TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACCOUNTING VALUE BASIS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-02-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- equity accounting
1, fiche 1, Anglais, equity%20accounting
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- equity method 2, fiche 1, Anglais, equity%20method
correct
- equity method of accounting 3, fiche 1, Anglais, equity%20method%20of%20accounting
correct
- equity accounting method 4, fiche 1, Anglais, equity%20accounting%20method
correct
- consolidated method of accounting 5, fiche 1, Anglais, consolidated%20method%20of%20accounting
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A basis of accounting for long-term intercorporate investments whereby the investment is initially recorded at cost and the carrying value adjusted thereafter to show the investor's pro rata share of the post-acquisition earnings or losses of the investee computed on a consolidated basis; dividends received reduce the recorded carrying value of the investment. 6, fiche 1, Anglais, - equity%20accounting
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Compare to "cost method" "cost method for long-term investments" and "market (value) method". 7, fiche 1, Anglais, - equity%20accounting
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
equity method: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 8, fiche 1, Anglais, - equity%20accounting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- méthode de la mise en équivalence
1, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20mise%20en%20%C3%A9quivalence
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- comptabilisation à la valeur de consolidation 2, fiche 1, Français, comptabilisation%20%C3%A0%20la%20valeur%20de%20consolidation
correct, nom féminin, Canada
- méthode de la comptabilisation à la valeur de consolidation 3, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20comptabilisation%20%C3%A0%20la%20valeur%20de%20consolidation
correct, nom féminin, Canada
- méthode de la comptabilisation des participations à la valeur de consolidation 4, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20comptabilisation%20des%20participations%20%C3%A0%20la%20valeur%20de%20consolidation
correct, nom féminin, Canada
- comptabilisation des participations à la valeur de consolidation 4, fiche 1, Français, comptabilisation%20des%20participations%20%C3%A0%20la%20valeur%20de%20consolidation
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Méthode de comptabilisation d'une participation en vertu de laquelle l'entité détentrice, exerçant une influence notable sur l'entité émettrice, enregistre sa participation au coût d'acquisition et, par la suite, augmente ou diminue ce montant pour tenir compte, dans la détermination de son résultat net, de sa quote-part des résultats enregistrés, après la prise de participation, par l'entité émettrice, compte tenu de toutes les régularisations qu'il y aurait lieu d'apporter à ces résultats si les états financiers (ou comptes) étaient consolidés. L'entité doit également déduire du montant de la participation sa quote-part des dividendes versés ou déclarés par l'entité émettrice. 1, fiche 1, Français, - m%C3%A9thode%20de%20la%20mise%20en%20%C3%A9quivalence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- puesta en equivalencia
1, fiche 1, Espagnol, puesta%20en%20equivalencia
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- método de participación 2, fiche 1, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20participaci%C3%B3n
correct, nom masculin, Amérique latine
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Adecuación periódica del valor en que se contabiliza la inversión de una sociedad matriz en una subsidiaria, teniendo en cuenta el neto patrimonial de la filial y no el coste de adquisición de la inversión. 1, fiche 1, Espagnol, - puesta%20en%20equivalencia
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
puesta en equivalencia: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 1, Espagnol, - puesta%20en%20equivalencia
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-02-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Accounting
- Public Sector Budgeting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- opening balance sheet
1, fiche 2, Anglais, opening%20balance%20sheet
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The opening balance sheet records the value of assets and liabilities held by units at the start of the accounting period. These items are categorised on the basis of the classification of assets and liabilities. They are valued at prices current at the start of the accounting period. The difference between assets and liabilities-the balancing item in the account-is the net worth at the start of the accounting period. 1, fiche 2, Anglais, - opening%20balance%20sheet
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology of the System of National Accounts (SNA), 1993, United Nations. 2, fiche 2, Anglais, - opening%20balance%20sheet
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Budget des collectivités publiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- compte de patrimoine d'ouverture
1, fiche 2, Français, compte%20de%20patrimoine%20d%27ouverture
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le compte de patrimoine d'ouverture enregistre la valeur des actifs et des passifs présents dans le patrimoine des unités en début d'exercice. Les actifs et les passifs font l'objet d'une nomenclature spécifique. Ils sont valorisés aux prix du début de l'exercice. La différence entre les actifs et les passifs, qui constitue le solde du compte, est la valeur nette d'ouverture. 1, fiche 2, Français, - compte%20de%20patrimoine%20d%27ouverture
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du Système de comptabilité nationale (SCN), 1993, Nations Unies. 2, fiche 2, Français, - compte%20de%20patrimoine%20d%27ouverture
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- inventory holding gain
1, fiche 3, Anglais, inventory%20holding%20gain
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Under replacement cost basis accounting, it is the difference between the replacement cost of the inventory and its historical cost. If the replacement cost is the higher value, there is a gain. 2, fiche 3, Anglais, - inventory%20holding%20gain
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gain de détention sur stocks
1, fiche 3, Français, gain%20de%20d%C3%A9tention%20sur%20stocks
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- profit de détention sur stocks 1, fiche 3, Français, profit%20de%20d%C3%A9tention%20sur%20stocks
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En comptabilité au coût actuel, profit non réalisé résultant de l'évaluation des stocks à leur coût actuel et égal à la différence entre ce coût actuel à la date de clôture des comptes et le coût d'achat des stocks. 1, fiche 3, Français, - gain%20de%20d%C3%A9tention%20sur%20stocks
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ce profit, qui ne se réalisera que lors de la vente des articles stockés, sera alors égal à l'excédent du coût actuel des articles vendus à la date où la vente aura lieu sur leur coût d'achat. 1, fiche 3, Français, - gain%20de%20d%C3%A9tention%20sur%20stocks
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-12-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- exchange price 1, fiche 4, Anglais, exchange%20price
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Under historical cost accounting, a transaction is recorded at the exchange price(cost) on the basis that the exchange price represents evidence of "fair value. " 1, fiche 4, Anglais, - exchange%20price
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- prix d'échange
1, fiche 4, Français, prix%20d%27%C3%A9change
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Suivant la comptabilité au coût d'origine, une opération est comptabilisée au prix d'échange (coût), le prix d'échange étant considéré comme une indication de la «juste valeur». 1, fiche 4, Français, - prix%20d%27%C3%A9change
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-03-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- accounting on a value basis 1, fiche 5, Anglais, accounting%20on%20a%20value%20basis
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- comptabilité deniers
1, fiche 5, Français, comptabilit%C3%A9%20deniers
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- comptabilité-bilan 2, fiche 5, Français, comptabilit%C3%A9%2Dbilan
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
BT-108 (ONU) 1, fiche 5, Français, - comptabilit%C3%A9%20deniers
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :