TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ACCUMULATING PLANT [3 fiches]

Fiche 1 2010-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Water Pollution
CONT

INRA [Institut national de recherche agronomique] researchers in the Atmospheric and Aquatic Pollution Laboratory in Nancy have developed a novel system using aquatic plants to monitor the quality of wastewater from sewage treatment plants. The plants chosen(Fontinalis, Ceratophyllum, Elodea, Lemna) develop in this water while accumulating a certain number of organic and inorganic micropollutants, thus enabling the detection of accidental pollution or components which are undetectable in water. This system, or "bio-station" constitutes a high-performance and economical supplementary tool to continuously monitor the contamination of wastewater from sewage treatment plants before it enters a river. A pilot plant has successfully been installed in the Nancy sewage treatment plant.

Terme(s)-clé(s)
  • bio station
  • biostation

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'eau
CONT

Les chercheurs de l'INRA [Institut national de recherche agronomique] ont mis au point un dispositif expérimental appelé «bio-station» basé sur l'utilisation de végétaux bioindicateurs (ou végétaux sentinelles) pour la surveillance directe et continue des eaux de rejet d'une station d'épuration. Pour cela, ils ont mis à profit les propriétés qu'ont certains végétaux (élodées, lentilles d'eau, mousses...), d'accumuler très fortement les micropolluants tels que les métaux lours (cadmium, chrome, cuivre, mercure, nickel, plomb, zinc) et les polluants organiques (HAP, PCB). Des prélèvements de ces végétaux renseignent sur le niveau moyen de contamination et sur la qualité sanitaire des eaux mais surtout, et c'est ce qui fait le principal intérêt de la méthode, cela peut renseigner sur les pics de pollutions passés inaperçus ou sur des polluants présents en concentration trop faible pour être détecté directement dans l'eau.

OBS

Les «bio-stations» sont constituées d'un bassin rectangulaire de quelques m³, posé à même le sol et alimenté à partir des eaux à surveiller par un système de pompage.

Terme(s)-clé(s)
  • bio station
  • biostation

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
  • Biotechnology
  • Plant Biology
DEF

A plant or tree that grows in a metal-bearing soil and accumulates an abnormal content of the metal.

CONT

Accumulator plants are known for many naturally-occurring chemical elements. The term "accumulator plant" is used here to describe plants which have dry-weight elemental concentrations greater than either the associated substrate or "normal" plants. Much work has centred on copper, zinc and selenium accumulators but little attempt has been made to explain the rationale of elemental accumulation. It is usually considered a "tolerance" mechanism, and only recently has the functional or essential role of these elements been suggested.

CONT

... accumulator plants are important indicators of seleniferous soils on rangeland and can be used to identify soils where Se poisoning may occur ...

OBS

Do not confuse with the term "hyperaccumulator plant" which is a plant that accumulates very high concentration of contaminants (metals) in its leaves and stems.

Français

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
  • Biotechnologie
  • Biologie végétale
CONT

La phytoextraction [est] l'utilisation de plantes accumulatrices pour extraire, transporter, concentrer les polluants du sol dans les parties récoltables de la plante [(feuilles, tiges, etc.)].

PHR

Plante accumulatrice d'aluminium, de métaux lourds, de sélénium.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1992-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
CONT

Plant containers.... Outdoor containers must have sufficient drainage holes to keep excess water from accumulating detrimentally.

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
CONT

Qu'ils soient mobiles ou fixes, les récipients doivent toujours être drainés. Aussi : assurons-nous que le fond est régulièrement percé de trous de drainage (...)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :