TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ACCOUNTING OFFICE [78 fiches]

Fiche 1 2024-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Auditing (Accounting)
  • Federal Administration
DEF

[A staff member of the] OAG [Office of the Auditor General of Canada] possessing expertise in a field other than accounting or auditing, whose work in that field is used by the engagement leader to assist in obtaining sufficient appropriate audit evidence.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Administration fédérale
DEF

Personne-ressource du BVG [Bureau du vérificateur général du Canada] détenant des compétences dans un autre champ que la comptabilité et l'audit, qui est en mesure de conseiller l'équipe d'audit et de lui prodiguer des avis spécialisés afin d'obtenir suffisamment d'éléments probants.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
OBS

The Office of the Auditor General of Canada(OAG) is the legislative audit office of the federal government.... The OAG works with other legislative audit offices and professional organizations, such as the Chartered Professional Accountants of Canada, to advance legislative audit methodology, accounting and auditing standards, and best practices.

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
OBS

Le Bureau du vérificateur général du Canada (BVG) est le bureau d'audit législatif du gouvernement fédéral. [...] Le [BVG] collabore avec d'autres bureaux d'audit législatif et des associations professionnelles, comme [les] Comptables professionnels agréés du Canada, pour faire avancer les méthodes d'audit législatif, les normes comptables et d'audit et les pratiques exemplaires.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

COMSEC: Communications Security.

Terme(s)-clé(s)
  • Communications Security Central Accounting Office

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

COMSEC : Sécurité des communications.

Terme(s)-clé(s)
  • Bureau central de comptabilité de la Sécurité des communications

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Accounting
CONT

The job of an accounting office manager involves maintaining accounting and payroll records for areas assigned and developing, analyzing and interpreting statistical and accounting information. He [or] she is also assigned to record daily business and advice the management about accounting principles, practices and procedures along the guidelines established by the company and current laws.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Comptabilité

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Structure
  • Government Accounting
  • Financial Accounting
CONT

Departments should utilize wherever possible the accounting and reporting services of the Department of Supply and Services to obtain detailed accounting information as a by-product of the recording of cash disbursement transactions.

CONT

Accounting service of a government department.

OBS

accounting office : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise
  • Comptabilité publique
  • Comptabilité générale
DEF

Service chargé de tenir les comptes d'une entité et d'établir les états financiers de celle-ci.

CONT

Service de comptabilité d'un ministère.

OBS

service comptable : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estructura de la empresa
  • Contabilidad pública
  • Contabilidad general
DEF

[Departamento] que tiene por objeto el control contable de operaciones económico-financieras de diversa índole.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Taxation
OBS

The purpose of this bank is to provide on-line access from [National Revenue, Taxation] district offices to individual taxpayers’ computer records of their tax assessment, accounting and/or collection data.... The principal use of [the] bank is to provide immediate servicing of taxpayer enquiries received at any district taxation office.

OBS

The name "RAPID" is used by Information Systems Sector, Revenue Canada, Taxation.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Fiscalité
OBS

Cette banque a pour objet de permettre d'avoir accès directement aux enregistrements de l'ordinateur aux bureaux de district pour obtenir des données concernant la cotisation d'impôt des particuliers, leur comptabilité et (ou) les recouvrements.

OBS

Le nom "RAPID" est utilisé par la Division de l'analyse des systèmes et méthodes, Revenu Canada Impôt.

Terme(s)-clé(s)
  • Système d'information Rapid
  • Information Rapid pour les districts
  • Système Rapid

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
DEF

An individual or organization external to the OAG [Office of the Auditor General], with expertise in a field other than accounting or auditing, whose work in that field is used by the auditor to assist in obtaining sufficient appropriate audit evidence.

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
DEF

Personne physique ou organisation à l'extérieur du BVG [Bureau du vérificateur général] qui possède une expertise dans un domaine autre que la comptabilité ou l'audit et dont les travaux dans ce domaine sont utilisés par l'auditeur afin de l'aider à obtenir des éléments probants suffisants et appropriés.

OBS

auditeur : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «auditeur» comme équivalent de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
DEF

An OAG [Office of the Auditor General] staff [member](including temporary staff [members]) possessing expertise in a field other than accounting or auditing, whose work in that field is used by the auditor to assist in obtaining sufficient appropriate audit evidence.

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
DEF

Membre du personnel du BVG [Bureau du vérificateur général] (incluant le personnel temporaire) possédant une expertise dans un domaine autre que la comptabilité ou l'audit et dont les travaux dans ce domaine sont utilisés par l'auditeur afin de l'aider à obtenir des éléments probants suffisants et appropriés.

OBS

auditeur : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «auditeur» comme équivalent de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2012-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 217
code de formulaire
OBS

PWGSC-TPSGC 217: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 217
code de formulaire
OBS

PWGSC-TPSGC 217 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Government Accounting
  • Military Administration

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Comptabilité publique
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Power Supply
CONT

Sags/Brownouts... Short term decreases in voltage levels. This is the most common power problem, accounting for 87 percent of all power disturbances according to a study by Bell Labs.... Typically, sags are caused by the start-up power demands of many electrical devices(including motors, compressors, elevators, shop tools, other office equipment, etc.). Utilities also create sags as a means of coping with extraordinary power demands, like high air conditioner use on a steamy summer's day. In a procedure known as "rolling brownouts, "the utility will systematically lower voltage levels in certain areas for hours or days at a time.

Terme(s)-clé(s)
  • rolling brown-outs
  • rolling brownout
  • rolling brown-out

Français

Domaine(s)
  • Alimentation (Distribution électrique)
Terme(s)-clé(s)
  • réduction de tension tournante

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
DEF

The total annual gross income from business or self-employment before any personal income tax deductions or deductions for capital cost allowance or depreciation but after deducting the following expenses and allowances related directly to that income :(i) accounting and legal expenses;(ii) advertising expenses;(iii) business tax, fees, licences, dues;(iv) insurance expenses;(v) interest, bank charges;(vi) maintenance and repairs expenses;(vii) motor vehicle expenses(except capital cost allowance) ;(viii) office expenses;(ix) salaries(including employer's contributions) ;(x) expenses related to computers and equipment;(xi) other charges claimed as expenses or allowances for the purposes of determining the annual net taxable business or self‑employment income of the individual.

CONT

For tax purposes, income from self-employment includes business income, professional income, commission income, farming income, and fishing income.

OBS

self-employment income: term used on the T1 income tax return form.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
DEF

Revenu qu'un particulier tire d'un travail qu'il fait pour son propre compte et qui, contrairement à un revenu de salarié, ouvre droit à la déduction des frais engagés pour le gagner et à l'amortissement fiscal.

OBS

revenu d'un travail indépendant : terme utilisé dans le formulaire relatif à la déclaration d'impôt T1.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2010-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

The Internal Control Division is responsible for overseeing the design and maintenance of an effective and integrated system of internal control over financial reporting. In doing so, the Division supports the Deputy Minister in his role of Accounting Officer by providing reasonable assurance that the effectiveness of the system of internal control is monitored across the Department and that weaknesses are identified and addressed. The Division also acts as liaison between the Chief Financial Officer Branch and the Audit and Accountability Bureau and the Office of the Auditor General for audits related to the Branch.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

La Division du contrôle interne est responsable de la surveillance de la conception et de la maintenance d'un système de contrôle interne efficace et intégré exercé sur les rapports financiers. Ainsi, la Division appuie le sous-ministre dans son rôle d'administrateur de comptes en fournissant l'assurance raisonnable que l'efficacité du système de contrôle interne est surveillée à l'échelle du ministère et que les points faibles sont isolés et abordés. La Division agit à titre d'agent de liaison avec la Direction générale du contrôleur ministériel et le Bureau de la vérification et de la responsabilisation et le Bureau du vérificateur général pour les vérifications rattachées à la Direction générale.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2010-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
DEF

The active address code designated by the customer authority as a point of contact for their financial matters with respect to goods and services ordered(it represents the main accounting office where the invoices are to be sent).

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
DEF

Adresse effective désignée par le responsable du client comme point de contact pour les opérations financières relatives aux biens et aux services commandés (il désigne le principal bureau de comptabilité où les factures doivent être envoyées).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2010-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Switching
DEF

The person who talks first on a station-to-station call.

OBS

Detection of the off-hook signal at the Central Office A indicates that the called party has answered, and a record is made for accounting.

Français

Domaine(s)
  • Commutation téléphonique
DEF

Abonné qui reçoit un appel téléphonique, c'est-à-dire celui qui parle le premier dans une conversation téléphonique.

OBS

Quand le demandé est un établissement, la personne qui répond au téléphone en donne le nom. Par exemple : Hôpital Saint-François d'Assise.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conmutación telefónica
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2008-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
CONT

When it is known by an importer/owner that drawback or a tax refund has been allowed on goods being returned to Canada and the importer/owner is unable to provide documentary evidence,... the amount of Customs duties and taxes paid by drawback or refund are to be verified with the District Drawback Office, Regional Excise Office or both prior to accepting the accounting document.

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

Lorsqu'un importateur/propriétaire sait qu'un drawback ou un remboursement de la taxe a été accordé à l'égard des marchandises retournées au Canada et qu'il est incapable de présenter des preuves écrites, [...] le montant des droits de douane et taxes payé à titre de drawback ou de remboursement doit être vérifié par le bureau régional des drawbacks, le bureau régional de l'accise, ou les deux avant d'accepter le document de la déclaration en détail.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2008-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Banking
DEF

Bank or brokerage house departments not directly involved in selling or trading.

CONT

The back office sees to accounting records, compliance with government regulations, and communication between branches.

CONT

Because of the growing need for rapid order processing, back offices have taken on an increasing importance.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Banque
DEF

Service d'un établissement financier qui n'intervient pas directement dans la négociation ou la vente de marchandises, de titres ou d'autres instruments financiers sur les différents marchés mais, en revanche, s'occupe de l'enregistrement des transactions et de la réalisation des opérations de règlement et de livraison découlant de ces transactions, pour le compte de l'établissement ou de sa clientèle.

CONT

Selon le cas, le service de post-marché a une vocation plus large, englobant notamment le suivi et le contrôle des risques, et le choix et la mise à jour de l'outil informatique utilisé par la salle des marchés.

OBS

Le terme [post-marché] reflète l'usage anglais de front [...] qui a un rapport avec le public, le client, et back (qui n'en a pas).

Terme(s)-clé(s)
  • postmarché

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Operaciones bancarias
DEF

En un banco, departamentos encargados de las tareas administrativas y mantenimiento de los sistemas, es decir aquéllos que dan apoyo a los que trabajan directamente con el público.

OBS

trastienda: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2008-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
DEF

A building or office used by the accounting and bookkeeping department of a business.

Français

Domaine(s)
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2008-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
OBS

The recommended feasibility demonstration... is a necessary first step to obtain the data required for an integrated system of space-based laser battle stations with the capability to defend the country against a Soviet ballistic missile attack. The GAO [General Accounting Office] wants Congress to increase funding to accelerate development and asks for a laser program with milestones to achieve the demonstration objective.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
CONT

Les meilleurs estimations indiquent que le coût d'une seule «station de bataille-laser» serait dix fois plus grand que tout autre système moderne de haute technologie [...] Il n'y a actuellement aucun plan sérieux pour une station spatiale émettrice du rayon de la mort. (Pour la Science, no 74, décembre 1983, p. 24).

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2007-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control
  • Public Sector Budgeting
CONT

The Treasury Board Secretariat was re-mandated to focus on providing rigorous oversight of government expenditures, and the Office of the Comptroller General of Canada was re-established within the Secretariat to provide leadership across Government in financial management and systems, accounting policy and internal audit.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
  • Budget des collectivités publiques

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2007-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Public Sector Budgeting

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Budget des collectivités publiques

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2007-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Government Accounting
  • Taxation
CONT

Until an order approving the commencement and carrying on of business is made for a bank, the bank shall not make any payment on account of incorporation... except reasonable sums for the payment of clerical assistance, legal services accounting services, office accommodation at one location office expenses,...

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Comptabilité publique
  • Fiscalité
CONT

Tant qu'elle n'a pas reçu l'agrément, il est interdit à la banque de payer ses dépenses de constitution [...] sauf en ce qui concerne, [...] les dépenses de secrétariat, de services juridiques, de comptabilité et d'aménagement en un seul endroit de bureaux, ainsi que les frais de bureau, [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Contabilidad pública
  • Sistema tributario
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2006-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
DEF

An accounting which maintains a complete self-balancing set of accounting records for each branch office.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Système comptable dont l'objet est, en premier lieu, de déterminer la situation financière et les résultats de chaque succursale ou autre établissement pour lequel est tenue une comptabilité distincte et, en second lieu, d'établir les états financiers de l'ensemble de l'entreprise.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2004-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Government Accounting
  • Military Administration

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Comptabilité publique
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2003-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Government Accounting
OBS

Public Works and Government Services Canada (PWGSC).

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Comptabilité publique
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC).

Terme(s)-clé(s)
  • Guide des procédures opérationnelles

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2003-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Accounting

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Comptabilité

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Contabilidad
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2003-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Government Accounting

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Comptabilité publique
Terme(s)-clé(s)
  • Bureau de comptabilité de la paie

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2002-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
OBS

Non-discretionary : ZBB [zero-base budgeting] distinguishes between discretionary and non-discretionary activities. The former is a fancy name for overhead items(e. g., general and administrative expenses such as accounting, office services, headquarters personnel...), the latter refers to core business activities(e. g., sales, manufacturing, distribution, development, etc.).

Terme(s)-clé(s)
  • non discretionary expense
  • non discretionary expenditure

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Il y a, en fait, dans le budget un certain nombre de dépenses inéluctables (dette publique, rémunérations des personnels, etc.).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
Terme(s)-clé(s)
  • gasto obligatorio
  • gasto inevitable
Conserver la fiche 29

Fiche 30 2001-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
CONT

A Questioned IS Requisition Number is created by the SPS [Standard Payment System] when the IS Request is processed by the SPS but is subsequently questioned by either the FIS [Financial Information Strategy] initiator department or the FIS recipient department using SPS on-line. Also, the SPS will create a Questioned IS Requisition Number for the original IS Request, which exceeds the maximum allowable IS amount of the recipient department and a full fifteen(15) working days has passed after the process date of the original IS, but the recipient department has not "approved" the IS. The action of "questioning an IS "will result in the creation of an IS transaction opposite to the original IS Request and the reporting of related control data to the RG-GL [Receiver General-General Ledger] and to both departments. The format of the Questioned Requisition Number is as follows : the first three digits identify the Client department, the next four digits identify the client departmental accounting office, two digits for the fiscal year, two digits for the fiscal month, the letter Q, the last three digits are a sequential number assigned by SPS.

OBS

IS: interdepartmental settlement

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
CONT

Le SNP [Système normalisé des paiements] crée ce numéro lorsque la demande de RI est traitée dans le SNP, mais par la suite contestée par le ministère émetteur ou destinataire conforme à la SIF [Stratégie d'information financière], utilisant le SNP en ligne. En outre, le SNP crée le numéro de demande de RI contesté lorsque le montant de la demande de RI dressée à l'origine est supérieur au montant maximum admissible pour le ministère destinataire et qu'après un délai de quinze (15) jours ouvrables à partir de la date de traitement d'origine, le ministère destinataire n'a pas «approuvé» la demande de RI. Ce statut a pour effet de créer une nouvelle opération de RI et d'annuler la demande de RI d'origine ainsi que de rapporter les données de contrôle afférentes dans le GLG-RG [grand livre général du receveur général] et à l'intention des deux ministères. Suivant, le modèle du numéro de demande de RI contesté : les trois premiers chiffres désignent le ministère client; les quatre chiffres suivants désignent le bureau de comptabilité du ministère client; deux chiffres désignent l'exercice; et deux autres, le mois; la lettre «Q»; les trois derniers chiffres correspondent à un numéro séquentiel attribué par le SNP.

OBS

RI : règlement interministériel

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2001-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
CONT

Also referred to as the IS Organization Code(IS ORG). This code, supplied by the partnering department to the IS initiator department, identifies a specific organization within the IS recipient department, associated with the IS transaction. The maximum length for this field is sixteen characters(16). This field is often used to identify the DAO [Departmental Accounting Office] or the responsibility code number.

OBS

IS: interdepartmental settlement

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
CONT

Le code susmentionné est également désigné sous le nom de code d'organisme RI (ORG RI). Le ministère partenaire le communique au ministère émetteur de la demande de RI. Il identifie une organisation distincte du ministère destinataire du RI impliqué dans l'opération de RI. Le champ comprend un maximum de seize (16) caractères et est souvent utilisé afin de déterminer le numéro du BCM [bureau comptable ministériel] ou le numéro de code du centre de responsabilité.

OBS

RI : règlement interministériel

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2001-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
DEF

A unique number that the initiator assigns to an IS requisition and forwards to SPS [Standard Payment System]. It is used in SPS as part of the edit process, to ensure that all attributes contained in the requisition are valid. The recommended format of the requisition number is as follows : the first three digits identify the Client department identification, the next four digits identify the client departmental accounting office(CDO the equivalent of DAO), two digits for the fiscal year, two digits for the fiscal month, and the last four digits for a sequential number assigned by the department.

OBS

IS: interdepartmental settlement

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
DEF

Numéro unique que l'émetteur attribue à une demande de RI et qu'il achemine au SNP [Système normalisé des paiements]. Dans ce dernier, ce numéro est utilisé dans le cadre du processus d'édition afin d'assurer la validité des éléments dans la demande. Voici le modèle recommandé pour le numéro de la demande : les trois premiers chiffres désignent le ministère client; les quatre chiffres suivants désignent le bureau de comptabilité du ministère client (BMC l'équivalent du BCM); deux chiffres désignent l'exercice et deux autres, le mois d'exercice; les quatre derniers chiffres correspondent à un numéro séquentiel attribué par le ministère.

OBS

RI : règlement interministériel

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2001-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Financial and Budgetary Management
CONT

Larger companies, particularly publicly held corporations, are required to use the accrual basis of accounting. From the accrual accounting perspective, the purpose of the expenditure determines whether or not the expenditure is an expense at the time of payment. For example, if a business expends cash for office supplies, no expense occurs until the office supplies are used in business operations. The spending of cash is not the "critical event". Thus, when a business buys postage stamps, it has purchased an "asset", that is, an item that has a future potential to benefit the company. If the stamps are used to mail an invoice to a customer or supplier, then the "expense" occurs because the stamp(asset) has no further benefit for the company.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Gestion budgétaire et financière

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2001-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Government Accounting
DEF

A Departmental Bank Account(DBA) cheque for which data has been submitted to SPS [Standard Payment System] and which :(a) has been withdrawn at the DAO's [Departmental Accounting Office] discretion for any reason, or(b) is to be replaced because of a change of amount or payee. A DAO may request that a DBA cheque for which issue data has been entered into the SPS be cancelled if it was :(a) issued in error,(b) lost, or(c) stolen.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Comptabilité publique
DEF

Chèque d'un compte bancaire ministériel (CBM) pour lequel des informations ont été fournies au SNP [Système normalisé des paiements], et qui : a) a été retiré à la discrétion du BCM [bureau comptable ministériel], pour un motif quelconque, ou b) doit être remplacé à cause d'un changement de montant ou de bénéficiaire. Un BCM peut demander l'annulation d'un chèque de CBM pour lequel des données d'émission ont été introduites dans le SNP si ce chèque a été : a) émis par erreur, b) perdu, ou c) volé.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2000-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
OBS

DAO : Departmental Accounting Office.

OBS

ID: Identification.

Terme(s)-clé(s)
  • Departmental Accounting Office ID
  • DAO Identification
  • Departmental Accounting Office Identification

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
OBS

Source(s) : Vocabulaire établi par les traducteurs du groupe Informatique affectés à la traduction du Guide de l'utilisateur, du Guide du gestionnaire et des documents de formation du SFMC [Système financier ministériel commun].

OBS

BCM : Bureau comptable ministériel.

OBS

No : Numéro.

Terme(s)-clé(s)
  • Numéro BCM
  • No Bureau comptable ministériel
  • Numéro du Bureau comptable ministériel

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2000-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
OBS

DAO : Departmental Accounting Office.

Terme(s)-clé(s)
  • Departmental Accounting Office option

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
OBS

Source(s) : Vocabulaire établi par les traducteurs du groupe Informatique affectés à la traduction du Guide de l'utilisateur, du Guide du gestionnaire et des documents de formation du SFMC [Système financier ministériel commun].

OBS

BCM : Bureau comptable ministériel.

Terme(s)-clé(s)
  • option du Bureau comptable ministériel

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2000-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Accounting
DEF

The Interdepartmental Advisory Committee on the Chart of Accounts(IACCOA) was formed in May 1995 to advise Treasury Board Secretariat(TBS) on the Chart of Accounts, and to allow departments to help develop the policy. The IACCOA reviews each classification and revises the detailed codes. It has 13 members from departments of various size and complexity; representatives from Statistics Canada, TBS and the Receiver General(RG), as corporate users; representatives from TBS, as the organization that makes accounting and Financial Information Strategy(FIS) policies; and representatives from Public Works and Government Services Canada(PWGSC), which operates the central system. The Office of the Auditor General of Canada(OAG) also has ex-officio status on the committee, so that it can raise its concerns on a timely basis.

Terme(s)-clé(s)
  • Inter-departmental Advisory Committee on Chart of Accounts

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Comptabilité
DEF

Le Comité consultatif interministériel du plan comptable (CCIPC) a été formé en mai 1995 pour agir à titre de groupe de consultation pour le Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT) en matière de plan comptable et pour permettre aux ministères de participer à l'élaboration de la politique. Le but du CCIPC était de passer en revue chaque classification et de réviser les codes détaillés. Il est constitué de 13 membres provenant de ministères de diverses tailles et complexités; les représentants de Statistique Canada, du SCT et du Receveur général jouent le rôle de ministères utilisateurs; le SCT agit à titre de responsable de l'élaboration des politiques comptables et de la Stratégie de l'information financière (SIF); Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) administre le système central. Le Bureau du Vérificateur général du Canada (BVG) est également membre d'office du comité pour lui permettre de faire valoir ses préoccupations en temps opportun.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1999-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Government Accounting
OBS

Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Comptabilité publique
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Bureau de la comptabilité ministérielle

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1999-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Office Equipment and Supplies
DEF

Furniture and attachments in a house or office. accounting term used to refer to the value of a premise's furniture and non-fixed equipment, with the exception of electronic machinery such as computers.

OBS

Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Équipement et fournitures de bureau
DEF

Poste de l'actif immobilisé où sont regroupés le mobilier, les appareils et l'équipement reliés à un bâtiment.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
  • Equipo y artículos de oficina
DEF

Conjunto de muebles de una casa, empresa, etc. Cuenta 205 del PGC que recoge el valor del mobiliario, material y equipos de oficina, con excepción de los ordenadores y demás conjuntos electrónicos, que deben figurar en la cuenta 206 «Equipos para procesos de información».

OBS

mobiliario y enseres: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1999-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Government Accounting
DEF

Final amount obtained after compensating the different entries in a debit and credit account at the end of an accounting period.

CONT

Write-offs and recoveries, that are charged or credited to the allowance account during an accounting period, are reflected as a charge or credit for loan impairment in the income statement at the end of the period when the ending balance in the allowance account is established. [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

OBS

Compare to "opening balance".

OBS

Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Comptabilité publique
DEF

Solde d'un compte à la fin d'une période.

DEF

Solde ou chiffre final obtenu comme compensation des différents postes du crédit et du débit d'un compte au moment de la clôture d'un exercice comptable.

OBS

solde de clôture : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
  • Contabilidad pública
DEF

Saldo o cifra final obtenida como compensación de las diferentes partidas del Debe y del Haber de una cuenta al finalizar un período contable.

OBS

saldo de cierre: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1997-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Office of the Superintendent of Financial Institutions, Accounting and Supervisory Guidelines.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Bureau du surintendant des institutions financières, Lignes directrices -- comptabilité et surveillance.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1997-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Office of the Superintendent of Financial Institutions, Accounting and Supervisory Guidelines.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Bureau du surintendant des institutions financières, Lignes directrices -- comptabilité et surveillance.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1997-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Stock Exchange
  • Investment
OBS

Office of the Superintendent of Financial Institutions, Accounting and Supervisory Guidelines.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Bourse
  • Investissements et placements
OBS

Bureau du surintendant des institutions financières, Lignes directrices - comptabilité et surveillance.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1997-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Office of the Superintendent of Financial Institutions, Accounting and Supervisory Guidelines.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Bureau du surintendant des institutions financières, Lignes directrices -- comptabilité et surveillance.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1997-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Office of the Superintendent of Financial Institutions, Accounting and Supervisory Guidelines.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Bureau du surintendant des institutions financières, Lignes directrices - comptabilité et surveillance.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1997-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Office of the Superintendent of Financial Institutions, Accounting and Supervisory Guidelines.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Bureau du surintendant des institutions financières, Lignes directrices - comptabilité et surveillance.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Corporate Management (General)
OBS

WFP [World Food Programme] for comprehensive field office accounting system.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Gestión de la empresa (Generalidades)
Conserver la fiche 47

Fiche 48 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Accounting
  • Social Services and Social Work
OBS

Source : WFP [World Food Programme]. For comprehensive field office accounting system.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Comptabilité
  • Services sociaux et travail social

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Contabilidad
  • Servicios sociales y trabajo social
Conserver la fiche 48

Fiche 49 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Accounting
OBS

DMIS [Division of Management Information Services] software.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Comptabilité

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Contabilidad
Conserver la fiche 49

Fiche 50 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Accounting
  • Automatic Control Engineering
OBS

UNDP [United Nations Development Programme]

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Comptabilité
  • Automatique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Contabilidad
  • Ingeniería de control automático
Conserver la fiche 50

Fiche 51 1997-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Finance
  • Records Management (Management)
OBS

Used in Fincap financial system.

OBS

Source(s) Manager, Accounting, CIPO [Canadian Intellectual Property Office].

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Finances
  • Gestion des documents (Gestion)

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1997-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
DEF

A two-digit code which identifies the PWGSC(Public Works and Government Services Canada) district office or other control point which has submitted input to the CAS(Central Accounting System). It is used mainly for controlling data input and for tracing transactions back to their origin.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
DEF

Code de deux chiffres qui sert à identifier le bureau de district de TPSGC (Travaux publics et Services gouvernementaux Canada) ou tout autre point de contrôle ayant soumis des données au SCC (Système central de comptabilité). Ce numéro vise principalement à contrôler l'entrée des données et à retracer les mouvements jusqu'à leur auteur.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1997-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Government Accounting
CONT

... the accounting for the salary payments made between the effective date of the transfert(of the employee) and its actual implementation in the Pay System must be adjusted. This entry involves reallocating expenditures, the pay office using the same entitlement codes, and consequently the same economic objects, in standard object 01.

OBS

pay system

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Comptabilité publique
CONT

Il faut [...] redresser la comptabilisation des paiements salariaux faits entre la date d'entrée en vigueur de la mutation (de l'employé) et la date à laquelle les changements sont effectués dans le système de paye. Cette écriture comporte la répartition des dépenses par le bureau de paie, à l'aide des mêmes codes de versements et, par conséquent, des mêmes articles économiques de l'article courant 01.

OBS

système de paye

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1996-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Structure
  • Accounting

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise
  • Comptabilité

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1996-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Phraseology
CONT

For issuer-servicers of NHA(National Housing Act)-insured mortgage-backed securities that present value and capitalize pinterest payments and float interest or whose NHA-MBS(mortgage-backed securities) are backed by fully open pools, the adoption of this accounting policy represents a change in accounting policy and is to be applied retroactively with the restatement of financial statements presented for comparative purposes and appropriate disclosures made in accordance with the recommendations in Section 1506 of the CICA Handbook. [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

Terme(s)-clé(s)
  • NHA mortgage-backed security
  • National Housing Act mortgage-backed security

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Phraséologie
CONT

Pour les émetteurs-administrateurs de titres hypothécaires LNH (Loi nationale sur l'habitation) qui actualisent et capitalisent les intérêts moratoires et l'intérêt flottant, ou dont les titres hypothécaires LNH s'appuient sur des blocs ouverts, l'adoption de cette nouvelle convention représente un changement de politique comptable et doit s'appliquer rétroactivement au moment de produire les nouveaux états financiers aux fins de comparaison et de faire la déclaration appropriée conformément aux recommandations figurant au chapitre 1506 du Manuel de 1'ICCA. [Bureau du surintendant des institutions financières].

Terme(s)-clé(s)
  • titre hypothécaire de la Loi nationale sur l'habitation

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1996-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
CONT

A READC(Real Estate Acquisition Development and Construction) project financing arrangement which has been renegotiated for reasons other than the weakened financial condition of the borrower and which has been re-evaluated under the classification criteria will be accounted for in accordance with generally accepted accounting principles appropriate to the classification determined for the renegotiated arrangement. [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
CONT

Un accord de financement de projets d'AMCBI (Acquisition mise en valeur et construction de biens immobiliers) qui est renégocié pour des motifs autres que la détérioration de la situation financière de l'emprunteur, et qui a été réévalué en vertu de critères de classement doit être comptabilisé conformément aux principes comptables généralement reconnus qui s'appliquent au classement de l'accord renégocié. [Bureau du surintendant des institutions financières].

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1996-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
CONT

Income on assets held in the securities portfolio would be recognized in accordance with security accounting rules, including equity accounting or consolidation where applicable. [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
CONT

Le revenu provenant du portefeuille de titres doit être déclaré selon les règles sur la comptabilisation des titres et celles régissant la comptabilisation ou la consolidation des participations, le cas échéant. [Bureau du surintendant des institutions financières].

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1996-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
CONT

For issuer-servicers of NHA(National Housing Act)-insured mortgage-backed securities that present value and capitalize pinterest payments and float interest or whose NHA-MBS(mortgage-backed securities) are backed by fully open pools, the adoption of this accounting policy represents a change in accounting policy and is to be applied retroactively with the restatement of financial statements presented for comparative purposes and appropriate disclosures made in accordance with the recommendations in Section 1506 of the CICA Handbook. [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
CONT

Pour les émetteurs-administrateurs de titres hypothécaires LNH (Loi nationale sur l'habitation) qui actualisent et capitalisent les intérêts moratoires et l'intérêt flottant, ou dont les titres hypothécaires LNH s'appuient sur des blocs ouverts, l'adoption de cette nouvelle convention représente un changement de politique comptable et doit s'appliquer rétroactivement au moment de produire les nouveaux états financiers aux fins de comparaison et de faire la déclaration appropriée conformément aux recommandations figurant au chapitre 1506 du Manuel de 1'ICCA. [Bureau du surintendant des institutions financières].

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1996-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

CIGAR means Comparative International Governmental Accounting Research. Information obtained from the Office of the Auditor General of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1995-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Promotes the profession of accounting administration and office management in account firms and corporate accounting departments

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1995-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
CONT

Other than coding fields, some data elements or fields for process control or information purposes are mandatory for all financial transactions entered into the CAS(Central Accounting System) and must be in accordance with the requirements specified by the Receiver General. Among such fields are : Control codes, which are established by the department, source codes, the SSC(Department of Supply and Services) district office which accepts and inputs the data to the CAS, and a batch number which is usually controlled by the department. Departments may includes other financial control information for their own purposes, such as the departmental accounting office.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
CONT

En plus des zones de codage, certaines données ou zones sont obligatoires, à des fins de contrôle et d'information, pour toutes les opérations financières inscrites dans le SCC (Système central de comptabilité); ces données et ces zones doivent respecter les exigences précisées par le receveur général. Parmi ces zones : les codes de contrôle, établis par le receveur général pour fins de contrôle du processus - ministère, codes d'origine, bureau de district d'ASC (ministère des Approvisionnements et Services) chargé de l'acceptation et de l'entrée des données dans le SCC, et numéro de lot déterminé par le ministère. Les ministères peuvent également inclure d'autres données de contrôle financier suivant leurs besoins, par exemple sur le bureau de comptabilité ministériel.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1995-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
CONT

Other than coding fields, some data elements or fields for process control or information purposes are mandatory for all financial transactions entered into the CAS [Central Accounting System], and must be in accordance with the requirements specified by the Receiver General. Among such fields are : control codes, which are established by the Receiver General for process control purposes. Such codes include the department, source codes, the SSC district office which accepts and inputs the data to the CAS, and a batch number which is usually controlled by the department.

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
CONT

En plus des zones de codage, certaines données ou zones sont obligatoires, à des fins de contrôle et d'information, pour toutes les opérations financières inscrites dans le SCC [Système central de comptabilité]; ces données et ces zones doivent respecter les exigences précisées par le receveur général. Parmi ces zones : les codes de contrôle, établis par le receveur général pour fins de contrôle du processus - ministère, codes d'origine, bureau de district d'ASC chargé de l'acceptation et de l'entrée des données dans le SCC, et un numéro de lot déterminé par le ministère.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1994-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1993-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • General Vocabulary
CONT

... the bank shall not make any payment on account of incorporation or organization expenses out of moneys received form the issue of the shares of the bank and interest thereon, except reasonable sums... for the payment of clerical assistance, legal services, accounting services, office accommodation at one location, office expenses, advertising stationery, postage and travel expenses. [Bank Act].

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Vocabulaire général
CONT

[...] il est interdit à la banque de payer ses dépenses de constitution et d'organisation sur les fonds procurés par l'émission d'actions et les intérêts y afférents, sauf en ce qui concerne, et ce pour un montant raisonnable [...] les dépenses de secrétariat, de services juridiques, de comptabilité et d'aménagement - en un seul endroit - de bureaux, ainsi que les frais de bureau, de publicité, de papeterie d'affranchissement et de déplacement. [Loi sur les banques].

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1993-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations
  • Government Accounting
CONT

Certain standard codes are assigned in order to ensure that cash and non-cash transactions are separately identified and that accounting trails are maintained on all transactions in the system. These codes identify :-the department...-the local Services office...-the batch... and-the source...

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion
  • Comptabilité publique

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1992-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Financial Accounting

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Comptabilité générale

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1990-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1990-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
DEF

The office in the region that is delegated authority to approve petty cash advances, in accordance with the Departmental Delegation of Authorities Manual.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1988-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Accounting

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Comptabilité

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1987-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Post Offices

Français

Domaine(s)
  • Bureaux de poste

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1986-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

FINCON SYSTEM.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1984-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
CONT

ZBB distinguishes between discretionary and non-discretionary activities. The former is a fancy name for overhead items(e. g., general and administrative expenses such as accounting, office services, headquarters personnel...), the latter refers to core business activities(e. g., sales, manufacturing, distribution, development, etc.).

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Le niveau d'activité de base correspond à l'ensemble des activités indispensables pour que l'entreprise continue à fonctionner. (...) Pour qu'une activité soit considérée comme indispensable, le raisonnement suivant est tenu : si cette activité n'est pas accomplie dans le département, elle devra être sous-traitée soit dans un autre département soit à l'extérieur de l'entreprise.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1984-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
CONT

ZBB distinguishes between discretionary and non-discretionary activities. The former is a fancy name for overhead items(e. g., general and administrative expenses such as accounting, office services, headquarters personnel...), the latter refers to core business activities(e. g., sales, manufacturing, distribution, development, etc.).

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Ensembles de propositions budgétaires discrétionnaires déjà approuvés. Ces activités discrétionnaires qui ont déjà été approuvées lors d'un autre exercice pourraient être modifiées ou éliminées dans le futur.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1981-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
OBS

The daily report is the basis of all premium entries through the various records in the office and the first accounting function is to enter these premiums on a record called "Premium Register".

Français

Domaine(s)
  • Assurances
OBS

La copie de police est à l'origine de toutes les transactions qui seront effectuées et la première étape par laquelle elle passera est le livre appelé "registre des polices", pour passer ensuite au "registre des primes" pour être comptabilisée.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Post Offices
DEF

An office from which the postmaster is required to report all transactions connected with postal receipts and payments in a monthly return known as the cash account.

Français

Domaine(s)
  • Bureaux de poste

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Post Offices

Français

Domaine(s)
  • Bureaux de poste

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Services
  • Accounting

Français

Domaine(s)
  • Services téléphoniques
  • Comptabilité
OBS

[aussi indicatif BRC]

Espagnol

Conserver la fiche 78

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :