TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACCOUNTING RETURN [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- average accounting rate of return 1, fiche 1, Anglais, average%20accounting%20rate%20of%20return
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
average accounting rate of return; AARR : term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 1, Anglais, - average%20accounting%20rate%20of%20return
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comptabilité
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- taux de rendement comptable moyen
1, fiche 1, Français, taux%20de%20rendement%20comptable%20moyen
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
taux de rendement comptable moyen : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 1, Français, - taux%20de%20rendement%20comptable%20moyen
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-05-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Investment
- Financial and Budgetary Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- accounting rate of return
1, fiche 2, Anglais, accounting%20rate%20of%20return
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ARR 2, fiche 2, Anglais, ARR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- accounting return 2, fiche 2, Anglais, accounting%20return
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Income from a project divided by the related investment. 3, fiche 2, Anglais, - accounting%20rate%20of%20return
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- taux de rendement comptable
1, fiche 2, Français, taux%20de%20rendement%20comptable
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rendement comptable 1, fiche 2, Français, rendement%20comptable
correct, nom masculin
- taux de rentabilité comptable 1, fiche 2, Français, taux%20de%20rentabilit%C3%A9%20comptable
correct, nom masculin
- rentabilité comptable 1, fiche 2, Français, rentabilit%C3%A9%20comptable
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Quotient obtenu en divisant le résultat net annuel moyen, établi en termes comptables, que l'entreprise prévoit tirer d'un projet d'investissement, par le capital moyen investi dans ce projet. 1, fiche 2, Français, - taux%20de%20rendement%20comptable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-03-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- public accountant
1, fiche 3, Anglais, public%20accountant
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- professional accountant 2, fiche 3, Anglais, professional%20accountant
correct, voir observation
- accountant 2, fiche 3, Anglais, accountant
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A person whose profession is to perform services for others, in return for a fee, involving the auditing or review of accounts, as well as accounting work and the preparation of financial statements or annual accounts. 3, fiche 3, Anglais, - public%20accountant
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
professional accountant: term used by the International Federation of Accountants (IFAC). 4, fiche 3, Anglais, - public%20accountant
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Comptabilité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- expert-comptable
1, fiche 3, Français, expert%2Dcomptable
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- experte-comptable 2, fiche 3, Français, experte%2Dcomptable
correct, nom féminin
- professionnel comptable 3, fiche 3, Français, professionnel%20comptable
correct, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne dont la profession est d'exécuter, pour le compte d'autrui, moyennant des honoraires, d'une part des missions d'audit et d'autre part des missions d'examen (ou d'examen limité) des comptes ainsi que des travaux de comptabilité et d'établissement d'états financiers. 3, fiche 3, Français, - expert%2Dcomptable
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ce professionnel comptable fournit principalement des services visant à accroître la crédibilité de l'information financière. Accessoirement, il fournit d'autres services à titre de conseiller en gestion, en fiscalité, en informatique, etc. 3, fiche 3, Français, - expert%2Dcomptable
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
professionnel comptable : terme utilisé par la Fédération internationale des comptables (FIC). 4, fiche 3, Français, - expert%2Dcomptable
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Contabilidad
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- contador público
1, fiche 3, Espagnol, contador%20p%C3%BAblico
correct, nom masculin, Amérique latine
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- contable colegiado 2, fiche 3, Espagnol, contable%20colegiado
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Contador que ofrece sus servicios profesionales al público. 3, fiche 3, Espagnol, - contador%20p%C3%BAblico
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Esta denominación se ha convertido poco a poco en privativa del profesional que ejerce la contaduría pública, y es aplicada principalmente al contador con capacidad técnica y legal para dictaminar sobre los estados financieros de las empresas, que en la mayoría de los países latinos presupone hoy día la obtención de un título o grado a nivel universitario. 3, fiche 3, Espagnol, - contador%20p%C3%BAblico
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- titulado público
- colegiado público
- contable público
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-11-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Production Management
- Inventory and Material Management
- Special-Language Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- return to stock
1, fiche 4, Anglais, return%20to%20stock
correct, locution verbale, générique
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Receiving accepts the goods, the warehouse returns them to stock, inventory management updates records to reflect their return, promotions determines what price the goods were actually sold, sales accounting adjusts the commissions, general accounting updates the financial records, and so on. Yet no single department or individual is in charge of handling returns. 1, fiche 4, Anglais, - return%20to%20stock
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion de la production
- Gestion des stocks et du matériel
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- reclasser en rayonnage
1, fiche 4, Français, reclasser%20en%20rayonnage
correct, locution verbale, spécifique
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La réception reçoit les biens, le magasin les reclasse en rayonnage, le responsable des stocks met à jour ses inventaires, la promotion détermine le prix réel auquel les biens ont été vendus, la comptabilité des ventes recalcule les commissions, la comptabilité générale corrige les écritures, etc. Ainsi, il n'y a ni service ni individu qui soit responsable du traitement des retours. 1, fiche 4, Français, - reclasser%20en%20rayonnage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-11-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Corporate Structure
- Financial and Budgetary Management
- Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sales accounting
1, fiche 5, Anglais, sales%20accounting
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Receiving accepts the goods, the warehouse returns them to stock, inventory management updates records to reflect their return, promotions determines what price the goods were actually sold, sales accounting adjusts the commissions, general accounting updates the financial records, and so on. Yet no single department or individual is in charge of handling returns. 1, fiche 5, Anglais, - sales%20accounting
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Structures de l'entreprise
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- comptabilité des ventes
1, fiche 5, Français, comptabilit%C3%A9%20des%20ventes
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La réception reçoit les biens, le magasin les reclasse en rayonnage, le responsable des stocks met à jour ses inventaires, la promotion détermine le prix réel auquel les biens ont été vendus, la comptabilité des ventes recalcule les commissions, la comptabilité générale corrige les écritures, etc. Ainsi, il n'y a ni service ni individu qui soit responsable du traitement des retours. 1, fiche 5, Français, - comptabilit%C3%A9%20des%20ventes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-11-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Special-Language Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- update financial records
1, fiche 6, Anglais, update%20financial%20records
locution verbale
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Receiving accepts the goods, the warehouse returns them to stock, inventory management updates records to reflect their return, promotions determines what price the goods were actually sold, sales accounting adjusts the commissions, general accounting updates the financial records, and so on. Yet no single department or individual is in charge of handling returns. 1, fiche 6, Anglais, - update%20financial%20records
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mettre à jour les écritures
1, fiche 6, Français, mettre%20%C3%A0%20jour%20les%20%C3%A9critures
locution verbale
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :