TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACCREDITATION PROCESS [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Security
- News and Journalism
- Diplomacy
- Conferences and Colloquia: Organization
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- accreditation
1, fiche 1, Anglais, accreditation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Accreditation. The accreditation process determines access privileges, provides individuals with personalized identification... and may also include a security check. 2, fiche 1, Anglais, - accreditation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Accreditation is usually required for delegates, diplomats and journalists. 3, fiche 1, Anglais, - accreditation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité
- Information et journalisme
- Diplomatie
- Organisation de congrès et de conférences
Fiche 1, La vedette principale, Français
- accréditation
1, fiche 1, Français, accr%C3%A9ditation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Accréditation. Le processus d'accréditation détermine les privilèges d'accès, fournit aux individus une identification personnalisée [...] et peut également inclure un contrôle de sécurité. 2, fiche 1, Français, - accr%C3%A9ditation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'accréditation est habituellement requise pour les délégués, les diplomates et les journalistes. 3, fiche 1, Français, - accr%C3%A9ditation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Noticias y periodismo
- Diplomacia
- Organización de conferencias y coloquios
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- acreditación
1, fiche 1, Espagnol, acreditaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-05-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- interlaboratory proficiency testing
1, fiche 2, Anglais, interlaboratory%20proficiency%20testing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- inter-laboratory proficiency testing 2, fiche 2, Anglais, inter%2Dlaboratory%20proficiency%20testing
correct
- interlaboratory comparison 3, fiche 2, Anglais, interlaboratory%20comparison
correct
- ILC 4, fiche 2, Anglais, ILC
correct
- ILC 4, fiche 2, Anglais, ILC
- inter-laboratory comparison 5, fiche 2, Anglais, inter%2Dlaboratory%20comparison
correct
- ILC 4, fiche 2, Anglais, ILC
correct
- ILC 4, fiche 2, Anglais, ILC
- intercomparison 4, fiche 2, Anglais, intercomparison
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In addition to being important in the accreditation process, participation in inter-laboratory proficiency testing helps demonstrate the proficiency of the RPMS [Radiation Protection Monitoring Service] against external unbiased standards and shows that the accuracy of its measurements meets and exceeds required standards. 1, fiche 2, Anglais, - interlaboratory%20proficiency%20testing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- essais d'aptitude interlaboratoires
1, fiche 2, Français, essais%20d%27aptitude%20interlaboratoires
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- essais d'aptitude inter-laboratoires 2, fiche 2, Français, essais%20d%27aptitude%20inter%2Dlaboratoires
correct, nom masculin
- essais interlaboratoires 3, fiche 2, Français, essais%20interlaboratoires
correct, nom masculin
- essais inter laboratoires 3, fiche 2, Français, essais%20inter%20laboratoires
correct, nom masculin
- comparaison inter laboratoires 3, fiche 2, Français, comparaison%20inter%20laboratoires
correct, nom féminin
- CIL 3, fiche 2, Français, CIL
correct, nom féminin
- CIL 3, fiche 2, Français, CIL
- comparaison interlaboratoires 3, fiche 2, Français, comparaison%20interlaboratoires
correct, nom féminin
- CIL 3, fiche 2, Français, CIL
correct, nom féminin
- CIL 3, fiche 2, Français, CIL
- intercomparaison 4, fiche 2, Français, intercomparaison
correct, nom féminin
- inter-comparison 5, fiche 2, Français, inter%2Dcomparison
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une comparaison inter laboratoires (essais inter laboratoires) consiste à réaliser des essais sur des échantillons semblables et à en comparer les résultats. 3, fiche 2, Français, - essais%20d%27aptitude%20interlaboratoires
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
La participation des laboratoires de mesure à des exercices d'intercomparaison (également appelés essais d'aptitude interlaboratoires) est indispensable pour valider les résultats de mesure obtenus sur les échantillons provenant du programme de surveillance de la radioactivité de l'environnement. Ces exercices permettent de vérifier la validité du programme et la qualité des laboratoires, en particulier lorsqu'il s'agit de mesurer des traces de radioactivité dans des matrices environnementales ayant des compositions élémentaires variées. Ces exercices consistent à partager l'échantillon issu d'un même prélèvement en plusieurs fractions équivalentes, aliquotes, qui sont ensuite mesurées par des laboratoires mondialement reconnus pour la qualité de leurs résultats afin de comparer les résultats obtenus. 4, fiche 2, Français, - essais%20d%27aptitude%20interlaboratoires
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-02-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Citizenship and Immigration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Filipino Canadian Technical Professionals Association of Manitoba, Inc.
1, fiche 3, Anglais, Filipino%20Canadian%20Technical%20Professionals%20Association%20of%20Manitoba%2C%20Inc%2E
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- FCTPAM 2, fiche 3, Anglais, FCTPAM
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Association is composed of Filipino Canadian technical professionals residing in Canada and more specifically residents of the province of Manitoba. The Association was formed... in 1992 with the goal of guiding and assisting its members with the accreditation process of their credential earned through education, training and experience outside of Canada and to help newly arrived immigrants to integrate successfully in Canada. 3, fiche 3, Anglais, - Filipino%20Canadian%20Technical%20Professionals%20Association%20of%20Manitoba%2C%20Inc%2E
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Filipino Canadian Technical Professionals Association of Manitoba
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Citoyenneté et immigration
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Filipino Canadian Technical Professionals Association of Manitoba, Inc.
1, fiche 3, Français, Filipino%20Canadian%20Technical%20Professionals%20Association%20of%20Manitoba%2C%20Inc%2E
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- FCTPAM 2, fiche 3, Français, FCTPAM
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Filipino Canadian Technical Professionals Association of Manitoba
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Chamber of Commerce Inc.
1, fiche 4, Anglais, Atlantic%20Chamber%20of%20Commerce%20Inc%2E
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ACC 2, fiche 4, Anglais, ACC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Atlantic Chamber of Commerce 3, fiche 4, Anglais, Atlantic%20Chamber%20of%20Commerce
correct
- ACC 2, fiche 4, Anglais, ACC
correct
- ACC 2, fiche 4, Anglais, ACC
- Atlantic Provinces Chamber of Commerce 4, fiche 4, Anglais, Atlantic%20Provinces%20Chamber%20of%20Commerce
ancienne désignation, correct
- APCC 5, fiche 4, Anglais, APCC
ancienne désignation, correct
- APCC 5, fiche 4, Anglais, APCC
- Maritime Board of Trade 6, fiche 4, Anglais, Maritime%20Board%20of%20Trade
ancienne désignation, correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Atlantic Chamber of Commerce has been championing the cause of business in Atlantic Canada since 1896. ... The Atlantic Chamber of Commerce (ACC) represents more than 16,000 businesses through its network of 95 chambers of commerce and boards of trade in the four Atlantic provinces. 6, fiche 4, Anglais, - Atlantic%20Chamber%20of%20Commerce%20Inc%2E
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
ACC ensures a high level of support services to its members by providing guidance to chamber staff and volunteers; promoting ACC benefits to enhance the local chambers’ value proposition to their members; working with Chambers to help them with policy development and advocacy; and assisting chambers with the accreditation process. 7, fiche 4, Anglais, - Atlantic%20Chamber%20of%20Commerce%20Inc%2E
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce de l'Atlantique inc.
1, fiche 4, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20l%27Atlantique%20inc%2E
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CCA 2, fiche 4, Français, CCA
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Chambre de commerce de l’Atlantique 3, fiche 4, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
correct, nom féminin
- CCA 2, fiche 4, Français, CCA
correct, nom féminin
- CCA 2, fiche 4, Français, CCA
- Chambre de commerce des provinces de l'Atlantique 4, fiche 4, Français, Chambre%20de%20commerce%20des%20provinces%20de%20l%27Atlantique
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Maritime Board of Trade 5, fiche 4, Français, Maritime%20Board%20of%20Trade
ancienne désignation, correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Depuis 1896, la Chambre de commerce de l'Atlantique représente les intérêts des gens d'affaires du Canada atlantique. [...] Avec un réseau de 95 chambres de commerce dans les quatre provinces, la Chambre de commerce de l'Atlantique représente plus de 16 000 entreprises. 5, fiche 4, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20l%27Atlantique%20inc%2E
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
La CCA assure un niveau élevé de services de support à ses membres en fournissant des conseils au personnel et aux bénévoles; [en faisant] la promotion des bénéfices offertes par la CCA qui augmentent la valeur des chambres locales à leurs membres; [en travaillant] avec des chambres pour les aider au développement et la promotion des politiques; et [en aidant] avec le processus d'accréditation. 2, fiche 4, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20l%27Atlantique%20inc%2E
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-04-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Accreditation Canada
1, fiche 5, Anglais, Accreditation%20Canada
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Canadian Council on Health Services Accreditation 2, fiche 5, Anglais, Canadian%20Council%20on%20Health%20Services%20Accreditation
ancienne désignation, correct
- CCHSA 3, fiche 5, Anglais, CCHSA
ancienne désignation, correct
- CCHSA 3, fiche 5, Anglais, CCHSA
- Canadian Council on Health Facilities Accreditation 2, fiche 5, Anglais, Canadian%20Council%20on%20Health%20Facilities%20Accreditation
ancienne désignation, correct
- CCHFA 4, fiche 5, Anglais, CCHFA
ancienne désignation, correct
- CCHFA 4, fiche 5, Anglais, CCHFA
- Canadian Council on Hospital Accreditation 2, fiche 5, Anglais, Canadian%20Council%20on%20Hospital%20Accreditation
ancienne désignation, correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Accreditation Canada is a not-for-profit, independent organization accredited by the International Society for Quality in Health Care(ISQua). We provide national and international health care organizations with an external peer review process to assess and improve the services they provide to their patients and clients based on standards of excellence. 4, fiche 5, Anglais, - Accreditation%20Canada
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Agrément Canada
1, fiche 5, Français, Agr%C3%A9ment%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Conseil canadien d'agrément des services de santé 2, fiche 5, Français, Conseil%20canadien%20d%27agr%C3%A9ment%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCAÉS 3, fiche 5, Français, CCA%C3%89S
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCAÉS 3, fiche 5, Français, CCA%C3%89S
- Conseil canadien d'agrément des établissements de santé 4, fiche 5, Français, Conseil%20canadien%20d%27agr%C3%A9ment%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Conseil canadien d'agrément des hôpitaux 2, fiche 5, Français, Conseil%20canadien%20d%27agr%C3%A9ment%20des%20h%C3%B4pitaux
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Conseil canadien d'accréditation des hôpitaux 4, fiche 5, Français, Conseil%20canadien%20d%27accr%C3%A9ditation%20des%20h%C3%B4pitaux
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Agrément Canada est un organisme sans but lucratif et indépendant, agréé par l’International Society for Quality in Health Care (ISQua). Il fournit aux organismes de soins de santé nationaux et internationaux un processus d’examen externe, mené par des pairs de l’extérieur, afin d’évaluer et d’améliorer les services offerts aux patients et aux clients, selon des normes d'excellence. 5, fiche 5, Français, - Agr%C3%A9ment%20Canada
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-11-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Information Technology (Informatics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- accreditation
1, fiche 6, Anglais, accreditation
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The measure by which management has authorized a system or service to operate and has accepted the residual risk of operating the system or service, based on the certification evidence. 2, fiche 6, Anglais, - accreditation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Accreditation is based on the certification process as well as other administrative considerations. 3, fiche 6, Anglais, - accreditation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
accreditation: term officially approved by the Security Terminology Committee (STC) in the context of revising the glossary in the Government of Canada’s Security Policy. 4, fiche 6, Anglais, - accreditation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- accréditation
1, fiche 6, Français, accr%C3%A9ditation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mesure par laquelle la gestion autorise la mise en exploitation d'un système ou d'un service, après avoir lu les renseignements présentés en vue de la certification et accepté le risque résiduel lié à cette exploitation. 2, fiche 6, Français, - accr%C3%A9ditation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'accréditation dépend des résultats de la certification et d'autres facteurs de nature administrative. 3, fiche 6, Français, - accr%C3%A9ditation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
accréditation : terme uniformisé par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS) dans le cadre de la révision du glossaire de la Politique sur la sécurité du Gouvernement du Canada. 4, fiche 6, Français, - accr%C3%A9ditation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Proceso de adopción de decisiones
- Tecnología de la información (Informática)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- acreditación
1, fiche 6, Espagnol, acreditaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La acreditación es el acto formal por el que la AAS [autoridad de acreditación de seguridad], reconoce […] la capacidad de un sistema para manejar información clasificada de un determinado ámbito o propietario […], hasta un determinado grado de clasificación y en unas condiciones determinadas […] 1, fiche 6, Espagnol, - acreditaci%C3%B3n
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-10-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Ontario Roadrunners Association
1, fiche 7, Anglais, Ontario%20Roadrunners%20Association
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ORA 1, fiche 7, Anglais, ORA
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Ontario Roadrunners Association race accreditation process provides a simple, effective method to ensure the safety and protection of runners, race promoters and municipalities. 1, fiche 7, Anglais, - Ontario%20Roadrunners%20Association
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Ontario Roadrunners Association
1, fiche 7, Français, Ontario%20Roadrunners%20Association
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ORA 1, fiche 7, Français, ORA
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-02-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Health Institutions
- Sports - General
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Sport Medicine Clinic Accreditation Service
1, fiche 8, Anglais, Sport%20Medicine%20Clinic%20Accreditation%20Service
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Sport Medicine Clinic Accreditation Service is a voluntary clinic accreditation service developed by the SMSCC(Sport Medicine and Science Council of Canada) to ensure the provision of high quality sport medicine clinic services for high performance athletes. The accreditation process includes the completion of a preparatory questionnaire followed by an on-site survey conducted by an assigned SMSCC survey team. 2, fiche 8, Anglais, - Sport%20Medicine%20Clinic%20Accreditation%20Service
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Établissements de santé
- Sports - Généralités
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Service d'agrément des cliniques de médecine sportive
1, fiche 8, Français, Service%20d%27agr%C3%A9ment%20des%20cliniques%20de%20m%C3%A9decine%20sportive
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Service d'agrément des cliniques de médecine sportive est un service d'agrément volontaire mis sur pied par le CCSMS (Conseil canadien des sciences et de la médecine du sport) pour veiller à ce que des services cliniques de médecine sportive soient dispensés aux athlètes d'élite. Le processus d'agrément comprend un questionnaire préparatoire, suivi d'un examen mené sur les lieux par une équipe mandatée par le CCSMS. 2, fiche 8, Français, - Service%20d%27agr%C3%A9ment%20des%20cliniques%20de%20m%C3%A9decine%20sportive
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-09-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Industry/University Relations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- accreditation committee
1, fiche 9, Anglais, accreditation%20committee
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
To suggest how the implementation committee might be formed, to outline how the process of accrediting professional statisticians might be implemented, and then operated... 2. Define structure of accreditation committee, reporting relationships, and individual of members. 2, fiche 9, Anglais, - accreditation%20committee
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Relations industrie-université
Fiche 9, La vedette principale, Français
- comité d'agrément
1, fiche 9, Français, comit%C3%A9%20d%27agr%C3%A9ment
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La Commission des relations industrielles a fait droit à la demande d'accréditation (ou à la demande d'agrément) du syndicat. 2, fiche 9, Français, - comit%C3%A9%20d%27agr%C3%A9ment
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- comité d'accréditation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Education (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Canadian Education and Training Accreditation Commission
1, fiche 10, Anglais, Canadian%20Education%20and%20Training%20Accreditation%20Commission
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CETAC 2, fiche 10, Anglais, CETAC
correct, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- National Accreditation Commission 3, fiche 10, Anglais, National%20Accreditation%20Commission
ancienne désignation, correct, Canada
- NAC 4, fiche 10, Anglais, NAC
ancienne désignation, Canada
- NAC 4, fiche 10, Anglais, NAC
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The National Accreditation Commission [now Canadian Education and Training Accreditation Commission](affiliated with the National Association of Career Colleges) offers an accreditation process to institutions that have been in business for at least two years and that have graduated at least one class of students from their longest program. This process includes self-evaluations, an on-site visit by a team of evaluators, and an examination of admission procedures, faculty expertise, program features, student services and business practices. Accreditation is valid for five years, during which time the school must submit annual reports on enrolments, placements and other relevant data. 5, fiche 10, Anglais, - Canadian%20Education%20and%20Training%20Accreditation%20Commission
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Canadian Education and Training Accreditation Commission (CETAC): name and abbreviation confirmed by the organization established at the National Association of Career Colleges, Brantford, Ontario. 6, fiche 10, Anglais, - Canadian%20Education%20and%20Training%20Accreditation%20Commission
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Commission canadienne d'accréditation des établissements d'enseignement et de formation
1, fiche 10, Français, Commission%20canadienne%20d%27accr%C3%A9ditation%20des%20%C3%A9tablissements%20d%27enseignement%20et%20de%20formation
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CCAEEF 2, fiche 10, Français, CCAEEF
correct, nom féminin, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Commission nationale d'accréditation 3, fiche 10, Français, Commission%20nationale%20d%27accr%C3%A9ditation
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La Commission nationale d'accréditation [aujourd'hui Commission canadienne d'accréditation des établissements d'enseignement et de formation] (affiliée à l'Association nationale des collèges carrières) offre un processus d'accréditation aux établissements qui sont en affaires depuis au moins deux ans et qui ont accordé un diplôme à au moins une promotion d'étudiants dans le cadre de leur programme d'études le plus étendu. Ce processus s'articule autour d'une série d'auto-évaluations, d'une visite des lieux par une équipe d'évaluateurs et d'un examen portant sur les procédures d'admission, la compétence des enseignants, les divers volets des programmes, les services aux étudiants et les pratiques d'entreprise. L'accréditation est également d'une durée de cinq ans, au cours de laquelle l'école doit soumettre chaque année des rapports sur les inscriptions, les placements et d'autres données pertinentes. 3, fiche 10, Français, - Commission%20canadienne%20d%27accr%C3%A9ditation%20des%20%C3%A9tablissements%20d%27enseignement%20et%20de%20formation
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Commission canadienne d'accréditation des établissements d'enseignement et de formation (CCAEEF) : nom et abréviation vérifiés auprès de l'organisme établi à l'Association nationale des collèges carrières, Brantford (Ontario). 4, fiche 10, Français, - Commission%20canadienne%20d%27accr%C3%A9ditation%20des%20%C3%A9tablissements%20d%27enseignement%20et%20de%20formation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-07-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Labour Relations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- correspondent status
1, fiche 11, Anglais, correspondent%20status
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Agencies which have applied for and been accepted into the accreditation process are known as correspondent agencies. 1, fiche 11, Anglais, - correspondent%20status
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Relations du travail
Fiche 11, La vedette principale, Français
- statut de membre correspondant
1, fiche 11, Français, statut%20de%20membre%20correspondant
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de la 1ère étape du processus d'agrément. La 2e étape est désignée sous le nom de «candidate status». 1, fiche 11, Français, - statut%20de%20membre%20correspondant
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-07-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- compliance validation and accreditation process 1, fiche 12, Anglais, compliance%20validation%20and%20accreditation%20process
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Télécommunications
Fiche 12, La vedette principale, Français
- processus de validation et d'homologation
1, fiche 12, Français, processus%20de%20validation%20et%20d%27homologation
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Processus du Bureau du programme de l'an 2000. 1, fiche 12, Français, - processus%20de%20validation%20et%20d%27homologation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-06-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- International Association of Airport Executives 1, fiche 13, Anglais, International%20Association%20of%20Airport%20Executives
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Since its inception in 1928, the American Association of Airport Executives(AAAE) has become the preeminent professional organization for airport management. In response to the challenge of managing airports in this new global environment, the AAAE believes there is a need to share advanced airport professional training and development on a worldwide basis. To that end, the AAAE has created an affiliated international organization, the International Association of Airport Executives(IAAE), to offer a non-U. S. accreditation program for airport executives. Canada is the first country to be offered this international accreditation program because of the strong interest expressed by its airport executives. The Canadian Aviation Institute, Georgian College, is the exclusive provider of this accreditation process. Individuals from Canadian airports who join the organization will be members of the IAAE-Canada. 2, fiche 13, Anglais, - International%20Association%20of%20Airport%20Executives
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport aérien
Fiche 13, La vedette principale, Français
- International Association of Airport Executives 1, fiche 13, Français, International%20Association%20of%20Airport%20Executives
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-06-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- quality evaluation
1, fiche 14, Anglais, quality%20evaluation
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Systematic examination of the extent to which an entity is capable of fulfilling specified requirements.[Definition standardized by ISO.] 1, fiche 14, Anglais, - quality%20evaluation
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
1. A quality evaluation may be used to determine supplier quality capability. In this case, depending on specific circumstances, the result of quality evaluation may be used for qualification approval, registration, certification or accreditation purposes. 2. An additional qualifier may be used with the term "quality evaluation" depending on the scope(e. g. process, personnel, system), and timing(e. g. precontract) of the quality evaluation such as "precontract process quality evaluation". 3. An overall supplier quality evaluation also may include an appraisal of financial and technical resources. 4. In English, quality evaluation is sometimes called "quality assessment", "quality appraisal" or "quality survey" in specific circumstances. 1, fiche 14, Anglais, - quality%20evaluation
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
quality evaluation: term standardized by ISO. 2, fiche 14, Anglais, - quality%20evaluation
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- quality assessment
- quality appraisal
- quality survey
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- évaluation qualité
1, fiche 14, Français, %C3%A9valuation%20qualit%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Examen systématique en vue de déterminer dans quelle mesure une entité est capable de satisfaire aux exigences spécifiées. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 14, Français, - %C3%A9valuation%20qualit%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
1. Une évaluation qualité peut servir à déterminer la capacité d'un fournisseur en matière de qualité. Dans ce cas, en fonction des conditions particulières, le résultat d'une évaluation qualité peut être utilisé dans un but de qualification, d'homologation, d'enregistrement, de certification ou d'accréditation. 2. Un qualificatif supplémentaire peut être employé avec le terme «évaluation qualité» suivant le domaine d'application (par exemple, processus, personnes, système) et le moment où elle se déroule (par exemple avant le contrat), tel que «évaluation qualité précontractuelle de processus». 3. Une évaluation qualité globale d'un fournisseur peut également comprendre une estimation des ressources financières et des moyens techniques. 1, fiche 14, Français, - %C3%A9valuation%20qualit%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
évaluation qualité : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 14, Français, - %C3%A9valuation%20qualit%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Il est de rigueur d'employer ce terme dans le cadre des travaux de rédaction ou de traduction des documents de l'ONGC. 2, fiche 14, Français, - %C3%A9valuation%20qualit%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Decision-Making Process
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- accreditation process
1, fiche 15, Anglais, accreditation%20process
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Processus décisionnel
Fiche 15, La vedette principale, Français
- procédure d'accréditation
1, fiche 15, Français, proc%C3%A9dure%20d%27accr%C3%A9ditation
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Procédure d'accréditation des laboratoires privés. 1, fiche 15, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27accr%C3%A9ditation
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-10-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Horticulture
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Youth Apprenticeship Program for Landscape Horticulture
1, fiche 16, Anglais, Youth%20Apprenticeship%20Program%20for%20Landscape%20Horticulture
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Youth Apprenticeship Program for Landscape Horticulture(Ontario Region) is a one-year project providing academic and life skills training to 50 youth of whom 20% will be persons with disabilities. This program will combine practical, hands-on training at a landscape training centre, on-the-job experience with a horticultural firm, and certification of successful participants in keeping with the accreditation process currently being developed by the industry. Information obtained from the Human Resources Development Canada, Human Resources Partnerships. 1, fiche 16, Anglais, - Youth%20Apprenticeship%20Program%20for%20Landscape%20Horticulture
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Horticulture
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Projet d'apprentissage pour les jeunes en horticulture paysagiste
1, fiche 16, Français, Projet%20d%27apprentissage%20pour%20les%20jeunes%20en%20horticulture%20paysagiste
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le Projet d'apprentissage pour les jeunes en horticulture paysagiste (Région de l'Ontario) est une d'une durée d'un an, offrira une formation scolaire et une formation en dynamique de vie à 50 jeunes dont 20 p. 100 seront des personnes handicapées. Le programme offre une combinaison de formation pratique (dispensée dans une centre de formation en paysagisme) et d'expérience en milieu de travail (acquise auprès d'une entreprise horticole), ainsi que la reconnaissance des compétences acquises pour les participants ayant réussi leur stage conformément au processus de reconnaissance professionnelle en voie d'établissement dans l'industrie. Information obtenue de Développement des ressources humaines Canada, Partenariats des ressources humaines. 1, fiche 16, Français, - Projet%20d%27apprentissage%20pour%20les%20jeunes%20en%20horticulture%20paysagiste
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-02-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- IOC accreditation process
1, fiche 17, Anglais, IOC%20accreditation%20process
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- International Olympic Committee accreditation process 1, fiche 17, Anglais, International%20Olympic%20Committee%20accreditation%20process
correct
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- processus d'accréditation du CIO
1, fiche 17, Français, processus%20d%27accr%C3%A9ditation%20du%20CIO
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- processus d'accréditation du Comité international olympique 1, fiche 17, Français, processus%20d%27accr%C3%A9ditation%20du%20Comit%C3%A9%20international%20olympique
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :