TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACCOUNTING REVENUE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sales auditor
1, fiche 1, Anglais, sales%20auditor
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A sales auditor ensures that a company's internal policies, mechanisms and guidelines around sales and revenue processes comply with regulatory standards, senior management's recommendations and industry practices. This employee uses auditing skills to review sales data and detect errors that may be due to fraud, technology breakdowns or accounting inaccuracies. 1, fiche 1, Anglais, - sales%20auditor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- auditeur des ventes
1, fiche 1, Français, auditeur%20des%20ventes
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- auditrice des ventes 2, fiche 1, Français, auditrice%20des%20ventes
correct, voir observation, nom féminin
- vérificateur des ventes 3, fiche 1, Français, v%C3%A9rificateur%20des%20ventes
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- vérificatrice des ventes 2, fiche 1, Français, v%C3%A9rificatrice%20des%20ventes
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
auditeur des ventes; auditrice des ventes : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalent de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 4, fiche 1, Français, - auditeur%20des%20ventes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-03-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Banking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- transaction step memo
1, fiche 2, Anglais, transaction%20step%20memo
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- transaction step memorandum 2, fiche 2, Anglais, transaction%20step%20memorandum
correct
- step memorandum 3, fiche 2, Anglais, step%20memorandum
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Canada Revenue Agency's] Requirement to Provide Documents or Information... 5. Accounting records including working papers, adjusting journal entries, and trial balances; 6. Step memorandums, tax planning letters, letters of engagement; 7. Memo to files, client profiles; 8. Loan documents, including signed agreements, and grid loan records; 9. Emails including draft versions of loan agreements and grid loan working papers/calculations... 3, fiche 2, Anglais, - transaction%20step%20memo
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- transaction-step memo
- transaction-step memorandum
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Banque
Fiche 2, La vedette principale, Français
- note sur les étapes de l'opération
1, fiche 2, Français, note%20sur%20les%20%C3%A9tapes%20de%20l%27op%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- note de service sur les étapes de l'opération 2, fiche 2, Français, note%20de%20service%20sur%20les%20%C3%A9tapes%20de%20l%27op%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La note sur les étapes de l'opération prévoyait l'échange par les demanderesses de toutes les actions ordinaires détenues dans leur filiale respective [...] pour de nouvelles actions de cette filiale. 1, fiche 2, Français, - note%20sur%20les%20%C3%A9tapes%20de%20l%27op%C3%A9ration
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-10-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- revenue accounting clerk
1, fiche 3, Anglais, revenue%20accounting%20clerk
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- commis à la comptabilité des revenus
1, fiche 3, Français, commis%20%C3%A0%20la%20comptabilit%C3%A9%20des%20revenus
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-08-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- revenue accounting and controls section chief
1, fiche 4, Anglais, revenue%20accounting%20and%20controls%20section%20chief
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chef de la section de la comptabilité et du contrôle des recettes
1, fiche 4, Français, chef%20de%20la%20section%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20et%20du%20contr%C3%B4le%20des%20recettes
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-06-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- revenue accounting clerk
1, fiche 5, Anglais, revenue%20accounting%20clerk
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Comptabilité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- commis à la comptabilité des revenus
1, fiche 5, Français, commis%20%C3%A0%20la%20comptabilit%C3%A9%20des%20revenus
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Taxation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- rapid information for district offices 1, fiche 6, Anglais, rapid%20information%20for%20district%20offices
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- RAPID 2, fiche 6, Anglais, RAPID
voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The purpose of this bank is to provide on-line access from [National Revenue, Taxation] district offices to individual taxpayers’ computer records of their tax assessment, accounting and/or collection data.... The principal use of [the] bank is to provide immediate servicing of taxpayer enquiries received at any district taxation office. 3, fiche 6, Anglais, - rapid%20information%20for%20district%20offices
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The name "RAPID" is used by Information Systems Sector, Revenue Canada, Taxation. 4, fiche 6, Anglais, - rapid%20information%20for%20district%20offices
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Fiscalité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système d'information rapide pour les bureaux de district
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20d%27information%20rapide%20pour%20les%20bureaux%20de%20district
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- RAPID 2, fiche 6, Français, RAPID
voir observation
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cette banque a pour objet de permettre d'avoir accès directement aux enregistrements de l'ordinateur aux bureaux de district pour obtenir des données concernant la cotisation d'impôt des particuliers, leur comptabilité et (ou) les recouvrements. 3, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20d%27information%20rapide%20pour%20les%20bureaux%20de%20district
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le nom "RAPID" est utilisé par la Division de l'analyse des systèmes et méthodes, Revenu Canada Impôt. 4, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20d%27information%20rapide%20pour%20les%20bureaux%20de%20district
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Système d'information Rapid
- Information Rapid pour les districts
- Système Rapid
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-08-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Public Message Revenue Accounting 1, fiche 7, Anglais, Public%20Message%20Revenue%20Accounting
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Comptabilité-recettes - Service télégraphique public 1, fiche 7, Français, Comptabilit%C3%A9%2Drecettes%20%2D%20Service%20t%C3%A9l%C3%A9graphique%20public
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-05-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Accounting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Passenger Accounting and Revenue Reporting System 1, fiche 8, Anglais, Passenger%20Accounting%20and%20Revenue%20Reporting%20System
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Comptabilité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Système de comptabilisation des recettes Voyageurs
1, fiche 8, Français, Syst%C3%A8me%20de%20comptabilisation%20des%20recettes%20Voyageurs
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-04-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Finance
- Accounting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Revenue, Trust and Loan Accounting 1, fiche 9, Anglais, Revenue%2C%20Trust%20and%20Loan%20Accounting
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Finances
- Comptabilité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Comptabilité des recettes, des prêts et de la fiducie
1, fiche 9, Français, Comptabilit%C3%A9%20des%20recettes%2C%20des%20pr%C3%AAts%20et%20de%20la%20fiducie
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-03-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hard copy 1, fiche 10, Anglais, hard%20copy
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- tab copy 1, fiche 10, Anglais, tab%20copy
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The bottom or hard copy is to be forwarded to Revenue Accounting with the report. 1, fiche 10, Anglais, - hard%20copy
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- feuillet cartonné
1, fiche 10, Français, feuillet%20cartonn%C3%A9
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le Droit bancaire (Dalloz) 249 Chaque fois qu'il lui conviendra, le fournisseur adressera à telle ou telle des banques émettrices de Cartes où il est titulaire d'un compte, un bordereau récapitulatif des dépenses effectuées chez lui par les porteurs de Cartes ainsi que les feuillets cartonnés des factures. 1, fiche 10, Français, - feuillet%20cartonn%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-04-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- aggressive accounting
1, fiche 11, Anglais, aggressive%20accounting
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The practice of inappropriately misconstruing income statements for the purpose of pleasing investors and inflating stock prices. 2, fiche 11, Anglais, - aggressive%20accounting
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Hiding losses within subsidiary companies, not capitalizing expenses and accounting revenues are only some of the examples of "cooking the books. "Aggressive accounting has been in the recent spotlight as companies are being caught attempting to increase revenue inappropriately. 2, fiche 11, Anglais, - aggressive%20accounting
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
aggressive accounting: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 3, fiche 11, Anglais, - aggressive%20accounting
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- comptabilité audacieuse
1, fiche 11, Français, comptabilit%C3%A9%20audacieuse
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- comptabilité flatteuse 2, fiche 11, Français, comptabilit%C3%A9%20flatteuse%20
correct, nom féminin, France
- comptabilité agressive 3, fiche 11, Français, comptabilit%C3%A9%20agressive
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Pratique qui consiste à donner une représentation avantageuse des performances et de la situation financière d'une entreprise en exploitant jusqu'à la limite les possibilités offertes par les règles comptables. 2, fiche 11, Français, - comptabilit%C3%A9%20audacieuse
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Des entreprises ont même utilisé ces fonds pour truquer leur bilan, utilisant ce qu'on appelle la méthode de la «comptabilité agressive» pour faire croire que les excédents des fonds de pension faisaient partie de leurs profits. 3, fiche 11, Français, - comptabilit%C3%A9%20audacieuse
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
comptabilité agressive : terme et définition publiés au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de France. 4, fiche 11, Français, - comptabilit%C3%A9%20audacieuse
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-03-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
- Accounting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- account assignment model
1, fiche 12, Anglais, account%20assignment%20model
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Automatic assignment of a cost or revenue posting to a CO object. CO objects include: Cost centers, Orders, Projects, Cost objects, Profitability segments. 1, fiche 12, Anglais, - account%20assignment%20model
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
An assignment can only be made to these objects if the original posting was made to an account that is defined as a cost or revenue element in Cost Element Accounting 1, fiche 12, Anglais, - account%20assignment%20model
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Comptabilité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- modèle d'imputation
1, fiche 12, Français, mod%C3%A8le%20d%27imputation
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Attribution d'une écriture de coûts ou de produit à un objet CO. Les objets CO sont les suivants : les centres de coûts, les commandes, les projets, les supports de coûts, les objets de résultat. 1, fiche 12, Français, - mod%C3%A8le%20d%27imputation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L'attribution ne peut être faite qu'à ces objets si l'écriture originale a été reportée dans un compte défini comme une nature comptable ou une nature de produits en comptabilité des natures comptables 1, fiche 12, Français, - mod%C3%A8le%20d%27imputation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-03-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Low Value Shipment Courier Program
1, fiche 13, Anglais, Low%20Value%20Shipment%20Courier%20Program
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Courier Program 1, fiche 13, Anglais, Courier%20Program
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Customs Act. The Low Value Shipment Courier Program(the Courier Program) was developed to streamline release and accounting procedures for the importation by courier of goods valued at less than $1, 200. The Courier Program was first announced by the Minister of National Revenue on December 16, 1992, and the details of the system were made public on April 5, 1993. 1, fiche 13, Anglais, - Low%20Value%20Shipment%20Courier%20Program
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Programme des messageries -- Expéditions de faible valeur
1, fiche 13, Français, Programme%20des%20messageries%20%2D%2D%20Exp%C3%A9ditions%20de%20faible%20valeur
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Programme des messageries 1, fiche 13, Français, Programme%20des%20messageries
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les douanes. Le Programme des messageries -- Expéditions de faible valeur (le Programme des messageries) a été conçu dans le but de rationaliser les procédures de dédouanement et de déclaration en détail des marchandises d'une valeur inférieure à 1 200 $. Le Programme des messageries a d'abord été annoncé par le ministre du Revenu national le 16 décembre 1992, et les modalités du système ont été annoncées le 5 avril 1993. 1, fiche 13, Français, - Programme%20des%20messageries%20%2D%2D%20Exp%C3%A9ditions%20de%20faible%20valeur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-12-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Military Finances
- Accounting
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- working capital fund
1, fiche 14, Anglais, working%20capital%20fund
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- WCF 2, fiche 14, Anglais, WCF
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An amount of money that is initially advanced as a fixed sum but which increases or decreases as the accounting officer receives revenue or makes disbursements as authorized by Treasury Board regulations. 3, fiche 14, Anglais, - working%20capital%20fund
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Finances militaires
- Comptabilité
Fiche 14, La vedette principale, Français
- compte du capital d'exploitation
1, fiche 14, Français, compte%20du%20capital%20d%27exploitation
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Montant fixe d'argent avancé à l'origine, mais qui peut augmenter ou diminuer à mesure que l'officier comptable encaisse ou débourse de l'argent autorisé par la réglementation du Conseil du Trésor. 2, fiche 14, Français, - compte%20du%20capital%20d%27exploitation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Recursos financieros militares
- Contabilidad
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- fondo de capital circulante
1, fiche 14, Espagnol, fondo%20de%20capital%20circulante
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Accounting
- Trade
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- statement of account
1, fiche 15, Anglais, statement%20of%20account
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A report of transactions between debtor and creditor, usually prepared by the creditor and concluding with the open or unpaid balance, if any. 2, fiche 15, Anglais, - statement%20of%20account
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
accounting statement : term used by Canada Revenue Agency. 3, fiche 15, Anglais, - statement%20of%20account
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Examples: a monthly bill from a retail store to a customer; a bank statement (here prepared by the debtor). 2, fiche 15, Anglais, - statement%20of%20account
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Comptabilité
- Commerce
Fiche 15, La vedette principale, Français
- relevé de compte
1, fiche 15, Français, relev%C3%A9%20de%20compte
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- état de compte 1, fiche 15, Français, %C3%A9tat%20de%20compte
correct, nom masculin
- extrait de compte 2, fiche 15, Français, extrait%20de%20compte
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Document destiné à une personne ou à une entité sur lequel figure la transcription des mouvements enregistrés dans un compte, de manière à faire ressortir son solde. 2, fiche 15, Français, - relev%C3%A9%20de%20compte
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
relevé de compte; état de compte : termes utilisés par l'Agence du revenu du Canada. 3, fiche 15, Français, - relev%C3%A9%20de%20compte
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Par exemple, dans le cas du relevé de compte établi par le fournisseur, ce document contient une liste récapitulative des achats de la période et des sommes recouvrées, ainsi que toutes les autres écritures qui ont pu être portées au compte du client au cours de la période en question. 2, fiche 15, Français, - relev%C3%A9%20de%20compte
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Comercio
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- estado de cuenta
1, fiche 15, Espagnol, estado%20de%20cuenta
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- extracto de cuenta 1, fiche 15, Espagnol, extracto%20de%20cuenta
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Informe de las transacciones entre un deudor y un acreedor, preparado generalmente por el acreedor, y que concluye con el saldo abierto o no pagado, si lo hay. 1, fiche 15, Espagnol, - estado%20de%20cuenta
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- estado de cuentas
- extracto de cuentas
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Organization Planning
- Recruiting of Personnel
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- targeted recruitment program
1, fiche 16, Anglais, targeted%20recruitment%20program
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Canada Revenue Agency found it difficult to attract Aboriginals with accounting knowledge, so they established a targeted recruitment program that provides an apprenticeship program for Aboriginal employees. 2, fiche 16, Anglais, - targeted%20recruitment%20program
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- targeted recruitment programme
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Recrutement du personnel
Fiche 16, La vedette principale, Français
- programme de recrutement ciblé
1, fiche 16, Français, programme%20de%20recrutement%20cibl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L’Agence du revenu du Canada avait de la difficulté à attirer des Autochtones possédant des connaissances en comptabilité. Elle a donc mis sur pied un programme de recrutement ciblé qui prévoit un programme d’apprentissage pour les employés autochtones. 2, fiche 16, Français, - programme%20de%20recrutement%20cibl%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-06-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
- Accounting
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Revenue Accounting, Reporting and Analysis Division
1, fiche 17, Anglais, Revenue%20Accounting%2C%20Reporting%20and%20Analysis%20Division
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Canada Revenue Agency. 1, fiche 17, Anglais, - Revenue%20Accounting%2C%20Reporting%20and%20Analysis%20Division
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
- Comptabilité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Division de la comptabilisation des recettes, rapports et analyse
1, fiche 17, Français, Division%20de%20la%20comptabilisation%20des%20recettes%2C%20rapports%20et%20analyse
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Agence du revenu du Canada. 1, fiche 17, Français, - Division%20de%20la%20comptabilisation%20des%20recettes%2C%20rapports%20et%20analyse
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-02-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Government Accounting
- Taxation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Special Quick Method for Public Service Bodies
1, fiche 18, Anglais, Special%20Quick%20Method%20for%20Public%20Service%20Bodies
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Special Quick Method 2, fiche 18, Anglais, Special%20Quick%20Method
correct
- Quick Method 3, fiche 18, Anglais, Quick%20Method
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A streamlined accounting method used by public service bodies(municipalities, universities, colleges, schools, hospitals, and qualifying non-profit organizations) to calculate their net GST/HST(goods and services tax/harmonized sales tax) liability to Revenue Canada [now Canada Revenue Agency]. 4, fiche 18, Anglais, - Special%20Quick%20Method%20for%20Public%20Service%20Bodies
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The Streamlined Accounting (GST/HST) Regulations prescribe simplified methods of determining a registrants’ net tax remittable under the Goods and Services Tax or Harmonized Sales Tax (GST/HST). These amendments to the Regulations allow certain charities to use a "Special Quick Method" of accounting for net tax that is appropriate to their circumstances. 5, fiche 18, Anglais, - Special%20Quick%20Method%20for%20Public%20Service%20Bodies
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- quick method of accounting
- special quick method
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Fiscalité
Fiche 18, La vedette principale, Français
- méthode rapide spéciale à l'intention des organismes de services publics
1, fiche 18, Français, m%C3%A9thode%20rapide%20sp%C3%A9ciale%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20organismes%20de%20services%20publics
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- méthode rapide spéciale 2, fiche 18, Français, m%C3%A9thode%20rapide%20sp%C3%A9ciale
correct, nom féminin
- méthode rapide 3, fiche 18, Français, m%C3%A9thode%20rapide
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Méthode de comptabilité abrégée utilisée par les organismes de services publics (municipalités, universités, collèges, écoles, hôpitaux et organismes à but non lucratif admissibles) pour calculer le montant net de TPS/TVH (taxe sur les produits et services/taxe de vente harmonisée) à verser à Revenu Canada [maintenant l'Agence du revenu du Canada]. 4, fiche 18, Français, - m%C3%A9thode%20rapide%20sp%C3%A9ciale%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20organismes%20de%20services%20publics
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le Règlement sur la comptabilité abrégée (TPS/TVH) (le Règlement) porte sur les méthodes simplifiées de calcul inscrites sous le régime de la taxe sur les produits et services ou de la taxe de vente harmonisée (TPS/TVH). Les modifications apportées au règlement permettent à certains organismes de bienfaisance d'utiliser une méthode de comptabilité dite «méthode rapide spéciale», qui est adaptée à leur situation. 5, fiche 18, Français, - m%C3%A9thode%20rapide%20sp%C3%A9ciale%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20organismes%20de%20services%20publics
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- méthode rapide de comptabilité
- méthode rapide spéciale
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-02-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Taxation
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Streamlined Accounting Quick Method for Small Businesses
1, fiche 19, Anglais, Streamlined%20Accounting%20Quick%20Method%20for%20Small%20Businesses
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Quick Method of accounting 2, fiche 19, Anglais, Quick%20Method%20of%20accounting
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A streamlined accounting method used by small businesses to calculate their net GST/HST(goods and services tax/harmonized sales tax) liability to Revenue Canada. 3, fiche 19, Anglais, - Streamlined%20Accounting%20Quick%20Method%20for%20Small%20Businesses
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Streamlined Accounting Quick Method (the "Quick Method") provides a simplified method for most registrants a simplified method for most registrants that are small or medium-sized businesses to calculate the amount of net tax to be remitted. The Quick Method is amended in accordance with changes proposed in the March 30 and June 1, 1993 Department of Finance Press Releases. 4, fiche 19, Anglais, - Streamlined%20Accounting%20Quick%20Method%20for%20Small%20Businesses
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- quick method
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Fiscalité
Fiche 19, La vedette principale, Français
- méthode rapide de comptabilité abrégée à l'intention des petites entreprises
1, fiche 19, Français, m%C3%A9thode%20rapide%20de%20comptabilit%C3%A9%20abr%C3%A9g%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20petites%20entreprises
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- méthode rapide de comptabilité 2, fiche 19, Français, m%C3%A9thode%20rapide%20de%20comptabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Méthode de comptabilité abrégée utilisée par les petites entreprises pour calculer le montant net de TPS/TVH (taxe sur les produits et services/taxe de vente harmonisée) à verser à Revenu Canada. 3, fiche 19, Français, - m%C3%A9thode%20rapide%20de%20comptabilit%C3%A9%20abr%C3%A9g%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20petites%20entreprises
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La méthode rapide de comptabilité abrégée est une méthode simplifiée de calcul de la taxe nette qui s'adresse à la plupart des inscrits qui sont des petites et moyennes entreprises. Elle est modifiée conformément aux changements proposés les 30 mars et 1er juin 1993 dans des communiqués du ministère des Finances. 4, fiche 19, Français, - m%C3%A9thode%20rapide%20de%20comptabilit%C3%A9%20abr%C3%A9g%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20petites%20entreprises
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- méthode rapide
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2009-01-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Taxation
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- permanent difference
1, fiche 20, Anglais, permanent%20difference
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A difference between accounting income and taxable income that arises from including in accounting income an item of revenue, expense, gain or loss that will never be included in the computation of taxable income, or vice versa. 2, fiche 20, Anglais, - permanent%20difference
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Fiscalité
Fiche 20, La vedette principale, Français
- écart permanent
1, fiche 20, Français, %C3%A9cart%20permanent
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- différence permanente 2, fiche 20, Français, diff%C3%A9rence%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Élément de la différence constatée entre le résultat comptable (résultat net avant impôts) et le résultat fiscal, provenant de la prise en compte, dans le calcul du résultat comptable, d'un produit, d'une charge, d'un profit ou d'une perte qui ne sera jamais pris en compte dans le calcul du résultat fiscal, ou vice-versa. 2, fiche 20, Français, - %C3%A9cart%20permanent
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2009-01-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Taxation
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- timing difference
1, fiche 21, Anglais, timing%20difference
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A difference between accounting income and taxable income that arises when an item of revenue, expense, gain or loss is included in the computation of accounting income in one period but is included in the computation of taxable income in another period. 1, fiche 21, Anglais, - timing%20difference
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Fiscalité
Fiche 21, La vedette principale, Français
- écart temporaire
1, fiche 21, Français, %C3%A9cart%20temporaire
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- différence temporaire 1, fiche 21, Français, diff%C3%A9rence%20temporaire
correct, voir observation, nom féminin
- écart temporaire-résultats 1, fiche 21, Français, %C3%A9cart%20temporaire%2Dr%C3%A9sultats
voir observation, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Élément de la différence constatée entre le résultat comptable et le résultat fiscal de l'exercice, qui découle du fait qu'un produit, une charge, un profit ou une perte est pris en compte dans le calcul du résultat comptable d'un exercice alors qu'il est inclus dans le calcul du résultat fiscal d'un autre exercice. 1, fiche 21, Français, - %C3%A9cart%20temporaire
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, on distinguait jusqu'en 1996 le «timing difference», défini dans les normes canadiennes et alors appelé en français «écart temporaire» et le «temporary difference», défini dans les normes des États-Unis et alors appelé en français «écart temporel». Lorsque la notion de «temporary difference» a été adoptée au Canada et a évincé celle de «timing difference», on a conservé en français l'expression «écart temporaire» pour désigner le «temporary difference». On peut également distinguer l'ancienne notion de la nouvelle en opposant les expressions «écart temporaire-résultats» et «écart temporaire-bilan». 1, fiche 21, Français, - %C3%A9cart%20temporaire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-06-02
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- income summary account
1, fiche 22, Anglais, income%20summary%20account
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- profit and loss account 2, fiche 22, Anglais, profit%20and%20loss%20account
correct
- income account 1, fiche 22, Anglais, income%20account
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The ledger account to which the balances of the revenue, income and expense accounts at the end of an accounting period are transferred, the aggregate being the net income or net loss for the period. 3, fiche 22, Anglais, - income%20summary%20account
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 22, La vedette principale, Français
- sommaire des résultats
1, fiche 22, Français, sommaire%20des%20r%C3%A9sultats
correct, nom masculin, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- résultat de l'exercice 1, fiche 22, Français, r%C3%A9sultat%20de%20l%27exercice
correct, nom masculin, France
- résultat de l'exercice à affecter 1, fiche 22, Français, r%C3%A9sultat%20de%20l%27exercice%20%C3%A0%20affecter
correct, nom masculin, Belgique
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Compte du grand livre où sont virés les soldes des comptes de produits, de gains, de charges et de pertes à la fin d'un exercice en vue de déterminer le bénéfice net de l'exercice. 1, fiche 22, Français, - sommaire%20des%20r%C3%A9sultats
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- cuenta de pérdidas y ganancias
1, fiche 22, Espagnol, cuenta%20de%20p%C3%A9rdidas%20y%20ganancias
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Cuenta que recoge los resultados de explotación, extraordinarios y cartera de valores y su asignación a reservas o previsiones, dividendo, impuestos y remanente. Cuando el saldo es positivo indica beneficio y aparece en el pasivo. 1, fiche 22, Espagnol, - cuenta%20de%20p%C3%A9rdidas%20y%20ganancias
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
cuenta de pérdidas y ganancias: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 22, Espagnol, - cuenta%20de%20p%C3%A9rdidas%20y%20ganancias
Fiche 23 - données d’organisme interne 2008-03-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- accrual
1, fiche 23, Anglais, accrual
correct, générique
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Recognition of... a revenue and the related... asset that is caused by an accounting event, frequently by the passage of time, and that is not signaled by an explicit cash transaction. 2, fiche 23, Anglais, - accrual
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 23, La vedette principale, Français
- produit à recevoir
1, fiche 23, Français, produit%20%C3%A0%20recevoir
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Élément d'actif auquel correspond un produit au titre de biens ou de services qui ont été vendus ou fournis, mais qui n'ont pas été encaissés, facturés ou n'ont pas encore fait l'objet d'un accord formalisé avec le client ou le débiteur. 2, fiche 23, Français, - produit%20%C3%A0%20recevoir
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le plus souvent, les produits à recevoir sont comptabilisés en fin d'exercice au moyen d'écritures de régularisation pour respecter le principe de l'indépendance des exercices qui implique le rapprochement (ou rattachement à l'exercice) des produits et des charges. 2, fiche 23, Français, - produit%20%C3%A0%20recevoir
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- productos por recibir
1, fiche 23, Espagnol, productos%20por%20recibir
proposition, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2008-03-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- accruals
1, fiche 24, Anglais, accruals
correct, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- accrual accounting entries 2, fiche 24, Anglais, accrual%20accounting%20entries
correct, pluriel
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The accounting entries required to ensure that the revenues and expenses recorded in the period accurately reflect the revenue earned and expenses incurred for that period. 3, fiche 24, Anglais, - accruals
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- régularisations
1, fiche 24, Français, r%C3%A9gularisations
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'ajustements apportés aux soldes des comptes de produits et de charges au moyen d'écritures de régularisation passées en fin d'exercice, avant la clôture des comptes, afin que le résultat net soit déterminé de la façon la plus exacte possible et qu'à chaque exercice soit imputé tout ce qui lui revient et rien d'autre, en application du principe de l'indépendance des exercices et de celui du rapprochement (ou rattachement à l'exercice) des produits et des charges. 2, fiche 24, Français, - r%C3%A9gularisations
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- ajustes por periodificación
1, fiche 24, Espagnol, ajustes%20por%20periodificaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2008-03-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- accrued revenue
1, fiche 25, Anglais, accrued%20revenue
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- accrued income 2, fiche 25, Anglais, accrued%20income
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Revenue that has been earned in an accounting period but for which there is no enforceable claim in that accounting period against the party for whom the service was rendered. 3, fiche 25, Anglais, - accrued%20revenue
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[Accrued revenue] arises from the sale of services(including the use of money) that at the date of accounting have been only partly performed, are not yet billable and have not been paid for. 3, fiche 25, Anglais, - accrued%20revenue
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- produit constaté par régularisation
1, fiche 25, Français, produit%20constat%C3%A9%20par%20r%C3%A9gularisation
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- produit couru 1, fiche 25, Français, produit%20couru
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Produit imputable à la période en fonction du temps écoulé ou au fur et à mesure de la prestation d'un service, et conférant un droit qui ne pourra être exercé qu'ultérieurement. 1, fiche 25, Français, - produit%20constat%C3%A9%20par%20r%C3%A9gularisation
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Ce produit qui est pris en compte dans les résultats de la période fait l'objet d'une écriture de régularisation en fin de période même s'il n'y a eu qu'exécution partielle du service considéré et qu'il n'y a encore eu ni facturation ni rentrée de fonds. 1, fiche 25, Français, - produit%20constat%C3%A9%20par%20r%C3%A9gularisation
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2008-03-07
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- adjusting entry
1, fiche 26, Anglais, adjusting%20entry
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- adjusting journal entry 2, fiche 26, Anglais, adjusting%20journal%20entry
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An entry made before closing the books of account for a period, in order to apportion revenue or expense to accounting periods or to operating divisions. 3, fiche 26, Anglais, - adjusting%20entry
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- écriture de régularisation
1, fiche 26, Français, %C3%A9criture%20de%20r%C3%A9gularisation
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- régularisation 1, fiche 26, Français, r%C3%A9gularisation
correct, nom féminin
- écriture d'inventaire 1, fiche 26, Français, %C3%A9criture%20d%27inventaire
correct, nom féminin, Belgique, France
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Écriture passée en fin d'exercice, avant la clôture des comptes, et ayant pour objet : 1) de répartir des produits et des charges entre les exercices, par exemple la ventilation de la paie lorsque l'exercice se termine entre deux dates de paie, 2) d'inscrire dans un compte de résultat une partie d'une charge payée d'avance ou d'un produit reçu d'avance, ou 3) de comptabiliser les dotations aux comptes d'amortissements et aux comptes de provisions. 1, fiche 26, Français, - %C3%A9criture%20de%20r%C3%A9gularisation
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- asiento de actualización
1, fiche 26, Espagnol, asiento%20de%20actualizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2008-02-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- deferral method of accounting for contributions
1, fiche 27, Anglais, deferral%20method%20of%20accounting%20for%20contributions
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Deferral method of accounting for contributions. Operating grants are recognized as revenue in the period when receivable. Operating grants received for a future period are deferred until that future period. 2, fiche 27, Anglais, - deferral%20method%20of%20accounting%20for%20contributions
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Accounting method used by non-profit organizations. 3, fiche 27, Anglais, - deferral%20method%20of%20accounting%20for%20contributions
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- méthode du report pour la comptabilisation des apports
1, fiche 27, Français, m%C3%A9thode%20du%20report%20pour%20la%20comptabilisation%20des%20apports
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Méthode de comptabilisation des apports selon laquelle les apports affectés à des charges d'exercices futurs sont reportés et constatés à titre de produits au cours de l'exercice où sont engagées les charges auxquelles ils sont affectés. 1, fiche 27, Français, - m%C3%A9thode%20du%20report%20pour%20la%20comptabilisation%20des%20apports
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Méthode de comptabilisations dans les organismes sans but lucratif. 2, fiche 27, Français, - m%C3%A9thode%20du%20report%20pour%20la%20comptabilisation%20des%20apports
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2007-10-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Corporate Management (General)
- Finance
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Finance and Administration Directorate
1, fiche 28, Anglais, Finance%20and%20Administration%20Directorate
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. This directorate contributes to the department's management agenda through the provision of advice, services and support in the areas of financial analysis and management, financial policy and systems, accounting operations(revenue and expenditure), economic evaluation and cost recovery, asset management, contracting, vehicle fleet management, building management, accommodation, and planning and design. 1, fiche 28, Anglais, - Finance%20and%20Administration%20Directorate
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- FAD
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Finances
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Direction générale des finances et de l'administration
1, fiche 28, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20finances%20et%20de%20l%27administration
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. Cette direction contribue à la gestion du Ministère en donnant des conseils, des services et un appui dans les domaines suivants : analyse et gestion financières, politiques et systèmes financiers; opérations comptables (recettes et dépenses); évaluation économique et recouvrement des coûts; gestion des biens, octroi de marchés; gestion du parc automobile; gestion de l'immeuble; planification et conception des installations. 1, fiche 28, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20finances%20et%20de%20l%27administration
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- DGFA
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2006-11-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Customs and Excise
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Revenue Accounting Division
1, fiche 29, Anglais, Revenue%20Accounting%20Division
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Revenue Canada, Customs and Excise. 2, fiche 29, Anglais, - Revenue%20Accounting%20Division
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Douanes et accise
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Division de la comptabilité des recettes
1, fiche 29, Français, Division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20des%20recettes
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Revenu Canada, Douanes et Accise. 2, fiche 29, Français, - Division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20des%20recettes
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2006-11-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Productivity and Profitability
- Sales (Marketing)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- cost recovery method
1, fiche 30, Anglais, cost%20recovery%20method
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A method of accounting that recognizes revenue and expense in amounts equal to cash collected on an instalment sale, thus postponing recognition of any gross profit until all costs have been recovered. 2, fiche 30, Anglais, - cost%20recovery%20method
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Productivité et rentabilité
- Vente
Fiche 30, La vedette principale, Français
- comptabilisation après recouvrement des coûts
1, fiche 30, Français, comptabilisation%20apr%C3%A8s%20recouvrement%20des%20co%C3%BBts
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- constatation après recouvrement des coûts 1, fiche 30, Français, constatation%20apr%C3%A8s%20recouvrement%20des%20co%C3%BBts
correct, nom féminin
- méthode du recouvrement des coûts 1, fiche 30, Français, m%C3%A9thode%20du%20recouvrement%20des%20co%C3%BBts
correct, nom féminin
- méthode de comptabilisation après recouvrement des coûts 1, fiche 30, Français, m%C3%A9thode%20de%20comptabilisation%20apr%C3%A8s%20recouvrement%20des%20co%C3%BBts
correct, nom féminin
- méthode de la constatation après recouvrement des coûts 1, fiche 30, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20constatation%20apr%C3%A8s%20recouvrement%20des%20co%C3%BBts
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Méthode de comptabilisation des produits tirés de la vente de biens à tempérament, qui consiste à constater la vente et les coûts s'y rapportant dans l'exercice de la vente, et à reporter la constatation de la marge brute jusqu'à ce que le total des versements effectués par l'acheteur excède le coût des marchandises ou des produits vendus. 1, fiche 30, Français, - comptabilisation%20apr%C3%A8s%20recouvrement%20des%20co%C3%BBts
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Lorsque le vendeur a recouvré le coût, tout encaissement additionnel est constaté à titre de profit dans l'exercice de l'encaissement. 1, fiche 30, Français, - comptabilisation%20apr%C3%A8s%20recouvrement%20des%20co%C3%BBts
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2006-10-05
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- completed contract method
1, fiche 31, Anglais, completed%20contract%20method
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The method of accounting that recognizes revenue as earned only when all or substantially all of the goods have been provided or the services rendered under a contract. 2, fiche 31, Anglais, - completed%20contract%20method
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- completion method
- completed-contract method
- completed contract accounting method
- completed contract method of accounting
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 31, La vedette principale, Français
- méthode de l'achèvement des travaux
1, fiche 31, Français, m%C3%A9thode%20de%20l%27ach%C3%A8vement%20des%20travaux
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- comptabilisation à l'achèvement des travaux 1, fiche 31, Français, comptabilisation%20%C3%A0%20l%27ach%C3%A8vement%20des%20travaux
correct, nom féminin
- constatation à l'achèvement des travaux 1, fiche 31, Français, constatation%20%C3%A0%20l%27ach%C3%A8vement%20des%20travaux
correct, nom féminin
- méthode de l'achèvement 1, fiche 31, Français, m%C3%A9thode%20de%20l%27ach%C3%A8vement
correct, nom féminin
- comptabilisation à l'achèvement 1, fiche 31, Français, comptabilisation%20%C3%A0%20l%27ach%C3%A8vement
correct, nom féminin
- méthode à l'achèvement 1, fiche 31, Français, m%C3%A9thode%20%C3%A0%20l%27ach%C3%A8vement
correct, nom féminin
- méthode de comptabilisation à l'achèvement des travaux 1, fiche 31, Français, m%C3%A9thode%20de%20comptabilisation%20%C3%A0%20l%27ach%C3%A8vement%20des%20travaux
correct, nom féminin
- méthode de la constatation à l'achèvement des travaux 1, fiche 31, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20constatation%20%C3%A0%20l%27ach%C3%A8vement%20des%20travaux
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Méthode de comptabilisation des produits selon laquelle ceux-ci ne sont constatés que lorsque la vente des biens ou la prestation des services faisant l'objet du contrat est achevée ou virtuellement terminée. 1, fiche 31, Français, - m%C3%A9thode%20de%20l%27ach%C3%A8vement%20des%20travaux
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
En cours d'exécution du contrat, les coûts des travaux et les montants facturés à leur égard sont comptabilisés au bilan, mais on ne constate aucune charge, aucun produit ni aucun bénéfice au cours des exercices intermédiaires couvrant la période des travaux. 1, fiche 31, Français, - m%C3%A9thode%20de%20l%27ach%C3%A8vement%20des%20travaux
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2006-09-08
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Taxation
- Financial and Budgetary Management
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- accounting income
1, fiche 32, Anglais, accounting%20income
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- pre-tax accounting income 2, fiche 32, Anglais, pre%2Dtax%20accounting%20income
correct
- pretax accounting income 3, fiche 32, Anglais, pretax%20accounting%20income
correct
- pre-tax financial income 4, fiche 32, Anglais, pre%2Dtax%20financial%20income
correct, États-Unis
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The amount used as the base for calculating corporate income tax expense for financial statement purposes in a situation in which an item of revenue or expense is recognized in one particular accounting period in accordance with generally accepted accounting principles and in another accounting period in compliance with income tax rules. It is the income for the period including discontinued operations and extraordinary items(and before the provision for income taxes), adjusted by those items that are permanently non-taxable or non-deductible for income tax purposes. 5, fiche 32, Anglais, - accounting%20income
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Fiscalité
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 32, La vedette principale, Français
- résultat comptable
1, fiche 32, Français, r%C3%A9sultat%20comptable
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- bénéfice comptable 1, fiche 32, Français, b%C3%A9n%C3%A9fice%20comptable
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Dans un contexte où les règles comptables et les règles fiscales sont différentes, résultat de la période avant déduction de la charge d'impôts (ou de l'économie d'impôts), qui sert de point de départ au calcul du résultat fiscal. 1, fiche 32, Français, - r%C3%A9sultat%20comptable
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le terme «résultat comptable», tout comme l'anglais «accounting income», peut s'utiliser tant dans le cas d'un bénéfice que d'une perte. Le terme «bénéfice comptable» n'est synonyme du précédent que lorsque le résultat est positif. 1, fiche 32, Français, - r%C3%A9sultat%20comptable
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Sistema tributario
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- ingreso contable antes de impuestos
1, fiche 32, Espagnol, ingreso%20contable%20antes%20de%20impuestos
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Ingreso determinado para efectos contables, antes de la deducción del impuesto sobre la renta. 2, fiche 32, Espagnol, - ingreso%20contable%20antes%20de%20impuestos
Fiche 33 - données d’organisme interne 2006-08-22
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- completed sales basis
1, fiche 33, Anglais, completed%20sales%20basis
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- completed transaction method 2, fiche 33, Anglais, completed%20transaction%20method
correct
- point-of-sale method 2, fiche 33, Anglais, point%2Dof%2Dsale%20method
correct
- revenue recognition at point of delivery 2, fiche 33, Anglais, revenue%20recognition%20at%20point%20of%20delivery
correct
- revenue recognition at point of sale 2, fiche 33, Anglais, revenue%20recognition%20at%20point%20of%20sale
correct
- sales basis of revenue recognition 2, fiche 33, Anglais, sales%20basis%20of%20revenue%20recognition
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A method of accounting under which revenue is recognized when a sale(or delivery) is made. 3, fiche 33, Anglais, - completed%20sales%20basis
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 33, La vedette principale, Français
- comptabilisation à la livraison
1, fiche 33, Français, comptabilisation%20%C3%A0%20la%20livraison
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- constatation à la livraison 1, fiche 33, Français, constatation%20%C3%A0%20la%20livraison
correct, nom féminin
- comptabilisation à la date de la vente 1, fiche 33, Français, comptabilisation%20%C3%A0%20la%20date%20de%20la%20vente
correct, nom féminin
- constatation à la date de la vente 1, fiche 33, Français, constatation%20%C3%A0%20la%20date%20de%20la%20vente
correct, nom féminin
- méthode de comptabilisation à la livraison 1, fiche 33, Français, m%C3%A9thode%20de%20comptabilisation%20%C3%A0%20la%20livraison
correct, nom féminin
- méthode de la constatation à la date de la vente 1, fiche 33, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20constatation%20%C3%A0%20la%20date%20de%20la%20vente
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Méthode généralement en usage qui consiste à comptabiliser les produits provenant de la vente de biens ou, par extension, de la prestation de services à la date de la livraison du bien vendu ou de l'exécution de la prestation. 1, fiche 33, Français, - comptabilisation%20%C3%A0%20la%20livraison
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- méthode de la constatation à la livraison
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2005-11-04
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- System Names
- Customs and Excise
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Customs Automated Data Exchange
1, fiche 34, Anglais, Customs%20Automated%20Data%20Exchange
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- CADEX 2, fiche 34, Anglais, CADEX
correct, Canada
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- Customs Automated Data Exchange System 3, fiche 34, Anglais, Customs%20Automated%20Data%20Exchange%20System
correct, Canada
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A Revenue Canada system for importers and brokers to electronically send and receive customs transactions for accounting and entry. 3, fiche 34, Anglais, - Customs%20Automated%20Data%20Exchange
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Douanes et accise
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Système automatisé d'échange de données des douanes
1, fiche 34, Français, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%27%C3%A9change%20de%20donn%C3%A9es%20des%20douanes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
- SAED 2, fiche 34, Français, SAED
correct, nom masculin, Canada
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Système de Revenu Canada permettant aux importateurs et aux courtiers de transmettre et de recevoir électroniquement des avis de transactions douanières liées à la comptabilité et à la déclaration. 3, fiche 34, Français, - Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%27%C3%A9change%20de%20donn%C3%A9es%20des%20douanes
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Aduana e impuestos internos
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- Sistema automatizado de intercambio de datos de aduanas
1, fiche 34, Espagnol, Sistema%20automatizado%20de%20intercambio%20de%20datos%20de%20aduanas
correct, nom masculin, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
- CADEX 1, fiche 34, Espagnol, CADEX
correct, nom masculin, Canada
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Uno de los sistemas automatizados de la ACAAT [Agencia Canadiense de Aduanas y Administración Tributaria] que ofrece una alternativa a importadores, exportadores y corredores de aduana para el intercambio de copias impresas de formularios, informes y expedientes [de datos de aduana]. 1, fiche 34, Espagnol, - Sistema%20automatizado%20de%20intercambio%20de%20datos%20de%20aduanas
Fiche 35 - données d’organisme interne 2005-07-08
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- National Accounting
- National and International Economics
- Foreign Trade
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- balance of payments account
1, fiche 35, Anglais, balance%20of%20payments%20account
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The balance of payments accounts are compiled using the system of double entry accounting, which calls for a credit and debit entry for each transaction. This means that all debit entries should have, in principle, counterpart credits. However, credits and debits do not balance in practice since the two sides of a transaction cannot be precisely matched with credit and debit entries. For example, the merchandise export data(credit) come from administrative data collected by Revenue Canada-Customs, while the counterpart account receivable(debit) is measured from survey sources. 2, fiche 35, Anglais, - balance%20of%20payments%20account
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- balance of payment account
- balance-of-payments account
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Économie nationale et internationale
- Commerce extérieur
Fiche 35, La vedette principale, Français
- compte de la balance des paiements
1, fiche 35, Français, compte%20de%20la%20balance%20des%20paiements
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Selon les pratiques comptables normales le compte de la balance des paiements d'un pays est toujours en équilibre. En 2001, le Canada a enregistré un excédent du compte courant de 29,1 milliards de dollars. En termes statistiques, cet excédent est exactement compensé par un déficit au compte de capital et au compte financier. 2, fiche 35, Français, - compte%20de%20la%20balance%20des%20paiements
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Source : Lexique Affaires étrangères. 2, fiche 35, Français, - compte%20de%20la%20balance%20des%20paiements
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2004-02-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Customs and Excise
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Collections Revenue Accounting Division
1, fiche 36, Anglais, Collections%20Revenue%20Accounting%20Division
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Douanes et accise
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Division de la perception, recettes
1, fiche 36, Français, Division%20de%20la%20perception%2C%20recettes
correct, nom féminin, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2003-10-17
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- System Names
- Applications of Automation
- Financial Accounting
- Citizenship and Immigration
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Automated Revenue Accounting System
1, fiche 37, Anglais, Automated%20Revenue%20Accounting%20System
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- ARAS 1, fiche 37, Anglais, ARAS
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 37, Anglais, - Automated%20Revenue%20Accounting%20System
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Automatisation et applications
- Comptabilité générale
- Citoyenneté et immigration
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Système automatisé de comptabilité des recettes
1, fiche 37, Français, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20comptabilit%C3%A9%20des%20recettes
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- SACR 1, fiche 37, Français, SACR
correct, nom masculin
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 37, Français, - Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20comptabilit%C3%A9%20des%20recettes
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2003-05-28
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- trading account
1, fiche 38, Anglais, trading%20account
correct, Grande-Bretagne
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A financial statement which shows the revenue from sales, the cost of those sales and the gross profit arising during a given accounting period. 2, fiche 38, Anglais, - trading%20account
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 38, La vedette principale, Français
- compte d'exploitation
1, fiche 38, Français, compte%20d%27exploitation
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Compte dans lequel figurent, pour un exercice, les produits et les charges permettant de déterminer la marge bénéficiaire brute. 1, fiche 38, Français, - compte%20d%27exploitation
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- cuenta de explotación
1, fiche 38, Espagnol, cuenta%20de%20explotaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2003-01-30
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Translation (General)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- outweigh
1, fiche 39, Anglais, outweigh
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The present classification policy requires the departmental classification of financial transactions in terms of authority, purpose, responsibility and object. Where the expenditure or revenue transactions relate to a process producing more than one output in two or more activities, an allocation method is required to assign these expenditures or revenues to the appropriate activities. While it is preferable that this be done on a transaction-by-transaction basis, in those operations where departments use a cost accounting or other system to undertake the required allocations, the costs of maintaining a transaction-based allocation system may outweigh the benefits. 2, fiche 39, Anglais, - outweigh
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Traduction (Généralités)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- l'emporter sur
1, fiche 39, Français, l%27emporter%20sur
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Conformément à la politique en vigueur, les ministères doivent classifier les opérations financières par autorisation, par objet, par responsabilité et par article. Lorsque les opérations de dépenses ou de recettes entraînent plus d'un extrant dans deux activités ou plus, il faut adopter une méthode de répartition permettant de les rattacher à des activités précises. Bien qu'il soit préférable de procéder ainsi pour chaque opération, les ministères qui se servent d'un système de comptabilité analytique ou d'un autre type de système pour effectuer la répartition nécessaire constatent bien souvent que les coûts d'un système de répartition axé sur les opérations l'emportent sur les avantages. 2, fiche 39, Français, - l%27emporter%20sur
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Traducción (Generalidades)
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- importar más que 1, fiche 39, Espagnol, importar%20m%C3%A1s%20que
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- contrapesar 1, fiche 39, Espagnol, contrapesar
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2002-05-23
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Job Descriptions
- Accounting
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- accounting staff
1, fiche 40, Anglais, accounting%20staff
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Accounting Officers, may for the purpose of efficient financial administration within their areas of authority, assign Departmental Heads within the Institutions or Accounting staff as may be expedient, specific duties in connection with the collection of revenue, control and management of expenditure within the framework of the institutions. 1, fiche 40, Anglais, - accounting%20staff
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Descriptions d'emplois
- Comptabilité
Fiche 40, La vedette principale, Français
- personnel comptable
1, fiche 40, Français, personnel%20comptable
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Vu la rareté des ressources comptables au sein de l'administration fédérale, le délai serré et le coût d'acquisition et de formation du personnel comptable, le Secrétariat du Conseil du Trésor devrait agir dès maintenant pour s'assurer que les ministères soient en mesure de fonctionner dans le nouvel environnement de la comptabilité d'exercice. 1, fiche 40, Français, - personnel%20comptable
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2001-07-23
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- completed performance rule
1, fiche 41, Anglais, completed%20performance%20rule
proposition
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
completed performance : Where there is an indeterminate number of acts to be performed over an indeterminate period of time, or where the final act is so significant in the overall service transaction, revenue is recognized when that final act is performed.... The application of this method could be difficult in accounting systems that maintain data primarily based on transaction origination... 2, fiche 41, Anglais, - completed%20performance%20rule
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- completed-performance rule
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- règle du service fait
1, fiche 41, Français, r%C3%A8gle%20du%20service%20fait
nom féminin, France
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Règle de la comptabilité publique applicable en France. 2, fiche 41, Français, - r%C3%A8gle%20du%20service%20fait
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
service fait : En matière de comptabilité publique, prestation exécutée par le créancier de l'administration et qui doit être justifiée pour permettre le paiement des dépenses publiques. La constatation du service fait est une des opérations de la procédure d'exécution de ces dépenses. 3, fiche 41, Français, - r%C3%A8gle%20du%20service%20fait
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- règle de l'achèvement des travaux
- règle de constatation à l'achèvement des travaux
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2000-08-18
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
- Accounting
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Revenue and Accounting Systems Directorate
1, fiche 42, Anglais, Revenue%20and%20Accounting%20Systems%20Directorate
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Revenue Canada. 1, fiche 42, Anglais, - Revenue%20and%20Accounting%20Systems%20Directorate
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
- Comptabilité
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Direction du revenu et des systèmes comptables
1, fiche 42, Français, Direction%20du%20revenu%20et%20des%20syst%C3%A8mes%20comptables
correct, nom féminin, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Revenu Canada. 1, fiche 42, Français, - Direction%20du%20revenu%20et%20des%20syst%C3%A8mes%20comptables
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Revenue and Loan Accounting Section
1, fiche 43, Anglais, Revenue%20and%20Loan%20Accounting%20Section
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Department of Indian Affairs and Northern Development. 1, fiche 43, Anglais, - Revenue%20and%20Loan%20Accounting%20Section
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Section de la comptabilité des recettes et des prêts
1, fiche 43, Français, Section%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20des%20recettes%20et%20des%20pr%C3%AAts
correct, nom féminin, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 1, fiche 43, Français, - Section%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20des%20recettes%20et%20des%20pr%C3%AAts
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2000-07-13
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Teaching Taxes Program
1, fiche 44, Anglais, Teaching%20Taxes%20Program
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- Teaching Taxes 2, fiche 44, Anglais, Teaching%20Taxes
correct, Canada
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Every year, Revenue Canada supplies, free-of-charge, Teaching Taxes kits to about 2, 000 teachers and 75, 000 students. The program is used in economics, accounting, business, mathematics, consumer education, social studies, and even language courses in high schools and colleges across the country. 3, fiche 44, Anglais, - Teaching%20Taxes%20Program
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Programme Enseignons l'impôt
1, fiche 44, Français, Programme%20Enseignons%20l%27imp%C3%B4t
correct, nom masculin, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- Enseignons l'impôt 2, fiche 44, Français, Enseignons%20l%27imp%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Chaque année, Revenu Canada fournit gratuitement une trousse intitulée Enseignons l'impôt à environ 2 000 enseignants et 75 000 étudiants. La trousse est utilisée dans les cours d'économie, de comptabilité, d'administration des affaires, de mathématiques, d'éducation des consommateurs, d'études sociales et parfois même dans les cours de langue, dans les écoles secondaires et les collèges partout au pays. 3, fiche 44, Français, - Programme%20Enseignons%20l%27imp%C3%B4t
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2000-06-23
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Entry and Accounting Policy Section
1, fiche 45, Anglais, Entry%20and%20Accounting%20Policy%20Section
correct, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Licensing and Revenue Accounting Division, Customs Border Services Branch, Revenue Canada. 1, fiche 45, Anglais, - Entry%20and%20Accounting%20Policy%20Section
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Section de la politique de déclaration en détail
1, fiche 45, Français, Section%20de%20la%20politique%20de%20d%C3%A9claration%20en%20d%C3%A9tail
correct, nom féminin, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Division des agréments et de la comptabilisation des recettes, Direction générale des services frontaliers des douanes, Revenu Canada. 1, fiche 45, Français, - Section%20de%20la%20politique%20de%20d%C3%A9claration%20en%20d%C3%A9tail
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2000-06-16
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- accounting revenue division procedure 1, fiche 46, Anglais, accounting%20revenue%20division%20procedure
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 46, La vedette principale, Français
- méthode de division des recettes de répartition
1, fiche 46, Français, m%C3%A9thode%20de%20division%20des%20recettes%20de%20r%C3%A9partition
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2000-03-07
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- ERA Consent Retrieval Form
1, fiche 47, Anglais, ERA%20Consent%20Retrieval%20Form
correct, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Publication number T1053 of Revenue Canada. ERA means Electronic Revenue Accounting. 1, fiche 47, Anglais, - ERA%20Consent%20Retrieval%20Form
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Formule de recherche de correspondance CRE
1, fiche 47, Français, Formule%20de%20recherche%20de%20correspondance%20CRE
correct, nom féminin, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro T1053 de Revenu Canada. CRE signifie Comptabilisation des recettes électronique. 1, fiche 47, Français, - Formule%20de%20recherche%20de%20correspondance%20CRE
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2000-03-07
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- ERA Item Card - T1 Interest Calculation
1, fiche 48, Anglais, ERA%20Item%20Card%20%2D%20T1%20Interest%20Calculation
correct, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Publication number T1051B of Revenue Canada. ERA means Electronic Revenue Accounting. 1, fiche 48, Anglais, - ERA%20Item%20Card%20%2D%20T1%20Interest%20Calculation
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Carte d'item CRE - Calcul de l'intérêt T1
1, fiche 48, Français, Carte%20d%27item%20CRE%20%2D%20Calcul%20de%20l%27int%C3%A9r%C3%AAt%20T1
correct, nom féminin, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro T1051B de Revenu Canada. CRE signifie Comptabilisation des recettes électroniques. 1, fiche 48, Français, - Carte%20d%27item%20CRE%20%2D%20Calcul%20de%20l%27int%C3%A9r%C3%AAt%20T1
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2000-03-07
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- ERA Batch Card
1, fiche 49, Anglais, ERA%20Batch%20Card
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Publication number T1052 of Revenue Canada. ERA means Electronic Revenue Accounting. 1, fiche 49, Anglais, - ERA%20Batch%20Card
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Carte de lot CRE
1, fiche 49, Français, Carte%20de%20lot%20CRE
correct, nom féminin, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro T1052 de Revenu Canada. CRE signifie Comptabilisation des recettes électronique. 1, fiche 49, Français, - Carte%20de%20lot%20CRE
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2000-03-07
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- ERA Item Card
1, fiche 50, Anglais, ERA%20Item%20Card
correct, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Publication number T1051 of Revenue Canada. ERA means Electronic Revenue Accounting. 1, fiche 50, Anglais, - ERA%20Item%20Card
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Carte d'item CRE
1, fiche 50, Français, Carte%20d%27item%20CRE
correct, nom féminin, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro T1051 de Revenu Canada. CRE signifie Comptabilisation des recettes électronique. 1, fiche 50, Français, - Carte%20d%27item%20CRE
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2000-01-25
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- revenue accounting
1, fiche 51, Anglais, revenue%20accounting
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- accounting for revenues 2, fiche 51, Anglais, accounting%20for%20revenues
correct
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- accounting for revenue
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- comptabilité des recettes
1, fiche 51, Français, comptabilit%C3%A9%20des%20recettes
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1999-10-20
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Customs and Excise
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Release on Minimum Documentation
1, fiche 52, Anglais, Release%20on%20Minimum%20Documentation
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- RMD 1, fiche 52, Anglais, RMD
correct, Canada
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Using the Release on Minimum Documentation(RMD) process, importers can get their goods released when they present minimal documentation. To take advantage of this privilege, importers have to post an approved amount of security with Revenue Canada, and make the final accounting and payment at a later date. About 90% of commercial shipments are released through RMD. When importers have RMD privileges, they can have their goods released from Revenue Canada by presenting a completed cargo control document(CCD), any import permits or health certificates, and, in most cases, two copies of a properly completed invoice. 2, fiche 52, Anglais, - Release%20on%20Minimum%20Documentation
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Service offered by Revenue Canada, Customs and Excise. 3, fiche 52, Anglais, - Release%20on%20Minimum%20Documentation
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- Minimum Documentation Release Project
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Douanes et accise
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Mainlevée contre documentation minimale
1, fiche 52, Français, Mainlev%C3%A9e%20contre%20documentation%20minimale
correct, nom féminin, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
- MDM 2, fiche 52, Français, MDM
correct, nom féminin, Canada
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Grâce au service Mainlevée contre documentation minimale (MDM), les marchandises sont libérées au moment où l'importateur présente cette documentation. Toutefois, pour bénéficier de ce privilège, l'importateur doit fournir à Revenu Canada une garantie d'un montant approuvé à l'avance et s'engager à produire une déclaration en détail définitive et à payer les droits à une date ultérieure. Environ 90 % des expéditions commerciales sont libérées sur présentation d'une documentation minimale. Si un importateur bénéficie du privilège de MDM, Revenu Canada lui accordera la mainlevée s'il présente un document de contrôle du fret dûment rempli, les licences d'importation et les certificats sanitaires requis et, dans la plupart des cas, deux exemplaires d'une facture établie en bonne et due forme. 3, fiche 52, Français, - Mainlev%C3%A9e%20contre%20documentation%20minimale
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Service offert par Revenu Canada, Douanes et Accise. 1, fiche 52, Français, - Mainlev%C3%A9e%20contre%20documentation%20minimale
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- Projet Mainlevée contre documentation minimale
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1999-09-28
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- cost accounting system
1, fiche 53, Anglais, cost%20accounting%20system
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The present classification policy requires the departmental classification of financial transactions in terms of authority, purpose, responsibility and object. Where the expenditure or revenue transactions relate to a process producing more than one output in two or more activities, an allocation method is required to assign these expenditures or revenues to the appropriate activities. While it is preferable that this be done on a transaction-by-transaction basis, in those operations where departments use a cost accounting or other system to undertake the required allocations, the costs of maintaining a transactions-based allocation system may outweigh the benefits. 1, fiche 53, Anglais, - cost%20accounting%20system
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- système de comptabilité analytique
1, fiche 53, Français, syst%C3%A8me%20de%20comptabilit%C3%A9%20analytique
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Conformément à la politique en vigueur, les ministères doivent classifier les opérations financières par autorisation, par objet, par responsabilité et par article. Lorsque les opérations de dépenses ou de recettes entraînent plus d'un extrant dans deux activités ou plus, il faut adopter une méthode de répartition permettant de les rattacher à des activités précises. Bien qu'il soit préférable de procéder ainsi pour chaque opération, les ministères qui se servent d'un système de comptabilité analytique ou d'un autre type de système pour effectuer la répartition nécessaire constatent bien souvent que les coûts d'un système de répartition axé sur les opérations l'emportent sur les avantages. 1, fiche 53, Français, - syst%C3%A8me%20de%20comptabilit%C3%A9%20analytique
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- régime de comptabilité analytique
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1999-05-28
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Public Administration
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Business Process Development Directorate 1, fiche 54, Anglais, Business%20Process%20Development%20Directorate
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The team going by that name is now a directorate in its own right. 1, fiche 54, Anglais, - Business%20Process%20Development%20Directorate
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Source : Client Accounting, Revenue Canada. 1, fiche 54, Anglais, - Business%20Process%20Development%20Directorate
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration publique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Direction de l'élaboration des processus opérationnels
1, fiche 54, Français, Direction%20de%20l%27%C3%A9laboration%20des%20processus%20op%C3%A9rationnels
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
- DEPO 1, fiche 54, Français, DEPO
nom féminin
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1999-03-26
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Taxation
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- BCFB Enquiry 1, fiche 55, Anglais, BCFB%20Enquiry
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Code 117 of the Electronic Revenue Accounting System, Child Tax Benefits. 1, fiche 55, Anglais, - BCFB%20Enquiry
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
BCFB: British Columbia Family Bonus Program. 2, fiche 55, Anglais, - BCFB%20Enquiry
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- British Columbia Family Bonus Program Enquiry
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Fiscalité
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Demande sur la PFCB
1, fiche 55, Français, Demande%20sur%20la%20PFCB
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Code 1117 du système de Comptabilisation des recettes électronique, Prestation fiscale pour enfants. 1, fiche 55, Français, - Demande%20sur%20la%20PFCB
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
PFCB : Prestation familiale de la Colombie-Britannique. 2, fiche 55, Français, - Demande%20sur%20la%20PFCB
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- Demande sur la Prestation familiale de la Colombie-Britannique
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1999-03-11
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Government Accounting
- Auditing (Accounting)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- statement of revenue and expenditure
1, fiche 56, Anglais, statement%20of%20revenue%20and%20expenditure
correct, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A financial statement summarizing the items of revenue and expenditure for a stated period. 2, fiche 56, Anglais, - statement%20of%20revenue%20and%20expenditure
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
It is mainly used by government and non-profit organizations. 3, fiche 56, Anglais, - statement%20of%20revenue%20and%20expenditure
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
statement of revenue and expenditure : Officially approved by the Study Group on Accounting Terminology(SGAT). 4, fiche 56, Anglais, - statement%20of%20revenue%20and%20expenditure
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
Compare with "income statement". 3, fiche 56, Anglais, - statement%20of%20revenue%20and%20expenditure
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- état des recettes et dépenses
1, fiche 56, Français, %C3%A9tat%20des%20recettes%20et%20d%C3%A9penses
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- recettes et dépenses 2, fiche 56, Français, recettes%20et%20d%C3%A9penses
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
État financier dressé par une Administration publique ou par un organisme sans but lucratif, dans lequel sont résumées les recettes et les dépenses d'un exercice. 2, fiche 56, Français, - %C3%A9tat%20des%20recettes%20et%20d%C3%A9penses
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
état des recettes et dépenses : Terme uniformisé par le GETC, Groupe d'étude de la terminologie comptable. 3, fiche 56, Français, - %C3%A9tat%20des%20recettes%20et%20d%C3%A9penses
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1999-01-20
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Taxation
- Accounting
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Case Integration and Client Assistance Division 1, fiche 57, Anglais, Case%20Integration%20and%20Client%20Assistance%20Division
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Under RASD [Revenue and Accounting Systems Directorate]. 1, fiche 57, Anglais, - Case%20Integration%20and%20Client%20Assistance%20Division
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
- Comptabilité
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Division de l'intégration des cas et de l'aide à la clientèle
1, fiche 57, Français, Division%20de%20l%27int%C3%A9gration%20des%20cas%20et%20de%20l%27aide%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Relève de DSRSC [Direction des systèmes de recettes et des systèmes comptables]. 1, fiche 57, Français, - Division%20de%20l%27int%C3%A9gration%20des%20cas%20et%20de%20l%27aide%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1998-10-15
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- revenue control
1, fiche 58, Anglais, revenue%20control
correct, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Performing all functions related to safeguarding, recording and depositing of all monies received as tax revenue, non-tax revenue, and other receipts. 2, fiche 58, Anglais, - revenue%20control
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Revenue control : Officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 3, fiche 58, Anglais, - revenue%20control
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 58, La vedette principale, Français
- contrôle des recettes
1, fiche 58, Français, contr%C3%B4le%20des%20recettes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Mesures prises pour la conservation, l'enregistrement et le dépôt de tous les encaissements de recettes, fiscales ou autres. 2, fiche 58, Français, - contr%C3%B4le%20des%20recettes
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Contrôle des recettes : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale. 3, fiche 58, Français, - contr%C3%B4le%20des%20recettes
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1998-09-28
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
- Accounting
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- realization principle
1, fiche 59, Anglais, realization%20principle
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The accounting principle that governs when revenue should be recognized as earned. Generally, this occurs when there has been a completed transaction involving a transfer of goods or services. 2, fiche 59, Anglais, - realization%20principle
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Since 1920, Canadian practice has generally been to offset against liabilities only assets that are convertible into cash or are revenue producing, thereby arriving at an amount known as the Government of Canada’s net debt. Following this realization principle, capital works and inventories are charged as expenditures when they are acquired, and accounts receivable are not recorded as assets on the Statement of Assets and Liabilities. 1, fiche 59, Anglais, - realization%20principle
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité
Fiche 59, La vedette principale, Français
- principe de réalisation
1, fiche 59, Français, principe%20de%20r%C3%A9alisation
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Principe comptable qui consiste à ne constater un produit ou un profit que lorsqu'il est réalisé, c'est-à-dire dans l'exercice où a été achevée l'exécution du travail nécessaire pour le gagner et lorsque la mesure et le recouvrement de la contrepartie sont raisonnablement sûrs. 2, fiche 59, Français, - principe%20de%20r%C3%A9alisation
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1998-07-24
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- memorandum account
1, fiche 60, Anglais, memorandum%20account
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- memo account 2, fiche 60, Anglais, memo%20account
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
An account maintained internally by government bodies to control financial claims and, as such, are not recorded in the accounts of Canada. 3, fiche 60, Anglais, - memorandum%20account
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
In accordance with its accounting policies, the Government generally reports tax revenue in the year in which it is received. Amounts representing billed and uncollected, or unbilled and accrued financial claims arising from amounts owed to a Government body for self-assessed taxes are not recorded as accounts receivable in the accounts of Canada, nor are they reported as assets on the Statement of Assets and Liabilities. These amounts therefore, are controlled through memorandum accounts maintained by Government bodies and are presented in [the Statement of accounts receivable for tax revenue]. 4, fiche 60, Anglais, - memorandum%20account
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Comptabilité générale
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 60, La vedette principale, Français
- compte-mémoire
1, fiche 60, Français, compte%2Dm%C3%A9moire
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- compte pour mémoire 2, fiche 60, Français, compte%20pour%20m%C3%A9moire
correct, nom masculin
- compte mémoire 3, fiche 60, Français, compte%20m%C3%A9moire
nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Comptes que tiennent les organismes de l'État pour contrôler les créances; ces comptes ne figurent pas dans les comptes du Canada. 1, fiche 60, Français, - compte%2Dm%C3%A9moire
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Conformément aux conventions comptables, les recettes fiscales du gouvernement sont généralement comptabilisées au titre de l'exercice au cours duquel elles ont été perçues. Par conséquent, les créances facturées mais non perçues et/ou non facturées et courues provenant de montants dus à un organisme gouvernemental pour impôts perçus à titre d'auto-cotisation, ne sont pas inscrites comme débiteurs dans les comptes du Canada, ni déclarées comme éléments d'actif à l'état de l'actif et du passif. Ces éléments sont toutefois contrôlés à l'aide de comptes mémoires maintenus par les organismes gouvernementaux et sont présentés dans [l'État des débiteurs pour les recettes fiscales]. 3, fiche 60, Français, - compte%2Dm%C3%A9moire
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
- Contabilidad general
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- cuenta de orden
1, fiche 60, Espagnol, cuenta%20de%20orden
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1998-06-16
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- cost method
1, fiche 61, Anglais, cost%20method
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- cost method for long-term investments 2, fiche 61, Anglais, cost%20method%20for%20long%2Dterm%20investments
correct
- cost method for investments 3, fiche 61, Anglais, cost%20method%20for%20investments
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Accounting for an investment in the capital stock of another company where the investment is shown at acquisition cost, and only dividends declared are treated as revenue. 4, fiche 61, Anglais, - cost%20method
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Generally, the method is used for long-term equity investments of less than 20% of an investee’s outstanding voting stock. 5, fiche 61, Anglais, - cost%20method
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Compare to "equity method" and "market value method". 6, fiche 61, Anglais, - cost%20method
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 61, La vedette principale, Français
- comptabilisation à la valeur d'acquisition
1, fiche 61, Français, comptabilisation%20%C3%A0%20la%20valeur%20d%27acquisition
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- méthode de la comptabilisation à la valeur d'acquisition 1, fiche 61, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20comptabilisation%20%C3%A0%20la%20valeur%20d%27acquisition
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Méthode de comptabilisation des placements à long terme qui consiste essentiellement à comptabiliser l'investissement au coût d'acquisition et à n'en constater les produits que dans la mesure où ils sont reçus ou exigibles. 1, fiche 61, Français, - comptabilisation%20%C3%A0%20la%20valeur%20d%27acquisition
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1997-08-14
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Informatics
- Accounting
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- ERA Trouble-Shooting Guide 1, fiche 62, Anglais, ERA%20Trouble%2DShooting%20Guide
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- ERA Troubleshooting Guide
- ERA Trouble Shooting Guide
- Electronic Revenue Accounting Trouble-Shooting Guide
- Electronic Revenue Accounting Troubleshooting Guide
- Electronic Revenue Accounting Trouble Shooting Guide
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Informatique
- Comptabilité
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Guide de dépannage de la CRE
1, fiche 62, Français, Guide%20de%20d%C3%A9pannage%20de%20la%20CRE
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- Guide de dépannage de la Comptabilisation des recettes électroniques
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1997-08-14
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Accounting
- Informatics
- News and Journalism
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- ERA news broadcasts 1, fiche 63, Anglais, ERA%20news%20broadcasts
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Electronic Revenue Accounting news broadcasts
- Electronic Revenue Accounting news broadcast
- ERA news broadcast
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Comptabilité
- Informatique
- Information et journalisme
Fiche 63, La vedette principale, Français
- messages par l'option Nouvelles RCI-CRE
1, fiche 63, Français, messages%20par%20l%27option%20Nouvelles%20RCI%2DCRE
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1997-08-14
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Management Operations
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- manager’s checklist for ERA use 1, fiche 64, Anglais, manager%26rsquo%3Bs%20checklist%20for%20ERA%20use
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
ERA :[Electronic Revenue Accounting]. 1, fiche 64, Anglais, - manager%26rsquo%3Bs%20checklist%20for%20ERA%20use
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
Fiche 64, La vedette principale, Français
- liste de contrôle de gestion pour l'utilisation de la CRE
1, fiche 64, Français, liste%20de%20contr%C3%B4le%20de%20gestion%20pour%20l%27utilisation%20de%20la%20CRE
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
CRE : [Comptabilisation des recettes électronique]. 1, fiche 64, Français, - liste%20de%20contr%C3%B4le%20de%20gestion%20pour%20l%27utilisation%20de%20la%20CRE
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1997-05-12
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Licensing and Revenue Accounting Division
1, fiche 65, Anglais, Licensing%20and%20Revenue%20Accounting%20Division
correct, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Customs Border Services Branch, Revenue Canada. 1, fiche 65, Anglais, - Licensing%20and%20Revenue%20Accounting%20Division
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Division des agréments et de la comptabilisation des recettes
1, fiche 65, Français, Division%20des%20agr%C3%A9ments%20et%20de%20la%20comptabilisation%20des%20recettes
correct, nom féminin, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Direction générale des services frontaliers des douanes, Revenu Canada. 1, fiche 65, Français, - Division%20des%20agr%C3%A9ments%20et%20de%20la%20comptabilisation%20des%20recettes
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1997-04-21
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- revenue budget
1, fiche 66, Anglais, revenue%20budget
correct, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The amount of vote netted revenue forecast to be received for a fiscal year. 2, fiche 66, Anglais, - revenue%20budget
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Revenue budget : Officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 3, fiche 66, Anglais, - revenue%20budget
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 66, La vedette principale, Français
- recettes prévues
1, fiche 66, Français, recettes%20pr%C3%A9vues
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- recettes anticipées 2, fiche 66, Français, recettes%20anticip%C3%A9es
à éviter, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Montant des recettes nettes en vertu d'un crédit prévues pour une année financière. 2, fiche 66, Français, - recettes%20pr%C3%A9vues
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Recettes prévues : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la fonction publique fédérale. 3, fiche 66, Français, - recettes%20pr%C3%A9vues
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- budget des recettes
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1997-03-11
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- offsetting revenues
1, fiche 67, Anglais, offsetting%20revenues
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The category of office supplies and postage is not of concern at this time as it includes some pre-paid expenses and does not include the offsetting revenue. 2, fiche 67, Anglais, - offsetting%20revenues
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
The consolidation [of specified purpose accounts] eliminates the equal and offsetting revenue and expenditures associated with unemployment insurance premiums within the consolidated accounting entity. 3, fiche 67, Anglais, - offsetting%20revenues
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- offsetting revenue
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- recettes compensatoires
1, fiche 67, Français, recettes%20compensatoires
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
La consolidation [des comptes à fins déterminées] élimine les recettes et les dépenses égales et compensatoires afférentes aux primes d'assurance-chômage au sein des entités comptables consolidées. 2, fiche 67, Français, - recettes%20compensatoires
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- recette compensatoire
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1997-03-11
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- other liabilities
1, fiche 68, Anglais, other%20liabilities
correct, pluriel
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The financial obligations of the Government of Canada to organizations and individuals outside the government accounting entity, excluding unmatured debt and specified purpose accounts. Generally, these other liabilities are for goods and services received by the government for accrued interest on the public debt, and for payment instruments which have yet to be charged to the Consolidated Revenue Fund. 1, fiche 68, Anglais, - other%20liabilities
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- other liability
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 68, La vedette principale, Français
- autre passif
1, fiche 68, Français, autre%20passif
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- autres passifs 1, fiche 68, Français, autres%20passifs
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Dettes de l'État canadien envers les tiers, à l'exclusion de la dette non échue et des comptes à fins déterminées. En général, ces dettes représentent des biens et des services fournis à l'État, les intérêts courus de la dette publique et les demandes de paiements qui n'ont pas encore été imputés au Trésor. 1, fiche 68, Français, - autre%20passif
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1997-03-11
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- offsetting expenditures
1, fiche 69, Anglais, offsetting%20expenditures
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The consolidation [of specified purpose accounts] eliminates the equal and offsetting revenue and expenditures associated with unemployment insurance premiums within the consolidated accounting entity. 2, fiche 69, Anglais, - offsetting%20expenditures
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- offsetting expenditure
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- dépenses compensatoires
1, fiche 69, Français, d%C3%A9penses%20compensatoires
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La consolidation [des comptes à fins déterminées] élimine les recettes et les dépenses égales et compensatoires afférentes aux primes d'assurance-chômage au sein des entités comptables consolidées. 2, fiche 69, Français, - d%C3%A9penses%20compensatoires
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- dépense compensatoire
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1997-01-23
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- consolidated accounting entity
1, fiche 70, Anglais, consolidated%20accounting%20entity
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The consolidation [of specified purpose accounts] eliminates the equal and offsetting revenue and expenditures associated with unemployment insurance premiums within the consolidated accounting entity. 2, fiche 70, Anglais, - consolidated%20accounting%20entity
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 70, La vedette principale, Français
- entité comptable consolidée
1, fiche 70, Français, entit%C3%A9%20comptable%20consolid%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La consolidation [des comptes à fins déterminées] élimine les recettes et les dépenses égales et compensatoires afférentes aux primes d'assurance-chômage au sein des entités comptables consolidées. 2, fiche 70, Français, - entit%C3%A9%20comptable%20consolid%C3%A9e
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Finance
- Accounting
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Revenue Accounting Maintenance 1, fiche 71, Anglais, Revenue%20Accounting%20Maintenance
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Finances
- Comptabilité
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Mise à jour - comptabilisation des recettes
1, fiche 71, Français, Mise%20%C3%A0%20jour%20%2D%20comptabilisation%20des%20recettes
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire des services de l'Impôt - 92/04/02. 1, fiche 71, Français, - Mise%20%C3%A0%20jour%20%2D%20comptabilisation%20des%20recettes
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- Mise à jour de la comptabilisation des recettes
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1996-08-16
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Finance
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- transfer orders to Revenue Accounting 1, fiche 72, Anglais, transfer%20orders%20to%20Revenue%20Accounting
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Finances
Fiche 72, La vedette principale, Français
- transférer les commandes dans Oracle Revenue Accounting 1, fiche 72, Français, transf%C3%A9rer%20les%20commandes%20dans%20Oracle%20Revenue%20Accounting
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Écran - Order entry. 1, fiche 72, Français, - transf%C3%A9rer%20les%20commandes%20dans%20Oracle%20Revenue%20Accounting
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1996-07-29
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Finance
- Accounting
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- order date 1, fiche 73, Anglais, order%20date
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Revenue Accounting. 1, fiche 73, Anglais, - order%20date
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- Revenue Accounting order date
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité
Fiche 73, La vedette principale, Français
- date de document
1, fiche 73, Français, date%20de%20document
nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : ORACLE. 1, fiche 73, Français, - date%20de%20document
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1996-07-24
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- maintain revenue accounting QuickCodes 1, fiche 74, Anglais, maintain%20revenue%20accounting%20QuickCodes
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 74, La vedette principale, Français
- maintenir les CodesRapides comptabilité des recettes 1, fiche 74, Français, maintenir%20les%20CodesRapides%20comptabilit%C3%A9%20des%20recettes
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1996-07-16
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Accounting
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- feedback RA info to OE 1, fiche 75, Anglais, feedback%20RA%20info%20to%20OE
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- feedback Oracle Revenue Accounting info to Oracle Order Entry
- feedback Oracle Revenue Accounting information to Oracle Order Entry
- feedback Revenue Accounting info to Order Entry
- feedback Revenue Accounting information to Order Entry
- feedback RA information to OE
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Comptabilité
Fiche 75, La vedette principale, Français
- retour d'informations d'Oracle Revenue Accounting vers Oracle Order Entry
1, fiche 75, Français, retour%20d%27informations%20d%27Oracle%20Revenue%20Accounting%20vers%20Oracle%20Order%20Entry
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : ORACLE. 1, fiche 75, Français, - retour%20d%27informations%20d%27Oracle%20Revenue%20Accounting%20vers%20Oracle%20Order%20Entry
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1996-06-21
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Accounting
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Accounts Receivable and Revenue Accounting 1, fiche 76, Anglais, Accounts%20Receivable%20and%20Revenue%20Accounting
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Comptabilité
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Comptes clients et comptabilité des recettes
1, fiche 76, Français, Comptes%20clients%20et%20comptabilit%C3%A9%20des%20recettes
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
nom de module 1, fiche 76, Français, - Comptes%20clients%20et%20comptabilit%C3%A9%20des%20recettes
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1995-07-13
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- System Names
- Taxation
- Financial Accounting
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Electronic Revenue Accounting
1, fiche 77, Anglais, Electronic%20Revenue%20Accounting
correct, Canada
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- ERA 2, fiche 77, Anglais, ERA
correct, Canada
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- Electronic Revenue Accounting System
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Fiscalité
- Comptabilité générale
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Comptabilisation des recettes électronique
1, fiche 77, Français, Comptabilisation%20des%20recettes%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin, Canada
Fiche 77, Les abréviations, Français
- CRE 2, fiche 77, Français, CRE
correct, nom féminin, Canada
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de Revenu Canada, Impôt 3, fiche 77, Français, - Comptabilisation%20des%20recettes%20%C3%A9lectronique
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- Système électronique de comptabilisation des recettes
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1995-02-28
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- transaction-based allocation system
1, fiche 78, Anglais, transaction%2Dbased%20allocation%20system
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The present classification policy requires the departmental classification of financial transactions in terms of authority, purpose, responsibility and object. Where the expenditure or revenue transactions relate to a process producing more than one output in two or more activities, an allocation method is required to assign these expenditures or revenues to the appropriate activities. While it is preferable that this be done on a transaction-by-transaction basis, in those operations where departments use a cost accounting or other system to undertake the required allocations, the costs of maintaining a transaction-based allocation system may outweigh the benefits. In these cases a more aggregated approach is necessary to provide monthly information to the Central Accounting System. 1, fiche 78, Anglais, - transaction%2Dbased%20allocation%20system
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 78, La vedette principale, Français
- système de répartition axé sur les opérations
1, fiche 78, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9partition%20ax%C3%A9%20sur%20les%20op%C3%A9rations
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Conformément à la politique en vigueur, les ministères doivent classifier les opérations financières par autorisation, par objet, par responsabilité et par article. Lorsque les opérations de dépenses ou de recettes entraînent plus d'un extrant dans deux activités ou plus, il faut adopter une méthode de répartition permettant de les rattacher à des activités précises. Bien qu'il soit préférable de procéder ainsi pour chaque opération, les ministères qui se servent d'un système de comptabilité analytique ou d'un autre type de système pour effectuer la répartition nécessaire constatent bien souvent que les coûts d'un système de répartition axé sur les opérations l'emportent sur les avantages. Dans ce cas, ils doivent adopter une autre méthode, plus globale, qui leur permettra de fournir tous les mois des renseignements au système central de comptabilité. 1, fiche 78, Français, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9partition%20ax%C3%A9%20sur%20les%20op%C3%A9rations
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1995-02-20
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Finance
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- refund payable
1, fiche 79, Anglais, refund%20payable
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
..., as a result of the government's accounting policies, certain financial claims are not reported, such as accounts receivable, net of refunds payable, for tax revenue. 1, fiche 79, Anglais, - refund%20payable
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Finances
Fiche 79, La vedette principale, Français
- remboursement à effectuer
1, fiche 79, Français, remboursement%20%C3%A0%20effectuer
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
[...] en raison des conventions comptables de l'administration fédérale, certaines créances ne sont pas déclarées, comme les sommes à recevoir au titre des recettes fiscales, desquelles sont déduits les remboursements à effectuer. 1, fiche 79, Français, - remboursement%20%C3%A0%20effectuer
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1995-02-16
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
- Translation (General)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- required allocation 1, fiche 80, Anglais, required%20allocation
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The present classification policy requires the departmental classification of financial transactions in terms of authority, purpose, responsibility and object. Where the expenditure or revenue transactions relate to a process producing more than one output in two or more activities, an allocation method is required to assign these expenditures or revenues to the appropriate activities. While it is preferable that this be done on a transaction-by-transaction basis, in those operations where departments use a cost accounting or other system to undertake the required allocations, the costs of maintaining a transaction-based allocation system may outweigh the benefits. In these cases a more aggregated approach is necessary to provide monthly information to the Central Accounting System. 1, fiche 80, Anglais, - required%20allocation
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
- Traduction (Généralités)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- répartition nécessaire
1, fiche 80, Français, r%C3%A9partition%20n%C3%A9cessaire
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Conformément à la politique en vigueur, les ministères doivent classifier les opérations financières par autorisation, par objet, par responsabilité et par article. Lorsque les opérations de dépenses ou de recettes entraînent plus d'un extrant dans deux activités ou plus, il faut adopter une méthode de répartition permettant de les rattacher à des activités précises. Bien qu'il soit préférable de procéder ainsi pour chaque opération, les ministères qui se servent d'un système de comptabilité analytique ou d'un autre type de système pour effectuer la répartition nécessaire constatent bien souvent que les coûts d'un système de répartition axé sur les opérations l'emportent sur les avantages. Dans ce cas, ils doivent adopter une autre méthode, plus globale, qui leur permettra de fournir tous les mois des renseignements au système central de comptabilité. 1, fiche 80, Français, - r%C3%A9partition%20n%C3%A9cessaire
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1995-02-08
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- allocation method
1, fiche 81, Anglais, allocation%20method
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The present classification policy requires the departmental classification of financial transactions in terms of authority, purpose, responsibility and object. Where the expenditure or revenue transactions relate to a process producing more than one output in two or more activities, an allocation method is required to assign these expenditures or revenues to the appropriate activities. While it is preferable that this be done on a transaction-by-transaction basis, in those operations where departments use a cost accounting or other system to undertake the required allocations, the costs of maintaining a transaction-based allocation system may outweigh the benefits. In these cases a more aggregated approach is necessary to provide monthly information to the Central Accounting System. 1, fiche 81, Anglais, - allocation%20method
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- system of allocation
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 81, La vedette principale, Français
- méthode de répartition
1, fiche 81, Français, m%C3%A9thode%20de%20r%C3%A9partition
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Conformément à la politique en vigueur, les ministères doivent classifier les opérations financières par autorisation, par objet, par responsabilité et par article. Lorsque les opérations de dépenses ou de recettes entraînent plus d'un extrant dans deux activités ou plus, il faut adopter une méthode de répartition permettant de les rattacher à des activités précises. Bien qu'il soit préférable de procéder ainsi pour chaque opération, les ministères qui se servent d'un système de comptabilité analytique ou d'un autre type de système pour effectuer la répartition nécessaire constatent bien souvent que les coûts d'un système de répartition axé sur les opérations l'emportent sur les avantages. Dans ce cas, ils doivent adopter une autre méthode, plus globale, qui leur permettra de fournir tous les mois des renseignements au système central de comptabilité. 1, fiche 81, Français, - m%C3%A9thode%20de%20r%C3%A9partition
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1995-01-18
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- equal revenue
1, fiche 82, Anglais, equal%20revenue
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The consolidation [of specified purpose accounts] eliminates the equal and offsetting revenue and expenditures associated with unemployment insurance premiums within the consolidated accounting entity. 1, fiche 82, Anglais, - equal%20revenue
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 82, La vedette principale, Français
- recettes égales
1, fiche 82, Français, recettes%20%C3%A9gales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
La consolidation [des comptes à fins déterminées] élimine les recettes et les dépenses égales et compensatoires afférentes aux primes d'assurance-chômage au sein des entités comptables consolidées. 1, fiche 82, Français, - recettes%20%C3%A9gales
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- recette égale
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1995-01-18
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- equal expenditures
1, fiche 83, Anglais, equal%20expenditures
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
The consolidation [of specified purpose accounts] eliminates the equal and offsetting revenue and expenditures associated with unemployment insurance premiums within the consolidated accounting entity. 1, fiche 83, Anglais, - equal%20expenditures
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- equal expenditure
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 83, La vedette principale, Français
- dépenses égales
1, fiche 83, Français, d%C3%A9penses%20%C3%A9gales
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
La consolidation [des comptes à fins déterminées] élimine les recettes et les dépenses égales et compensatoires afférentes aux primes d'assurance-chômage au sein des entités comptables consolidées. 1, fiche 83, Français, - d%C3%A9penses%20%C3%A9gales
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- dépense égale
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1994-10-05
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Accounting
- Taxation
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Revenue Accounting and Collections 1, fiche 84, Anglais, Revenue%20Accounting%20and%20Collections
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Comptabilité
- Fiscalité
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Comptabilité et perception des recettes
1, fiche 84, Français, Comptabilit%C3%A9%20et%20perception%20des%20recettes
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1994-08-31
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Finance
- Accounting
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Revenue and Expenditures Accounting 1, fiche 85, Anglais, Revenue%20and%20Expenditures%20Accounting
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Finances
- Comptabilité
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Comptabilisation des recettes et des dépenses
1, fiche 85, Français, Comptabilisation%20des%20recettes%20et%20des%20d%C3%A9penses
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique des postes et services - Douanes. 1, fiche 85, Français, - Comptabilisation%20des%20recettes%20et%20des%20d%C3%A9penses
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1994-08-31
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Finance
- Accounting
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Revenue Accounting and Collection 1, fiche 86, Anglais, Revenue%20Accounting%20and%20Collection
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Finances
- Comptabilité
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Comptabilisation et perception des recettes
1, fiche 86, Français, Comptabilisation%20et%20perception%20des%20recettes
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique des postes et services - Douanes. 1, fiche 86, Français, - Comptabilisation%20et%20perception%20des%20recettes
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1994-05-31
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Customs and Excise
- National Accounting
- Public Sector Budgeting
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Customs Revenue Accounting Policy 1, fiche 87, Anglais, Customs%20Revenue%20Accounting%20Policy
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Douanes et accise
- Comptabilité nationale
- Budget des collectivités publiques
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Politique de comptabilisation des recettes des douanes
1, fiche 87, Français, Politique%20de%20comptabilisation%20des%20recettes%20des%20douanes
nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Source : Lexique des douanes. 1, fiche 87, Français, - Politique%20de%20comptabilisation%20des%20recettes%20des%20douanes
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1994-05-30
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Customs and Excise
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Collections, Duty and Revenue Accounting 1, fiche 88, Anglais, Collections%2C%20Duty%20and%20Revenue%20Accounting
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Douanes et accise
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Perception, droits et comptabilisation des recettes
1, fiche 88, Français, Perception%2C%20droits%20et%20comptabilisation%20des%20recettes
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique des Douanes. 1, fiche 88, Français, - Perception%2C%20droits%20et%20comptabilisation%20des%20recettes
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1994-05-11
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Finance
- Accounting
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Revenue & Accounting Systems 1, fiche 89, Anglais, Revenue%20%26%20Accounting%20Systems
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Finances
- Comptabilité
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Recettes et systèmes comptables
1, fiche 89, Français, Recettes%20et%20syst%C3%A8mes%20comptables
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
- RSC 1, fiche 89, Français, RSC
nom masculin
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Direction générale de la technologie de l'information. 1, fiche 89, Français, - Recettes%20et%20syst%C3%A8mes%20comptables
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1993-07-27
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Corporate Management (General)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- single-technology business
1, fiche 90, Anglais, single%2Dtechnology%20business
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
General Motors is essentially a single-product, single-technology, single-market business. Even accounting for the revenues of its large financial and insurance subsidiaries, four fifths of its total revenue are still produced by the automobile. 2, fiche 90, Anglais, - single%2Dtechnology%20business
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- entreprise à technologie unique
1, fiche 90, Français, entreprise%20%C3%A0%20technologie%20unique
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
GM est essentiellement une entreprise monoproductrice, à technologie unique et s'adressant à un seul marché. Même si l'on tient compte des revenus de ses grosses filiales opérant dans le secteur financier ou les assurances, les quatre-cinquièmes de son bénéfice total sont encore générés par l'automobile. 2, fiche 90, Français, - entreprise%20%C3%A0%20technologie%20unique
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1993-03-25
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Revenue Accounting Subsystem 1, fiche 91, Anglais, Revenue%20Accounting%20Subsystem
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Food Services Accounting System 1, fiche 91, Anglais, - Revenue%20Accounting%20Subsystem
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
The Detail Design Report for the Revenue, Month-End, and Food Management Branch Subsystems was completed in early July 1990. 1, fiche 91, Anglais, - Revenue%20Accounting%20Subsystem
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Programme de comptabilité des recettes 1, fiche 91, Français, Programme%20de%20comptabilit%C3%A9%20des%20recettes
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Système comptable des Services d'alimentation 1, fiche 91, Français, - Programme%20de%20comptabilit%C3%A9%20des%20recettes
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1992-04-10
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Federal Administration
- Government Accounting
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Receiver General function
1, fiche 92, Anglais, Receiver%20General%20function
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Receiver General Function consists primarily of the banking and accounting functions central to Government, including the operation of the Consolidated Revenue Fund and some associated payment functions. 1, fiche 92, Anglais, - Receiver%20General%20function
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Comptabilité publique
Fiche 92, La vedette principale, Français
- fonction du Receveur général
1, fiche 92, Français, fonction%20du%20Receveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
La fonction du Receveur général regroupe principalement les fonctions de gestion bancaire et de comptabilité essentielles au gouvernement, y compris la gestion du Trésor et certaines fonctions de paiement connexes. 1, fiche 92, Français, - fonction%20du%20Receveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1989-09-01
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Revenue and Accounting Services Section
1, fiche 93, Anglais, Revenue%20and%20Accounting%20Services%20Section
correct, voir observation
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 93, Anglais, - Revenue%20and%20Accounting%20Services%20Section
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Section des recettes et de la comptabilité
1, fiche 93, Français, Section%20des%20recettes%20et%20de%20la%20comptabilit%C3%A9
correct, voir observation
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 93, Français, - Section%20des%20recettes%20et%20de%20la%20comptabilit%C3%A9
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1989-09-01
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Revenue, Trusts, Assets and Band Accounting Division
1, fiche 94, Anglais, Revenue%2C%20Trusts%2C%20Assets%20and%20Band%20Accounting%20Division
correct, voir observation
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 94, Anglais, - Revenue%2C%20Trusts%2C%20Assets%20and%20Band%20Accounting%20Division
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Division des recettes, des fonds en fidéicommis, de l'actif et de la comptabilité des bandes
1, fiche 94, Français, Division%20des%20recettes%2C%20des%20fonds%20en%20fid%C3%A9icommis%2C%20de%20l%27actif%20et%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20des%20bandes
correct, voir observation
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 94, Français, - Division%20des%20recettes%2C%20des%20fonds%20en%20fid%C3%A9icommis%2C%20de%20l%27actif%20et%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20des%20bandes
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1989-09-01
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Revenue Accounting Officer
1, fiche 95, Anglais, Revenue%20Accounting%20Officer
correct, voir observation
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 95, Anglais, - Revenue%20Accounting%20Officer
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Agent de la comptabilité des recettes
1, fiche 95, Français, Agent%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20des%20recettes
correct, voir observation
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 95, Français, - Agent%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20des%20recettes
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1989-05-03
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Accounting
- Telecommunications
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- parcours system
1, fiche 96, Anglais, parcours%20system
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Telecommunications charges are always levied on the originator of a call and therefore the direction of flow is relevant to revenue flows though the tendency is generally towards equilibrium. The normal method of settlement is on the "parcours" system which is a series of bilateral agreements between each administration and each of the others... Accounting is monthly and settlement quarterly... [Sue Blacker, Cable and Wireless-Research, Scrimgeour, Kemp-Gee and Co. ]. 1, fiche 96, Anglais, - parcours%20system
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Term and context from the INVESTEXT bibliographic data base. 1, fiche 96, Anglais, - parcours%20system
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
According to Teleglobe Canada, this term was used in the 1970s with respect to Commonwealth Telecommunications, but is seldom used today. It is a system whereby the revenue from telecommunications via submarine cable is based on distance and on the proportion owned. For example, if a country owns 50% of the transmission facilities, its receives 50% of the revenue. 1, fiche 96, Anglais, - parcours%20system
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Comptabilité
- Télécommunications
Fiche 96, La vedette principale, Français
- système "parcours"
1, fiche 96, Français, syst%C3%A8me%20%5C%22parcours%5C%22
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Terme fourni par les Services linguistiques, Teleglobe Canada (Montréal). 1, fiche 96, Français, - syst%C3%A8me%20%5C%22parcours%5C%22
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1988-07-06
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Accounting
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Revenue Accounting Department 1, fiche 97, Anglais, Revenue%20Accounting%20Department
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
(à Air Canada) (C.L.R.B. File No. 555-596). 1, fiche 97, Anglais, - Revenue%20Accounting%20Department
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Comptabilité
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Comptabilité recettes 1, fiche 97, Français, Comptabilit%C3%A9%20recettes
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- Service de comptabilité recette 1, fiche 97, Français, Service%20de%20comptabilit%C3%A9%20recette
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
(Serv. de trad. d'Air Canada). 1, fiche 97, Français, - Comptabilit%C3%A9%20recettes
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1987-12-21
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- self-service check-in 1, fiche 98, Anglais, self%2Dservice%20check%2Din
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Non-standard systems of ticket automation obviously have their uses, for example, in self-service check-in, departure control and an airline's internal revenue accounting. 1, fiche 98, Anglais, - self%2Dservice%20check%2Din
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- comptoir d'enregistrement du type "self-service"
1, fiche 98, Français, comptoir%20d%27enregistrement%20du%20type%20%5C%22self%2Dservice%5C%22
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1987-11-16
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Commercial Aviation
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- airline's internal revenue accounting 1, fiche 99, Anglais, airline%27s%20internal%20revenue%20accounting
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Aviation commerciale
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- services comptables des compagnies aériennes
1, fiche 99, Français, services%20comptables%20des%20compagnies%20a%C3%A9riennes
nom masculin, pluriel
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1987-03-06
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- deferred item
1, fiche 100, Anglais, deferred%20item
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
An item of revenue or an expense that could not be recognized in an accounting period. 2, fiche 100, Anglais, - deferred%20item
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 100, La vedette principale, Français
- élément reporté
1, fiche 100, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20report%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :