TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ACCOUNTS ENTRY [19 fiches]

Fiche 1 2022-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
CONT

After notification of the processing of the IS [interdepartmental settlement] transaction by the SPS [Standard Payment System] and receipt of the RG-GL [Receiver General-General Ledger] control account data files and central control account balances, Dept. A(creditor) processes an accounting entry to clear the accounts receivable account or to credit the expenses.

Terme(s)-clé(s)
  • central control account balances

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
CONT

À la réception de l'avis de traitement de l'opération de RI [règlement interministériel] par le SNP [Système normalisé des paiements], des fichiers des données de comptes de contrôle du GLG-RG [grand livre général du receveur général] et des soldes du compte de contrôle central, le min. «A» (créancier) enregistre une écriture comptable afin de liquider le compte débiteur ou de créditer les dépenses.

Terme(s)-clé(s)
  • soldes du compte de contrôle central

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Finance
  • Government Accounting
OBS

Financial transactions of departments and agencies should be accurately recorded in the Accounts of Canada. For the most part, this occurs through departmental entry of financial transactions into their departmental financial management system from which the trial balance is submitted to the Central Financial Management Reporting System(CFMRS).

OBS

Central Financial Management Reporting System: designation used by Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Finances
  • Comptabilité publique
OBS

Les ministères et les organismes doivent inscrire avec précision leurs opérations financières dans les comptes du Canada. Ils le font la plupart du temps au moyen d'une inscription dans le système ministériel de gestion financière à partir duquel la balance de vérification est soumise au Système central de gestion des rapports financiers (SCGRF).

OBS

Système central de gestion des rapports financiers : désignation en usage à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

A returning officer shall exercise special care in the certification of enumerators’ accounts and, where the returning officer is of opinion that an enumerator has made an omission or entry referred to in subsection(1), the returning officer shall not certify the account of the enumerator concerned but shall send it uncertified to the Chief Electoral Officer with a special report attached thereto stating the relevant facts.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Tout directeur du scrutin doit apporter un soin particulier à la certification des comptes des recenseurs et, lorsqu'il est d'avis qu'un recenseur a fait une omission ou inscription mentionnée au paragraphe (1), le directeur du scrutin ne peut certifier le compte du recenseur intéressé mais doit l'expédier sans l'avoir certifié au directeur général des élections et y annexer un rapport spécial énonçant les faits pertinents.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
DEF

A book of final entry that contains either all the accounts including control accounts(general ledger) or all the accounts of a particular type or nature(subsidiary ledger).

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Livre ou fichier de comptes dans lequel on reporte les écritures passées en premier lieu dans les journaux.

OBS

Le grand livre qui renferme tous les comptes (y compris les comptes collectifs) porte le nom de grand livre général et les livres ou fichiers qui ne renferment que les comptes d'une nature particulière s'appellent grands livres auxiliaires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
DEF

Libro de contabilidad donde aparecen, en hojas individuales, todas las cuentas del balance y cuenta de resultados de la sociedad, de tal forma que se conoce el balance de cada cuenta.

OBS

En español suele utilizarse el mismo término para expresar tanto el concepto de "ledger" como el de "general ledger".

OBS

libro Mayor: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
DEF

Books are said to balance when the totals of the debit and credit balances kept by double entry are equal or when the total of the balances of the accounts in a subsidiary ledger is in agreement with the balance of the controlling account.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Dans une comptabilité en partie double, avoir une égalité entre le total des débits et celui des crédits.

OBS

Un grand livre auxiliaire est en équilibre lorsque le total des soldes des comptes qui s'y trouvent est égal au solde du compte collectif correspondant.

OBS

En français, dire qu'un compte ou un tableau «balance» est une impropriété. Il est toutefois correct de dire que les débits et les crédits «s'équilibrent» ou «se balancent», c'est-à-dire qu'ils sont égaux.

Terme(s)-clé(s)
  • se balancer

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
OBS

(una cuenta)

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
DEF

To determine that the totals of the debit and credit balances in books of account kept by double entry are equal or that the total of the balances of the accounts in a subsidiary ledger is in agreement with the balance of the control account.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Dans une comptabilité en partie double, s'assurer que le total des débits est égal au total des crédits ou que le total des soldes des comptes individuels d'un grand livre auxiliaire est égal au solde du compte collectif correspondant.

Terme(s)-clé(s)
  • tirer la balance
  • dresser le bilan
  • établir la balance

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2006-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
DEF

An entry made at the end of an accounting period for the purpose of transferring the balances in nominal accounts to the income, retained earnings, capital or owners’ current accounts.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Écriture journalisée à la fin de l'exercice afin de virer les soldes des comptes de produits et de charges au compte Sommaire des résultats et, de là, au compte Bénéfices non répartis ou Capital.

OBS

En France, le virement des soldes des comptes de produits et de charges se fait à un compte intitulé Résultat de l'exercice alors qu'en Belgique, ce compte s'intitule Résultat de l'exercice à affecter.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
DEF

An entry stating only the accounts and the amounts debited and credited, but not giving other information or explanation essential to an adequate record.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Écriture comptable indiquant uniquement l'intitulé des comptes débités et crédités et les montants correspondants, sans libellé explicatif.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2005-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • National Accounting
  • National and International Economics
  • Foreign Trade
CONT

The balance of payments accounts are compiled using the system of double entry accounting, which calls for a credit and debit entry for each transaction. This means that all debit entries should have, in principle, counterpart credits. However, credits and debits do not balance in practice since the two sides of a transaction cannot be precisely matched with credit and debit entries. For example, the merchandise export data(credit) come from administrative data collected by Revenue Canada-Customs, while the counterpart account receivable(debit) is measured from survey sources.

Terme(s)-clé(s)
  • balance of payment account
  • balance-of-payments account

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité nationale
  • Économie nationale et internationale
  • Commerce extérieur
CONT

Selon les pratiques comptables normales le compte de la balance des paiements d'un pays est toujours en équilibre. En 2001, le Canada a enregistré un excédent du compte courant de 29,1 milliards de dollars. En termes statistiques, cet excédent est exactement compensé par un déficit au compte de capital et au compte financier.

OBS

Source : Lexique Affaires étrangères.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2003-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • National Accounting
CONT

The equivalence between capital and financial account balancing items is inherent in the [System of National Accounts], which is based on the quadruple entry principle. According to this principle, each transaction has to be recorded twice in the accounts of the involved agents : once as a resource(or change of liabilities) and once as a use(or change in assets). As a consequence, with the exception of financial transactions whose counterpart is a financial transaction, and thus do not affect financial balances, any transaction alters, by the same amount, both financial and the capital account balance of the involved sectors.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité nationale

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2002-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • National Accounting
CONT

Double-entry accounts(i. e. each entry has a counterpart entry) and are part of the carefully designed closed system which is the national accounts.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité nationale
CONT

Dans le cas d'un investissement direct [...] à l'étranger, une inscription de contrepartie est enregistrée [...]

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2001-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
CONT

This file is normally used in conjunction with the Post-Issue File(described in Section 4. 6). Client departments receive the Post-Issue File from the SPS [Standard Payment System] telling them of all their payments which may require further processing. In response, client departments return a Client Action File to the SPS advising of actions to be taken for those payments listed in the Post-Issue File. For example, a cheque might be returned because the address is wrong. It will be one of the entries on the Post-Issue File. The department returns its Client Action File and advises the SPS that for this particular entry, it wants to cancel the payment. The Post-Issue File-Client Action File combination is recommended for client departments with high payment volumes, e. g., large numbers of accounts payable.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
CONT

Ce fichier est normalement utilisé de pair avec le fichier d'après-émission (décrit à la section 4.6). Les ministères clients reçoivent le fichier d'après-émission du SNP [Système normalisé des paiements]; ce fichier leur fait connaître l'ensemble de leurs paiements pouvant nécessiter un traitement complémentaire. Pour donner suite à ce fichier, les ministères clients retournent au SNP un fichier d'action du client pour faire connaître les mesures à prendre dans le cas des paiements énumérés dans le fichier d'après-émission. Par exemple, on peut retourner un chèque parce que l'adresse est erronée. Il s'agit de l'une des écritures notées dans le fichier d'après-émission. Le ministère client retourne son fichier d'action du client et fait savoir au SNP que pour cette écriture en particulier, il veut annuler le paiement. On recommande de faire appel à la fois au fichier d'après-émission et au fichier d'action du client dans le cas des ministères clients dont le volume de paiements est considérable; par exemple, lorsque le nombre de comptes fournisseurs est important.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2000-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)
CONT

In the old terminology, this was called a line object. G/L accounts are created to define types of revenue, expense, asset, liability or equity accounts, and to support the preparation of Financial Statements. Describes the General Ledger Account, defined by a five-digit number, and contains the Canada Customs and Revenue Agency(CCRA) specific information which controls the entry of data to this account and the management of the account.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
OBS

Sert à décrire le compte général, défini par un numéro à cinq chiffres, et renferme des données bien précises de l'Agence des douanes et du revenu du Canada qui permettent de surveiller l'entrée de données dans ce compte et la gestion de ce dernier.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2000-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
OBS

A/P: accounts payable.

Terme(s)-clé(s)
  • A/P entries
  • A-P entry
  • A-P entries
  • accounts payable entry
  • accounts payable entries

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
OBS

C/C : comptes créditeurs.

Terme(s)-clé(s)
  • entrées C/C
  • entrée C-C
  • entrées C-C
  • entrée comptes créditeurs
  • entrées comptes créditeurs

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1998-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • National Accounting
DEF

An entry in the national income accounts that reflects the depreciation suffered by business production equipment and plants in a given period. It also includes the value of capital equipment accidentally destroyed and certain expenditures incurred in finding new resources, such as the cost of gas and oil well drilling.

CONT

The capital consumption allowance ... is subtracted from the gross national product in order to give a more accurate measure (the net national product) of a country’s economic growth.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité nationale
DEF

Amortissement technique du capital fixe qui correspond à la dépréciation annuelle résultant de l'usure ou de l'obsolescence.

CONT

On distingue plusieurs notions d'amortissement [...] l'amortissement macro-économique ou amortissement économique ou encore consommation de capital fixe. Il est destiné à mesurer la perte de valeur subie par l'ensemble des biens de production dans la Nation. Il est égal à la partie des ressources de production qui permet d'équilibrer cette perte de valeur. Il est calculé sur la base des valeurs de remplacement et non pas d'acquisition de ces biens.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad nacional
Conserver la fiche 15

Fiche 16 1990-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1989-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
CONT

Adjusting entries made at the end of a period are sometimes reversed at the beginning of the next period.

OBS

Reversing entry : An entry made at the beginning of an accounting period to bring into the accounts for the period any deferred or accrued amounts set up at the end of the preceding period.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Faire une contre-passation.

DEF

Contre-passation: Annulation d'une écriture erronée par une écriture contraire.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1985-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

entry in the books of all securities deposited with a bank by safe custody(safekeeping) account number and, within the safe custody accounts, by securities number.

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

enregistrement de tous les titres déposés sous dossier dans une banque par numéros de dépôts titres et, à l'intérieur de ces dépôts, par numéros de valeur.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 19

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :