C3%A9penses
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1986-04-15
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Finance
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Accounting and Audit Services Division 1, fiche 48, Anglais, Accounting%20and%20Audit%20Services%20Division
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
(in the Financial Services) 1, fiche 48, Anglais, - Accounting%20and%20Audit%20Services%20Division
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Finances
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Division de la comptabilité et de la vérification 1, fiche 48, Français, Division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20et%20de%20la%20v%C3%A9rification
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
(dans le service financier) 1, fiche 48, Français, - Division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20et%20de%20la%20v%C3%A9rification
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1983-01-25
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Finance
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- central account number 1, fiche 49, Anglais, central%20account%20number
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
A number assigned by Fiscal Accounting Division to each appropriation as voted by Parliament and to each asset, liability and reserve account. 1, fiche 49, Anglais, - central%20account%20number
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Finances
Fiche 49, La vedette principale, Français
- numéro de la comptabilité générale 1, fiche 49, Français, num%C3%A9ro%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Numéro assigné par la Division de la comptabilité fiscale à chaque crédit voté par le Parlement et à chaque élément d'actif, élément de passif et compte de réserve. 1, fiche 49, Français, - num%C3%A9ro%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1977-07-29
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Management Statement of Support Details 1, fiche 50, Anglais, Management%20Statement%20of%20Support%20Details
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- Statement of Management Support Details 2, fiche 50, Anglais, Statement%20of%20Management%20Support%20Details
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
analyse the transactions appearing on the Management Statement of Support Details with Telecommunications Division accounting records to verify that all transactions are correct. 1, fiche 50, Anglais, - Management%20Statement%20of%20Support%20Details
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- État subsidiaire détaillé 1, fiche 50, Français, %C3%89tat%20subsidiaire%20d%C3%A9taill%C3%A9
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Le but de l'état subsidiaire détaillé est d'aider la direction de la mission à déterminer les dépenses imputées aux budgets de la mission. 1, fiche 50, Français, - %C3%89tat%20subsidiaire%20d%C3%A9taill%C3%A9
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Financial Accounting
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- chief fiscal accounting division 1, fiche 51, Anglais, chief%20fiscal%20accounting%20division
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Comptabilité générale
Fiche 51, La vedette principale, Français
- chef division de la comptabilité fiscale
1, fiche 51, Français, chef%20division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20fiscale
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :