TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACCULTURATION [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Social Psychology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- acculturation
1, fiche 1, Anglais, acculturation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process by which a person or a group of people from one culture adopts cultural characteristics of another culture while retaining their own culture. 2, fiche 1, Anglais, - acculturation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An immigrant in Canada who speaks English or French outside the home, but speaks another language at home is an example of acculturation. 2, fiche 1, Anglais, - acculturation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Psychologie sociale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- acculturation
1, fiche 1, Français, acculturation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel une personne ou un groupe de personnes d'une culture adopte les caractéristiques culturelles d'une autre culture tout en conservant sa propre culture. 2, fiche 1, Français, - acculturation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans l'état actuel de la recherche, on dit généralement qu'il y a acculturation quand la culture du groupe auquel le groupe de référence est confronté est survalorisé, ou quand celle-ci est techniquement supérieure, ou encore quand le groupe de référence est nettement minoritaire. Les anthropologues étudient parallèlement le phénomène de déperdition de culture (déculturation) ou celui de sa transformation (transculturation), qui sont les corollaires de l'acculturation. 3, fiche 1, Français, - acculturation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le fait pour une personne immigrante au Canada de parler le français ou l'anglais à l'extérieur du domicile, mais de parler une autre langue à la maison constitue un exemple d'acculturation. 2, fiche 1, Français, - acculturation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Psicología social
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- aculturación
1, fiche 1, Espagnol, aculturaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- culturización 2, fiche 1, Espagnol, culturizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Adaptación del recién llegado a la cultura de un país o empresa. 2, fiche 1, Espagnol, - aculturaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
culturización: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 1, Espagnol, - aculturaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-05-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Social Psychology
- Social Problems
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- acculturation difficulty
1, fiche 2, Anglais, acculturation%20difficulty
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Z60.3: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 2, Anglais, - acculturation%20difficulty
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Problèmes sociaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- difficultés d'acculturation
1, fiche 2, Français, difficult%C3%A9s%20d%27acculturation
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- difficultés liées à l'acculturation 2, fiche 2, Français, difficult%C3%A9s%20li%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27acculturation
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Z60.3 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 2, Français, - difficult%C3%A9s%20d%27acculturation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- acculturate
1, fiche 3, Anglais, acculturate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- acculturize 1, fiche 3, Anglais, acculturize
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
to cause to change through acculturation. 2, fiche 3, Anglais, - acculturate
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Although the Witoto are now highly acculturated, many old customs persist and their acquaintance with medicinal plants is still quite extensive. 3, fiche 3, Anglais, - acculturate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 3, La vedette principale, Français
- acculturer
1, fiche 3, Français, acculturer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Adapter quelqu'un, un groupe à une nouvelle culture. 2, fiche 3, Français, - acculturer
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Par le phénomène de l'acculturation, assimiler un groupe ethnique, les individus d'un groupe culturel, à un autre groupe culturel. 3, fiche 3, Français, - acculturer
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] les familles d'immigrants italiens seront dites «acculturées» lorsqu'elles seront américanisées». 3, fiche 3, Français, - acculturer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] le verbe s'emploie surtout au passif, et plus particulièrement au participe passé. 3, fiche 3, Français, - acculturer
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-11-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- joual
1, fiche 4, Anglais, joual
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A Quebec French dialect characterized by a set of features(mostly phonetic and lexical) that are considered to be incorrect or objectionable, generally associated with street language and often seen as a sign of acculturation. 2, fiche 4, Anglais, - joual
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- joual
1, fiche 4, Français, joual
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Variété de français québécois caractérisée par un ensemble de traits (surtout phonétiques et lexicaux) jugés incorrects ou mauvais, généralement identifiée au parler des milieux populaires et souvent considérée comme un signe d'acculturation. 1, fiche 4, Français, - joual
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-01-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Social Psychology
- Psychology (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- acculturation stressor 1, fiche 5, Anglais, acculturation%20stressor
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Psychologie (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- facteur de stress dû à l'acculturation
1, fiche 5, Français, facteur%20de%20stress%20d%C3%BB%20%C3%A0%20l%27acculturation
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-02-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sociology (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- acculturative
1, fiche 6, Anglais, acculturative
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- acculturational 1, fiche 6, Anglais, acculturational
correct, adjectif
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
acculturative : of, relating to, or contributing to acculturation. 1, fiche 6, Anglais, - acculturative
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
acculturation : a process of intercultural borrowing marked by the continuous transmission of traits and elements between diverse peoples and resulting in new and blended patterns. 1, fiche 6, Anglais, - acculturative
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- acculturatif
1, fiche 6, Français, acculturatif
correct, adjectif, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- acculturative 1, fiche 6, Français, acculturative
correct, adjectif, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Relatif à l'acculturation. 2, fiche 6, Français, - acculturatif
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
acculturation : modification des modèles culturels de base de deux ou plusieurs groupes d'individus, de deux ou plusieurs ethnies distinctes, résultant du contact direct et continu de leurs cultures différentes. 3, fiche 6, Français, - acculturatif
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Sociología (Generalidades)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- aculturativo
1, fiche 6, Espagnol, aculturativo
adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-03-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Population Movements
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- acculturation of immigrants 1, fiche 7, Anglais, acculturation%20of%20immigrants
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mouvements de population
Fiche 7, La vedette principale, Français
- acculturation des immigrants
1, fiche 7, Français, acculturation%20des%20immigrants
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Adoption par les immigrants de l'essentiel des usages et coutumes du pays d'accueil. 1, fiche 7, Français, - acculturation%20des%20immigrants
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :