TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACCRUED INCOME [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-05-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Finance
- Actuarial Practice
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- solvency asset
1, fiche 1, Anglais, solvency%20asset
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The market value of investments held by a plan plus any cash balances of the plan and accrued or receivable income items of the plan, excluding the value of any qualifying annuity contract of the plan. 1, fiche 1, Anglais, - solvency%20asset
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- solvency asset value
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Finances
- Actuariat
Fiche 1, La vedette principale, Français
- actif de solvabilité
1, fiche 1, Français, actif%20de%20solvabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Valeur marchande des placements détenus par un régime plus les soldes de trésorerie et les revenus accumulés ou à recevoir du régime, sans tenir compte de la valeur des contrats de rente admissibles de celui-ci. 1, fiche 1, Français, - actif%20de%20solvabilit%C3%A9
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- actif de solvabilité
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Accounting
- Pensions and Annuities
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- transfer assets
1, fiche 2, Anglais, transfer%20assets
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
"transfer assets" means, in reference to a pension plan, the total of any cash balances in the plan, any accrued and receivable income items in the plan and(a) the market value of investments held by the plan, or(b) a value related to the market value of investments held by the plan by means of an averaging method that stabilizes short-term fluctuations of market values over a period of not more than five years, determined as of a given date. 1, fiche 2, Anglais, - transfer%20assets
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité
- Pensions et rentes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- actifs de transfert
1, fiche 2, Français, actifs%20de%20transfert
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
«actifs de transfert» désigne, relativement à un régime de pension, la somme de tous soldes en espèces du régime, de tous articles de revenu accumulés et recevables du régime et a) la valeur marchande des placements du régime, ou b) une valeur relative à la valeur marchande des placements du régime au moyen d'une méthode du coût moyen qui stabilise les fluctuations à court-terme de valeurs marchandes sur une période d'au plus cinq ans, déterminée à une certaine date. 1, fiche 2, Français, - actifs%20de%20transfert
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-03-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Employment Benefits
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- going concern assets
1, fiche 3, Anglais, going%20concern%20assets
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The value of the assets of a [pension] plan, including income due and accrued, determined on the basis of a going concern valuation. 2, fiche 3, Anglais, - going%20concern%20assets
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Avantages sociaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- actif évalué sur une base de permanence
1, fiche 3, Français, actif%20%C3%A9valu%C3%A9%20sur%20une%20base%20de%20permanence
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- actif à long terme 2, fiche 3, Français, actif%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Valeur de l'actif d'un régime [de retraite], y compris les revenus à recevoir et courus, qui est déterminée selon une évaluation sur une base de permanence. 3, fiche 3, Français, - actif%20%C3%A9valu%C3%A9%20sur%20une%20base%20de%20permanence
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-03-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- accrued revenue
1, fiche 4, Anglais, accrued%20revenue
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- accrued income 2, fiche 4, Anglais, accrued%20income
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Revenue that has been earned in an accounting period but for which there is no enforceable claim in that accounting period against the party for whom the service was rendered. 3, fiche 4, Anglais, - accrued%20revenue
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Accrued revenue] arises from the sale of services (including the use of money) that at the date of accounting have been only partly performed, are not yet billable and have not been paid for. 3, fiche 4, Anglais, - accrued%20revenue
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- produit constaté par régularisation
1, fiche 4, Français, produit%20constat%C3%A9%20par%20r%C3%A9gularisation
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- produit couru 1, fiche 4, Français, produit%20couru
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Produit imputable à la période en fonction du temps écoulé ou au fur et à mesure de la prestation d'un service, et conférant un droit qui ne pourra être exercé qu'ultérieurement. 1, fiche 4, Français, - produit%20constat%C3%A9%20par%20r%C3%A9gularisation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce produit qui est pris en compte dans les résultats de la période fait l'objet d'une écriture de régularisation en fin de période même s'il n'y a eu qu'exécution partielle du service considéré et qu'il n'y a encore eu ni facturation ni rentrée de fonds. 1, fiche 4, Français, - produit%20constat%C3%A9%20par%20r%C3%A9gularisation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-02-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Investment
- Pensions and Annuities
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- asset transfer ratio
1, fiche 5, Anglais, asset%20transfer%20ratio
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The quotient obtained by dividing the total of the market value of investments held by an employer's pension plan, any cash balances and any accrued and receivable income items by the sum of the residual liabilities and the transfer liabilities. 2, fiche 5, Anglais, - asset%20transfer%20ratio
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Actuariat
- Investissements et placements
- Pensions et rentes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- indice de transfert des éléments d'actif
1, fiche 5, Français, indice%20de%20transfert%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20d%27actif
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Quotient obtenu en divisant le total de la valeur marchande des placements détenus dans le régime de pension d'un employeur, tout solde en espèces et tout article de revenu accumulé et recevable par la somme des éléments de passif résiduels et des éléments de passif de transfert. 2, fiche 5, Français, - indice%20de%20transfert%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20d%27actif
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-10-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- charge to income
1, fiche 6, Anglais, charge%20to%20income
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- expensing 2, fiche 6, Anglais, expensing
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The amount of a contingent loss should be accrued in the financial statements by a charge to income... 3, fiche 6, Anglais, - charge%20to%20income
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- passation en charges
1, fiche 6, Français, passation%20en%20charges
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- constatation en charges 1, fiche 6, Français, constatation%20en%20charges
correct, nom féminin
- comptabilisation en charges 1, fiche 6, Français, comptabilisation%20en%20charges
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Action d'inscrire une dépense à titre de charge ou de perte de l'exercice plutôt que de la porter à un compte d'actif, par exemple les frais de recherche engagés au cours de l'exercice. 1, fiche 6, Français, - passation%20en%20charges
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-11-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Real Estate
- Estimating (Construction)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- economic life
1, fiche 7, Anglais, economic%20life
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The period over which improvements to real estate contribute to the value of the property. This establishes the capital recovery period for improvements in the traditional residual technique of income capitalization. It is also used in the estimation of accrued depreciation(diminished utility) in the Cost Approach to value estimation. 2, fiche 7, Anglais, - economic%20life
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Immobilier
- Évaluation et estimation (Construction)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vie économique
1, fiche 7, Français, vie%20%C3%A9conomique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Période de temps au cours de laquelle il est raisonnablement possible de prévoir qu'une construction neuve demeurera concurrente sur le marché compte tenu de l'utilisation qui lui a été assignée. 2, fiche 7, Français, - vie%20%C3%A9conomique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Bienes raíces
- Evaluación y estimación (Construcción)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- vida útil
1, fiche 7, Espagnol, vida%20%C3%BAtil
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-11-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- accrued valuation gain
1, fiche 8, Anglais, accrued%20valuation%20gain
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Realized earning may also be referred to as "safe income" and should be distinguished from "unrealized earnings, "which would include, as an example, accrued valuation gains on property used in the corporation. 1, fiche 8, Anglais, - accrued%20valuation%20gain
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- accrued valuation gains
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- gain d'évaluation à recevoir
1, fiche 8, Français, gain%20d%27%C3%A9valuation%20%C3%A0%20recevoir
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- gain d'évaluation accumulé 1, fiche 8, Français, gain%20d%27%C3%A9valuation%20accumul%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- gains d'évaluation à recevoir
- gains d'évaluation accumulés
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-01-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- accrued income
1, fiche 9, Anglais, accrued%20income
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- income accrued 2, fiche 9, Anglais, income%20accrued
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Accrued income is income earned during a particular accounting period but not actually received during that period(sales commissions, interest, rent, etc.). 3, fiche 9, Anglais, - accrued%20income
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Book value tracks the cost plus the income accrued but not paid. 2, fiche 9, Anglais, - accrued%20income
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- revenu accumulé
1, fiche 9, Français, revenu%20accumul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La valeur comptable représente le coût de l'obligation plus le revenu accumulé, mais non payé. 1, fiche 9, Français, - revenu%20accumul%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- ingreso devengado
1, fiche 9, Espagnol, ingreso%20devengado
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- ingreso acumulado 1, fiche 9, Espagnol, ingreso%20acumulado
correct, nom masculin
- renta acumulada 2, fiche 9, Espagnol, renta%20acumulada
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Accounting
- Public Sector Budgeting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- deferred
1, fiche 10, Anglais, deferred
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In accounting, used to refer to income or expenses to be accrued in the future, despite having been charged or paid, appearing in balance sheets but not in profit and loss accounts. 2, fiche 10, Anglais, - deferred
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
As a result of the delay in reporting the business income, the payment of taxes on that income can be deferred. 3, fiche 10, Anglais, - deferred
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Deferred claim; deferred credit; deferred payment; deferred debit. 4, fiche 10, Anglais, - deferred
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
deferred: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, fiche 10, Anglais, - deferred
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Comptabilité
- Budget des collectivités publiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- différé
1, fiche 10, Français, diff%C3%A9r%C3%A9
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- reporté 2, fiche 10, Français, report%C3%A9
correct
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Qualificatif pour les recettes ou dépenses qui vont échoir dans le futur mais qui ont déjà été recouvrées ou payées. Elles apparaissent dans le bilan et non dans le compte d'exploitation de la période. 3, fiche 10, Français, - diff%C3%A9r%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Par suite de ce report, le paiement de l'impôt sur ce revenu peut être différé. 4, fiche 10, Français, - diff%C3%A9r%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Créance reportée, créance différée; crédit reporté, crédit différé; paiement reporté, paiement différé; débit différé, débit reporté. 2, fiche 10, Français, - diff%C3%A9r%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
différé : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 10, Français, - diff%C3%A9r%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Presupuestación del sector público
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- diferido
1, fiche 10, Espagnol, diferido
correct
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En contabilidad, calificativo de ingresos o gastos que se van a devengar en el futuro aunque ya se hayan cobrado o pagado. Aparecen en el balance y no en la cuenta de explotación del período. 1, fiche 10, Espagnol, - diferido
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
diferido: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 10, Espagnol, - diferido
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-04-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Loans
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- in a nonaccrual status 1, fiche 11, Anglais, in%20a%20nonaccrual%20status
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
When a borrower is placed in nonaccrual status, accrued interest is eliminated from the financial statement receivable balances and interest income is correspondingly reduced. During the time the borrower remains in nonaccrual status, interest income is reflected in the financial statement only to the extent actually received in cash. Placing a borrower in nonaccrual status in no way affects the interest payment obligations to the borrower; interest continues to be billed on the original terms of the loan. 1, fiche 11, Anglais, - in%20a%20nonaccrual%20status
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 11, La vedette principale, Français
- dont les intérêts impayés ne sont pas comptabilisés 1, fiche 11, Français, dont%20les%20int%C3%A9r%C3%AAts%20impay%C3%A9s%20ne%20sont%20pas%20comptabilis%C3%A9s
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- classé improductif 1, fiche 11, Français, class%C3%A9%20improductif
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- exclusión del régimen de contabilidad en valores devengados
1, fiche 11, Espagnol, exclusi%C3%B3n%20del%20r%C3%A9gimen%20de%20contabilidad%20en%20valores%20devengados
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- foreign accrued property income 1, fiche 12, Anglais, foreign%20accrued%20property%20income
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- revenu étranger accumulé
1, fiche 12, Français, revenu%20%C3%A9tranger%20accumul%C3%A9
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1991-12-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Investment
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- accrued net income 1, fiche 13, Anglais, accrued%20net%20income
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- revenu comptable net
1, fiche 13, Français, revenu%20comptable%20net
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1990-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Finance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- accrued net income 1, fiche 14, Anglais, accrued%20net%20income
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Finances
Fiche 14, La vedette principale, Français
- revenu comptable net
1, fiche 14, Français, revenu%20comptable%20net
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
(Statistique Canada, Comptes nationaux des revenus et des dépenses, no 13-001, p. 16). 1, fiche 14, Français, - revenu%20comptable%20net
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1988-07-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Annuities (Insurance)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- accrued investment income 1, fiche 15, Anglais, accrued%20investment%20income
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- investment income due and accrued 1, fiche 15, Anglais, investment%20income%20due%20and%20accrued
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Rentes (Assurances)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- revenu de placements à recevoir
1, fiche 15, Français, revenu%20de%20placements%20%C3%A0%20recevoir
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :