TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ACETATE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Soil Science
- Geochemistry
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- eluviate
1, fiche 1, Anglais, eluviate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Undergo the lateral or vertical movement of material in solution or suspension through the soil. 2, fiche 1, Anglais, - eluviate
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Researchers] investigated the correlation of soil pH and the amount of soluble [silicon]. They found that the amount of acetate buffer soluble [silicon] in soil, rice yield, and [silicon] uptake by rice plants decreased as the years elapsed after drainage... The pattern of the changes in the amount of soluble [silicon] was similar to that in soil pH... This suggests that soil silicate is first decomposed by acid to soluble [silicon], and then taken up by rice plants or eluviated. 3, fiche 1, Anglais, - eluviate
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
eluviate: usually used in past participle. 4, fiche 1, Anglais, - eluviate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Science du sol
- Géochimie
- Mécanique des sols
Fiche 1, La vedette principale, Français
- éluvier
1, fiche 1, Français, %C3%A9luvier
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-11-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastic Materials
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bioacetate
1, fiche 2, Anglais, bioacetate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- bio-acetate 2, fiche 2, Anglais, bio%2Dacetate
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Acetate is the leading frame material used for premium, optical-quality eyewear. It's plant-based and semi-synthetic; cotton and wood pulp are combined with plasticizers to create a vibrant, durable frame that can be polished to a high gloss and custom-shaped by opticians. Bioacetate shares acetate's best properties, and is also biodegradable and petroleum-free. 1, fiche 2, Anglais, - bioacetate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Matières plastiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bioacétate
1, fiche 2, Français, bioac%C3%A9tate
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bio-acétate 2, fiche 2, Français, bio%2Dac%C3%A9tate
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
De nombreuses montures sont fabriquées avec du bioacétate, un matériau à base de pulpe de coton ou de bois lié avec des agents sans produits pétroliers. 1, fiche 2, Français, - bioac%C3%A9tate
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- acetate differential agar
1, fiche 3, Anglais, acetate%20differential%20agar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ADA 2, fiche 3, Anglais, ADA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
ACETATE DIFFERENTIAL AGAR. Medium used for the differentiation of Shigella from E. coli and non-fermentative gram-negative bacilli.... is used to test the ability of an organism to use acetate as the sole source of carbon.... Typical cultures of Shigella are unable to use acetate and fail to grow. Therefore, the medium remains unchanged. The majority of Escherichia coli grow well within 24-48 hours, but some strains grow more slowly and may give a false negative reaction if results are observed at 24-48 hours only. 3, fiche 3, Anglais, - acetate%20differential%20agar
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
A total of 245 isolates of Escherichia coli(paracolons) were employed in comparing the use of acetate differential agar(ADA) with the simple test described by Sellers to eliminate these organisms from consideration as enteric pathogens... 2, fiche 3, Anglais, - acetate%20differential%20agar
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gélose différentielle à l'acétate
1, fiche 3, Français, g%C3%A9lose%20diff%C3%A9rentielle%20%C3%A0%20l%27ac%C3%A9tate
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Milieux de culture déshydratés et ingrédients. [...] Gélose différentielle à l'acétate. Différenciation sélective des entérobactéries. 1, fiche 3, Français, - g%C3%A9lose%20diff%C3%A9rentielle%20%C3%A0%20l%27ac%C3%A9tate
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ce miieu est basé sur l'utilisation de l'acétate. Il permet la croissance d'Escherichia coli, mais pas celle des bactéries du genre Shigella. 2, fiche 3, Français, - g%C3%A9lose%20diff%C3%A9rentielle%20%C3%A0%20l%27ac%C3%A9tate
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- gélose de différenciation acétate
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-05-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cartography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cartographic draftsperson
1, fiche 4, Anglais, cartographic%20draftsperson
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- cartographic draughtsman 2, fiche 4, Anglais, cartographic%20draughtsman
correct
- cartographic draughtswoman 3, fiche 4, Anglais, cartographic%20draughtswoman
correct
- cartographic draftsman 4, fiche 4, Anglais, cartographic%20draftsman
correct
- cartographic draftswoman 5, fiche 4, Anglais, cartographic%20draftswoman
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... she graduated from Algonquin College with a diploma in commercial art, and then trained as a cartographic draftswoman with Agriculture Canada, meticulously inscribing lines into acetate from surveyor's maps. 5, fiche 4, Anglais, - cartographic%20draftsperson
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cartographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dessinateur en cartographie
1, fiche 4, Français, dessinateur%20en%20cartographie
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- dessinatrice en cartographie 2, fiche 4, Français, dessinatrice%20en%20cartographie
correct, nom féminin
- dessinateur cartographe 3, fiche 4, Français, dessinateur%20cartographe
correct, nom masculin
- dessinatrice cartographe 2, fiche 4, Français, dessinatrice%20cartographe
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Technicien spécialisé dans l'exécution de cartes et graphiques géographiques. 4, fiche 4, Français, - dessinateur%20en%20cartographie
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Tout est représentable sur une carte, et c'est le rôle du dessinateur cartographe de se charger de cette représentation. Le dessinateur cartographe réalise, à l'aide d'outils informatiques, des représentations de l'espace et des réalités physiques : réseau routier, fluvial, relief des sols [...] Mathématicien et utilisateur chevronné des outils informatiques du type SIG (systèmes d'information géographique), le dessinateur cartographe utilise des informations d'origines diverses (relevés sur le terrain, enregistrements, photos…), qu'il convertit en données informatiques pour réaliser des cartes pour le cadastre. 3, fiche 4, Français, - dessinateur%20en%20cartographie
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- dessinatrice-cartographe
- dessinateur-cartographe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Synthetic Fabrics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dry spinning
1, fiche 5, Anglais, dry%20spinning
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The process in which a solution of the fiber-forming substance is extruded in a continuous stream into a heated chamber to remove the solvent, leaving the solid filament, as in manufacture of acetate. 2, fiche 5, Anglais, - dry%20spinning
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- filage à sec
1, fiche 5, Français, filage%20%C3%A0%20sec
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Procédé par lequel] la matière textile sous forme de collodion (matière textile et solvant) est passée aux filières qui sont situées dans une chambre d'évaporation chauffée [où] les brins abandonnent leur solvant et se solidifient. 2, fiche 5, Français, - filage%20%C3%A0%20sec
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de hilados (Textiles)
- Tejidos sintéticos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- hilatura en seco
1, fiche 5, Espagnol, hilatura%20en%20seco
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-10-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Protective Clothing
- Medical Instruments and Devices
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- visor
1, fiche 6, Anglais, visor
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- window 2, fiche 6, Anglais, window
correct
- lens 2, fiche 6, Anglais, lens
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The part of a face shield, made of clear plastic, that protects the face. 3, fiche 6, Anglais, - visor
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Face shields are the easiest type of personal protective equipment(PPE) to make. They typically consist of just two parts : a visor that covers the face and which is usually made of plastics such as polycarbonate, propionate, acetate, polyvinyl chloride(PVC), and polyethylene terephthalate glycol(PETG) ;and a method of holding the visor in place, such as a headband or strap. 4, fiche 6, Anglais, - visor
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- vizor
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Instruments et appareillages médicaux
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
Fiche 6, La vedette principale, Français
- visière
1, fiche 6, Français, visi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un écran facial, faite de plastique transparent, qui protège le visage. 2, fiche 6, Français, - visi%C3%A8re
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Vestimenta de protección
- Instrumental médico
- Protección de las personas
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- visera
1, fiche 6, Espagnol, visera
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-07-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- The Lungs
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- e-cigarette, or vaping, product use-associated lung injury
1, fiche 7, Anglais, e%2Dcigarette%2C%20or%20vaping%2C%20product%20use%2Dassociated%20lung%20injury
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- EVALI 1, fiche 7, Anglais, EVALI
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- vaping associated pulmonary injury 2, fiche 7, Anglais, vaping%20associated%20pulmonary%20injury
correct
- VAPI 2, fiche 7, Anglais, VAPI
correct
- VAPI 2, fiche 7, Anglais, VAPI
- vaping associated pulmonary illness 3, fiche 7, Anglais, vaping%20associated%20pulmonary%20illness
ancienne désignation, correct
- VAPI 3, fiche 7, Anglais, VAPI
ancienne désignation, correct
- VAPI 3, fiche 7, Anglais, VAPI
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The pathogenesis of EVALI is not known. EVALI appears to be a form of acute lung injury with pathologic findings of acute fibrinous pneumonitis, diffuse alveolar damage, or organizing pneumonia, usually bronchiolocentric and accompanied by bronchiolitis ... EVALI may reflect a spectrum of disease processes, rather than a single process. 2, fiche 7, Anglais, - e%2Dcigarette%2C%20or%20vaping%2C%20product%20use%2Dassociated%20lung%20injury
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Recent testing has detected vitamin E acetate in bronchoalveolar lavage fluid samples from a convenience sample of 29 patients with EVALI... ;however, evidence is not yet sufficient to rule out contributions of other chemicals of potential concern contributing to EVALI. 1, fiche 7, Anglais, - e%2Dcigarette%2C%20or%20vaping%2C%20product%20use%2Dassociated%20lung%20injury
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- e-cigarette or vaping product use associated lung injury
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Poumons
- Drogues et toxicomanie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- maladie pulmonaire grave liée au vapotage
1, fiche 7, Français, maladie%20pulmonaire%20grave%20li%C3%A9e%20au%20vapotage
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- maladie pulmonaire sévère associée au vapotage 2, fiche 7, Français, maladie%20pulmonaire%20s%C3%A9v%C3%A8re%20associ%C3%A9e%20au%20vapotage
nom féminin
- MPAV 2, fiche 7, Français, MPAV
nom féminin
- MPAV 2, fiche 7, Français, MPAV
- maladie pulmonaire associée au vapotage 2, fiche 7, Français, maladie%20pulmonaire%20associ%C3%A9e%20au%20vapotage
nom féminin
- MPAV 2, fiche 7, Français, MPAV
nom féminin
- MPAV 2, fiche 7, Français, MPAV
- lésions pulmonaires associées à l'utilisation de produits destinés aux cigarettes électroniques ou au vapotage 3, fiche 7, Français, l%C3%A9sions%20pulmonaires%20associ%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20produits%20destin%C3%A9s%20aux%20cigarettes%20%C3%A9lectroniques%20ou%20au%20vapotage
nom féminin, pluriel
- lésions pulmonaires liées au vapotage 3, fiche 7, Français, l%C3%A9sions%20pulmonaires%20li%C3%A9es%20au%20vapotage
nom féminin, pluriel
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Pulmones
- Drogas y toxicomanía
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad pulmonar grave relacionada con el vapeo
1, fiche 7, Espagnol, enfermedad%20pulmonar%20grave%20relacionada%20con%20el%20vapeo
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- lesiones pulmonares relacionadas con el vapeo 2, fiche 7, Espagnol, lesiones%20pulmonares%20relacionadas%20con%20el%20vapeo
correct, nom féminin, pluriel
- lesiones pulmonares relacionadas con el uso de cigarrillos electrónicos 2, fiche 7, Espagnol, lesiones%20pulmonares%20relacionadas%20con%20el%20uso%20de%20cigarrillos%20electr%C3%B3nicos
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Expertos médicos advirtieron al público sobre los peligros de 'vapear' y desalentaron el uso de los dispositivos, ya que el número de personas con una enfermedad pulmonar grave relacionada con el vapeo aumentó a más del doble. 1, fiche 7, Espagnol, - enfermedad%20pulmonar%20grave%20relacionada%20con%20el%20vapeo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-11-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Trade Names
- Plastic Materials
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Ultrathene™
1, fiche 8, Anglais, Ultrathene%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
TM for a series of ethylenevinyl acetate copolymer resins for adhesives, conversion coatings, and thermoplastic modifiers. Wide range of melt indexes. Improves specific adhesion of hot-melt, solvent-based, and pressure-sensitive adhesives. 1, fiche 8, Anglais, - Ultrathene%26trade%3B
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Ultrathene™: A trademark of Millennium Petrochemicals Inc. (USA). 2, fiche 8, Anglais, - Ultrathene%26trade%3B
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Ultrathene
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Matières plastiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Ultrathene
1, fiche 8, Français, Ultrathene
marque de commerce, voir observation
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
UltratheneMC : Marque de commerce de la société Millennium Petrochemicals Inc. (USA). 1, fiche 8, Français, - Ultrathene
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-12-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Medication
- Veterinary Drugs
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- medroxyprogesterone acetate
1, fiche 9, Anglais, medroxyprogesterone%20acetate
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- MPA 2, fiche 9, Anglais, MPA
correct
- MDA 3, fiche 9, Anglais, MDA
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A progestational agent commonly used for oestrus control and the treatment of behavioural problems in dogs ... cats [and sheep]. 2, fiche 9, Anglais, - medroxyprogesterone%20acetate
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Médicaments
- Médicaments vétérinaires
Fiche 9, La vedette principale, Français
- acétate de médroxyprogestérone
1, fiche 9, Français, ac%C3%A9tate%20de%20m%C3%A9droxyprogest%C3%A9rone
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- acétate de médroxy-progestérone 2, fiche 9, Français, ac%C3%A9tate%20de%20m%C3%A9droxy%2Dprogest%C3%A9rone
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Progestagène utilisé pour régulariser l'œstrus chez le mouton, [le chien et le chat]. 1, fiche 9, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20m%C3%A9droxyprogest%C3%A9rone
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Medicamentos veterinarios
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- acetato de medroxiprogesterona
1, fiche 9, Espagnol, acetato%20de%20medroxiprogesterona
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-12-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Animal Science
- Animal Reproduction
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fluorogestone acetate
1, fiche 10, Anglais, fluorogestone%20acetate
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- FGA 1, fiche 10, Anglais, FGA
correct
- F.G.A. 2, fiche 10, Anglais, F%2EG%2EA%2E
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Used to synchronize estrus in cattle, pigs, and sheep. 1, fiche 10, Anglais, - fluorogestone%20acetate
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Zootechnie
- Reproduction des animaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- acétate de fluorogestone
1, fiche 10, Français, ac%C3%A9tate%20de%20fluorogestone
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Hormone synthétique utilisée pour la synchronisation de l'œstrus chez les bestiaux. 2, fiche 10, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20fluorogestone
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-04-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Geochemistry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hydrated silicate
1, fiche 11, Anglais, hydrated%20silicate
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The method used for qualitative detection of drugs was based on thin layer chromatography technique. In this technique compounds are separated from one another due to their relative affinities for a polar solid stationary phase(hydrated silicate) and mobile non-polar liquid phase(ethyl acetate and dichloromethane). Depending on their affinities, different compounds adsorb to the hydrated silicate at different positions as the non-polar solvent migrates up the stationary hydrated silicate. 2, fiche 11, Anglais, - hydrated%20silicate
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Thaumasite is stable at ambient P-T conditions and contains a fully hydrated silicate octahedron. 3, fiche 11, Anglais, - hydrated%20silicate
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
The bulk density of Europa, as derived from Voyager data, indicated a bulk composition similar to the Moon or Mars but with the addition of 5 to 10% water. The accepted view was that this water is distributed as a layer of ice ~150 km thick at the surface. Debate has continued as to whether this layer is partly liquid. Ransford was the first to suggest that this model may be too simplistic and proposed that there may also be a hydrated silicate layer. 4, fiche 11, Anglais, - hydrated%20silicate
Record number: 11, Textual support number: 4 CONT
Total Suspended Solids Calibration Using Hydrated Silicate Materials. 5, fiche 11, Anglais, - hydrated%20silicate
Record number: 11, Textual support number: 5 CONT
Serpentine is a hydrated silicate of magnesium. ... Clays are secondary minerals. They are hydrated alumino silicates. 6, fiche 11, Anglais, - hydrated%20silicate
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Géochimie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- silicate hydraté
1, fiche 11, Français, silicate%20hydrat%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
serpentine : Silicate hydraté de magnésium d'origine métamorphique, de structure fibreuse, de couleur verte. 2, fiche 11, Français, - silicate%20hydrat%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
[...] nous avons étudié le silicate hydraté qui se constitue à l'interface solide-liquide lors de l'attaque d'une pâte de ciment par l'eau [...]. La pâte de ciment étant un matériau poreux constitué d'hydrates en équilibre chimique avec une solution interstitielle, le silicate hydraté en contact avec la solution agressive résulte de dissolutions et reprécipitations successives induites par les gradients de diffusion d'espèces ioniques, qui modifient les équilibres chimiques dans la solution interstitielle entre la surface attaquée du matériau et le cœur sain [...]. Nous avons montré que cette phase était un silicate de calcium hydraté (C-S-H) de structure proche de la tobermorite. 3, fiche 11, Français, - silicate%20hydrat%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-11-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- poly(vinyl chloride co vinyl acetate)
1, fiche 12, Anglais, poly%28vinyl%20chloride%20co%20vinyl%20acetate%29
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- PVC/PVAC 1, fiche 12, Anglais, PVC%2FPVAC
correct, normalisé
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A copolymer of vinyl chloride and vinyl acetate. 1, fiche 12, Anglais, - poly%28vinyl%20chloride%20co%20vinyl%20acetate%29
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
poly(vinyl chloride co vinyl acetate) ;PVC/PVAC : term, abbreviation and definition standardized by ISO. 2, fiche 12, Anglais, - poly%28vinyl%20chloride%20co%20vinyl%20acetate%29
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- polyvinyl chloride co vinyl acetate
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- poly(chlorure coacétate de vinyle)
1, fiche 12, Français, poly%28chlorure%20coac%C3%A9tate%20de%20vinyle%29
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- PVC/PVAC 2, fiche 12, Français, PVC%2FPVAC
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Copolymère du chlorure et de l'acétate de vinyle. 2, fiche 12, Français, - poly%28chlorure%20coac%C3%A9tate%20de%20vinyle%29
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
poly(chlorure coacétate de vinyle); PVC/PVAC : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 12, Français, - poly%28chlorure%20coac%C3%A9tate%20de%20vinyle%29
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- polychlorure coacétate de vinyle
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- poli(cloruro de vinilo-vinilo acetato)
1, fiche 12, Espagnol, poli%28cloruro%20de%20vinilo%2Dvinilo%20acetato%29
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
- PVC/PVAC 1, fiche 12, Espagnol, PVC%2FPVAC
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Copolímero de cloruro de vinilo y acetato de vinilo. 1, fiche 12, Espagnol, - poli%28cloruro%20de%20vinilo%2Dvinilo%20acetato%29
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
PVC/PVAC, por sus siglas en inglés. 2, fiche 12, Espagnol, - poli%28cloruro%20de%20vinilo%2Dvinilo%20acetato%29
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- poli(cloruro de vinilo-coacetato de vinilo)
- policloruro de vinilo-acetato de vinilo
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- poly(vinyl alcohol)
1, fiche 13, Anglais, poly%28vinyl%20alcohol%29
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- PVAL 2, fiche 13, Anglais, PVAL
correct, normalisé
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- polyvinyl alcohol 3, fiche 13, Anglais, polyvinyl%20alcohol
correct
- PVA 3, fiche 13, Anglais, PVA
correct
- PVA 3, fiche 13, Anglais, PVA
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A polymer of the hypothetical vinyl alcohol, in practice, it is prepared by the hydrolysis of polyvinyl esters, usually poly(vinyl acetate). 2, fiche 13, Anglais, - poly%28vinyl%20alcohol%29
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
poly(vinyl alcohol); PVAL: term, abbreviation and definition standardized by ISO. 4, fiche 13, Anglais, - poly%28vinyl%20alcohol%29
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- poly(alcool de vinyle)
1, fiche 13, Français, poly%28alcool%20de%20vinyle%29
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
- PVAL 2, fiche 13, Français, PVAL
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Polymère de l'alcool vinylique hypothétique, en pratique, il est préparé par hydrolyse d'esters polyvinyliques, d'habitude le poly(acétate de vinyle). 2, fiche 13, Français, - poly%28alcool%20de%20vinyle%29
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
poly(alcool de vinyle); PVAL : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 13, Français, - poly%28alcool%20de%20vinyle%29
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- polyalcool de vinyle
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- poli(alcohol de vinilo)
1, fiche 13, Espagnol, poli%28alcohol%20de%20vinilo%29
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
- PVAL 1, fiche 13, Espagnol, PVAL
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Polímero del alcohol de vinilo hipotético, en la práctica, se prepara por la hidrólisis de ésteres de polivinilo, usualmente poli(acetato de vinilo). 1, fiche 13, Espagnol, - poli%28alcohol%20de%20vinilo%29
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- polialcohol de vinilo
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- poly(vinyl acetate)
1, fiche 14, Anglais, poly%28vinyl%20acetate%29
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- PVAC 1, fiche 14, Anglais, PVAC
correct, normalisé
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- polyvinyl acetate 2, fiche 14, Anglais, polyvinyl%20acetate
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A polymer of vinyl acetate. 1, fiche 14, Anglais, - poly%28vinyl%20acetate%29
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
poly(vinyl acetate) ;PVAC : term, abbreviation and definition standardized by ISO. 3, fiche 14, Anglais, - poly%28vinyl%20acetate%29
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- poly(acétate de vinyle)
1, fiche 14, Français, poly%28ac%C3%A9tate%20de%20vinyle%29
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
- PVAC 1, fiche 14, Français, PVAC
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Polymère de l'acétate de vinyle. 1, fiche 14, Français, - poly%28ac%C3%A9tate%20de%20vinyle%29
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
poly(acétate de vinyle); PVAC : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 14, Français, - poly%28ac%C3%A9tate%20de%20vinyle%29
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- polyacétate de vinyle
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- poli(acetato de vinilo)
1, fiche 14, Espagnol, poli%28acetato%20de%20vinilo%29
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- PVAC 1, fiche 14, Espagnol, PVAC
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Polímero de acetato de vinilo. 1, fiche 14, Espagnol, - poli%28acetato%20de%20vinilo%29
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- poliacetato de vinilo
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-10-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- poly(vinyl acetate) plastic
1, fiche 15, Anglais, poly%28vinyl%20acetate%29%20plastic
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- PVAC plastic 1, fiche 15, Anglais, PVAC%20plastic
correct, normalisé
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A vinyl acetate plastic based on polymers made with vinyl acetate as essentially the sole monomer. 1, fiche 15, Anglais, - poly%28vinyl%20acetate%29%20plastic
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
poly(vinyl acetate) plastic; PVAC plastic : term, shortened form and definition standardized by ISO. 2, fiche 15, Anglais, - poly%28vinyl%20acetate%29%20plastic
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- polyvinyl acetate plastic
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- plastique poly(acétate de vinyle)
1, fiche 15, Français, plastique%20poly%28ac%C3%A9tate%20de%20vinyle%29
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- plastique PVAC 1, fiche 15, Français, plastique%20PVAC
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Plastique acétovinylique à base de polymères produits avec l'acétate de vinyle comme pratiquement le seul monomère. 1, fiche 15, Français, - plastique%20poly%28ac%C3%A9tate%20de%20vinyle%29
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
plastique poly(acétate de vinyle); plastique PVAC : terme, forme abrégée et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 15, Français, - plastique%20poly%28ac%C3%A9tate%20de%20vinyle%29
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- plastique polyacétate de vinyle
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- plástico poli(acetato de vinilo)
1, fiche 15, Espagnol, pl%C3%A1stico%20poli%28acetato%20de%20vinilo%29
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- plástico PVAC 1, fiche 15, Espagnol, pl%C3%A1stico%20PVAC
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Plástico de acetato de vinilo a base de polímeros producidos con acetato de vinilo prácticamente como el único monómero. 1, fiche 15, Espagnol, - pl%C3%A1stico%20poli%28acetato%20de%20vinilo%29
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- plástico poliacetato de vinilo
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Biochemistry
- Biomass Energy
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- methanogenic bacterium
1, fiche 16, Anglais, methanogenic%20bacterium
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- methane-forming bacterium 2, fiche 16, Anglais, methane%2Dforming%20bacterium
correct
- methane-producing bacterium 3, fiche 16, Anglais, methane%2Dproducing%20bacterium
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Microorganisms capable of producing methane. 4, fiche 16, Anglais, - methanogenic%20bacterium
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The third group involves diverse species of methanogenic bacteria which utilize the H2 and CO2 and acetate for growth and production of the final products, CH4 and CO2. 5, fiche 16, Anglais, - methanogenic%20bacterium
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Biochimie
- Énergie de la biomasse
Fiche 16, La vedette principale, Français
- bactérie méthanogène
1, fiche 16, Français, bact%C3%A9rie%20m%C3%A9thanog%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- bactérie méthanisante 2, fiche 16, Français, bact%C3%A9rie%20m%C3%A9thanisante
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les bactéries méthanogènes. Elles nécessitent l'action préalable des deux premiers groupes [les bactéries acidogènes et fermentatives] car elles transforment H2, CO2 et acétate pour produire les composés gazeux CO2 et CH4. 3, fiche 16, Français, - bact%C3%A9rie%20m%C3%A9thanog%C3%A8ne
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Photography
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- colour printing filter
1, fiche 17, Anglais, colour%20printing%20filter
correct, voir observation
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- CP filter 1, fiche 17, Anglais, CP%20filter
correct, voir observation
- contact printing filter 2, fiche 17, Anglais, contact%20printing%20filter
voir observation
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Color printing filters. These are types of color compensating filters made of acetate instead of glass or gelatin. They are used in the filter drawer of the enlarger, not under the lens. 3, fiche 17, Anglais, - colour%20printing%20filter
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
It is desirable for the enlarger to have provision for placing the filter pack between the lamp and the negative. Color printing(CP) filters(acetate) are recommended for use in this position. If the filters are placed at the lens, color compensating(CC) filters(gelatin) are recommended. 4, fiche 17, Anglais, - colour%20printing%20filter
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
colour printing filter; CP filter; contact printing filter: usually used in the plural. 5, fiche 17, Anglais, - colour%20printing%20filter
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- color printing filter
- color printing filters
- colour printing filters
- CP filters
- contact printing filters
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- filtre de tirage couleur
1, fiche 17, Français, filtre%20de%20tirage%20couleur
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- filtre CP 1, fiche 17, Français, filtre%20CP
correct, voir observation, nom masculin
- filtre c.p. 2, fiche 17, Français, filtre%20c%2Ep%2E
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Filtres de tirage couleur. Ils sont du même type que les CC mais constitués d'une feuille de gélatine recouverte d'un vernis protecteur. Ils sont utilisés pour le tirage sous-tractif et non sous l'objectif. 1, fiche 17, Français, - filtre%20de%20tirage%20couleur
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
filtre de tirage couleur; filtre CP; filtre c.p. : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, fiche 17, Français, - filtre%20de%20tirage%20couleur
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- filtres de tirage couleur
- filtres CP
- filtres c.p.
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- vinyl acetate plastic
1, fiche 18, Anglais, vinyl%20acetate%20plastic
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A plastic based on polymers of vinyl acetate or copolymers of vinyl acetate with other monomers, the vinyl acetate being in the greatest amount by mass. 2, fiche 18, Anglais, - vinyl%20acetate%20plastic
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
vinyl acetate plastic : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO). 3, fiche 18, Anglais, - vinyl%20acetate%20plastic
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- plastique acétovinylique
1, fiche 18, Français, plastique%20ac%C3%A9tovinylique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Plastique à base de polymères de l'acétate de vinyle ou de copolymères de l'acétate de vinyle avec d'autres monomères, l'acétate de vinyle constituant la principale partie en masse. 2, fiche 18, Français, - plastique%20ac%C3%A9tovinylique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
plastique acétovinylique : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 18, Français, - plastique%20ac%C3%A9tovinylique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- plástico acetovinílico
1, fiche 18, Espagnol, pl%C3%A1stico%20acetovin%C3%ADlico
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Plástico a base de polímeros de acetato de vinilo o copolímeros de acetato de vinilo con otros monómeros, siendo el acetato de vinilo la mayor cantidad por masa. 1, fiche 18, Espagnol, - pl%C3%A1stico%20acetovin%C3%ADlico
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Cinematography
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- celluloid
1, fiche 19, Anglais, celluloid
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- cell 2, fiche 19, Anglais, cell
correct
- cel 1, fiche 19, Anglais, cel
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- animation paper 1, fiche 19, Anglais, animation%20paper
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A transparent sheet of cellulose acetate used for titles, graphics, and animation drawings. 3, fiche 19, Anglais, - celluloid
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
Transparent layer of celluloid containing two or more holes or slots which mount on pins under an animation camera to secure perfect registration. 1, fiche 19, Anglais, - celluloid
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Painted on the cels are phases of action which build up under the animation camera into continuous motion. 1, fiche 19, Anglais, - celluloid
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Cinématographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- celluloïd
1, fiche 19, Français, cellulo%C3%AFd
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- cell 2, fiche 19, Français, cell
correct, nom masculin
- cellulo 3, fiche 19, Français, cellulo
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
- cell d'animation 4, fiche 19, Français, cell%20d%27animation
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[...] feuille de celluloïd, transparente, utilisée pour les dessins animés. Sur la feuille opaque, représentant le décor, on superpose un cell sur lequel un ou plusieurs personnages ont été dessinés et coloriés selon une phase de leur mouvement. Un autre cell, figurant la phase suivante, remplacera le précédent, et ainsi de suite. 5, fiche 19, Français, - cellulo%C3%AFd
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les cells [...] destinés à la réalisation de la partie mobile des dessins [...] sont constitués par des feuilles de «tri-acétate de cellulose» [...] 4, fiche 19, Français, - cellulo%C3%AFd
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Le dessin de «fond de plan» et les cells d'animation [...] sont maintenus bien à plat par une glace épaisse [...] que l'opérateur met [...] en place avant de déclencher la caméra. 4, fiche 19, Français, - cellulo%C3%AFd
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-02-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Graphic Arts and Printing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- winding/unwinding
1, fiche 20, Anglais, winding%2Funwinding
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- rolling and unrolling 2, fiche 20, Anglais, rolling%20and%20unrolling
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Materials. Range of fabrics for technical uses. Adhesive acetate satin... for printing and lining, on silicon paper enabling a rolling and unrolling without deformation. 2, fiche 20, Anglais, - winding%2Funwinding
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- enroulage-déroulage
1, fiche 20, Français, enroulage%2Dd%C3%A9roulage
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- bobinage-débobinage 2, fiche 20, Français, bobinage%2Dd%C3%A9bobinage
correct, nom masculin
- bobinage-rembobinage 2, fiche 20, Français, bobinage%2Drembobinage
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Opération de déroulage des supports en bobine avant leur impression-transformation, puis enroulage après leur traitement. 2, fiche 20, Français, - enroulage%2Dd%C3%A9roulage
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Matériaux. Gamme de tissus pour utilisations techniques. Satin acétate adhésif [...] pour impression et doublures, sur papier siliconé permet un enroulage-déroulage sans déformation. 3, fiche 20, Français, - enroulage%2Dd%C3%A9roulage
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- aging information
1, fiche 21, Anglais, aging%20information
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The poly(vinyl acetate) and acrylic adhesives are two of the most popular adhesive groups used in conservation, so having aging information on these products will help the conservation community make wise choices for conservation treatments. 1, fiche 21, Anglais, - aging%20information
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- données sur le vieillissement
1, fiche 21, Français, donn%C3%A9es%20sur%20le%20vieillissement
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le milieu de la conservation pourra donc tirer avantage des données sur le vieillissement de ces adhésifs pour faire des choix éclairés en matière de traitements. 1, fiche 21, Français, - donn%C3%A9es%20sur%20le%20vieillissement
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-01-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- adhesive group
1, fiche 22, Anglais, adhesive%20group
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The poly(vinyl acetate) and acrylic adhesives are two of the most popular adhesive groups used in conservation, so having aging information on these products will help the conservation community make wise choices for conservation treatments. 1, fiche 22, Anglais, - adhesive%20group
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- groupe d'adhésifs
1, fiche 22, Français, groupe%20d%27adh%C3%A9sifs
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les adhésifs à base de poly(acétate de vinyle) et ceux à base d'acrylique sont deux des groupes d'adhésifs les plus utilisés en conservation. 1, fiche 22, Français, - groupe%20d%27adh%C3%A9sifs
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-12-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- β-oxidation
1, fiche 23, Anglais, %26%23946%3B%2Doxidation
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- beta-oxidation 2, fiche 23, Anglais, beta%2Doxidation
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Oxidation of the fatty acid–CoA thioesters actually takes place in discrete vesicular bodies called mitochondria... The first step is the transport of the fatty acid across the innermost of the two concentric mitochondrial membranes... The second step is the oxidation of the fatty acid to a set of two-carbon acetatefragments with thioester linkages to CoA. This series of reactions, known as β-oxidation, takesplace in the matrix of the mitochondrion. 3, fiche 23, Anglais, - %26%23946%3B%2Doxidation
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- β-oxydation
1, fiche 23, Français, %26%23946%3B%2Doxydation
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- bêta-oxydation 2, fiche 23, Français, b%C3%AAta%2Doxydation
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La β-oxydation comprend de nombreuses réactions dans lesquelles la chaîne de carbone d'un acide gras est scindée par couple de carbone qui formeront des acides acétiques. 3, fiche 23, Français, - %26%23946%3B%2Doxydation
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- norethindrone acetate
1, fiche 24, Anglais, norethindrone%20acetate
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
It is an acetate ester of norethisterone. 2, fiche 24, Anglais, - norethindrone%20acetate
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Active ingredient sold under a large number of commercial (trade) names, among which: Aygestin, Gestakadin and Milligynon. 3, fiche 24, Anglais, - norethindrone%20acetate
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C22H28O3 3, fiche 24, Anglais, - norethindrone%20acetate
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- acétate de noréthindrone
1, fiche 24, Français, ac%C3%A9tate%20de%20nor%C3%A9thindrone
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] l'acétate de noréthindrone appartient au groupe de médicaments appelés progestérones. 2, fiche 24, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20nor%C3%A9thindrone
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Principe actif commercialisé, entre autres, sous les noms de Aygestin, Gestakadin et Milligynon. 3, fiche 24, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20nor%C3%A9thindrone
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C22H28O3 3, fiche 24, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20nor%C3%A9thindrone
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastic Materials
- Photography
- Graphic Arts and Printing
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- cellulose acetate
1, fiche 25, Anglais, cellulose%20acetate
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- CA 2, fiche 25, Anglais, CA
correct, normalisé
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- acetyl cellulose 3, fiche 25, Anglais, acetyl%20cellulose
correct
- acetylcellulose 4, fiche 25, Anglais, acetylcellulose
correct
- acetocellulose 4, fiche 25, Anglais, acetocellulose
à éviter
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A cellulose ester in which the cellulose is not completely esterified by acetic acid. 5, fiche 25, Anglais, - cellulose%20acetate
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The flexible plastic base on which the light-sensitive emulsion is coated is made by treating cotton fibers with acetic acid. The result is a flaky white material called cellulose acetate. 6, fiche 25, Anglais, - cellulose%20acetate
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Cellulose acetate is prepared for use as a fiber(acetate rayon), safety moving film, and a tough plastic. 7, fiche 25, Anglais, - cellulose%20acetate
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
cellulose acetate; CA : term and abbreviation standardized by ISO. 8, fiche 25, Anglais, - cellulose%20acetate
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Matières plastiques
- Photographie
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- acétate de cellulose
1, fiche 25, Français, ac%C3%A9tate%20de%20cellulose
nom masculin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
- CA 2, fiche 25, Français, CA
correct, normalisé
Fiche 25, Les synonymes, Français
- acéto-cellulose 3, fiche 25, Français, ac%C3%A9to%2Dcellulose
correct, nom masculin, normalisé
- acétate de la cellulose 4, fiche 25, Français, ac%C3%A9tate%20de%20la%20cellulose
correct, nom masculin
- acétylcellulose 5, fiche 25, Français, ac%C3%A9tylcellulose
correct, nom masculin
- acétocellulose 6, fiche 25, Français, ac%C3%A9tocellulose
à éviter, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Produit résultant de la modification de celluloses par l'acide acétique, modification qui a pour effet de remplacer certaines fonctions alcooliques de la cellulose par des fonctions ester acétique. 7, fiche 25, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20cellulose
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
acétate de cellulose; CA : terme et abréviation normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]; la forme «acétate de la cellulose» est préférable. 8, fiche 25, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20cellulose
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
acéto-cellulose : terme et définition normalisés par l'AFNOR [Association française de normalisation] et reproduits avec son autorisation. 9, fiche 25, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20cellulose
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Materiales plásticos
- Fotografía
- Artes gráficas e imprenta
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- acetato de celulosa
1, fiche 25, Espagnol, acetato%20de%20celulosa
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- acetilcelulosa 2, fiche 25, Espagnol, acetilcelulosa
correct, nom féminin
- acetocelulosa 2, fiche 25, Espagnol, acetocelulosa
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Éster del ácido acético de la celulosa. 3, fiche 25, Espagnol, - acetato%20de%20celulosa
Fiche 26 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastic Materials
- Synthetic Fabrics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- cellulose acetate propionate
1, fiche 26, Anglais, cellulose%20acetate%20propionate
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- CAP 2, fiche 26, Anglais, CAP
correct, normalisé
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- cellulose propionate 3, fiche 26, Anglais, cellulose%20propionate
à éviter
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A mixed acetic and propionic acid ester of cellulose. 4, fiche 26, Anglais, - cellulose%20acetate%20propionate
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Similar to cellulose acetate butyrate but made with propionic anhydride instead of butyric anhydride. 5, fiche 26, Anglais, - cellulose%20acetate%20propionate
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
cellulose acetate propionate; CAP : term, abbreviation and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 6, fiche 26, Anglais, - cellulose%20acetate%20propionate
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Matières plastiques
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- acétate propionate de la cellulose
1, fiche 26, Français, ac%C3%A9tate%20propionate%20de%20la%20cellulose
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- acétopropionate de cellulose 2, fiche 26, Français, ac%C3%A9topropionate%20de%20cellulose
ancienne désignation, à éviter, nom masculin, normalisé
- CAP 2, fiche 26, Français, CAP
correct, nom masculin, normalisé
- CAP 2, fiche 26, Français, CAP
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Ester mixte acétique et propionique de la cellulose. 3, fiche 26, Français, - ac%C3%A9tate%20propionate%20de%20la%20cellulose
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
acétopropionate de cellulose : terme normalisé par l'ISO mais maintenant vieilli; définition normalisée par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 4, fiche 26, Français, - ac%C3%A9tate%20propionate%20de%20la%20cellulose
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
CAP : abréviation normalisée par l'ISO. 5, fiche 26, Français, - ac%C3%A9tate%20propionate%20de%20la%20cellulose
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Materiales plásticos
- Tejidos sintéticos
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- acetopropionato de celulosa
1, fiche 26, Espagnol, acetopropionato%20de%20celulosa
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
- CAP 1, fiche 26, Espagnol, CAP
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Éster de la mezcla de los ácidos acético y propiónico de la celulosa. 1, fiche 26, Espagnol, - acetopropionato%20de%20celulosa
Fiche 27 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Textiles: Preparation and Processing
- Synthetic Fabrics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- cellulose acetate butyrate
1, fiche 27, Anglais, cellulose%20acetate%20butyrate
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- CAB 1, fiche 27, Anglais, CAB
correct, normalisé
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A mixed acetic and butyric acid ester of cellulose. 2, fiche 27, Anglais, - cellulose%20acetate%20butyrate
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
cellulose acetate butyrate(CAB) : term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 3, fiche 27, Anglais, - cellulose%20acetate%20butyrate
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- cellulose acetobutyrate
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Plasturgie
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- acétobutyrate de cellulose
1, fiche 27, Français, ac%C3%A9tobutyrate%20de%20cellulose
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
- CAB 1, fiche 27, Français, CAB
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Ester mixte acétique et butyrique de la cellulose. 2, fiche 27, Français, - ac%C3%A9tobutyrate%20de%20cellulose
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
acétobutyrate de cellulose; CAB : terme et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 3, fiche 27, Français, - ac%C3%A9tobutyrate%20de%20cellulose
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Preparación y elaboración (Textiles)
- Tejidos sintéticos
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- acetobutirato de celulosa
1, fiche 27, Espagnol, acetobutirato%20de%20celulosa
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
- CAB 1, fiche 27, Espagnol, CAB
correct, nom masculin
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Éster de la mezcla de los ácidos acético y butírico de la celulosa. 1, fiche 27, Espagnol, - acetobutirato%20de%20celulosa
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
CAB, por sus siglas en inglés. 2, fiche 27, Espagnol, - acetobutirato%20de%20celulosa
Fiche 28 - données d’organisme interne 2013-09-03
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- ß-D-fructofuranosyl-alpha-D-glucopyranoside, acetate octadecanoate
1, fiche 28, Anglais, %C3%9F%2DD%2Dfructofuranosyl%2Dalpha%2DD%2Dglucopyranoside%2C%20acetate%20octadecanoate
correct, voir observation
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, fiche 28, Anglais, - %C3%9F%2DD%2Dfructofuranosyl%2Dalpha%2DD%2Dglucopyranoside%2C%20acetate%20octadecanoate
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
D: This letter is a small capital. 3, fiche 28, Anglais, - %C3%9F%2DD%2Dfructofuranosyl%2Dalpha%2DD%2Dglucopyranoside%2C%20acetate%20octadecanoate
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- β-D-fructofuranosyl-a-D-glucopyranoside, acetate octadecanoate
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- acétate et octadécanoate du alpha-D-fructofuranosyl-ß-D-glucopyranoside
1, fiche 28, Français, ac%C3%A9tate%20et%20octad%C3%A9canoate%20du%20alpha%2DD%2Dfructofuranosyl%2D%C3%9F%2DD%2Dglucopyranoside
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique. 2, fiche 28, Français, - ac%C3%A9tate%20et%20octad%C3%A9canoate%20du%20alpha%2DD%2Dfructofuranosyl%2D%C3%9F%2DD%2Dglucopyranoside
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
D : Cette lettre est une petite majuscule. 1, fiche 28, Français, - ac%C3%A9tate%20et%20octad%C3%A9canoate%20du%20alpha%2DD%2Dfructofuranosyl%2D%C3%9F%2DD%2Dglucopyranoside
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- acétate et octadécanoate du a-D-fructofuranosyl-β-D-glucopyranoside
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2013-08-30
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- alpha-tocopheryl acetate
1, fiche 29, Anglais, alpha%2Dtocopheryl%20acetate
correct, voir observation
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- vitamin E acetate 2, fiche 29, Anglais, vitamin%20E%20acetate
correct
- alpha-tocopherol acetate 3, fiche 29, Anglais, alpha%2Dtocopherol%20acetate
correct, voir observation
- tocopheryl acetate 4, fiche 29, Anglais, tocopheryl%20acetate
à éviter
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The tocopherols are slightly viscous, pale yellow liquids freely soluble in most organic solvents. Both alpha-tocopheryl and alpha-tocopheryl acetate are freely soluble in vegetable oils, ethyl alcohol, chloroform, and acetone... 5, fiche 29, Anglais, - alpha%2Dtocopheryl%20acetate
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
... many USA infant formulas have added alpha-tocopheryl acetate... Tables V. 5 and V. 6 illustrate stability trials of alpha-tocopheryl acetate added to cereal products. 5, fiche 29, Anglais, - alpha%2Dtocopheryl%20acetate
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The prefix "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 6, fiche 29, Anglais, - alpha%2Dtocopheryl%20acetate
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- a-tocopheryl acetate
- a-tocopherol acetate
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Fiche 29, La vedette principale, Français
- acétate de l'alpha-tocophéryle
1, fiche 29, Français, ac%C3%A9tate%20de%20l%27alpha%2Dtocoph%C3%A9ryle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- acétate de l'alpha-tocophérol 2, fiche 29, Français, ac%C3%A9tate%20de%20l%27alpha%2Dtocoph%C3%A9rol
correct, voir observation, nom masculin
- acétate de la vitamine E 3, fiche 29, Français, ac%C3%A9tate%20de%20la%20vitamine%20E
correct, nom masculin
- acétate de tocophéryle 4, fiche 29, Français, ac%C3%A9tate%20de%20tocoph%C3%A9ryle
à éviter, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Produit dérivé de l'alpha-tocophérol naturel ou synthétique, constituant la préparation la plus utilisée de vitamine E, se présentant sous la forme d'un liquide huileux jaune, inodore, soluble dans l'alcool, insoluble dans l'eau, miscible aux huiles végétales, à l'acétone, à l'éther et au chloroforme. 5, fiche 29, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20l%27alpha%2Dtocoph%C3%A9ryle
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le préfixe «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique. 5, fiche 29, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20l%27alpha%2Dtocoph%C3%A9ryle
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- acétate de l'a-tocophéryle
- acétate de l'a-tocophérol
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- acetato de tocoferilo
1, fiche 29, Espagnol, acetato%20de%20tocoferilo
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2013-08-30
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- kresoxim-methyl
1, fiche 30, Anglais, kresoxim%2Dmethyl
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- methyl(E)-methoxyimino[ alpha-(o-tolyloxy)-o-tolyl] acetate 2, fiche 30, Anglais, methyl%28E%29%2Dmethoxyimino%5B%20alpha%2D%28o%2Dtolyloxy%29%2Do%2Dtolyl%5D%20acetate
correct, voir observation
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Fungicide. 3, fiche 30, Anglais, - kresoxim%2Dmethyl
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 3, fiche 30, Anglais, - kresoxim%2Dmethyl
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
E; o: These letters must be italicized. 3, fiche 30, Anglais, - kresoxim%2Dmethyl
Record number: 30, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C18H19NO4 3, fiche 30, Anglais, - kresoxim%2Dmethyl
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- methyl(E)-methoxyimino[ a-(o-tolyloxy)-o-tolyl] acetate
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- krésoxim-méthyl
1, fiche 30, Français, kr%C3%A9soxim%2Dm%C3%A9thyl
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Fongicide. 2, fiche 30, Français, - kr%C3%A9soxim%2Dm%C3%A9thyl
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C18H19NO4 2, fiche 30, Français, - kr%C3%A9soxim%2Dm%C3%A9thyl
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2013-08-28
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- 21-acetoxy-17alpha-hydroxypregn-4-ene-3,11,20-trione
1, fiche 31, Anglais, 21%2Dacetoxy%2D17alpha%2Dhydroxypregn%2D4%2Dene%2D3%2C11%2C20%2Dtrione
correct, voir observation
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- cortisone 21-acetate 1, fiche 31, Anglais, cortisone%2021%2Dacetate
correct
- cortisone acetate 2, fiche 31, Anglais, cortisone%20acetate
correct
- biocort acetate 3, fiche 31, Anglais, biocort%20acetate
correct
- cortisone monoacetate 2, fiche 31, Anglais, cortisone%20monoacetate
correct
- cortogen acetate 3, fiche 31, Anglais, cortogen%20acetate
correct
- cortone acetate 3, fiche 31, Anglais, cortone%20acetate
correct
- irisone acetate 3, fiche 31, Anglais, irisone%20acetate
correct
- 21-(acetyloxy)-17-hydroxypregn-4-ene-3,11,20-trione 3, fiche 31, Anglais, 21%2D%28acetyloxy%29%2D17%2Dhydroxypregn%2D4%2Dene%2D3%2C11%2C20%2Dtrione
correct
- 11-dehydro-17-hydroxycorticosterone acetate 3, fiche 31, Anglais, 11%2Ddehydro%2D17%2Dhydroxycorticosterone%20acetate
ancienne désignation, correct
- 11-dehydro-17-hydroxycorticosterone-21-acetate 3, fiche 31, Anglais, 11%2Ddehydro%2D17%2Dhydroxycorticosterone%2D21%2Dacetate
ancienne désignation, correct
- 17, 21-dihydroxypregn-4-ene-3, 11, 20-trione acetate 3, fiche 31, Anglais, 17%2C%2021%2Ddihydroxypregn%2D4%2Dene%2D3%2C%2011%2C%2020%2Dtrione%20acetate
ancienne désignation, correct
- 4-pregnene-17, alpha, 21-diol-3, 11, 20-trione 21-acetate 3, fiche 31, Anglais, 4%2Dpregnene%2D17%2C%20alpha%2C%2021%2Ddiol%2D3%2C%2011%2C%2020%2Dtrione%2021%2Dacetate
ancienne désignation, correct
- 21-acetoxy-17,alpha-hydroxy-3,11,20-triketopregnene-4 3, fiche 31, Anglais, 21%2Dacetoxy%2D17%2Calpha%2Dhydroxy%2D3%2C11%2C20%2Dtriketopregnene%2D4
à éviter
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 1, fiche 31, Anglais, - 21%2Dacetoxy%2D17alpha%2Dhydroxypregn%2D4%2Dene%2D3%2C11%2C20%2Dtrione
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Also known under the following commercial designations : Adreson; Artriona; Compound E acetate; Cortadren; Cortelan; Cortisal; Cortisate; Cortistab; Cortisyl; Cortivite; Incortin; Ricortex; Scheroson. 4, fiche 31, Anglais, - 21%2Dacetoxy%2D17alpha%2Dhydroxypregn%2D4%2Dene%2D3%2C11%2C20%2Dtrione
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C23H30O6 4, fiche 31, Anglais, - 21%2Dacetoxy%2D17alpha%2Dhydroxypregn%2D4%2Dene%2D3%2C11%2C20%2Dtrione
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- 21-acetoxy-17a-hydroxypregn-4-ene-3,11,20-trione
- 4-pregnene-17, a, 21-diol-3, 11, 20-trione 21-acetate
- 21-acetoxy-17,a-hydroxy-3,11,20-triketopregnene-4
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- 21-acétoxy-17alpha-hydroxypregn-4-ène-3,11,20-trione
1, fiche 31, Français, 21%2Dac%C3%A9toxy%2D17alpha%2Dhydroxypregn%2D4%2D%C3%A8ne%2D3%2C11%2C20%2Dtrione
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- 21-acétate de la cortisone 1, fiche 31, Français, 21%2Dac%C3%A9tate%20de%20la%20cortisone
correct, nom masculin
- acétate de cortisone 2, fiche 31, Français, ac%C3%A9tate%20de%20cortisone
nom masculin
- monoacétate de cortisone 2, fiche 31, Français, monoac%C3%A9tate%20de%20cortisone
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le mot «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique. 1, fiche 31, Français, - 21%2Dac%C3%A9toxy%2D17alpha%2Dhydroxypregn%2D4%2D%C3%A8ne%2D3%2C11%2C20%2Dtrione
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C23H30O6 3, fiche 31, Français, - 21%2Dac%C3%A9toxy%2D17alpha%2Dhydroxypregn%2D4%2D%C3%A8ne%2D3%2C11%2C20%2Dtrione
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- 21-acétoxy-17a-hydroxypregn-4-ène-3,11,20-trione
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- acetato de cortisona
1, fiche 31, Espagnol, acetato%20de%20cortisona
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- monoacetato de cortisona 1, fiche 31, Espagnol, monoacetato%20de%20cortisona
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química : C23H30O6 2, fiche 31, Espagnol, - acetato%20de%20cortisona
Fiche 32 - données d’organisme interne 2013-08-28
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pharmacology
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- 4, 5alpha-epoxy-3-methoxy-17-methylmorphinan-6alpha-yl acetate
1, fiche 32, Anglais, 4%2C%205alpha%2Depoxy%2D3%2Dmethoxy%2D17%2Dmethylmorphinan%2D6alpha%2Dyl%20acetate
correct, voir observation
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- acetyldihydrocodeine 2, fiche 32, Anglais, acetyldihydrocodeine
correct, voir observation
- 4, 5-epoxy-3-methoxy-17-methylmorphinan-6-ol acetate 3, fiche 32, Anglais, 4%2C%205%2Depoxy%2D3%2Dmethoxy%2D17%2Dmethylmorphinan%2D6%2Dol%20acetate
à éviter, voir observation
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
4, 5alpha-epoxy-3-methoxy-17-methylmorphinan-6alpha-yl acetate : The word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized; form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 32, Anglais, - 4%2C%205alpha%2Depoxy%2D3%2Dmethoxy%2D17%2Dmethylmorphinan%2D6alpha%2Dyl%20acetate
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
acetyldihydrocodeine: international nonproprietary name (INN) of the WHO (World Health Organization). 1, fiche 32, Anglais, - 4%2C%205alpha%2Depoxy%2D3%2Dmethoxy%2D17%2Dmethylmorphinan%2D6alpha%2Dyl%20acetate
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
4, 5-epoxy-3-methoxy-17-methylmorphinan-6-ol acetate : incomplete name. 1, fiche 32, Anglais, - 4%2C%205alpha%2Depoxy%2D3%2Dmethoxy%2D17%2Dmethylmorphinan%2D6alpha%2Dyl%20acetate
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- 4, 5a-epoxy-3-methoxy-17-methylmorphinan-6a-yl acetate
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Pharmacologie
- Drogues et toxicomanie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- acétate de 4,5alpha-époxy-3-méthoxy-17-méthylmorphinan-6alpha-yle
1, fiche 32, Français, ac%C3%A9tate%20de%204%2C5alpha%2D%C3%A9poxy%2D3%2Dm%C3%A9thoxy%2D17%2Dm%C3%A9thylmorphinan%2D6alpha%2Dyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- acétyldihydrocodéine 2, fiche 32, Français, ac%C3%A9tyldihydrocod%C3%A9ine
correct, voir observation, nom féminin
- acétate du 4,5-époxy-3-méthoxy-17-méthylmorphinan-6-ol 1, fiche 32, Français, ac%C3%A9tate%20du%204%2C5%2D%C3%A9poxy%2D3%2Dm%C3%A9thoxy%2D17%2Dm%C3%A9thylmorphinan%2D6%2Dol
à éviter, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
acétate de 4,5alpha-époxy-3-méthoxy-17-méthylmorphinan-6alpha-yle : Le mot «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 32, Français, - ac%C3%A9tate%20de%204%2C5alpha%2D%C3%A9poxy%2D3%2Dm%C3%A9thoxy%2D17%2Dm%C3%A9thylmorphinan%2D6alpha%2Dyle
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
acétyldihydrocodéine : dénomination commune internationale (DCI) de l'OMS (Organisation mondiale de la santé). 1, fiche 32, Français, - ac%C3%A9tate%20de%204%2C5alpha%2D%C3%A9poxy%2D3%2Dm%C3%A9thoxy%2D17%2Dm%C3%A9thylmorphinan%2D6alpha%2Dyle
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
acétate du 4,5-époxy-3-méthoxy-17-méthylmorphinan-6-ol : nom incomplet. 1, fiche 32, Français, - ac%C3%A9tate%20de%204%2C5alpha%2D%C3%A9poxy%2D3%2Dm%C3%A9thoxy%2D17%2Dm%C3%A9thylmorphinan%2D6alpha%2Dyle
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- acétate de 4,5a-époxy-3-méthoxy-17-méthylmorphinan-6a-yle
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2013-08-28
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- all-rac-alpha-tocopherol acetate
1, fiche 33, Anglais, all%2Drac%2Dalpha%2Dtocopherol%20acetate
correct, voir observation
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- rac-alpha-tocopherol acetate 1, fiche 33, Anglais, rac%2Dalpha%2Dtocopherol%20acetate
correct, voir observation
- dl-alpha-tocopheryl acetate 2, fiche 33, Anglais, dl%2Dalpha%2Dtocopheryl%20acetate
ancienne désignation, correct, voir observation
- dl-alpha-tocopherol acetate 2, fiche 33, Anglais, dl%2Dalpha%2Dtocopherol%20acetate
ancienne désignation, correct, voir observation
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
all-rac-alpha-tocopherol acetate : Form recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry(IUPAC). 1, fiche 33, Anglais, - all%2Drac%2Dalpha%2Dtocopherol%20acetate
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
rac; all rac: These prefixes must be italicized. dl: This symbol must be italicized. alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 1, fiche 33, Anglais, - all%2Drac%2Dalpha%2Dtocopherol%20acetate
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
Former name (Ancien nom): Parameter indicating that this chemical name is obsolete and as such should be used only if the context requires so. It is preferable to use the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) recommended name. 1, fiche 33, Anglais, - all%2Drac%2Dalpha%2Dtocopherol%20acetate
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- all-rac-a-tocopherol acetate
- rac-a-tocopherol acetate
- dl-a-tocopheryl acetate
- dl-a-tocopherol acetate
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- acétate de tout-rac-alpha-tocophérol
1, fiche 33, Français, ac%C3%A9tate%20de%20tout%2Drac%2Dalpha%2Dtocoph%C3%A9rol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- acétate du rac-alpha-tocophérol 1, fiche 33, Français, ac%C3%A9tate%20du%20rac%2Dalpha%2Dtocoph%C3%A9rol
correct, voir observation, nom masculin
- acétate de dl-alpha-tocophéryle 1, fiche 33, Français, ac%C3%A9tate%20de%20dl%2Dalpha%2Dtocoph%C3%A9ryle
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- acétate de dl-alpha-tocophérol 1, fiche 33, Français, ac%C3%A9tate%20de%20dl%2Dalpha%2Dtocoph%C3%A9rol
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- acétate de dl alpha-tocophérol 2, fiche 33, Français, ac%C3%A9tate%20de%20dl%20alpha%2Dtocoph%C3%A9rol
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
acétate de tout-rac-alpha-tocophérol : forme recommandée par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA). 1, fiche 33, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20tout%2Drac%2Dalpha%2Dtocoph%C3%A9rol
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
rac; tout-rac : Ces préfixes remplacent aujourd'hui «dl» pour indiquer la présence d'un composé racémique et ils doivent s'écrire en italique. dl : Ce symbole s'écrit en italique. alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique. 1, fiche 33, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20tout%2Drac%2Dalpha%2Dtocoph%C3%A9rol
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
Ancien nom (Former name) : paramètre indiquant que le terme n'est plus acceptable de nos jours. Il est alors préférable d'utiliser la forme recommandée par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) sauf si le contexte particulier du texte à traduire (par exemple, contexte historique) le justifie. 1, fiche 33, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20tout%2Drac%2Dalpha%2Dtocoph%C3%A9rol
Record number: 33, Textual support number: 4 OBS
acétate de dl alpha-tocophérol : Il est maintenant préférable d'écrire ce nom avec le trait d'union : acétate de «dl-alpha-tocophérol». 1, fiche 33, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20tout%2Drac%2Dalpha%2Dtocoph%C3%A9rol
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- acétate de tout-rac-a-tocophérol
- acétate du rac-a-tocophérol
- acétate de dl-a-tocophéryle
- acétate de dl-a-tocophérol
- acétate de dl a-tocophérol
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- (+)-alpha-tocopherol acetate
1, fiche 34, Anglais, %28%2B%29%2Dalpha%2Dtocopherol%20acetate
correct, voir observation
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- d-alpha-tocopheryl acetate 2, fiche 34, Anglais, d%2Dalpha%2Dtocopheryl%20acetate
ancienne désignation, à éviter, voir observation
- d-alpha-tocopherol acetate 2, fiche 34, Anglais, d%2Dalpha%2Dtocopherol%20acetate
ancienne désignation, à éviter, voir observation
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The signs (+) and (-) replace the letters d and l, respectively, to denote dextrorotatory and levorotatory compounds. 1, fiche 34, Anglais, - %28%2B%29%2Dalpha%2Dtocopherol%20acetate
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
The word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized; the abbreviation "d" must be italicized. 1, fiche 34, Anglais, - %28%2B%29%2Dalpha%2Dtocopherol%20acetate
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- (+)-a-tocopherol acetate
- d-a-tocopheryl acetate
- d-a-tocopherol acetate
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- acétate du (+)-alpha-tocophérol
1, fiche 34, Français, ac%C3%A9tate%20du%20%28%2B%29%2Dalpha%2Dtocoph%C3%A9rol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- acétate de d alpha-tocophérol 2, fiche 34, Français, ac%C3%A9tate%20de%20d%20alpha%2Dtocoph%C3%A9rol
ancienne désignation, à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Les signes (+) et (-) remplacent les lettres italiques «d» et «l», respectivement, dans les noms des composés dextrogyres et lévogyres. 1, fiche 34, Français, - ac%C3%A9tate%20du%20%28%2B%29%2Dalpha%2Dtocoph%C3%A9rol
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Le mot «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique. 1, fiche 34, Français, - ac%C3%A9tate%20du%20%28%2B%29%2Dalpha%2Dtocoph%C3%A9rol
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- acétate du (+)-a-tocophérol
- acétate de d a-tocophérol
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-10-23
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- propylene glycol monomethyl ether acetate 1, fiche 35, Anglais, propylene%20glycol%20monomethyl%20ether%20acetate
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Colourless liquid with mild ester-like odour ... Uses and occurrences : Solvent for acrylics, nitrocellulose, urethanes (coating resins), lacquers, water-based paints, oils and gums. 1, fiche 35, Anglais, - propylene%20glycol%20monomethyl%20ether%20acetate
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
C6H12O3 2, fiche 35, Anglais, - propylene%20glycol%20monomethyl%20ether%20acetate
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Français
- acétate de 2-méthoxy-1-méthyléthyle
1, fiche 35, Français, ac%C3%A9tate%20de%202%2Dm%C3%A9thoxy%2D1%2Dm%C3%A9thyl%C3%A9thyle
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
C6H12O3 2, fiche 35, Français, - ac%C3%A9tate%20de%202%2Dm%C3%A9thoxy%2D1%2Dm%C3%A9thyl%C3%A9thyle
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Rubber
- Plastic Materials
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- bis[2-(2-butoxyethoxy)ethyl] hexanedioate
1, fiche 36, Anglais, bis%5B2%2D%282%2Dbutoxyethoxy%29ethyl%5D%20hexanedioate
correct, voir observation
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- dibutoxyethoxyethyl adipate 2, fiche 36, Anglais, dibutoxyethoxyethyl%20adipate
correct, voir observation
- DBEEA 3, fiche 36, Anglais, DBEEA
voir observation
- DBEEA 3, fiche 36, Anglais, DBEEA
- dibutoxyethoxy ethyl adipate 4, fiche 36, Anglais, dibutoxyethoxy%20ethyl%20adipate
correct, voir observation
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Plasticiser for cellulose nitrate, ethyl cellulose, polyvinyl acetate, and polyvinyl butyral. 5, fiche 36, Anglais, - bis%5B2%2D%282%2Dbutoxyethoxy%29ethyl%5D%20hexanedioate
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Wareflex® ... SR-650, dibutoxyethoxyethyl adipate, enhances low temperature cure properties and reduces processing viscosities in elastomers and thermoplastic elastomers. 6, fiche 36, Anglais, - bis%5B2%2D%282%2Dbutoxyethoxy%29ethyl%5D%20hexanedioate
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
bis[2-(2-butoxyethoxy)ethyl] hexanedioate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 36, Anglais, - bis%5B2%2D%282%2Dbutoxyethoxy%29ethyl%5D%20hexanedioate
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
dibutoxyethoxy ethyl adipate; dibutoxyethoxyethyl adipate: commercial names. 1, fiche 36, Anglais, - bis%5B2%2D%282%2Dbutoxyethoxy%29ethyl%5D%20hexanedioate
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
DBEEA: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 1, fiche 36, Anglais, - bis%5B2%2D%282%2Dbutoxyethoxy%29ethyl%5D%20hexanedioate
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Caoutchouc
- Matières plastiques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- hexanedioate de bis[2-(2-butoxyéthoxy)éthyle]
1, fiche 36, Français, hexanedioate%20de%20bis%5B2%2D%282%2Dbutoxy%C3%A9thoxy%29%C3%A9thyle%5D
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- adipate dibutoxyéthoxy-éthylique 2, fiche 36, Français, adipate%20dibutoxy%C3%A9thoxy%2D%C3%A9thylique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
hexanedioate de bis[2-(2-butoxyéthoxy)éthyle] : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 36, Français, - hexanedioate%20de%20bis%5B2%2D%282%2Dbutoxy%C3%A9thoxy%29%C3%A9thyle%5D
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
adipate dibutoxyéthoxy-éthylique : nom commercial. 1, fiche 36, Français, - hexanedioate%20de%20bis%5B2%2D%282%2Dbutoxy%C3%A9thoxy%29%C3%A9thyle%5D
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Caucho
- Materiales plásticos
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- adipato de dibutoxietoxietilo
1, fiche 36, Espagnol, adipato%20de%20dibutoxietoxietilo
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- acetate-producing bacterium
1, fiche 37, Anglais, acetate%2Dproducing%20bacterium
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Acetate-producing bacteria, facultative anaerobes, use the available organic carbon, existing for example in raw water, to produce acetate. 1, fiche 37, Anglais, - acetate%2Dproducing%20bacterium
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
acetate-producing bacteria : plural. 2, fiche 37, Anglais, - acetate%2Dproducing%20bacterium
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- acetate-producing bacteria
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Traitement des eaux
Fiche 37, La vedette principale, Français
- bactérie acétogène
1, fiche 37, Français, bact%C3%A9rie%20ac%C3%A9tog%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Des bactéries acétogènes, anaérobies facultatives, utilisent le carbone organique mis à leur disposition (par exemple, le carbone organique de l'eau brute) pour produire de l'acétate. 1, fiche 37, Français, - bact%C3%A9rie%20ac%C3%A9tog%C3%A8ne
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-04-20
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- acetate
1, fiche 38, Anglais, acetate
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- acetate sheet 2, fiche 38, Anglais, acetate%20sheet
correct
- transparency 3, fiche 38, Anglais, transparency
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Overhead projectors... information can be typed, drawn, traced, or written on acetate sheets, which then can be placed directly in the projector for viewing on a screen. Blank acetate sheets also can be used for "live" writing and drawing during the presentation. 4, fiche 38, Anglais, - acetate
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
acetate : term used in the context of military training. 5, fiche 38, Anglais, - acetate
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- acétate
1, fiche 38, Français, ac%C3%A9tate
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- feuille d'acétate 2, fiche 38, Français, feuille%20d%27ac%C3%A9tate
correct, nom féminin
- feuille d'acétate de cellulose 3, fiche 38, Français, feuille%20d%27ac%C3%A9tate%20de%20cellulose
correct, nom féminin
- transparent 4, fiche 38, Français, transparent
correct, nom masculin
- feuille de rhodoïd 5, fiche 38, Français, feuille%20de%20rhodo%C3%AFd
correct, nom féminin, vieilli
- rhodoïd 6, fiche 38, Français, rhodo%C3%AFd
correct, marque de commerce, nom masculin, vieilli
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Feuille transparente, à support d'acétate de cellulose, utilisée pour faire des schémas et des graphiques pour rétroprojecteurs. 7, fiche 38, Français, - ac%C3%A9tate
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Il est possible d'écrire sur une image existante sans la détruire irrémédiablement : on place simplement au-dessus de la vue projetée un rhodoïd vierge sur lequel on inscrira les informations complémentaires. Ce rhodoïd enlevé, l'image originale revient sur l'écran. 6, fiche 38, Français, - ac%C3%A9tate
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
rhodoïd, n.m. (nom déposé, de Celluloïd; 1949). Matière thermoplastique incombustible et transparente, à base d'acétate de cellulose. 8, fiche 38, Français, - ac%C3%A9tate
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Certains auteurs signalent que le mot «acétate» est une impropriété au sens de «transparent», tandis que pour d'autres, il s'agit d'un simple cas de métonymie (matériau utilisé pour Pidojet). 9, fiche 38, Français, - ac%C3%A9tate
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
transparent : terme utilisé dans le contexte de l'instruction militaire. 10, fiche 38, Français, - ac%C3%A9tate
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Técnicas y equipo audiovisuales
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- acetato
1, fiche 38, Espagnol, acetato
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- transparencia 2, fiche 38, Espagnol, transparencia
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Material transparente utilizado en la fabricación de películas fotográficas, y en forma de láminas, para artes gráficas. 1, fiche 38, Espagnol, - acetato
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-04-18
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- methoxyethylmercury acetate 1, fiche 39, Anglais, methoxyethylmercury%20acetate
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Fiche 39, La vedette principale, Français
- acétate de méthoxyéthylmercure
1, fiche 39, Français, ac%C3%A9tate%20de%20m%C3%A9thoxy%C3%A9thylmercure
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-04-13
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- limiting step
1, fiche 40, Anglais, limiting%20step
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The acetate used by the Acinetobacter-Moraxella(bacteria) is stored in situ in the form of PHB(polyhydroxybutyrate). The energy required for this storage comes from the hydrolysis of poly-P, which explains the accelerated release of phosphate into the medium. In this process acidogenesis is the limiting step, which explains why free acetate is not found in anaerobic zones. 1, fiche 40, Anglais, - limiting%20step
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Traitement des eaux
Fiche 40, La vedette principale, Français
- étape limitante
1, fiche 40, Français, %C3%A9tape%20limitante
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
L'acétate utilisé par Acinetobacter-Moraxella (bactéries) est stocké in situ sous forme de PHB (polyhydroxybutyrate). L'énergie nécessaire pour ce stockage provient de l'hydrolyse du poly-P, ce qui explique le relargage accéléré de phosphate dans le milieu. Dans ce processus, l'acidogénèse est l'étape limitante, ce qui explique pourquoi on ne trouve pas d'acétate libre dans les zones anaérobies. 1, fiche 40, Français, - %C3%A9tape%20limitante
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-03-27
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Crop Protection
- Agricultural Chemicals
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- dinoseb acetate 1, fiche 41, Anglais, dinoseb%20acetate
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Agents chimiques (Agriculture)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- dinosèbe acétate
1, fiche 41, Français, dinos%C3%A8be%20ac%C3%A9tate
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le dinosèbe acétate (1400-1500 g/ha) assure une éradication complète du chénopode blanc, de la morelle noire et du fumeterre officinal [...] 2, fiche 41, Français, - dinos%C3%A8be%20ac%C3%A9tate
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- glacial acetic acid
1, fiche 42, Anglais, glacial%20acetic%20acid
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- crystallized acetic acid 2, fiche 42, Anglais, crystallized%20acetic%20acid
correct, moins fréquent
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A 98% pure form of acetic acid used in production of acetate fiber. 3, fiche 42, Anglais, - glacial%20acetic%20acid
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Glacial acetic acid is [a] pure compound [99.8% min.], as distinguished from the usual water solutions known as acetic acid, [which] crystallizes at 62°F. 4, fiche 42, Anglais, - glacial%20acetic%20acid
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
Acetic acid is the most extensively used organic acid, and is obtained either by the oxidation of alcohol and aldehyde, or by the destructive distillation of wood and carbohydrates in general. This yields an impure pyroligneous vinegar, which is subsequently purified.... Stahl proposed in 1700 a method to obtain acetic acid from vinegar by exposing the latter substance to a freezing temperature, separating the ice from the stronger acid; another method he suggested was to neutralize with an alkali and to evaporate, then distilling with an equal amount of sulphuric acid. In 1759 Count de Lauraguais obtained a crystallized acetic acid in a distillate of cuprum acetate, then known as "copper spirit. "The name glacial acetic acid was affixed to this substance by Löwitz(1793), who repeatedly distilled diluted acetic acid with powdered charcoal, and obtained thereby a crystalline acid by subjecting the product to a low temperature. 5, fiche 42, Anglais, - glacial%20acetic%20acid
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
In the context of spotting, glacial acetic must be diluted to a 5-7% concentration. Glacial acetic is extremely hazardous (toxic fumes, severe skin burns) and should not be used without special training, personal protective equipment (PPE), and under carefully controlled conditions. 3, fiche 42, Anglais, - glacial%20acetic%20acid
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
glacial: glass-like, crystallized. This usage persists in terms such as glacial acetic acid and glacial phosphoric acid. 6, fiche 42, Anglais, - glacial%20acetic%20acid
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 42, La vedette principale, Français
- acide acétique glacial
1, fiche 42, Français, acide%20ac%C3%A9tique%20glacial
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- acide acétique cristallisable 2, fiche 42, Français, acide%20ac%C3%A9tique%20cristallisable
correct, nom masculin, moins fréquent
- acide acétique cristallisé 3, fiche 42, Français, acide%20ac%C3%A9tique%20cristallis%C3%A9
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Acide acétique pur cristallisable vers 16 °C. 4, fiche 42, Français, - acide%20ac%C3%A9tique%20glacial
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le vinaigre est une solution d'acide acétique à 4-5 %; on peut acheter de l'acide acétique glacial à 99,5 % et le diluer à 2 %. 5, fiche 42, Français, - acide%20ac%C3%A9tique%20glacial
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- ácido acético glacial
1, fiche 42, Espagnol, %C3%A1cido%20ac%C3%A9tico%20glacial
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
glacial: Dícese del ácido acético exento de agua y de los demás cuerpos cuyos cristales se asemejan a los del hielo o son susceptibles de cristabilizar como él, si son líquidos. 2, fiche 42, Espagnol, - %C3%A1cido%20ac%C3%A9tico%20glacial
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Medication
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- des-oxy-corticosterone acetate
1, fiche 43, Anglais, des%2Doxy%2Dcorticosterone%20acetate
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- desoxycorticosterone acetate 2, fiche 43, Anglais, desoxycorticosterone%20acetate
correct
- deoxycorticosterone acetate 3, fiche 43, Anglais, deoxycorticosterone%20acetate
correct
- deoxycortone 3, fiche 43, Anglais, deoxycortone
correct
- cortexone 2, fiche 43, Anglais, cortexone
correct
- desoxycortone acetate 2, fiche 43, Anglais, desoxycortone%20acetate
correct
- desoxycorcosterone 4, fiche 43, Anglais, desoxycorcosterone
- desoxycortone 4, fiche 43, Anglais, desoxycortone
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An ester of desoxycorticosterone, C23H32O4, occurring as a white or creamy white, crystalline powder; used for replacement therapy in adrenocortical insufficiency in Addison’s disease and in the treatment of salt-losing adrenogenital syndrome, administered by intramuscular injection or by implantation of pellets subcutaneously. 2, fiche 43, Anglais, - des%2Doxy%2Dcorticosterone%20acetate
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 43, La vedette principale, Français
- désoxycortone
1, fiche 43, Français, d%C3%A9soxycortone
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- acétate de désoxycorticostérone 2, fiche 43, Français, ac%C3%A9tate%20de%20d%C3%A9soxycorticost%C3%A9rone
correct, nom masculin
- désoxycorticostérone 1, fiche 43, Français, d%C3%A9soxycorticost%C3%A9rone
correct, nom féminin
- déoxycortone 3, fiche 43, Français, d%C3%A9oxycortone
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
désoxy : par élimination d'oxygène. 4, fiche 43, Français, - d%C3%A9soxycortone
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- acetato de desoxicorticosterona
1, fiche 43, Espagnol, acetato%20de%20desoxicorticosterona
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- desoxycorticosterona 1, fiche 43, Espagnol, desoxycorticosterona
nom féminin
- desoxycortona 1, fiche 43, Espagnol, desoxycortona
nom féminin
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- 2-(1,3-dimethyl-2,6-dioxo-1,2,3,6-tetrahydro-7H-purin-7-yl)acetic acid compound with piperazine (1/1)
1, fiche 44, Anglais, 2%2D%281%2C3%2Ddimethyl%2D2%2C6%2Ddioxo%2D1%2C2%2C3%2C6%2Dtetrahydro%2D7H%2Dpurin%2D7%2Dyl%29acetic%20acid%20compound%20with%20piperazine%20%281%2F1%29
correct, voir observation
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- piperazine 2-(1, 3-dimethyl-2, 6-dioxo-1, 2, 3, 6-tetrahydro-7H-purin-7-yl) acetate 1, fiche 44, Anglais, piperazine%202%2D%281%2C%203%2Ddimethyl%2D2%2C%206%2Ddioxo%2D1%2C%202%2C%203%2C%206%2Dtetrahydro%2D7H%2Dpurin%2D7%2Dyl%29%20acetate
correct, voir observation
- piperazine compound with 1,2,3,6-tetrahydro-1,3-dimethyl-2,6-dioxo-7H-purine-7-acetic acid 1, fiche 44, Anglais, piperazine%20compound%20with%201%2C2%2C3%2C6%2Dtetrahydro%2D1%2C3%2Ddimethyl%2D2%2C6%2Ddioxo%2D7H%2Dpurine%2D7%2Dacetic%20acid
correct, voir observation
- acephylline piperazine 1, fiche 44, Anglais, acephylline%20piperazine
correct, voir observation
- acefylline piperazine 2, fiche 44, Anglais, acefylline%20piperazine
- acepiphylline 3, fiche 44, Anglais, acepiphylline
- acepifylline 2, fiche 44, Anglais, acepifylline
- theophylline piperazine acetate 4, fiche 44, Anglais, theophylline%20piperazine%20acetate
à éviter
- theophylline-piperazine ethanoate 4, fiche 44, Anglais, theophylline%2Dpiperazine%20ethanoate
à éviter
- 7-theophyllineacetic acid piperazine salt 5, fiche 44, Anglais, 7%2Dtheophyllineacetic%20acid%20piperazine%20salt
à éviter
- piperazine theophylline-7-acetate 5, fiche 44, Anglais, piperazine%20theophylline%2D7%2Dacetate
à éviter
- piperazine theophylline ethanoate 5, fiche 44, Anglais, piperazine%20theophylline%20ethanoate
à éviter
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Molecular weight: 324.34. ... Therapeutic category: bronchodilator. 6, fiche 44, Anglais, - 2%2D%281%2C3%2Ddimethyl%2D2%2C6%2Ddioxo%2D1%2C2%2C3%2C6%2Dtetrahydro%2D7H%2Dpurin%2D7%2Dyl%29acetic%20acid%20compound%20with%20piperazine%20%281%2F1%29
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
2-(1,3-dimethyl-2,6-dioxo-1,2,3,6-tetrahydro-7H-purin-7-yl)acetic acid compound with piperazine (1/1): The capital letter "H" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 44, Anglais, - 2%2D%281%2C3%2Ddimethyl%2D2%2C6%2Ddioxo%2D1%2C2%2C3%2C6%2Dtetrahydro%2D7H%2Dpurin%2D7%2Dyl%29acetic%20acid%20compound%20with%20piperazine%20%281%2F1%29
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
piperazine 2-(1, 3-dimethyl-2, 6-dioxo-1, 2, 3, 6-tetrahydro-7H-purin-7-yl) acetate : the capital letter "H" must be italicized; IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) name. 1, fiche 44, Anglais, - 2%2D%281%2C3%2Ddimethyl%2D2%2C6%2Ddioxo%2D1%2C2%2C3%2C6%2Dtetrahydro%2D7H%2Dpurin%2D7%2Dyl%29acetic%20acid%20compound%20with%20piperazine%20%281%2F1%29
Record number: 44, Textual support number: 4 OBS
piperazine compound with 1,2,3,6-tetrahydro-1,3-dimethyl-2,6-dioxo-7H-purine-7-acetic acid: The capital letter "H" must be italicized; CAS (Chemical Abstracts Service) name. 1, fiche 44, Anglais, - 2%2D%281%2C3%2Ddimethyl%2D2%2C6%2Ddioxo%2D1%2C2%2C3%2C6%2Dtetrahydro%2D7H%2Dpurin%2D7%2Dyl%29acetic%20acid%20compound%20with%20piperazine%20%281%2F1%29
Record number: 44, Textual support number: 5 OBS
acephylline piperazine: International Nonproprietary Name (INN) of the World Health Organization (WHO). 1, fiche 44, Anglais, - 2%2D%281%2C3%2Ddimethyl%2D2%2C6%2Ddioxo%2D1%2C2%2C3%2C6%2Dtetrahydro%2D7H%2Dpurin%2D7%2Dyl%29acetic%20acid%20compound%20with%20piperazine%20%281%2F1%29
Record number: 44, Textual support number: 6 OBS
Also known under the following trade names: Dynaphylline; Etaphylline; Etafillina; Etaphydel; Etophylate. 7, fiche 44, Anglais, - 2%2D%281%2C3%2Ddimethyl%2D2%2C6%2Ddioxo%2D1%2C2%2C3%2C6%2Dtetrahydro%2D7H%2Dpurin%2D7%2Dyl%29acetic%20acid%20compound%20with%20piperazine%20%281%2F1%29
Record number: 44, Textual support number: 7 OBS
Chemical formula: C13H20N6O4 7, fiche 44, Anglais, - 2%2D%281%2C3%2Ddimethyl%2D2%2C6%2Ddioxo%2D1%2C2%2C3%2C6%2Dtetrahydro%2D7H%2Dpurin%2D7%2Dyl%29acetic%20acid%20compound%20with%20piperazine%20%281%2F1%29
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- composé de l'acide 2-(1,3-diméthyl-2,6-dioxo-1,2,3,6-tétrahydro-7H-purin-7-yl)acétique avec la pipérazine (1/1)
1, fiche 44, Français, compos%C3%A9%20de%20l%27acide%202%2D%281%2C3%2Ddim%C3%A9thyl%2D2%2C6%2Ddioxo%2D1%2C2%2C3%2C6%2Dt%C3%A9trahydro%2D7H%2Dpurin%2D7%2Dyl%29ac%C3%A9tique%20avec%20la%20pip%C3%A9razine%20%281%2F1%29
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- 2-(1,3-diméthyl-2,6-dioxo-1,2,3,6-tétrahydro-7H-purin-7-yl)acétate de pipérazine 1, fiche 44, Français, 2%2D%281%2C3%2Ddim%C3%A9thyl%2D2%2C6%2Ddioxo%2D1%2C2%2C3%2C6%2Dt%C3%A9trahydro%2D7H%2Dpurin%2D7%2Dyl%29ac%C3%A9tate%20de%20pip%C3%A9razine
correct, voir observation, nom masculin
- 1,2,3,6-tétrahydro-1,3-diméthyl-2,6-dioxo-7H-purine-7-acétate de pipérazine 2, fiche 44, Français, 1%2C2%2C3%2C6%2Dt%C3%A9trahydro%2D1%2C3%2Ddim%C3%A9thyl%2D2%2C6%2Ddioxo%2D7H%2Dpurine%2D7%2Dac%C3%A9tate%20de%20pip%C3%A9razine
à éviter, voir observation, nom féminin
- acéphylline pipérazine 1, fiche 44, Français, ac%C3%A9phylline%20pip%C3%A9razine
correct, nom féminin
- acéfylline pipérazine 3, fiche 44, Français, ac%C3%A9fylline%20pip%C3%A9razine
nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Analeptique cardiorespiratoire. 4, fiche 44, Français, - compos%C3%A9%20de%20l%27acide%202%2D%281%2C3%2Ddim%C3%A9thyl%2D2%2C6%2Ddioxo%2D1%2C2%2C3%2C6%2Dt%C3%A9trahydro%2D7H%2Dpurin%2D7%2Dyl%29ac%C3%A9tique%20avec%20la%20pip%C3%A9razine%20%281%2F1%29
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
composé de l'acide 2-(1,3-diméthyl-2,6-dioxo-1,2,3,6-tétrahydro-7H-purin-7-yl)acétique avec la pipérazine (1/1) : La lettre majuscule «H» s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 44, Français, - compos%C3%A9%20de%20l%27acide%202%2D%281%2C3%2Ddim%C3%A9thyl%2D2%2C6%2Ddioxo%2D1%2C2%2C3%2C6%2Dt%C3%A9trahydro%2D7H%2Dpurin%2D7%2Dyl%29ac%C3%A9tique%20avec%20la%20pip%C3%A9razine%20%281%2F1%29
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
2-(1,3-diméthyl-2,6-dioxo-1,2,3,6-tétrahydro-7H-purin-7-yl)acétate de pipérazine : nom UICPA; la lettre majuscule «H» s'écrit en italique. 1, fiche 44, Français, - compos%C3%A9%20de%20l%27acide%202%2D%281%2C3%2Ddim%C3%A9thyl%2D2%2C6%2Ddioxo%2D1%2C2%2C3%2C6%2Dt%C3%A9trahydro%2D7H%2Dpurin%2D7%2Dyl%29ac%C3%A9tique%20avec%20la%20pip%C3%A9razine%20%281%2F1%29
Record number: 44, Textual support number: 4 OBS
1,2,3,6-tétrahydro-1,3-diméthyl-2,6-dioxo-7H-purine-7-acétate de pipérazine : La lettre majuscule «H» s'écrit en italique; nom CAS (Chemical Abstracts Service); en français c'est la forme UICPA qu'il convient d'utiliser. 1, fiche 44, Français, - compos%C3%A9%20de%20l%27acide%202%2D%281%2C3%2Ddim%C3%A9thyl%2D2%2C6%2Ddioxo%2D1%2C2%2C3%2C6%2Dt%C3%A9trahydro%2D7H%2Dpurin%2D7%2Dyl%29ac%C3%A9tique%20avec%20la%20pip%C3%A9razine%20%281%2F1%29
Record number: 44, Textual support number: 5 OBS
acéphylline pipérazine : dénomination commune internationale (DCI) de l'OMS (Organisation mondiale de la santé). 1, fiche 44, Français, - compos%C3%A9%20de%20l%27acide%202%2D%281%2C3%2Ddim%C3%A9thyl%2D2%2C6%2Ddioxo%2D1%2C2%2C3%2C6%2Dt%C3%A9trahydro%2D7H%2Dpurin%2D7%2Dyl%29ac%C3%A9tique%20avec%20la%20pip%C3%A9razine%20%281%2F1%29
Record number: 44, Textual support number: 6 OBS
Formule chimique : C13H20N6O4 5, fiche 44, Français, - compos%C3%A9%20de%20l%27acide%202%2D%281%2C3%2Ddim%C3%A9thyl%2D2%2C6%2Ddioxo%2D1%2C2%2C3%2C6%2Dt%C3%A9trahydro%2D7H%2Dpurin%2D7%2Dyl%29ac%C3%A9tique%20avec%20la%20pip%C3%A9razine%20%281%2F1%29
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- acefilina piperazina
1, fiche 44, Espagnol, acefilina%20piperazina
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- etofilato 1, fiche 44, Espagnol, etofilato
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C13H20N6O4 2, fiche 44, Espagnol, - acefilina%20piperazina
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-02-29
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- 2, 6-dimethyl-1, 3-dioxan-4-yl acetate
1, fiche 45, Anglais, 2%2C%206%2Ddimethyl%2D1%2C%203%2Ddioxan%2D4%2Dyl%20acetate
correct, voir observation
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- dimethoxane 2, fiche 45, Anglais, dimethoxane
correct
- acetomethoxane 3, fiche 45, Anglais, acetomethoxane
correct
- 6-acetoxy-2,4-dimethyl-m-dioxane 3, fiche 45, Anglais, 6%2Dacetoxy%2D2%2C4%2Ddimethyl%2Dm%2Ddioxane
ancienne désignation, à éviter
- 2, 6-dimethyl-m-dioxan-4-yl acetate 3, fiche 45, Anglais, 2%2C%206%2Ddimethyl%2Dm%2Ddioxan%2D4%2Dyl%20acetate
ancienne désignation, à éviter
- 2, 6-dimethyl-1, 3-dioxan-4-ol acetate 4, fiche 45, Anglais, 2%2C%206%2Ddimethyl%2D1%2C%203%2Ddioxan%2D4%2Dol%20acetate
à éviter
- dioxin 3, fiche 45, Anglais, dioxin
à éviter
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which is used as a preservative for cutting oils, in resin emulsions, water-based paints, cosmetics and inks. 5, fiche 45, Anglais, - 2%2C%206%2Ddimethyl%2D1%2C%203%2Ddioxan%2D4%2Dyl%20acetate
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
2, 6-dimethyl-1, 3-dioxan-4-yl acetate : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 45, Anglais, - 2%2C%206%2Ddimethyl%2D1%2C%203%2Ddioxan%2D4%2Dyl%20acetate
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C8H14O4 5, fiche 45, Anglais, - 2%2C%206%2Ddimethyl%2D1%2C%203%2Ddioxan%2D4%2Dyl%20acetate
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- acétate de 2,6-diméthyl-1,3-dioxan-4-yle
1, fiche 45, Français, ac%C3%A9tate%20de%202%2C6%2Ddim%C3%A9thyl%2D1%2C3%2Ddioxan%2D4%2Dyle
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- diméthoxane 2, fiche 45, Français, dim%C3%A9thoxane
correct, nom masculin
- acétométhoxane 3, fiche 45, Français, ac%C3%A9tom%C3%A9thoxane
correct, nom masculin
- acétoxy-6-diméthyl-2-4-m-dioxane 4, fiche 45, Français, ac%C3%A9toxy%2D6%2Ddim%C3%A9thyl%2D2%2D4%2Dm%2Ddioxane
à éviter, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
acétate de 2,6-diméthyl-1,3-dioxan-4-yle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 3, fiche 45, Français, - ac%C3%A9tate%20de%202%2C6%2Ddim%C3%A9thyl%2D1%2C3%2Ddioxan%2D4%2Dyle
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C8H14O4 5, fiche 45, Français, - ac%C3%A9tate%20de%202%2C6%2Ddim%C3%A9thyl%2D1%2C3%2Ddioxan%2D4%2Dyle
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- dimetoxano
1, fiche 45, Espagnol, dimetoxano
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Líquido ambarino o amarillo. Miscible con agua y disolventes orgánicos. 1, fiche 45, Espagnol, - dimetoxano
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C8H14O4 2, fiche 45, Espagnol, - dimetoxano
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-02-29
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Perfume and Cosmetics Industry
Universal entry(ies) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- 3, 7-dimethyloct-6-en-1-yl acetate
1, fiche 46, Anglais, 3%2C%207%2Ddimethyloct%2D6%2Den%2D1%2Dyl%20acetate
correct, voir observation
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- citronellyl acetate 2, fiche 46, Anglais, citronellyl%20acetate
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a colorless liquid, with a fruity odour somewhat like that of bergamot oil, which is soluble in 9 volumes of 70% alcohol, and which is used in perfumery and as a synthetic flavoring agent in lemon, rose, pear and raisin flavorings. 3, fiche 46, Anglais, - 3%2C%207%2Ddimethyloct%2D6%2Den%2D1%2Dyl%20acetate
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
3, 7-dimethyloct-6-en-1-yl acetate : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 46, Anglais, - 3%2C%207%2Ddimethyloct%2D6%2Den%2D1%2Dyl%20acetate
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Chemical formulas: C10H19OOCCH3 or CH3CO2C10H19 4, fiche 46, Anglais, - 3%2C%207%2Ddimethyloct%2D6%2Den%2D1%2Dyl%20acetate
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Parfumerie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Français
- acétate de 3,7-diméthyloct-6-én-1-yle
1, fiche 46, Français, ac%C3%A9tate%20de%203%2C7%2Ddim%C3%A9thyloct%2D6%2D%C3%A9n%2D1%2Dyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- acétate de citronellyle 2, fiche 46, Français, ac%C3%A9tate%20de%20citronellyle
correct, nom masculin
- éther citronellylacétique 2, fiche 46, Français, %C3%A9ther%20citronellylac%C3%A9tique
à éviter, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Composé se présentant sous la forme d'un liquide incolore, à odeur de bergamote fruitée rosée, utilisé en parfumerie. 3, fiche 46, Français, - ac%C3%A9tate%20de%203%2C7%2Ddim%C3%A9thyloct%2D6%2D%C3%A9n%2D1%2Dyle
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
acétate de 3,7-diméthyloct-6-én-1-yle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 46, Français, - ac%C3%A9tate%20de%203%2C7%2Ddim%C3%A9thyloct%2D6%2D%C3%A9n%2D1%2Dyle
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Formules chimiques : C10H19OOCCH3 ou CH3CO2C10H19 3, fiche 46, Français, - ac%C3%A9tate%20de%203%2C7%2Ddim%C3%A9thyloct%2D6%2D%C3%A9n%2D1%2Dyle
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-02-21
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- 2-(acetyloxy)benzoic acid
1, fiche 47, Anglais, 2%2D%28acetyloxy%29benzoic%20acid
correct, voir observation
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- 2-acetoxybenzoic acid 1, fiche 47, Anglais, 2%2Dacetoxybenzoic%20acid
correct
- acetylsalicylic acid 2, fiche 47, Anglais, acetylsalicylic%20acid
ancienne désignation, correct
- ASA 3, fiche 47, Anglais, ASA
voir observation
- ASA 3, fiche 47, Anglais, ASA
- salicylic acid acetate 1, fiche 47, Anglais, salicylic%20acid%20acetate
ancienne désignation, correct
- o-acetoxybenzoic acid 4, fiche 47, Anglais, o%2Dacetoxybenzoic%20acid
correct
- aspirin 5, fiche 47, Anglais, aspirin
voir observation
- o-carboxyphenyl acetate 1, fiche 47, Anglais, o%2Dcarboxyphenyl%20acetate
à éviter
- acetosalic acid 6, fiche 47, Anglais, acetosalic%20acid
à éviter
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A white crystalline compound ... of salicylic acid used especially in tablet form as an antipyretic and analgesic like the salicylates but producing fewer undesirable effects. 7, fiche 47, Anglais, - 2%2D%28acetyloxy%29benzoic%20acid
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Arthritis is often treated with NSAIDs (nonsteroidal anti-inflammatory drugs), among which are aspirin and ibuprofen. 8, fiche 47, Anglais, - 2%2D%28acetyloxy%29benzoic%20acid
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
2-(acetyloxy)benzoic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 9, fiche 47, Anglais, - 2%2D%28acetyloxy%29benzoic%20acid
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
aspirin: The Department of Consumer and Corporate Affairs (of Canada) considers that it is incorrect to use this trademark as a generic name. 10, fiche 47, Anglais, - 2%2D%28acetyloxy%29benzoic%20acid
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
ASA: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 9, fiche 47, Anglais, - 2%2D%28acetyloxy%29benzoic%20acid
Record number: 47, Textual support number: 4 OBS
Also known under a very large number of commercial designations, such as: AC 5230; Acenterine; Acesal; Acetal; Aceticyl; Acetilsalicilico; Acetilum Acidulatum; Acetisal; Acetol; Acetonyl; Acetophen; Acetosal; Acetosalin; Acetylin; Acetylsal; Acidum Acetylsalicylicum; Acimetten; Acisal; Acylpyrin; A.S.A. Empirin; Asagran; Asatard; Asatylin; Aspalon; Aspergum; Aspirdrops; Aspirine; Aspro; Asteric; Benaspir; Bialpirinia; Caprin; Colfarit; Contrheuma Retard; Crystar; Delgesic; Dolean Ph 8; Duramax; ECM; Ecotrin; Empirin; Endydol; Entericin; Enterophen; Enterosarine; Entrophen; Extren; Globoid; Helicon; Idragin; Measurin; Neuronika; Novid; Polopiryna; Rheumin Tabletten; Rhodine; Salacetin; Salcetogen; Saletin; Solpyron; XAXA. 11, fiche 47, Anglais, - 2%2D%28acetyloxy%29benzoic%20acid
Record number: 47, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C9H8O4 or CH3COOC6H4COOH 11, fiche 47, Anglais, - 2%2D%28acetyloxy%29benzoic%20acid
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Français
- acide 2-(acétyloxy)benzoïque
1, fiche 47, Français, acide%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29benzo%C3%AFque
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- acide 2-acétoxybenzoïque 1, fiche 47, Français, acide%202%2Dac%C3%A9toxybenzo%C3%AFque
correct, nom masculin
- acide acétylsalicylique 2, fiche 47, Français, acide%20ac%C3%A9tylsalicylique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- AAS 3, fiche 47, Français, AAS
voir observation, nom masculin
- AAS 3, fiche 47, Français, AAS
- aspirine 4, fiche 47, Français, aspirine
voir observation, nom féminin
- acide acétyl-salicylique 5, fiche 47, Français, acide%20ac%C3%A9tyl%2Dsalicylique
à éviter, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[...] remède analgésique et antithermique. 6, fiche 47, Français, - acide%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29benzo%C3%AFque
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
acide 2-(acétyloxy)benzoïque : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 47, Français, - acide%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29benzo%C3%AFque
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
aspirine : Le ministère canadien de la Consommation et des Affaires commerciales soutient qu'il est abusif d'employer cette marque de commerce comme terme générique. 7, fiche 47, Français, - acide%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29benzo%C3%AFque
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
AAS : abréviation non officielle; ne pas l'utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion. 1, fiche 47, Français, - acide%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29benzo%C3%AFque
Record number: 47, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C9H8O4 ou CH3COOC6H4COOH 8, fiche 47, Français, - acide%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29benzo%C3%AFque
Record number: 47, Textual support number: 1 PHR
Cachet, comprimé, tube d'aspirine. 6, fiche 47, Français, - acide%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29benzo%C3%AFque
Record number: 47, Textual support number: 2 PHR
Aspirine effervescente, soluble, vitaminée. 6, fiche 47, Français, - acide%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29benzo%C3%AFque
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- ácido acetilsalicílico
1, fiche 47, Espagnol, %C3%A1cido%20acetilsalic%C3%ADlico
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- aspirina 2, fiche 47, Espagnol, aspirina
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C9H8O4 o CH3COOC6H4COOH 3, fiche 47, Espagnol, - %C3%A1cido%20acetilsalic%C3%ADlico
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Medicamento empleado para combatir dolores y fiebre. 4, fiche 47, Espagnol, - %C3%A1cido%20acetilsalic%C3%ADlico
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- overlay technique
1, fiche 48, Anglais, overlay%20technique
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[A technique in which] the first [acetate] sheet placed on the overhead projector displays basic information, and subsequent sheets, containing more information, are flipped over in sequence to build upon the base. 1, fiche 48, Anglais, - overlay%20technique
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- superposition de transparents
1, fiche 48, Français, superposition%20de%20transparents
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- superposition 2, fiche 48, Français, superposition
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Lorsque [un] document se présente sous la forme de plusieurs feuilles d'acétate superposées, il favorise une technique particulière de présentation [...] Cette superposition est ordinairement utilisée dans le cas d'une illustration complexe [...] C'est pourquoi sur un premier transparent, on présente quelques éléments de l'ensemble et [...] on superpose des éléments complémentaires. 3, fiche 48, Français, - superposition%20de%20transparents
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- chlormadinone acetate 1, fiche 49, Anglais, chlormadinone%20acetate
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- chlormadinone 1, fiche 49, Anglais, chlormadinone
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
the minipill relies on a single hormone chlormadinone acetate, known as CA, to inhibit pregnancy. 1, fiche 49, Anglais, - chlormadinone%20acetate
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
Fiche 49, La vedette principale, Français
- acétate de chlormadinone
1, fiche 49, Français, ac%C3%A9tate%20de%20chlormadinone
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
progestatif. 1, fiche 49, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20chlormadinone
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Universal entry(ies) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- glyodin
1, fiche 50, Anglais, glyodin
correct, voir observation
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- 2-heptadecyl-4,5-dihydro-1H-imidazole monoacetate 2, fiche 50, Anglais, 2%2Dheptadecyl%2D4%2C5%2Ddihydro%2D1H%2Dimidazole%20monoacetate
correct, voir observation
- 2-heptadecyl-2-imidazoline acetate 3, fiche 50, Anglais, 2%2Dheptadecyl%2D2%2Dimidazoline%20acetate
ancienne désignation, à éviter
- glyodin acetate 4, fiche 50, Anglais, glyodin%20acetate
à éviter
- 2-heptadecyl-4,5-dihydro-1H-imidazolyl monoacetate 4, fiche 50, Anglais, 2%2Dheptadecyl%2D4%2C5%2Ddihydro%2D1H%2Dimidazolyl%20monoacetate
à éviter
- 2-heptadecyl glyoxalidine acetate 4, fiche 50, Anglais, 2%2Dheptadecyl%20glyoxalidine%20acetate
à éviter
- 2-heptadecylglyoxalidine acetate 5, fiche 50, Anglais, 2%2Dheptadecylglyoxalidine%20acetate
à éviter
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
glyodin : Generic name for 2-heptadecyl-2-imidazoline acetate [or] 2-heptadecylglyoxalidine acetate. Properties : Light orange crystals insoluble in water. Toxicity probably low; high concentrations are irritating to skin and eyes. Uses : fungicide(fruits). 6, fiche 50, Anglais, - glyodin
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
2-heptadecyl-4,5-dihydro-1H-imidazole monoacetate: The capital letter "H" must be italicized. 2, fiche 50, Anglais, - glyodin
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
glyodin: [This] name is not acceptable for use in the United Kingdom, as it is in conflict with a trade mark registered in that country. 7, fiche 50, Anglais, - glyodin
Record number: 50, Textual support number: 4 OBS
Also known under commercial designations, such as: Crag 341; experimental fungicide 341; glyoxide dry. 8, fiche 50, Anglais, - glyodin
Record number: 50, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C20H40N2•C2H4O2 or C17H35C3H5N2•CH3COOH 8, fiche 50, Anglais, - glyodin
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Français
- glyodin
1, fiche 50, Français, glyodin
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- monoacétate de 2-heptadécyl-4,5-dihydro-1H-imidazole 2, fiche 50, Français, monoac%C3%A9tate%20de%202%2Dheptad%C3%A9cyl%2D4%2C5%2Ddihydro%2D1H%2Dimidazole
correct, voir observation, nom masculin
- acétate de heptadécyl-2-2 imidazoline 3, fiche 50, Français, ac%C3%A9tate%20de%20heptad%C3%A9cyl%2D2%2D2%20imidazoline
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- acétate de 2-imidazoline 3, fiche 50, Français, ac%C3%A9tate%20de%202%2Dimidazoline
à éviter, nom masculin
- acétate de 2-heptadécylglyoxalidine 4, fiche 50, Français, ac%C3%A9tate%20de%202%2Dheptad%C3%A9cylglyoxalidine
à éviter, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique de formule C20H40N2•C2H4O2 ou C17H35C3H5N2•CH3COOH se présentant sous la forme de cristaux orange, insoluble dans l'eau, soluble dans l'isopropanol, utilisé comme fongicide. 5, fiche 50, Français, - glyodin
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
monoacétate de 2-heptadécyl-4,5-dihydro-1H-imidazole : La lettre majuscule «H» s'écrit en italique. 2, fiche 50, Français, - glyodin
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2012-01-27
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- acetate fibre
1, fiche 51, Anglais, acetate%20fibre
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- acetate fiber 2, fiche 51, Anglais, acetate%20fiber
correct
- acetate 3, fiche 51, Anglais, acetate
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A manufactured fiber in which the fiber-forming substance is cellulose acetate. 4, fiche 51, Anglais, - acetate%20fibre
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Acetate is manufactured by treating purified cellulose refined from cotton linters and/or wood pulp... The resultant product... is dissolved in acetone to prepare the spinning solution. After filtration, the highly viscous solution is extruded through spinnerets... 4, fiche 51, Anglais, - acetate%20fibre
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Acetate fabrics are fast-drying, wrinkle and shrinkage resistant, crisp or soft in hand depending upon the end use, and luxurious in appearance. The end use of acetate include lingerie, dresses, blouses, robes, other apparel, linings, draperies, bedspreads, upholstery, carpets, umbrellas, formed fabrics, and cigarette filters. 4, fiche 51, Anglais, - acetate%20fibre
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 51, La vedette principale, Français
- fibre d'acétate
1, fiche 51, Français, fibre%20d%27ac%C3%A9tate
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- acétate 2, fiche 51, Français, ac%C3%A9tate
correct, nom masculin
- acétate de cellulose 3, fiche 51, Français, ac%C3%A9tate%20de%20cellulose
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Fibre chimique, artificielle, fabriquée à partir de cellulose dérivée de la pulpe de bois ou de linters de coton. 4, fiche 51, Français, - fibre%20d%27ac%C3%A9tate
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Le fil d'acétate peut être brillant ou mat; il est souple, résistant et brûle comme le coton [...] En uni, teint en pièce ou imprimé, le tissu d'acétate est utilisé pour chemisier, robe, doublure, rideau [...] ainsi qu'en bonneterie 4, fiche 51, Français, - fibre%20d%27ac%C3%A9tate
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Tejidos sintéticos
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- acetato de celulosa
1, fiche 51, Espagnol, acetato%20de%20celulosa
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Ester resultante de la acción del anhídrido acético sobre celulosa pura, en presencia de ácido sulfúrico, como catalizador, y ácido acético, como disolvente. 1, fiche 51, Espagnol, - acetato%20de%20celulosa
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Se emplea en la fabricación de nylon, lacas y barnices y para fabricar películas fotográficas y discos gramofónicos. 1, fiche 51, Espagnol, - acetato%20de%20celulosa
Fiche 52 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- sodium diacetate
1, fiche 52, Anglais, sodium%20diacetate
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- sodium acid acetate 2, fiche 52, Anglais, sodium%20acid%20acetate
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A white crystalline substance with vinegar-like smell. A preservative for baked-goods; also a souring agent. 3, fiche 52, Anglais, - sodium%20diacetate
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Also used as varnish hardener and mordant. 4, fiche 52, Anglais, - sodium%20diacetate
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- diacétate de sodium
1, fiche 52, Français, diac%C3%A9tate%20de%20sodium
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- acétate acide de sodium 2, fiche 52, Français, ac%C3%A9tate%20acide%20de%20sodium
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Substance cristalline de couleur blanche et d'odeur acétique. Conservateur pour plats cuisinés, acidifiant. 2, fiche 52, Français, - diac%C3%A9tate%20de%20sodium
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Aussi utilisé comme mordant et durcissant des vernis. 3, fiche 52, Français, - diac%C3%A9tate%20de%20sodium
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Trade Names
- Boring and Drilling (Mines)
- Oil Drilling
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Mil-cal
1, fiche 53, Anglais, Mil%2Dcal
marque de commerce, voir observation
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Trade name for calcium acetate based drilling mud. 2, fiche 53, Anglais, - Mil%2Dcal
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Sondage et forage miniers
- Forage des puits de pétrole
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Mil-cal
1, fiche 53, Français, Mil%2Dcal
marque de commerce, voir observation
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Appellation de boues de forage à base d'acétate de calcium. 1, fiche 53, Français, - Mil%2Dcal
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
- Biochemistry
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- lead basic acetate solution 1, fiche 54, Anglais, lead%20basic%20acetate%20solution
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
- Biochimie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- solution d'acétate de plomb basique
1, fiche 54, Français, solution%20d%27ac%C3%A9tate%20de%20plomb%20basique
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- solution d'acétate basique de plomb 2, fiche 54, Français, solution%20d%27ac%C3%A9tate%20basique%20de%20plomb
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
- Bioquímica
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- solución de acetato básico de plomo
1, fiche 54, Espagnol, soluci%C3%B3n%20de%20acetato%20b%C3%A1sico%20de%20plomo
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- unsupported cellulose acetate membrane filter
1, fiche 55, Anglais, unsupported%20cellulose%20acetate%20membrane%20filter
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 55, Anglais, - unsupported%20cellulose%20acetate%20membrane%20filter
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- membrane filtrante non renforcée en acétate de cellulose
1, fiche 55, Français, membrane%20filtrante%20non%20renforc%C3%A9e%20en%20ac%C3%A9tate%20de%20cellulose
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 55, Français, - membrane%20filtrante%20non%20renforc%C3%A9e%20en%20ac%C3%A9tate%20de%20cellulose
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- bengaline
1, fiche 56, Anglais, bengaline
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A heavy, corded fabric with crosswise ribs of coarse silk, wool, or synthetics, woven with wool or cotton. 2, fiche 56, Anglais, - bengaline
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Originally, bengalines were made of a silk, wool, or rayon warp with a worsted or cotton filling and used for dresses, coats, trimmings, and draperies. Modern bengalines are made with filament acetate or polyester warps. Also, some bengalines have fine spun warps with 2-and 3-ply heavier spun yarns for filling cord effects. 3, fiche 56, Anglais, - bengaline
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 56, La vedette principale, Français
- bengaline
1, fiche 56, Français, bengaline
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Tissu lourd originaire du Bengale (Inde) et qu'on reconnaît à ses côtes horizontales généralement produites par l'utilisation d'un gros fil de trame [et par] son tissage serré. 1, fiche 56, Français, - bengaline
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
La bengaline est employée pour la fabrication de la lingerie féminine, les vêtements et tissus d'ameublement. 1, fiche 56, Français, - bengaline
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2011-10-20
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Photography
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- acetate-base film
1, fiche 57, Anglais, acetate%2Dbase%20film
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- acetate film 2, fiche 57, Anglais, acetate%20film
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A type of photographic film the base of which consists of cellulose acetate. 1, fiche 57, Anglais, - acetate%2Dbase%20film
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Photographie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- film acétate de cellulose
1, fiche 57, Français, film%20ac%C3%A9tate%20de%20cellulose
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- film acétate 2, fiche 57, Français, film%20ac%C3%A9tate
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Les microcopies sur support souple - film acétate ou film polyester - obtenues à partir de procédés argentiques, diazoïques ou vésiculaires, peuvent se présenter sous différents aspects. Film 8 mm en bobine. Film 16 mm en bobine, en cassette [...] Film 35 mm [...] 1, fiche 57, Français, - film%20ac%C3%A9tate%20de%20cellulose
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Se garder d'utiliser «pellicule», terme qui désigne un support non impressionné. 3, fiche 57, Français, - film%20ac%C3%A9tate%20de%20cellulose
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2011-10-03
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Sculpture
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- AJK dough 1, fiche 58, Anglais, AJK%20dough
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Filler preparation used mostly in restoration of ceramics and terra cotta. Originally consisted of alvar(i. e. polyvinyl acetate resin), jute and kaolin; at present chopped silicate and synthetic fibres are used in place of jute. Originated in Great Britain; not often used in Canada. 2, fiche 58, Anglais, - AJK%20dough
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Information given by the Canadian Conservation Institute, National Museums. 2, fiche 58, Anglais, - AJK%20dough
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Sculpture
Fiche 58, La vedette principale, Français
- pâte AJK
1, fiche 58, Français, p%C3%A2te%20AJK
proposition, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
AJK : abréviation pour Alvar, jute et kaolin. 1, fiche 58, Français, - p%C3%A2te%20AJK
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
L'accès depuis vingt ans des matières plastiques au rang de nouveaux matériaux dans la sculpture est dû, parmi d'autres facteurs, à la diversité de la présentation (liquide, pâte, semi-produits) [...] 2, fiche 58, Français, - p%C3%A2te%20AJK
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- lead trioxosilicate
1, fiche 59, Anglais, lead%20trioxosilicate
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- lead metasilicate 2, fiche 59, Anglais, lead%20metasilicate
ancienne désignation, correct
- lead silicate 3, fiche 59, Anglais, lead%20silicate
à éviter
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a noncombustible, white, crystalline powder, is insoluble in most solvents, is derived by the interaction of lead acetate and sodium silicate, and is used in ceramics and fireproofing fabrics. 4, fiche 59, Anglais, - lead%20trioxosilicate
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
A native form bears the name "alamosite" (q.v.). 4, fiche 59, Anglais, - lead%20trioxosilicate
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: PbSiO3 4, fiche 59, Anglais, - lead%20trioxosilicate
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Français
- trioxosilicate de plomb
1, fiche 59, Français, trioxosilicate%20de%20plomb
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- métasilicate de plomb 2, fiche 59, Français, m%C3%A9tasilicate%20de%20plomb
ancienne désignation, correct, nom masculin
- silicate de plomb 1, fiche 59, Français, silicate%20de%20plomb
à éviter, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : PbSiO3 3, fiche 59, Français, - trioxosilicate%20de%20plomb
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- mercury(II) acetate
1, fiche 60, Anglais, mercury%28II%29%20acetate
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- mercuric acetate 2, fiche 60, Anglais, mercuric%20acetate
ancienne désignation, correct
- acetic acid mercury(2+) salt 1, fiche 60, Anglais, acetic%20acid%20mercury%282%2B%29%20salt
ancienne désignation, correct
- bis(acetoxyloxy)mercury 1, fiche 60, Anglais, bis%28acetoxyloxy%29mercury
correct
- diacetoxymercury 1, fiche 60, Anglais, diacetoxymercury
correct
- mercuric diacetate 1, fiche 60, Anglais, mercuric%20diacetate
ancienne désignation, correct
- mercury(2+) acetate 1, fiche 60, Anglais, mercury%282%2B%29%20acetate
correct
- mercury diacetate 1, fiche 60, Anglais, mercury%20diacetate
correct
- mercuriacetate 1, fiche 60, Anglais, mercuriacetate
ancienne désignation, à éviter
- mercury acetate 3, fiche 60, Anglais, mercury%20acetate
ancienne désignation, à éviter
- mercuryl acetate 1, fiche 60, Anglais, mercuryl%20acetate
à éviter
- 1600-27-7 2, fiche 60, Anglais, 1600%2D27%2D7
numéro du CAS
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of a crystalline powder, used as catalyst in organic synthesis and in pharmaceuticals. 4, fiche 60, Anglais, - mercury%28II%29%20acetate
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
mercuric acetate : part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act(Registration SOR/88-64, December 31, 1987). 5, fiche 60, Anglais, - mercury%28II%29%20acetate
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C4H6O4·Hg or Hg(C2H3O2)2 5, fiche 60, Anglais, - mercury%28II%29%20acetate
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Français
- acétate de mercure(II)
1, fiche 60, Français, ac%C3%A9tate%20de%20mercure%28II%29
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- acétate de mercure(2+) 1, fiche 60, Français, ac%C3%A9tate%20de%20mercure%282%2B%29
correct, nom masculin
- diacétate de mercure 1, fiche 60, Français, diac%C3%A9tate%20de%20mercure
correct, nom masculin
- acétate mercurique 2, fiche 60, Français, ac%C3%A9tate%20mercurique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- 1600-27-7 3, fiche 60, Français, 1600%2D27%2D7
numéro du CAS
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
acétate mercurique : forme vieillie mais correcte; fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enr. DORS s/88-64, 31 déc. 1987). 1, fiche 60, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20mercure%28II%29
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C4H6O4·Hg ou Hg(C2H3O2)2 4, fiche 60, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20mercure%28II%29
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- acetato mercúrico
1, fiche 60, Espagnol, acetato%20merc%C3%BArico
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Polvo cristalino blanco, soluble en agua y alcohol. Sensible a la luz. Muy tóxico y fuerte irritante. 1, fiche 60, Espagnol, - acetato%20merc%C3%BArico
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C4H6O4·Hg o Hg(C2H3O2)2 2, fiche 60, Espagnol, - acetato%20merc%C3%BArico
Fiche 61 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- nitroethane
1, fiche 61, Anglais, nitroethane
correct, voir observation
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- nitro-ethane 2, fiche 61, Anglais, nitro%2Dethane
à éviter
- nitro ethane 3, fiche 61, Anglais, nitro%20ethane
- nitroetan 4, fiche 61, Anglais, nitroetan
moins fréquent
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a colorless liquid and is used as a fuel additive, a solvent for nitrocellulose, cellulose acetate, cellulose acetopropionate, cellulose acetobutyrate, vinyl, alkyd, and many other resins, waxes, fats and dyestuffs, as well as in Friedel-Crafts synthesis and in propellant research. 5, fiche 61, Anglais, - nitroethane
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
nitroethane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 6, fiche 61, Anglais, - nitroethane
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C2H5NO2 or CH3CH2NO2 7, fiche 61, Anglais, - nitroethane
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Français
- nitroéthane
1, fiche 61, Français, nitro%C3%A9thane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- nitro-éthane 2, fiche 61, Français, nitro%2D%C3%A9thane
à éviter, nom masculin, vieilli
- nitro éthane 3, fiche 61, Français, nitro%20%C3%A9thane
nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
nitroéthane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 3, fiche 61, Français, - nitro%C3%A9thane
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C2H5NO2 ou CH3CH2NO2 4, fiche 61, Français, - nitro%C3%A9thane
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- nitro éthane
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pharmacology
Universal entry(ies) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- N-(acetamidocarbonyl)-2-bromo-2-ethylbutanamide
1, fiche 62, Anglais, N%2D%28acetamidocarbonyl%29%2D2%2Dbromo%2D2%2Dethylbutanamide
correct, voir observation
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- acecarbromal 2, fiche 62, Anglais, acecarbromal
correct
- acetylcarbromal 3, fiche 62, Anglais, acetylcarbromal
correct
- acetyl carbromal 4, fiche 62, Anglais, acetyl%20carbromal
- N-acetyl-N-bromodiethylacetylurea 5, fiche 62, Anglais, N%2Dacetyl%2DN%2Dbromodiethylacetylurea
à éviter, voir observation
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of crystals with a slightly bitter taste that is slightly soluble in water, freely soluble in alcohol and ethyl acetate and which is used in medicine as a sedative, hypnotic. 6, fiche 62, Anglais, - N%2D%28acetamidocarbonyl%29%2D2%2Dbromo%2D2%2Dethylbutanamide
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
N-(acetamidocarbonyl)-2-bromo-2-ethylbutanamide : The capital letter "N" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 62, Anglais, - N%2D%28acetamidocarbonyl%29%2D2%2Dbromo%2D2%2Dethylbutanamide
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Known under the following trade names: Abasin; Carbased; Sedamyl; Acetyl Adalin. 6, fiche 62, Anglais, - N%2D%28acetamidocarbonyl%29%2D2%2Dbromo%2D2%2Dethylbutanamide
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C9H15BrN2O3 6, fiche 62, Anglais, - N%2D%28acetamidocarbonyl%29%2D2%2Dbromo%2D2%2Dethylbutanamide
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- Abasin
- Carbased
- Sedamyl
- Acetyl Adalin
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Pharmacologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Français
- N-(acétamidocarbonyl)-2-bromo-2-éthylbutanamide
1, fiche 62, Français, N%2D%28ac%C3%A9tamidocarbonyl%29%2D2%2Dbromo%2D2%2D%C3%A9thylbutanamide
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- Acétylcarbromal 2, fiche 62, Français, Ac%C3%A9tylcarbromal
correct, marque de commerce
- N-acétyl N-bromodiéthylacétylurée 3, fiche 62, Français, N%2Dac%C3%A9tyl%20N%2Dbromodi%C3%A9thylac%C3%A9tylur%C3%A9e
à éviter, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
N-(acétamidocarbonyl)-2-bromo-2-éthylbutanamide: La lettre majuscule «N» s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 62, Français, - N%2D%28ac%C3%A9tamidocarbonyl%29%2D2%2Dbromo%2D2%2D%C3%A9thylbutanamide
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C9H15BrN2O3 4, fiche 62, Français, - N%2D%28ac%C3%A9tamidocarbonyl%29%2D2%2Dbromo%2D2%2D%C3%A9thylbutanamide
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- diethyl phthalate
1, fiche 63, Anglais, diethyl%20phthalate
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- DEP 2, fiche 63, Anglais, DEP
voir observation
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- diethyl benzene-1,2-dicarboxylate 3, fiche 63, Anglais, diethyl%20benzene%2D1%2C2%2Ddicarboxylate
correct
- ethyl phthalate 4, fiche 63, Anglais, ethyl%20phthalate
à éviter
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A chemical productwhich appears under the form of a water-white, stable, odorless liquid with a bitter taste, and which is used as a solvent for nitrocellulose, cellulose acetate, as a plasticizer, a wetting agent, a camphor substitute, in insecticidal sprays, plastics, as a fixative and a solvent in perfumery, as an alcohol denaturant, in mosquito repellents, and as a plasticizer in solid rocket propellants. 5, fiche 63, Anglais, - diethyl%20phthalate
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
DEP: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 3, fiche 63, Anglais, - diethyl%20phthalate
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C6H4(CO2C2H5)2 5, fiche 63, Anglais, - diethyl%20phthalate
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Français
- phtalate de diéthyle
1, fiche 63, Français, phtalate%20de%20di%C3%A9thyle
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- benzène-1,2-dicarboxylate de diéthyle 2, fiche 63, Français, benz%C3%A8ne%2D1%2C2%2Ddicarboxylate%20de%20di%C3%A9thyle
correct, nom masculin
- phtalate d'éthyle 3, fiche 63, Français, phtalate%20d%27%C3%A9thyle
à éviter, nom masculin
- diéthylphtalate 3, fiche 63, Français, di%C3%A9thylphtalate
à éviter, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C6H4(CO2C2H5)2 4, fiche 63, Français, - phtalate%20de%20di%C3%A9thyle
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- ftalato de dietilo
1, fiche 63, Espagnol, ftalato%20de%20dietilo
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Líquido blanco acuoso, estable, inodoro, no inflamable, de sabor amargo; miscible con alcoholes, cetonas, ésteres e hidrocarburos aromáticos; insoluble en agua. Combustible. Tóxico por ingestión e inhalación; irrita los ojos y las mucosas. Narcótico en concentraciones elevadas. 1, fiche 63, Espagnol, - ftalato%20de%20dietilo
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C6H4(CO2C2H5)2 2, fiche 63, Espagnol, - ftalato%20de%20dietilo
Fiche 64 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- propan-2-yl acetate
1, fiche 64, Anglais, propan%2D2%2Dyl%20acetate
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- 1-methylethyl acetate 1, fiche 64, Anglais, 1%2Dmethylethyl%20acetate
correct
- isopropyl acetate 2, fiche 64, Anglais, isopropyl%20acetate
correct
- acetic acid isopropyl ester 3, fiche 64, Anglais, acetic%20acid%20isopropyl%20ester
à éviter
- acetic acid 1-methylethyl ester 3, fiche 64, Anglais, acetic%20acid%201%2Dmethylethyl%20ester
à éviter
- 2-acetoxypropane 3, fiche 64, Anglais, 2%2Dacetoxypropane
à éviter
- 2-propyl acetate 3, fiche 64, Anglais, 2%2Dpropyl%20acetate
à éviter
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound having the formula C5H10O2 or CH3COOCH(CH3)2, appearing under the form of a colorless liquid with an aromatic odour, derived by reacting isopropyl alcohol with acetic acid in the presence of catalysts, used as a solvent for nitrocellulose and resin gums, in paints, lacquers and printing inks, in organic synthesis and perfumery. 4, fiche 64, Anglais, - propan%2D2%2Dyl%20acetate
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Français
- acétate de propan-2-yle
1, fiche 64, Français, ac%C3%A9tate%20de%20propan%2D2%2Dyle
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- acétate de 1-méthyléthyle 1, fiche 64, Français, ac%C3%A9tate%20de%201%2Dm%C3%A9thyl%C3%A9thyle
correct, nom masculin
- acétate d'isopropyle 2, fiche 64, Français, ac%C3%A9tate%20d%27isopropyle
correct, nom masculin
- acétate isopropylique 3, fiche 64, Français, ac%C3%A9tate%20isopropylique
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
isopropanolamine : nom commercial. 1, fiche 64, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20propan%2D2%2Dyle
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C5H10O2 ou CH3COOCH(CH3)2 4, fiche 64, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20propan%2D2%2Dyle
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- acetato isopropílico
1, fiche 64, Espagnol, acetato%20isoprop%C3%ADlico
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química : C5H10O2 o CH3COOCH(CH3)2 2, fiche 64, Espagnol, - acetato%20isoprop%C3%ADlico
Fiche 65 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Universal entry(ies) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- lead(II) azide
1, fiche 65, Anglais, lead%28II%29%20azide
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- lead azide 2, fiche 65, Anglais, lead%20azide
ancienne désignation, à éviter
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
An initiating explosive which appears under the form of colorless, very unstable, sensitive needles, is derived by reaction of sodium azide with a lead salt(lead acetate or lead nitrate), presents a severe explosion risk, detonates at 350°C, is highly toxic, and is used as a primary detonating agent for high explosives. 3, fiche 65, Anglais, - lead%28II%29%20azide
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: N6Pb or PbN6 or Pb(N3)2 3, fiche 65, Anglais, - lead%28II%29%20azide
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Explosifs et artifices (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Français
- azoture de plomb(II)
1, fiche 65, Français, azoture%20de%20plomb%28II%29
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- azoture de plomb 2, fiche 65, Français, azoture%20de%20plomb
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Explosif d'amorçage se présentant sous la forme d'aiguilles incolores très sensibles, fabriqué par double décomposition entre solutions de nitrate de plomb et d'azoture de sodium, toxique, utilisé dans les explosifs détonants. 3, fiche 65, Français, - azoture%20de%20plomb%28II%29
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : N6Pb ou PbN6 ou Pb(N3)2, 3, fiche 65, Français, - azoture%20de%20plomb%28II%29
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
Entrada(s) universal(es) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- azida de plomo
1, fiche 65, Espagnol, azida%20de%20plomo
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
[...] la azida de plomo se embarca inmersa en agua para disminuir su sensibilidad; se emplea como detonador de potentes explosivos. 2, fiche 65, Espagnol, - azida%20de%20plomo
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
La azida de plomo, el fulminato de mercurio y otros explosivos primarios detonan fácilmente a la llama, por fricción, percusión o golpes ligeros. 3, fiche 65, Espagnol, - azida%20de%20plomo
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
p.m., 291,3. Agujas incoloras que hacen explosión a 350°. Debe ser manejada con mucho cuidado; se usa en explosivos. 4, fiche 65, Espagnol, - azida%20de%20plomo
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química : N6Pb o PbN6 o Pb(N3)2 5, fiche 65, Espagnol, - azida%20de%20plomo
Fiche 66 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- lead acetate glass wool
1, fiche 66, Anglais, lead%20acetate%20glass%20wool
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 66, Anglais, - lead%20acetate%20glass%20wool
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 66, La vedette principale, Français
- laine de verre imprégnée d'acétate de plomb
1, fiche 66, Français, laine%20de%20verre%20impr%C3%A9gn%C3%A9e%20d%27ac%C3%A9tate%20de%20plomb
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 66, Français, - laine%20de%20verre%20impr%C3%A9gn%C3%A9e%20d%27ac%C3%A9tate%20de%20plomb
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- 2-ethylbutyl acetate
1, fiche 67, Anglais, 2%2Dethylbutyl%20acetate
correct, voir observation
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of a colorless liquid, with a mild odor, that is used as a solvent for nitrocellulose lacquers and in flavoring. 2, fiche 67, Anglais, - 2%2Dethylbutyl%20acetate
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
2-ethylbutyl acetate : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry). 3, fiche 67, Anglais, - 2%2Dethylbutyl%20acetate
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C2H5CH(C2H5)CH2OOCCH3 4, fiche 67, Anglais, - 2%2Dethylbutyl%20acetate
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Français
- acétate de 2-éthylbutyle
1, fiche 67, Français, ac%C3%A9tate%20de%202%2D%C3%A9thylbutyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- acétate d'éthylbutyle 2, fiche 67, Français, ac%C3%A9tate%20d%27%C3%A9thylbutyle
à éviter, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
acétate de 2-éthylbutyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 67, Français, - ac%C3%A9tate%20de%202%2D%C3%A9thylbutyle
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C2H5CH(C2H5)CH2OOCCH3 3, fiche 67, Français, - ac%C3%A9tate%20de%202%2D%C3%A9thylbutyle
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- acetato etilbutílico
1, fiche 67, Espagnol, acetato%20etilbut%C3%ADlico
à éviter, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química : C2H5CH(C2H5)CH2OOCCH3 2, fiche 67, Espagnol, - acetato%20etilbut%C3%ADlico
Fiche 68 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Rubber
- Plastics Industry
Universal entry(ies) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- hexane-2,5-dione
1, fiche 68, Anglais, hexane%2D2%2C5%2Ddione
correct, voir observation
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- acetonylacetone 2, fiche 68, Anglais, acetonylacetone
- acetonyl acetone 3, fiche 68, Anglais, acetonyl%20acetone
- 1,2-diacetylethane 2, fiche 68, Anglais, 1%2C2%2Ddiacetylethane
- hexanedione-2,5 2, fiche 68, Anglais, hexanedione%2D2%2C5
- 2,5-diketohexane 2, fiche 68, Anglais, 2%2C5%2Ddiketohexane
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of a colorless liquid, a by-product in the production of acetaldehyde from acetylene, that is used as a solvent for cellulose acetate, roll-coating inks, lacquers, stains, as an intermediate for pharmaceuticals and photographic chemicals and in electroplating. 3, fiche 68, Anglais, - hexane%2D2%2C5%2Ddione
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
hexane-2,5-dione: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 68, Anglais, - hexane%2D2%2C5%2Ddione
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: CH3COCH2CH2COCH3 4, fiche 68, Anglais, - hexane%2D2%2C5%2Ddione
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Caoutchouc
- Industrie des plastiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Français
- hexane-2,5-dione
1, fiche 68, Français, hexane%2D2%2C5%2Ddione
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- acétonylacétone 2, fiche 68, Français, ac%C3%A9tonylac%C3%A9tone
nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
hexane-2,5-dione : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 68, Français, - hexane%2D2%2C5%2Ddione
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : CH3COCH2CH2COCH3 3, fiche 68, Français, - hexane%2D2%2C5%2Ddione
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Caucho
- Industria de plásticos
Entrada(s) universal(es) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- acetonilacetona
1, fiche 68, Espagnol, acetonilacetona
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- acetonil acetona 2, fiche 68, Espagnol, acetonil%20acetona
nom féminin
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro, soluble en agua. Combustible. Irritante para piel y ojos. 3, fiche 68, Espagnol, - acetonilacetona
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química : CH3COCH2CH2COCH3 4, fiche 68, Espagnol, - acetonilacetona
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- ethane-1,2-diyl diacetate
1, fiche 69, Anglais, ethane%2D1%2C2%2Ddiyl%20diacetate
correct, voir observation
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- ethylene glycol diacetate 2, fiche 69, Anglais, ethylene%20glycol%20diacetate
correct, voir observation
- ethylene diacetate 1, fiche 69, Anglais, ethylene%20diacetate
ancienne désignation, à éviter
- 1,2-ethanediol diacetate 3, fiche 69, Anglais, 1%2C2%2Dethanediol%20diacetate
à éviter
- ethylene acetate 3, fiche 69, Anglais, ethylene%20acetate
à éviter
- ethylene glycol acetate 3, fiche 69, Anglais, ethylene%20glycol%20acetate
à éviter
- glycol diacetate 2, fiche 69, Anglais, glycol%20diacetate
à éviter
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A chemical product having the formula CH3COOCH2CH2OOCCH3 or C6H10O4 which appears under the form of a colorless liquid with a faint odor and which is used as a solvent for cellulose esters and ethers, resins, lacquers, printing inks, as a perfume fixative, and as a nondiscoloring plasticizer for ethyl and benzyl cellulose. 4, fiche 69, Anglais, - ethane%2D1%2C2%2Ddiyl%20diacetate
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
ethane-1,2-diyl diacetate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 69, Anglais, - ethane%2D1%2C2%2Ddiyl%20diacetate
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
ethylene glycol diacetate: standardized commercial name. 1, fiche 69, Anglais, - ethane%2D1%2C2%2Ddiyl%20diacetate
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: CH3COOCH2CH2OOCCH3 or C6H10O4 4, fiche 69, Anglais, - ethane%2D1%2C2%2Ddiyl%20diacetate
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Français
- diacétate d'éthane-1,2-diyle
1, fiche 69, Français, diac%C3%A9tate%20d%27%C3%A9thane%2D1%2C2%2Ddiyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- diacétate de l'éthylèneglycol 2, fiche 69, Français, diac%C3%A9tate%20de%20l%27%C3%A9thyl%C3%A8neglycol
correct, voir observation, nom masculin
- diacétate d'éthylène 1, fiche 69, Français, diac%C3%A9tate%20d%27%C3%A9thyl%C3%A8ne
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
diacétate d'éthane-1,2-diyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 69, Français, - diac%C3%A9tate%20d%27%C3%A9thane%2D1%2C2%2Ddiyle
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
diacétate de l'éthylèneglycol : nom commercial normalisé. 1, fiche 69, Français, - diac%C3%A9tate%20d%27%C3%A9thane%2D1%2C2%2Ddiyle
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : CH3COOCH2CH2OOCCH3 ou C6H10O4 3, fiche 69, Français, - diac%C3%A9tate%20d%27%C3%A9thane%2D1%2C2%2Ddiyle
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- diacetato de etilenglicol
1, fiche 69, Espagnol, diacetato%20de%20etilenglicol
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: CH3COOCH2CH2OOCCH3 o C6H10O4 2, fiche 69, Espagnol, - diacetato%20de%20etilenglicol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- 2-methoxyethyl acetate
1, fiche 70, Anglais, 2%2Dmethoxyethyl%20acetate
correct, voir observation
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- ethylene glycol monomethyl ether acetate 2, fiche 70, Anglais, ethylene%20glycol%20monomethyl%20ether%20acetate
correct, voir observation
- methyl Cellosolve acetate 2, fiche 70, Anglais, methyl%20Cellosolve%20acetate
correct
- acetic acid 2-methoxyethyl ester 3, fiche 70, Anglais, acetic%20acid%202%2Dmethoxyethyl%20ester
à éviter
- ethylene glycol methyl acetate 3, fiche 70, Anglais, ethylene%20glycol%20methyl%20acetate
à éviter
- ethylene glycol methyl ether acetate 3, fiche 70, Anglais, ethylene%20glycol%20methyl%20ether%20acetate
à éviter
- glycol monomethyl ether acetate 3, fiche 70, Anglais, glycol%20monomethyl%20ether%20acetate
à éviter
- 2-methoxyethanol acetate 3, fiche 70, Anglais, 2%2Dmethoxyethanol%20acetate
à éviter
- methyl glycol monoacetate 3, fiche 70, Anglais, methyl%20glycol%20monoacetate
à éviter
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of a colorless, combustible liquid with a pleasant esterlike odour, which is miscible with aromatic hydrocarbons, is slightly miscible with water, is toxic by ingestion and by skin absorption and which is used as a solvent for nitrocellulose, oils, and resins, as a retardant in lacquers, in varnish removers, wood stains, textiles and in leather. 4, fiche 70, Anglais, - 2%2Dmethoxyethyl%20acetate
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
2-methoxyethyl acetate : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 70, Anglais, - 2%2Dmethoxyethyl%20acetate
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
ethylene glycol monomethyl ether acetate : standardized commercial name. 1, fiche 70, Anglais, - 2%2Dmethoxyethyl%20acetate
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: CH3COOCH2CH2OCH3 or C5H10O3 4, fiche 70, Anglais, - 2%2Dmethoxyethyl%20acetate
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Français
- acétate de 2-méthoxyéthyle
1, fiche 70, Français, ac%C3%A9tate%20de%202%2Dm%C3%A9thoxy%C3%A9thyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- acétate de l'éther monométhylique de l'éthylèneglycol 2, fiche 70, Français, ac%C3%A9tate%20de%20l%27%C3%A9ther%20monom%C3%A9thylique%20de%20l%27%C3%A9thyl%C3%A8neglycol
correct, nom masculin
- monométhyléther-acétate de l'éthylèneglycol 3, fiche 70, Français, monom%C3%A9thyl%C3%A9ther%2Dac%C3%A9tate%20de%20l%27%C3%A9thyl%C3%A8neglycol
correct, voir observation, nom masculin
- acétate de l'éther monométhylique de l'éthylène-glycol 4, fiche 70, Français, ac%C3%A9tate%20de%20l%27%C3%A9ther%20monom%C3%A9thylique%20de%20l%27%C3%A9thyl%C3%A8ne%2Dglycol
nom masculin, vieilli
- acétate de méthyle glycol 4, fiche 70, Français, ac%C3%A9tate%20de%20m%C3%A9thyle%20glycol
à éviter, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
acétate de 2-méthoxyéthyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 70, Français, - ac%C3%A9tate%20de%202%2Dm%C3%A9thoxy%C3%A9thyle
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
monométhyléther-acétate de l'éthylèneglycol : nom commercial normalisé. 1, fiche 70, Français, - ac%C3%A9tate%20de%202%2Dm%C3%A9thoxy%C3%A9thyle
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : CH3COOCH2CH2OCH3 ou C5H10O3 2, fiche 70, Français, - ac%C3%A9tate%20de%202%2Dm%C3%A9thoxy%C3%A9thyle
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- monometiléter del acetato de etilenglicol
1, fiche 70, Espagnol, monometil%C3%A9ter%20del%20acetato%20de%20etilenglicol
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: CH3COOCH2CH2OCH3 o C5H10O3 2, fiche 70, Espagnol, - monometil%C3%A9ter%20del%20acetato%20de%20etilenglicol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastics Manufacturing
- Rubber
Universal entry(ies) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- dicyclohexyl phthalate
1, fiche 71, Anglais, dicyclohexyl%20phthalate
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- DHCP 1, fiche 71, Anglais, DHCP
voir observation
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of a white, granular, non-volatile solid having a mildly aromatic odor, and which is used as a plasticizer for nitrocellulose, ethyl cellulose, chlorinated rubber, polyvinyl acetate, polyvinyl chloride, and other polymers. 2, fiche 71, Anglais, - dicyclohexyl%20phthalate
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
DHCP: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 3, fiche 71, Anglais, - dicyclohexyl%20phthalate
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C6H4(COOC6H11)2 2, fiche 71, Anglais, - dicyclohexyl%20phthalate
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Plasturgie
- Caoutchouc
Entrée(s) universelle(s) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Français
- phtalate de dicyclohexyle
1, fiche 71, Français, phtalate%20de%20dicyclohexyle
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C6H4(COOC6H11)2 2, fiche 71, Français, - phtalate%20de%20dicyclohexyle
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Fabricación de plásticos
- Caucho
Entrada(s) universal(es) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- ftalato de diciclohexilo
1, fiche 71, Espagnol, ftalato%20de%20diciclohexilo
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C6H4(COOC6H11)2 2, fiche 71, Espagnol, - ftalato%20de%20diciclohexilo
Fiche 72 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
- Sports Equipment and Accessories
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- lightweight training shoe
1, fiche 72, Anglais, lightweight%20training%20shoe
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- light training shoe 2, fiche 72, Anglais, light%20training%20shoe
correct
- lightweight trainer 3, fiche 72, Anglais, lightweight%20trainer
correct
- light trainer 1, fiche 72, Anglais, light%20trainer
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Running Shoes Explained. Training shoes are your normal everyday trainers.... Lightweight trainers are... lighter weight training shoes, which are made lighter by reducing the amount of EVA [ethylene vinyl acetate] or cushioning in the midsole and by using thinner, lighter weight materials in the upper. Some lightweight trainers are not as stable or as well cushioned as a full-fledged training shoe. 3, fiche 72, Anglais, - lightweight%20training%20shoe
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
- Équipement et accessoires de sport
Fiche 72, La vedette principale, Français
- chaussure d'entraînement légère
1, fiche 72, Français, chaussure%20d%27entra%C3%AEnement%20l%C3%A9g%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- chaussure légère d'entraînement 2, fiche 72, Français, chaussure%20l%C3%A9g%C3%A8re%20d%27entra%C3%AEnement
correct, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Biological Sciences
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- electroosmosis
1, fiche 73, Anglais, electroosmosis
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- electro-osmosis 2, fiche 73, Anglais, electro%2Dosmosis
correct
- electroendosmosis 3, fiche 73, Anglais, electroendosmosis
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Movement of liquid across an electrophoretic support medium due to the migration of hydrated ions of the charge opposite that of the charged functional group in the support medium(e. g.-Ch2COO-in cellulose acetate). 1, fiche 73, Anglais, - electroosmosis
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Electro-osmosis is the transport of water from one electrode to another. It results from the support medium being charged. At neutral and alkaline pH the charge is usually negative, the charged medium therefore attempts to move towards the anode. To balance this, positively charged water molecules (H3O+) move to the cathode. This movement of water does not affect the fractionating capacity but can cause loss of water from reservoirs, thus altering the homogeneity of the electrophoretic field. 4, fiche 73, Anglais, - electroosmosis
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Électrochimie
- Sciences biologiques
Fiche 73, La vedette principale, Français
- électro-osmose
1, fiche 73, Français, %C3%A9lectro%2Dosmose
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- électroosmose 2, fiche 73, Français, %C3%A9lectroosmose
correct, nom féminin
- électrorendosmose 2, fiche 73, Français, %C3%A9lectrorendosmose
correct, nom féminin
- osmose électrique 2, fiche 73, Français, osmose%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Électrisation superficielle d'origine chimique des parois des canalicules d'une masse poreuse laissant filtrer une solution. Cette dernière n'étant plus neutre, les ions qui la constituent sont mis en mouvement sous l'effet d'un champ électrique en entraînant par viscosité le solvant qui les entoure. 3, fiche 73, Français, - %C3%A9lectro%2Dosmose
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Dans l'électrophorèse libre, les mesures sous microscope effectuées dans des canaux très fins, se compliquent du fait de la superposition de deux phénomènes : l'électrophorèse (déplacement des particules par rapport au liquide) et l'électro-osmose (déplacement du liquide le long des parois du canal). 2, fiche 73, Français, - %C3%A9lectro%2Dosmose
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Electroquímica
- Ciencias biológicas
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- electroósmosis
1, fiche 73, Espagnol, electro%C3%B3smosis
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Ósmosis que se favorece estableciendo una diferencia de potencial eléctrico entre dos electrodos situados a ambos lados de una membrana semipermeable. 2, fiche 73, Espagnol, - electro%C3%B3smosis
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- pentyl acetate
1, fiche 74, Anglais, pentyl%20acetate
correct, voir observation
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- amyl acetate 2, fiche 74, Anglais, amyl%20acetate
à éviter, vieilli
- banana oil 2, fiche 74, Anglais, banana%20oil
à éviter
- pear oil 2, fiche 74, Anglais, pear%20oil
à éviter
- amylacetic ester 3, fiche 74, Anglais, amylacetic%20ester
à éviter
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of a colorless liquid, derived from the esterification of amyl alcohol (often fusel oil) with acetic acid and a small amount of sulfuric acid as catalyst, used as a solvent for lacquers and paints, warning odor, flavoring agent, solvent for phosphors in fluorescent lamps, in the extraction of penicillin, photographic film, leather polishes, nail polish, printing, and finishing fabrics. 4, fiche 74, Anglais, - pentyl%20acetate
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
pentyl acetate : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 74, Anglais, - pentyl%20acetate
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Chemical formulas: CH3COOC5H11 or CH3-COO-C5H11 5, fiche 74, Anglais, - pentyl%20acetate
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Français
- acétate de pentyle
1, fiche 74, Français, ac%C3%A9tate%20de%20pentyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- acétate d'amyle 2, fiche 74, Français, ac%C3%A9tate%20d%27amyle
à éviter, nom masculin, vieilli
- essence de poire 3, fiche 74, Français, essence%20de%20poire
à éviter, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Ester amylique de l'acide acétique obtenu par voie de synthèse [qui] possède des propriétés anesthésiques et caustiques, mais également une odeur de banane qui le fait utiliser comme arôme dans certaines industries (liqueurs, confiseries, fromages fondus). 4, fiche 74, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20pentyle
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
acétate de pentyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 74, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20pentyle
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Formules chimiques : CH3COOC5H11 ou CH3-COO-C5H11 5, fiche 74, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20pentyle
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- acétate d'isoamyle
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- acetato de amilo
1, fiche 74, Espagnol, acetato%20de%20amilo
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Ester del ácido acético con uno de los distintos isómeros del alcohol amílico. Líquido incoloro, de olor a plátano. 2, fiche 74, Espagnol, - acetato%20de%20amilo
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Fórmulas químicas : CH3COOC5H11 o CH3-COO-C5H11 3, fiche 74, Espagnol, - acetato%20de%20amilo
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-08-04
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- ethoxyethanol acetate
1, fiche 75, Anglais, ethoxyethanol%20acetate
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 75, Anglais, - ethoxyethanol%20acetate
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Éléments et composés chimiques
Fiche 75, La vedette principale, Français
- acétate d'éthoxyéthanol
1, fiche 75, Français, ac%C3%A9tate%20d%27%C3%A9thoxy%C3%A9thanol
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 75, Français, - ac%C3%A9tate%20d%27%C3%A9thoxy%C3%A9thanol
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- polyvinyl chloride-acetate 1, fiche 76, Anglais, polyvinyl%20chloride%2Dacetate
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Copolymer of vinyl acetate and vinyl chloride. Properties are similar to polyvinyl chloride but flexibility is greater. 1, fiche 76, Anglais, - polyvinyl%20chloride%2Dacetate
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- chlorure-acétate de polyvinyle
1, fiche 76, Français, chlorure%2Dac%C3%A9tate%20de%20polyvinyle
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- cloruro-acetato de polivinilo
1, fiche 76, Espagnol, cloruro%2Dacetato%20de%20polivinilo
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- cupric acetate
1, fiche 77, Anglais, cupric%20acetate
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 77, Anglais, - cupric%20acetate
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- acétate cuivrique
1, fiche 77, Français, ac%C3%A9tate%20cuivrique
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 77, Français, - ac%C3%A9tate%20cuivrique
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- propan-2-ol
1, fiche 78, Anglais, propan%2D2%2Dol
correct, voir observation
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- isopropyl alcohol 2, fiche 78, Anglais, isopropyl%20alcohol
correct
- IPA 3, fiche 78, Anglais, IPA
voir observation
- IPA 3, fiche 78, Anglais, IPA
- isopropanol 4, fiche 78, Anglais, isopropanol
ancienne désignation, correct
- dimethylcarbinol 5, fiche 78, Anglais, dimethylcarbinol
ancienne désignation
- dimethyl carbinol 6, fiche 78, Anglais, dimethyl%20carbinol
ancienne désignation
- 2-hydroxypropane 1, fiche 78, Anglais, 2%2Dhydroxypropane
ancienne désignation
- 2-propanol 2, fiche 78, Anglais, 2%2Dpropanol
ancienne désignation
- 2-propyl alcohol 1, fiche 78, Anglais, 2%2Dpropyl%20alcohol
ancienne désignation
- sec-propyl alcohol 7, fiche 78, Anglais, sec%2Dpropyl%20alcohol
ancienne désignation, voir observation
- secondary propyl alcohol 6, fiche 78, Anglais, secondary%20propyl%20alcohol
ancienne désignation
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound appearing under the form of a colorless liquid with a pleasant odour, boiling at 82. 4°C, soluble in water, alcohol and ether, derived by treatment of propylene with sulfuric acid and hydrolyzing, used in the manufacture of acetone and its derivatives, of glycerol and isopropyl acetate, a solvent for essential and other oils, alkaloids, gums, resins, a latent solvent for cellulose derivatives and coatings, a deicing agent for liquid fuels, lacquers, extraction processes, a dehydrating agent, a flavouring agent, a preservative, a denaturant and in lotions. 8, fiche 78, Anglais, - propan%2D2%2Dol
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Also known under the following commercial designations: Alcojel; Alcosolve; Avantin; Avantine; Chromar; Hartosol; Imsol A; Isohol; Lutosol; Petrohol; Pro; Propal; Spectrar; Sterisol hand disinfectant; Takineocol; Un 1219. 8, fiche 78, Anglais, - propan%2D2%2Dol
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
propan-2-ol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 9, fiche 78, Anglais, - propan%2D2%2Dol
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
isopropanol: obsolete form. 9, fiche 78, Anglais, - propan%2D2%2Dol
Record number: 78, Textual support number: 4 OBS
IPA: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 9, fiche 78, Anglais, - propan%2D2%2Dol
Record number: 78, Textual support number: 5 OBS
The abbreviation "sec" must be italicized. 9, fiche 78, Anglais, - propan%2D2%2Dol
Record number: 78, Textual support number: 6 OBS
Chemical formula: C3H8O or (CH3)2CH2O 8, fiche 78, Anglais, - propan%2D2%2Dol
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Français
- propan-2-ol
1, fiche 78, Français, propan%2D2%2Dol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- alcool isopropylique 2, fiche 78, Français, alcool%20isopropylique
correct, nom masculin
- isopropanol 3, fiche 78, Français, isopropanol
ancienne désignation, correct, nom masculin
- diméthylcarbinol 4, fiche 78, Français, dim%C3%A9thylcarbinol
ancienne désignation, nom masculin
- propanol-2 5, fiche 78, Français, propanol%2D2
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d'un liquide incolore à odeur agréable, bouillant à 82,4 °C, soluble dans l'eau, l'alcool et l'éther, préparé par hydratation du propène en présence d'acide sulfurique ou réduction de l'acétone, employé comme antigel, solvant, déshydratant, agent d'extraction, intermédiaire de synthèse et comme antiseptique. 6, fiche 78, Français, - propan%2D2%2Dol
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
propan-2-ol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 78, Français, - propan%2D2%2Dol
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
isopropanol : forme vieillie. 1, fiche 78, Français, - propan%2D2%2Dol
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C3H8O ou (CH3)2CH2O 6, fiche 78, Français, - propan%2D2%2Dol
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- alcohol isopropílico
1, fiche 78, Espagnol, alcohol%20isoprop%C3%ADlico
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
- dimetilcarbinol 2, fiche 78, Espagnol, dimetilcarbinol
nom masculin
- isopropanol 2, fiche 78, Espagnol, isopropanol
nom masculin
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro con olor agradable. Soluble en agua, alcohol y éter. Inflamable. Moderadamente tóxico. 3, fiche 78, Espagnol, - alcohol%20isoprop%C3%ADlico
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química : C3H8O o (CH3)2CH2O 4, fiche 78, Espagnol, - alcohol%20isoprop%C3%ADlico
Fiche 79 - données d’organisme interne 2011-07-14
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- cellulose acetate membrane filter
1, fiche 79, Anglais, cellulose%20acetate%20membrane%20filter
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 79, Anglais, - cellulose%20acetate%20membrane%20filter
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- membrane filtrante an acétate de cellulose
1, fiche 79, Français, membrane%20filtrante%20an%20ac%C3%A9tate%20de%20cellulose
nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 79, Français, - membrane%20filtrante%20an%20ac%C3%A9tate%20de%20cellulose
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2011-07-14
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- cellulose acetate polymer
1, fiche 80, Anglais, cellulose%20acetate%20polymer
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 80, Anglais, - cellulose%20acetate%20polymer
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- polymère d'acétate de cellulose
1, fiche 80, Français, polym%C3%A8re%20d%27ac%C3%A9tate%20de%20cellulose
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 80, Français, - polym%C3%A8re%20d%27ac%C3%A9tate%20de%20cellulose
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- 2-chloroethanol
1, fiche 81, Anglais, 2%2Dchloroethanol
correct, voir observation
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- chloroethanol 2, fiche 81, Anglais, chloroethanol
à éviter
- ß-chloroethyl alcohol 3, fiche 81, Anglais, %C3%9F%2Dchloroethyl%20alcohol
à éviter
- 2-chloroethyl alcohol 4, fiche 81, Anglais, 2%2Dchloroethyl%20alcohol
à éviter
- ethylene chlorhydrin 3, fiche 81, Anglais, ethylene%20chlorhydrin
à éviter
- ethylene chlorohydrin 5, fiche 81, Anglais, ethylene%20chlorohydrin
à éviter
- glycol chlorohydrin 1, fiche 81, Anglais, glycol%20chlorohydrin
à éviter
- glycol monochlorohydrin 3, fiche 81, Anglais, glycol%20monochlorohydrin
à éviter
- glycomonochlorhydrin 3, fiche 81, Anglais, glycomonochlorhydrin
à éviter
- 2-monochloroethanol 3, fiche 81, Anglais, 2%2Dmonochloroethanol
à éviter
- 2-chlorethanol 6, fiche 81, Anglais, 2%2Dchlorethanol
vieilli
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a colorless liquid with a faint ethereal odor, is soluble in most organic liquids and completely miscible with water, and is used as an insecticide, a solvent for cellulose acetate, ethylcellulose, to introduce hydroxyethyl group in organic synthesis, to activate sprouting of dormant potatoes, and in the manufacturing of ethylene oxide and ethylene glycol. 7, fiche 81, Anglais, - 2%2Dchloroethanol
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
2-chloroethanol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 8, fiche 81, Anglais, - 2%2Dchloroethanol
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: ClCH2CH2OH or ClCH2-CH2OH or C2H5ClO 7, fiche 81, Anglais, - 2%2Dchloroethanol
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Français
- 2-chloroéthanol
1, fiche 81, Français, 2%2Dchloro%C3%A9thanol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- chlorhydrine d'éthylène 2, fiche 81, Français, chlorhydrine%20d%27%C3%A9thyl%C3%A8ne
à éviter, nom féminin
- éthylènechlorhydrine 3, fiche 81, Français, %C3%A9thyl%C3%A8nechlorhydrine
à éviter, nom féminin
- chloro-éthanol 3, fiche 81, Français, chloro%2D%C3%A9thanol
à éviter, nom masculin
- monochlorhydrine du glycol 4, fiche 81, Français, monochlorhydrine%20du%20glycol
à éviter, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Composé chimique se présentant sous la forme d'un liquide incolore à faible odeur d'éther, soluble dans les liquides organiques, miscible à l'eau, que l'on utilise comme dissolvant pour l'acétate de cellulose et l'éthylcellulose, comme insecticide et dans le traitement des pommes de terre. 5, fiche 81, Français, - 2%2Dchloro%C3%A9thanol
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
2-chloroéthanol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 5, fiche 81, Français, - 2%2Dchloro%C3%A9thanol
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : ClCH2CH2OH ou ClCH2-CH2OH ou C2H5ClO 5, fiche 81, Français, - 2%2Dchloro%C3%A9thanol
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- cloroetanol
1, fiche 81, Espagnol, cloroetanol
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Fórmulas químicas: ClCH2CH2OH o ClCH2-CH2OH o C2H5ClO 2, fiche 81, Espagnol, - cloroetanol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- eth-1-en-1-one
1, fiche 82, Anglais, eth%2D1%2Den%2D1%2Done
correct, voir observation
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- ketene 2, fiche 82, Anglais, ketene
correct
- ethenone 3, fiche 82, Anglais, ethenone
correct
- carbomethene 3, fiche 82, Anglais, carbomethene
à éviter
- keto-ethylene 3, fiche 82, Anglais, keto%2Dethylene
à éviter
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a colorless gas with a disagreeable odour, is derived by pyrolysos of acetone or acetic acid by passing its vapour through a tube at 500-600°C, reacts with ammonia to give acetamide, and is used as an acetylating agent, generally reacting with compounds having an active hydrogen atom and as a starting point for making various commercially important products, especially acetic anhydride and acetate esters. 4, fiche 82, Anglais, - eth%2D1%2Den%2D1%2Done
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
eth-1-en-1-one: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 82, Anglais, - eth%2D1%2Den%2D1%2Done
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C2H2O or H2C[double bond]C[double bond]O 4, fiche 82, Anglais, - eth%2D1%2Den%2D1%2Done
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Français
- éth-1-én-1-one
1, fiche 82, Français, %C3%A9th%2D1%2D%C3%A9n%2D1%2Done
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- cétène 2, fiche 82, Français, c%C3%A9t%C3%A8ne
correct, nom masculin
- éthénone 1, fiche 82, Français, %C3%A9th%C3%A9none
correct, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Désignation du terme le plus simple CH2=C=O ou C2H2O. 3, fiche 82, Français, - %C3%A9th%2D1%2D%C3%A9n%2D1%2Done
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
[Sens premier du terme :] Nom générique des composés de la forme R2C+C+O. 1, fiche 82, Français, - %C3%A9th%2D1%2D%C3%A9n%2D1%2Done
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
éth-1-én-1-one : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 82, Français, - %C3%A9th%2D1%2D%C3%A9n%2D1%2Done
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- ceteno
1, fiche 82, Espagnol, ceteno
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química : C2H2O o H2C=C=O 2, fiche 82, Espagnol, - ceteno
Fiche 83 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- CA membrane
1, fiche 83, Anglais, CA%20membrane
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- cellulose acetate membrane 1, fiche 83, Anglais, cellulose%20acetate%20membrane
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 83, Anglais, - CA%20membrane
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- membrane CA
1, fiche 83, Français, membrane%20CA
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- membrane d'acétate de cellulose 1, fiche 83, Français, membrane%20d%27ac%C3%A9tate%20de%20cellulose
correct, nom féminin
- membrane en acétate de cellulose 1, fiche 83, Français, membrane%20en%20ac%C3%A9tate%20de%20cellulose
nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 83, Français, - membrane%20CA
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- Freezing and Refrigerating
- Pollutants
Universal entry(ies) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- methyl formate
1, fiche 84, Anglais, methyl%20formate
correct, voir observation
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- CFC 611 2, fiche 84, Anglais, CFC%20611
correct
- F 611 3, fiche 84, Anglais, F%20611
correct
- fluorocarbon-611 3, fiche 84, Anglais, fluorocarbon%2D611
correct
- formic acid methyl ester 4, fiche 84, Anglais, formic%20acid%20methyl%20ester
correct
- Freon 611 5, fiche 84, Anglais, Freon%20611
correct
- methyl methanoate 6, fiche 84, Anglais, methyl%20methanoate
correct
- R-611 7, fiche 84, Anglais, R%2D611
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A nonhalogenated hydrocarbon derivative which appears under the form of a colorless liquid with an agreeable odour and which is used as a refrigerant, a cellulose acetate solvent, a fumigant and a larvicide. 8, fiche 84, Anglais, - methyl%20formate
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
methyl formate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 9, fiche 84, Anglais, - methyl%20formate
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Also known under the commercial designation UN 1243. 8, fiche 84, Anglais, - methyl%20formate
Record number: 84, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C2H4O2 or HCOOCH3 or HCO2CH3 8, fiche 84, Anglais, - methyl%20formate
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Français
- formiate de méthyle
1, fiche 84, Français, formiate%20de%20m%C3%A9thyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- CFC 611 2, fiche 84, Français, CFC%20611
correct, nom masculin
- F 611 3, fiche 84, Français, F%20611
correct, nom masculin
- fluorocarbone-611 4, fiche 84, Français, fluorocarbone%2D611
correct, nom masculin
- ester méthylique de l'acide formique 4, fiche 84, Français, ester%20m%C3%A9thylique%20de%20l%27acide%20formique
correct, nom masculin
- Fréon 611 3, fiche 84, Français, Fr%C3%A9on%20611
correct, nom masculin
- méthanoate de méthyle 2, fiche 84, Français, m%C3%A9thanoate%20de%20m%C3%A9thyle
correct, nom masculin
- R 611 3, fiche 84, Français, R%20611
correct, nom masculin
- formate de méthyle 5, fiche 84, Français, formate%20de%20m%C3%A9thyle
à éviter, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Dérivé d'hydrocarbure non halogéné se présentant sous la forme d'un liquide incolore, d'odeur agréable, soluble dans l'eau, l'alcool, l'éther, utilisé comme frigorigène, comme solvant de l'acétate de cellulose, comme insecticide et en synthèse organique. 6, fiche 84, Français, - formiate%20de%20m%C3%A9thyle
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
formiate de méthyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 4, fiche 84, Français, - formiate%20de%20m%C3%A9thyle
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C2H4O2 ou HCOOCH3 ou HCO2CH3 6, fiche 84, Français, - formiate%20de%20m%C3%A9thyle
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Protección de las plantas
- Congelación y refrigeración
- Agentes contaminantes
Entrada(s) universal(es) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- formiato de metilo
1, fiche 84, Espagnol, formiato%20de%20metilo
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
- CFC 611 2, fiche 84, Espagnol, CFC%20611
correct, nom masculin
- freón 611 2, fiche 84, Espagnol, fre%C3%B3n%20611
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C2H4O2 o HCOOCH3 o HCO2CH3 3, fiche 84, Espagnol, - formiato%20de%20metilo
Fiche 85 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Perfume and Cosmetics Industry
Universal entry(ies) Fiche 85
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- 3, 7-dimethylocta-1, 6-dien-3-yl acetate
1, fiche 85, Anglais, 3%2C%207%2Ddimethylocta%2D1%2C%206%2Ddien%2D3%2Dyl%20acetate
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- acetic acid linalool ester 2, fiche 85, Anglais, acetic%20acid%20linalool%20ester
correct
- bergamiol 2, fiche 85, Anglais, bergamiol
correct
- bergamol 3, fiche 85, Anglais, bergamol
correct
- linalyl acetate 4, fiche 85, Anglais, linalyl%20acetate
correct
- licareol acetate 2, fiche 85, Anglais, licareol%20acetate
correct
- linalool acetate 2, fiche 85, Anglais, linalool%20acetate
correct
- 3, 7-dimethyl-1, 6-octadien-3-ol acetate 2, fiche 85, Anglais, 3%2C%207%2Ddimethyl%2D1%2C%206%2Doctadien%2D3%2Dol%20acetate
ancienne désignation, correct
- 3, 7-dimethyl-1, 6-octadien-3-yl acetate 5, fiche 85, Anglais, 3%2C%207%2Ddimethyl%2D1%2C%206%2Doctadien%2D3%2Dyl%20acetate
ancienne désignation, correct
- acetic acid linalol ester 1, fiche 85, Anglais, acetic%20acid%20linalol%20ester
ancienne désignation, à éviter
- linalol acetate 2, fiche 85, Anglais, linalol%20acetate
ancienne désignation, à éviter
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A clear, colorless, oily liquid, with an odor of bergamot, soluble in alcohol, ether, diethyl phthalate, benzyl benzoate, mineral oil, fixed oils and alcohol, slightly soluble in propylene glycol, insoluble in water, glycerol, derived by the action of acetic anhydride on linalool in presence of sulfuric acid or obtained from bergamot and other oils, used in perfumery, as a flavoring agent, and as a substitute for petitgrain oil. 6, fiche 85, Anglais, - 3%2C%207%2Ddimethylocta%2D1%2C%206%2Ddien%2D3%2Dyl%20acetate
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Linalyl acetate [is a] synthetic flavoring that occurs naturally in basil, jasmine oil, lavandin oil, lavender oil, lemon oil [and that is] used in blueberry, chocolate, lemon, lime, orange, cola, grape, peach, cardamom... and meat flavorings for beverages, ice cream, ices, candy, baked goods, gelatin desserts, meats... 7, fiche 85, Anglais, - 3%2C%207%2Ddimethylocta%2D1%2C%206%2Ddien%2D3%2Dyl%20acetate
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C12H20O2 or C10H17C2H3O2 6, fiche 85, Anglais, - 3%2C%207%2Ddimethylocta%2D1%2C%206%2Ddien%2D3%2Dyl%20acetate
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Parfumerie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 85
Fiche 85, La vedette principale, Français
- acétate de 3,7-diméthylocta-1,6-dién-3-yle
1, fiche 85, Français, ac%C3%A9tate%20de%203%2C7%2Ddim%C3%A9thylocta%2D1%2C6%2Ddi%C3%A9n%2D3%2Dyle
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- acétate de linalyle 2, fiche 85, Français, ac%C3%A9tate%20de%20linalyle
correct, nom masculin
- bergamiol 2, fiche 85, Français, bergamiol
correct, nom masculin
- essence artificielle de bergamote 3, fiche 85, Français, essence%20artificielle%20de%20bergamote
correct, nom féminin
- acétate du linalol 1, fiche 85, Français, ac%C3%A9tate%20du%20linalol
correct, nom masculin
- acétate du licaréol 1, fiche 85, Français, ac%C3%A9tate%20du%20licar%C3%A9ol
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Ester acétique du linalol se présentant sous la forme d'un liquide incolore, à odeur de bergamote, soluble dans l'alcool, l'éther, les huiles, insoluble dans l'eau, utilisé en parfumerie, en savonnerie et comme additif alimentaire. 4, fiche 85, Français, - ac%C3%A9tate%20de%203%2C7%2Ddim%C3%A9thylocta%2D1%2C6%2Ddi%C3%A9n%2D3%2Dyle
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C12H20O2 ou C10H17C2H3O2 4, fiche 85, Français, - ac%C3%A9tate%20de%203%2C7%2Ddim%C3%A9thylocta%2D1%2C6%2Ddi%C3%A9n%2D3%2Dyle
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
- Industria del perfume y cosméticos
Entrada(s) universal(es) Fiche 85
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- acetato de linalilo
1, fiche 85, Espagnol, acetato%20de%20linalilo
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
- bergamiol 1, fiche 85, Espagnol, bergamiol
correct, nom masculin
- bergamota 1, fiche 85, Espagnol, bergamota
nom féminin
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C12H20O2 o C10H17C2H3O2 2, fiche 85, Espagnol, - acetato%20de%20linalilo
Fiche 86 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- methyl acetate
1, fiche 86, Anglais, methyl%20acetate
correct, voir observation
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- acetic acid methyl ester 2, fiche 86, Anglais, acetic%20acid%20methyl%20ester
correct
- ethyl ester of monoacetic acid 2, fiche 86, Anglais, ethyl%20ester%20of%20monoacetic%20acid
correct
- methyl ethanoate 2, fiche 86, Anglais, methyl%20ethanoate
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a flammable, colorless liquid with a fragrant odour, is partially soluble in water, is miscible with hydrocarbon solvents and is used as a solvent and an extractant. 3, fiche 86, Anglais, - methyl%20acetate
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Methyl acetate [is a] synthetic flavoring agent that occurs naturally in coffee [and that is] used in fruit, rum, and nut flavorings for beverages, ice cream, [etc. ] 4, fiche 86, Anglais, - methyl%20acetate
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
methyl acetate : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 5, fiche 86, Anglais, - methyl%20acetate
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Also known under the following commercial designations: Devoton; Tereton; UN 1231. 3, fiche 86, Anglais, - methyl%20acetate
Record number: 86, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C3H6O2 or CH3CO2CH3 3, fiche 86, Anglais, - methyl%20acetate
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Français
- acétate de méthyle
1, fiche 86, Français, ac%C3%A9tate%20de%20m%C3%A9thyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- ester méthylique de l'acide acétique 2, fiche 86, Français, ester%20m%C3%A9thylique%20de%20l%27acide%20ac%C3%A9tique
correct, nom masculin
- ester méthylique de l'acide monoacétique 2, fiche 86, Français, ester%20m%C3%A9thylique%20de%20l%27acide%20monoac%C3%A9tique
correct, nom masculin
- éthanoate de méthyle 2, fiche 86, Français, %C3%A9thanoate%20de%20m%C3%A9thyle
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique qui se présente sous la forme d'un liquide incolore, volatil, d'odeur agréable, soluble dans l'eau, l'alcool, l'éther, que l'on utilise comme dissolvant pour les laques, dans les composés servant à enlever la peinture, en parfumerie, dans les teintures pour textiles et comme additif alimentaire. 3, fiche 86, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20m%C3%A9thyle
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
acétate de méthyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 2, fiche 86, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20m%C3%A9thyle
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C3H6O2 ou CH3CO2CH3 3, fiche 86, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20m%C3%A9thyle
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- acetato de metilo
1, fiche 86, Espagnol, acetato%20de%20metilo
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro, volátil, de olor agradable, miscible con disolventes de hidrocarburos. Soluble en agua. Inflamable. Tóxico. 2, fiche 86, Espagnol, - acetato%20de%20metilo
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química : C3H6O2 o CH3CO2CH3 3, fiche 86, Espagnol, - acetato%20de%20metilo
Fiche 87 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 87
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- ammonium acetate
1, fiche 87, Anglais, ammonium%20acetate
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- acetic acid ammonium salt 2, fiche 87, Anglais, acetic%20acid%20ammonium%20salt
à éviter
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of a white, deliquescent, crystalline mass which is used as a reagent in analytical chemistry, in the preparation of drugs, in textile dyeing, preserving meats, foam rubbers, vinyl plastics and explosives. 3, fiche 87, Anglais, - ammonium%20acetate
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C[subscript2]H7NO2 or NH[subscript4](C2H3O2) or CH[subscript 3COONH4 or NH4(CH3COO) 3, fiche 87, Anglais, - ammonium%20acetate
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 87
Fiche 87, La vedette principale, Français
- acétate d'ammonium
1, fiche 87, Français, ac%C3%A9tate%20d%27ammonium
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Composé se présentant sous la forme d'une masse blanche, cristalline, hygroscopique, utilisé en photographie, en chimie analytique, comme thérapeutique. 2, fiche 87, Français, - ac%C3%A9tate%20d%27ammonium
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C[indice2]H7NO2 ou NH4(C2H3O2) ou CH[indice 3COONH4 ou NH4(CH3COO) 3, fiche 87, Français, - ac%C3%A9tate%20d%27ammonium
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 87
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- acetato de amonio
1, fiche 87, Espagnol, acetato%20de%20amonio
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
- acetato amónico 1, fiche 87, Espagnol, acetato%20am%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C2H7NO2 o NH4(C2H3O2) o CH[subíndice 3COONH4 o NH4(CH3COO) 2, fiche 87, Espagnol, - acetato%20de%20amonio
Fiche 88 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Perfume and Cosmetics Industry
Universal entry(ies) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- menthyl acetate
1, fiche 88, Anglais, menthyl%20acetate
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- menthol acetic ester 2, fiche 88, Anglais, menthol%20acetic%20ester
ancienne désignation, correct
- menthol acetate 2, fiche 88, Anglais, menthol%20acetate
ancienne désignation, correct
- racemic menthyl acetate 2, fiche 88, Anglais, racemic%20menthyl%20acetate
ancienne désignation, correct
- 5-methyl-2-(1-methylethyl) cyclohexanol acetate 2, fiche 88, Anglais, 5%2Dmethyl%2D2%2D%281%2Dmethylethyl%29%20cyclohexanol%20acetate
correct
- dl-menthyl acetate 2, fiche 88, Anglais, dl%2Dmenthyl%20acetate
ancienne désignation, à éviter
- dl-p-menth-3-yl ester of acetic acid 2, fiche 88, Anglais, dl%2Dp%2Dmenth%2D3%2Dyl%20ester%20of%20acetic%20acid
à éviter
- 16409-45-3 2, fiche 88, Anglais, 16409%2D45%2D3
numéro du CAS
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a colorless liquid with a mint odour, is slightly soluble in water, is miscible with alcohol and ether, is derived by boiling menthol with acetic anhydride in the presence of sodium acetate or occurs naturally in peppermint oil, and is used in perfumery, in toilet waters and as a flavoring. 3, fiche 88, Anglais, - menthyl%20acetate
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Menthyl acetate [is used] in fruit, mint, and spice flavorings for beverages, ice cream, ices, candy, baked goods, and chewing gum. 4, fiche 88, Anglais, - menthyl%20acetate
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "methyl acetate. " 3, fiche 88, Anglais, - menthyl%20acetate
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C12H22O2 or C10H19-O-CO-CH3 3, fiche 88, Anglais, - menthyl%20acetate
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Parfumerie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Français
- acétate de menthyle
1, fiche 88, Français, ac%C3%A9tate%20de%20menthyle
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- acétate d'hexa-hydro-thymol 1, fiche 88, Français, ac%C3%A9tate%20d%27hexa%2Dhydro%2Dthymol
ancienne désignation, correct, nom masculin
- 16409-45-3 2, fiche 88, Français, 16409%2D45%2D3
numéro du CAS
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Liquide incolore à odeur de menthe, soluble dans l'alcool, les huiles, insoluble dans l'eau, préparé par action de la chaleur sur un mélange de menthol et d'anhydride acétique en présence d'acétate de sodium ou présent à l'état naturel dans certaines essences végétales, telle l'essence de menthe, utilisé en parfumerie et comme aromatisant. 3, fiche 88, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20menthyle
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «acétate de méthyle». 4, fiche 88, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20menthyle
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C12H22O2 ou C10H19-O-CO-CH3 3, fiche 88, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20menthyle
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2011-06-23
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastic Materials
Universal entry(ies) Fiche 89
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- ethylene-vinyl acetate copolymer
1, fiche 89, Anglais, ethylene%2Dvinyl%20acetate%20copolymer
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- E/VAC 2, fiche 89, Anglais, E%2FVAC
correct
- EVA 3, fiche 89, Anglais, EVA
à éviter, voir observation
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- EVA copolymer 4, fiche 89, Anglais, EVA%20copolymer
correct
- EVA 5, fiche 89, Anglais, EVA
à éviter
- EVA 5, fiche 89, Anglais, EVA
- ethylene vinyl acetate 5, fiche 89, Anglais, ethylene%20vinyl%20acetate
à éviter
- ethylene/vinyl acetate copolymer 6, fiche 89, Anglais, ethylene%2Fvinyl%20acetate%20copolymer
à éviter
- ethylenevinylacetate copolymer 6, fiche 89, Anglais, ethylenevinylacetate%20copolymer
à éviter
- ethylene-vinylacetate resin 6, fiche 89, Anglais, ethylene%2Dvinylacetate%20resin
à éviter
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A thermoplastic copolymer of ethylene and vinyl acetate which presents good electrical properties, a fair resistance to solvents and acids, is softer and more flexible than linear polyethylene and is used to improve adhesion properties of hot-melt and pressure-sensitive adhesives, for cable and wire insulation, conversion coatings, sewer pipe repair and in thermoplastics. 7, fiche 89, Anglais, - ethylene%2Dvinyl%20acetate%20copolymer
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Also known under the trade name of "Ultrathene" (q.v.). 7, fiche 89, Anglais, - ethylene%2Dvinyl%20acetate%20copolymer
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
EVA: This abbreviation is used by the multilayer flexible packaging industry in its system of notation of converting materials. 8, fiche 89, Anglais, - ethylene%2Dvinyl%20acetate%20copolymer
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: (C4H6O2·C2H4)x 7, fiche 89, Anglais, - ethylene%2Dvinyl%20acetate%20copolymer
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Matières plastiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 89
Fiche 89, La vedette principale, Français
- copolymère d'acétate de vinyle-éthylène
1, fiche 89, Français, copolym%C3%A8re%20d%27ac%C3%A9tate%20de%20vinyle%2D%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
- CAV/E 1, fiche 89, Français, CAV%2FE
nom masculin
Fiche 89, Les synonymes, Français
- copolymère éthylène - acétate de vinyle 2, fiche 89, Français, copolym%C3%A8re%20%C3%A9thyl%C3%A8ne%20%2D%20ac%C3%A9tate%20de%20vinyle
à éviter, nom masculin
- EVA 3, fiche 89, Français, EVA
à éviter, nom masculin
- EVA 3, fiche 89, Français, EVA
- copolymère éthylène - vinyle acétate 2, fiche 89, Français, copolym%C3%A8re%20%C3%A9thyl%C3%A8ne%20%2D%20vinyle%20ac%C3%A9tate
à éviter, nom masculin
- éthylène-acétate de vinyle 4, fiche 89, Français, %C3%A9thyl%C3%A8ne%2Dac%C3%A9tate%20de%20vinyle
à éviter, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Élastomère ayant la propriété de garder une bonne souplesse à basse température, que l'on utilise en injection, extrusion, extrusion-soufflage, dans les produits d'emballage de produits alimentaires et dans les films de couverture de serre. 5, fiche 89, Français, - copolym%C3%A8re%20d%27ac%C3%A9tate%20de%20vinyle%2D%C3%A9thyl%C3%A8ne
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (C4H6O2·C2H4)x 5, fiche 89, Français, - copolym%C3%A8re%20d%27ac%C3%A9tate%20de%20vinyle%2D%C3%A9thyl%C3%A8ne
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2011-06-21
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- acetate buffer
1, fiche 90, Anglais, acetate%20buffer
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 90, Anglais, - acetate%20buffer
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 90, La vedette principale, Français
- tampon acétate
1, fiche 90, Français, tampon%20ac%C3%A9tate
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 90, Français, - tampon%20ac%C3%A9tate
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2011-06-21
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- basic copper acetate
1, fiche 91, Anglais, basic%20copper%20acetate
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- basic cupric acetate 2, fiche 91, Anglais, basic%20cupric%20acetate
correct
- copper subacetate 3, fiche 91, Anglais, copper%20subacetate
correct
- verdigris 3, fiche 91, Anglais, verdigris
correct, voir observation
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of masses of minute, silky crystals either pale green or bright blue in color, that is derived by the action of acetic acid on copper in the presence of air and that is used as a paint pigment, insecticide, fungicide, mildew preventive and mordant in dyeing and printing. 4, fiche 91, Anglais, - basic%20copper%20acetate
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The green rust with which uncleaned copper vessels become coated and which is commonly termed verdigris is a copper carbonate and must not be confused with true verdigris. Apart from its impurities, verdigris is a variable mixture of the basic copper acetates. 5, fiche 91, Anglais, - basic%20copper%20acetate
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: Cu(CH3CO-O)2.CuO 6, fiche 91, Anglais, - basic%20copper%20acetate
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Français
- acétate de cuivre basique
1, fiche 91, Français, ac%C3%A9tate%20de%20cuivre%20basique
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- acétate basique de cuivre 2, fiche 91, Français, ac%C3%A9tate%20basique%20de%20cuivre
correct, nom masculin
- sous-acétate de cuivre 3, fiche 91, Français, sous%2Dac%C3%A9tate%20de%20cuivre
correct, nom masculin
- vert-de-gris 3, fiche 91, Français, vert%2Dde%2Dgris
correct, nom masculin
- vert de Montpellier 3, fiche 91, Français, vert%20de%20Montpellier
correct, nom masculin
- acétate de cuivre brut 4, fiche 91, Français, ac%C3%A9tate%20de%20cuivre%20brut
correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Composé chimique se présentant sous la forme d'une masse cristalline soyeuse bleue ou vert pâle, de pains ou de boules, produite par l'action de l'action acétique sur le cuivre à l'air ambiant ou par l'action prolongée du marc de raisin sur le cuivre, utilisé en peinture, teinture, impression, comme fongicide, antiseptique et pour la préparation du vert de Schweinfurt. 5, fiche 91, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20cuivre%20basique
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Sous-acétate est le nom de certains acétates basiques. 4, fiche 91, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20cuivre%20basique
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Cu(CH3CO-O)2.CuO 6, fiche 91, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20cuivre%20basique
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- vert de gris
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- acetato butílico
1, fiche 91, Espagnol, acetato%20but%C3%ADlico
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
- acetato básico de cobre 1, fiche 91, Espagnol, acetato%20b%C3%A1sico%20de%20cobre
correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Masas de pequeños cristales sedosos de color verde pálido CuO2Cu (C2H2o2) azul brillante (C2H2O2)2Cu2O. Soluble en ácidos; insoluble en alcohol; ligeramente soluble en agua. Moderadamente tóxico. 1, fiche 91, Espagnol, - acetato%20but%C3%ADlico
Fiche 92 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastics Manufacturing
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- dimethylisobutylcarbinyl phthalate
1, fiche 92, Anglais, dimethylisobutylcarbinyl%20phthalate
correct, voir observation
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- bis(2,4-dimethylpentan-2-yl) phthalate 2, fiche 92, Anglais, bis%282%2C4%2Ddimethylpentan%2D2%2Dyl%29%20phthalate
correct, voir observation
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
A chemical product used as a plasticizer for the following compounds : cellulose derivatives, polymethyl methacrylate, polystyrene, polyvinyl acetate, polyvinyl butyral, vinyl chloride and vinyl chloride acetate. 3, fiche 92, Anglais, - dimethylisobutylcarbinyl%20phthalate
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
dimethylisobutylcarbinyl phthalate: standardized commercial name. 2, fiche 92, Anglais, - dimethylisobutylcarbinyl%20phthalate
Record number: 92, Textual support number: 3 OBS
bis(2,4-dimethylpentan-2-yl) phthalate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 2, fiche 92, Anglais, - dimethylisobutylcarbinyl%20phthalate
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Plasturgie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- phtalate de diméthylisobutylcarbinol
1, fiche 92, Français, phtalate%20de%20dim%C3%A9thylisobutylcarbinol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- phtalate de bis(2,4-diméthylpentan-2-yle) 2, fiche 92, Français, phtalate%20de%20bis%282%2C4%2Ddim%C3%A9thylpentan%2D2%2Dyle%29
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
phtalate de diméthylisobutylcarbinol : nom commercial normalisé. 2, fiche 92, Français, - phtalate%20de%20dim%C3%A9thylisobutylcarbinol
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
phtalate de bis(2,4-diméthylpentan-2-yle) : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 2, fiche 92, Français, - phtalate%20de%20dim%C3%A9thylisobutylcarbinol
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Fabricación de plásticos
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- ftalato de dimetilisobutilcarbinol
1, fiche 92, Espagnol, ftalato%20de%20dimetilisobutilcarbinol
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 93
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- diphenyl cresyl phosphate
1, fiche 93, Anglais, diphenyl%20cresyl%20phosphate
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- methylphenyl diphenyl phosphate 2, fiche 93, Anglais, methylphenyl%20diphenyl%20phosphate
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which is used as a flame-retardant plasticizer for PVC cellulose acetate and nitrocellulose. 3, fiche 93, Anglais, - diphenyl%20cresyl%20phosphate
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
diphenyl cresyl phosphate: No International Union of Pure and Applied chemistry (IUPAC) name can replace this standardized commercial name because it is probably a mixture of different isomers. 4, fiche 93, Anglais, - diphenyl%20cresyl%20phosphate
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Also known under the following trade names: Disflamoll DPK; Kronitex CDP; Phosflex 112; Santicizer 140. 3, fiche 93, Anglais, - diphenyl%20cresyl%20phosphate
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C19H17O4P 3, fiche 93, Anglais, - diphenyl%20cresyl%20phosphate
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 93
Fiche 93, La vedette principale, Français
- phosphate de diphényle et de monocrésyle
1, fiche 93, Français, phosphate%20de%20diph%C3%A9nyle%20et%20de%20monocr%C3%A9syle
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- phosphate de méthylphényle et de diphényle 2, fiche 93, Français, phosphate%20de%20m%C3%A9thylph%C3%A9nyle%20et%20de%20diph%C3%A9nyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
phosphate de diphényle et de monocrésyle : Nom commercial normalisé. 2, fiche 93, Français, - phosphate%20de%20diph%C3%A9nyle%20et%20de%20monocr%C3%A9syle
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C19H17O4P 3, fiche 93, Français, - phosphate%20de%20diph%C3%A9nyle%20et%20de%20monocr%C3%A9syle
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 93
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- fosfato de difenilo y cresilo
1, fiche 93, Espagnol, fosfato%20de%20difenilo%20y%20cresilo
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C19H17O4P 2, fiche 93, Espagnol, - fosfato%20de%20difenilo%20y%20cresilo
Fiche 94 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 94
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- acetic anhydride
1, fiche 94, Anglais, acetic%20anhydride
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- acetyl oxide 2, fiche 94, Anglais, acetyl%20oxide
- acetic oxide 3, fiche 94, Anglais, acetic%20oxide
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A colorless, acetic-smelling liquid used for fat sulfoning, [as a] desiccant and acidifying agent, [and also] used to modify the chemical characteristics of starch. 4, fiche 94, Anglais, - acetic%20anhydride
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
[Also] used in the acetylation process in the manufacture of cellulose acetate. 5, fiche 94, Anglais, - acetic%20anhydride
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: (CH3CO)2O 6, fiche 94, Anglais, - acetic%20anhydride
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 94
Fiche 94, La vedette principale, Français
- anhydride acétique
1, fiche 94, Français, anhydride%20ac%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- anhydride éthanoïque 2, fiche 94, Français, anhydride%20%C3%A9thano%C3%AFque
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Produit incolore, à odeur de vinaigre, utilisé pour la sulfonation des matières grasses, [comme] acidulant, dessiccant, [et] aussi pour modifier les caractéristiques chimiques de l'amidon. 3, fiche 94, Français, - anhydride%20ac%C3%A9tique
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (CH3CO)2O 4, fiche 94, Français, - anhydride%20ac%C3%A9tique
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es) Fiche 94
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- anhídrido acético
1, fiche 94, Espagnol, anh%C3%ADdrido%20ac%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- óxido acético 2, fiche 94, Espagnol, %C3%B3xido%20ac%C3%A9tico
nom masculin
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro. Movible. Refringente. Olor penetrante. Miscible con alcohol, éter y ácido acético. Soluble en agua fría. En agua caliente se descompone y forma ácido acético. Muy tóxico. Irritante y corrosivo. Inflamable. 3, fiche 94, Espagnol, - anh%C3%ADdrido%20ac%C3%A9tico
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química : (CH3CO)2O 4, fiche 94, Espagnol, - anh%C3%ADdrido%20ac%C3%A9tico
Fiche 95 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastics Manufacturing
Universal entry(ies) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- benzyl benzoate
1, fiche 95, Anglais, benzyl%20benzoate
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- phenylmethyl benzoate 2, fiche 95, Anglais, phenylmethyl%20benzoate
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
[A] plasticizer for nitrocellulose and cellulose acetate;... 3, fiche 95, Anglais, - benzyl%20benzoate
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C6H5CH2OOCC6H5 4, fiche 95, Anglais, - benzyl%20benzoate
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Plasturgie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Français
- benzoate de benzyle
1, fiche 95, Français, benzoate%20de%20benzyle
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- benzoate de phénylméthyle 2, fiche 95, Français, benzoate%20de%20ph%C3%A9nylm%C3%A9thyle
correct, nom masculin
- benzyl benzoate 3, fiche 95, Français, benzyl%20benzoate
à éviter, nom masculin
- benzylbenzoate 4, fiche 95, Français, benzylbenzoate
à éviter, nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C6H5CH2OOCC6H5 5, fiche 95, Français, - benzoate%20de%20benzyle
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Fabricación de plásticos
Entrada(s) universal(es) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- benzoato de bencilo
1, fiche 95, Espagnol, benzoato%20de%20bencilo
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Líquido oleoso, incoloro, insoluble en agua, soluble en alcohol, cloroformo, éter y aceites. Combustible, poco tóxico. 2, fiche 95, Espagnol, - benzoato%20de%20bencilo
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química : C6H5CH2OOCC6H5 3, fiche 95, Espagnol, - benzoato%20de%20bencilo
Fiche 96 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- lead diacetate
1, fiche 96, Anglais, lead%20diacetate
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- sugar of lead 2, fiche 96, Anglais, sugar%20of%20lead
correct
- salt of Saturn 1, fiche 96, Anglais, salt%20of%20Saturn
correct
- lead(2+) acetate 1, fiche 96, Anglais, lead%282%2B%29%20acetate
correct
- lead(II) acetate 1, fiche 96, Anglais, lead%28II%29%20acetate
correct
- dibasic lead acetate 1, fiche 96, Anglais, dibasic%20lead%20acetate
à éviter
- lead acetate 3, fiche 96, Anglais, lead%20acetate
ancienne désignation, à éviter
- lead dibasic acetate 1, fiche 96, Anglais, lead%20dibasic%20acetate
à éviter
- plumbous acetate 1, fiche 96, Anglais, plumbous%20acetate
à éviter
- 301-04-2 4, fiche 96, Anglais, 301%2D04%2D2
numéro du CAS
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A poisonous soluble salt of lead and acetic acid ... which appears under the form of white crystals or flakes (commercial grades being frequently brown or gray lumps) with a sweetish taste and is used in dyeing of textiles, waterproofing, varnishes, lead driers, chrome pigments, gold cyanidation, insecticides, antifouling paints, as an analytic reagent and a hair dye. 5, fiche 96, Anglais, - lead%20diacetate
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
lead acetate : obsolete form; part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act(Registration SOR/88-64, December 31, 1987). 6, fiche 96, Anglais, - lead%20diacetate
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Also known under the following commercial designations: RCRA waste number U144; UN 1616. 6, fiche 96, Anglais, - lead%20diacetate
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C4H6O4·Pb or Pb(C2H3O2)2 6, fiche 96, Anglais, - lead%20diacetate
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Français
- diacétate de plomb
1, fiche 96, Français, diac%C3%A9tate%20de%20plomb
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- sel de Saturne 1, fiche 96, Français, sel%20de%20Saturne
correct, nom masculin
- acétate de plomb(2+) 1, fiche 96, Français, ac%C3%A9tate%20de%20plomb%282%2B%29
correct, nom masculin
- acétate de plomb(II) 1, fiche 96, Français, ac%C3%A9tate%20de%20plomb%28II%29
correct, nom masculin
- acétate de plomb 2, fiche 96, Français, ac%C3%A9tate%20de%20plomb
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- 301-04-2 3, fiche 96, Français, 301%2D04%2D2
numéro du CAS
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Sel de plomb et d'acide acétique, toxique, se présentant sous la forme de cristaux blancs ou de paillettes, au goût sucré, utilisé pour la teinture des textiles et des cheveux, les vernis, les pigments de chrome, la cyanurisation de l'or, les insecticides, les peintures antisalissures et comme réactif analytique et agent imperméabilisant. 4, fiche 96, Français, - diac%C3%A9tate%20de%20plomb
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
acétate de plomb : forme vieillie; fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enr. DORS s/88-64, 31 déc. 1987). 1, fiche 96, Français, - diac%C3%A9tate%20de%20plomb
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C4H6O4·Pb ou Pb(C2H3O2)2 4, fiche 96, Français, - diac%C3%A9tate%20de%20plomb
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- acetato de plomo
1, fiche 96, Espagnol, acetato%20de%20plomo
nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Cristales o copos blancos. Absorbe dióxido de carbono y se vuelve insoluble en agua al exponerlo al aire. Ligeramente soluble en alcohol, soluble en glicerina. Combustible. Muy tóxico. 2, fiche 96, Espagnol, - acetato%20de%20plomo
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química : C4H6O4·Pb o Pb(C2H3O2)2 3, fiche 96, Espagnol, - acetato%20de%20plomo
Fiche 97 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Perfume and Cosmetics Industry
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- 4-methoxybenzyl acetate
1, fiche 97, Anglais, 4%2Dmethoxybenzyl%20acetate
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- anisyl acetate 2, fiche 97, Anglais, anisyl%20acetate
à éviter, vieilli
- para-methoxybenzyl acetate 3, fiche 97, Anglais, para%2Dmethoxybenzyl%20acetate
à éviter, vieilli
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of a colorless liquid with a lilac-odor which is soluble in 4 vols. of 60% alcohol, is combustible, is derived by the reaction of anisic alcohol with acetic anhydride and which is used in perfumery and as a synthetic berry, chocolate, cocoa, fruit and vanilla flavoring agent for beverages, ice creams, ices, candies, baked goods, gelatin desserts and chewing gum. 4, fiche 97, Anglais, - 4%2Dmethoxybenzyl%20acetate
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Parfumerie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- acétate de 4-méthoxybenzyle
1, fiche 97, Français, ac%C3%A9tate%20de%204%2Dm%C3%A9thoxybenzyle
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- acétate d'anisyle 2, fiche 97, Français, ac%C3%A9tate%20d%27anisyle
à éviter, nom masculin, vieilli
- acétate de p-méthoxy-benzyle 3, fiche 97, Français, ac%C3%A9tate%20de%20p%2Dm%C3%A9thoxy%2Dbenzyle
à éviter, nom masculin, vieilli
- acétate de p-méthoxy-phényl-carbinol 3, fiche 97, Français, ac%C3%A9tate%20de%20p%2Dm%C3%A9thoxy%2Dph%C3%A9nyl%2Dcarbinol
à éviter, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Produit se présentant sous la forme d'un liquide visqueux, incolore, d'odeur anisée, soluble dans l'alcool, le chloroforme, l'éther, utilisé en parfumerie et comme arôme artificiel de fruits, de cacao et de vanille. 4, fiche 97, Français, - ac%C3%A9tate%20de%204%2Dm%C3%A9thoxybenzyle
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- acétate de para-méthoxy-benzyle
- acétate de para-méthoxy-phényl-carbinol
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Paints and Varnishes (Industries)
- Plastic Materials
Universal entry(ies) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- ethyl acetate
1, fiche 98, Anglais, ethyl%20acetate
correct, voir observation
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- ethyl ethanoate 2, fiche 98, Anglais, ethyl%20ethanoate
correct
- acetic acid ethyl ester 3, fiche 98, Anglais, acetic%20acid%20ethyl%20ester
à éviter
- acetic ester 4, fiche 98, Anglais, acetic%20ester
à éviter
- acetic ether 5, fiche 98, Anglais, acetic%20ether
à éviter
- acetidin 6, fiche 98, Anglais, acetidin
à éviter
- acetoxyethane 2, fiche 98, Anglais, acetoxyethane
à éviter
- ethyl acetic ester 2, fiche 98, Anglais, ethyl%20acetic%20ester
à éviter
- vinegar naphta 5, fiche 98, Anglais, vinegar%20naphta
à éviter
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears as a colorless liquid slightly miscible with water, miscible with alcohol, ether and chloroform and which is used in pharmacy, in organic synthesis, in plastics and in the food industry as a butter, walnut or spice flavoring for beverages, ice cream, candy and bakery products. 7, fiche 98, Anglais, - ethyl%20acetate
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
ethyl acetate : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry). 7, fiche 98, Anglais, - ethyl%20acetate
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: CH3COOC2H5 or C4H8O2 7, fiche 98, Anglais, - ethyl%20acetate
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Peintures et vernis (Industries)
- Matières plastiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Français
- acétate d'éthyle
1, fiche 98, Français, ac%C3%A9tate%20d%27%C3%A9thyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- éthanoate d'éthyle 2, fiche 98, Français, %C3%A9thanoate%20d%27%C3%A9thyle
correct, nom masculin
- ester éthylacétique 3, fiche 98, Français, ester%20%C3%A9thylac%C3%A9tique
à éviter, nom masculin
- éther acétique 4, fiche 98, Français, %C3%A9ther%20ac%C3%A9tique
à éviter, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique qui se présente sous la forme d'un liquide incolore, peu miscible à l'eau, miscible à l'alcool, à l'éther et au chloroforme, que l'on utilise en pharmacie, en synthèse organique, dans l'industrie des plastiques et comme additif alimentaire (arôme de beurre, de noix ou d'épices pour boissons, crèmes glacées, bonbons et produits de boulange). 5, fiche 98, Français, - ac%C3%A9tate%20d%27%C3%A9thyle
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
acétate d'éthyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 5, fiche 98, Français, - ac%C3%A9tate%20d%27%C3%A9thyle
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : CH3COOC2H5 ou C4H8O2 5, fiche 98, Français, - ac%C3%A9tate%20d%27%C3%A9thyle
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
- Pinturas y barnices (Industrias)
- Materiales plásticos
Entrada(s) universal(es) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- acetato de etilo
1, fiche 98, Espagnol, acetato%20de%20etilo
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
- éster acético 2, fiche 98, Espagnol, %C3%A9ster%20ac%C3%A9tico
nom masculin
- éter acético 2, fiche 98, Espagnol, %C3%A9ter%20ac%C3%A9tico
nom masculin
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Líquido incoloro de olor fragante. Soluble en cloroformo, alcohol y éter, ligeramente soluble en agua. Punto de inflamación, 4,5º C. Inflamable, riesgo de incendio, moderadamente tóxico e irritante. 3, fiche 98, Espagnol, - acetato%20de%20etilo
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: CH3COOC2H5 o C4H8O2 4, fiche 98, Espagnol, - acetato%20de%20etilo
Fiche 99 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 99
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- (4-chloro-2-methylphenoxy)acetic acid sodium salt
1, fiche 99, Anglais, %284%2Dchloro%2D2%2Dmethylphenoxy%29acetic%20acid%20sodium%20salt
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- [(4-chloro-o-tolyl)oxy]acetic acid sodium salt 1, fiche 99, Anglais, %5B%284%2Dchloro%2Do%2Dtolyl%29oxy%5Dacetic%20acid%20sodium%20salt
correct, voir observation
- (p-chloro-o-tolyloxy)acetic acid sodium salt 1, fiche 99, Anglais, %28p%2Dchloro%2Do%2Dtolyloxy%29acetic%20acid%20sodium%20salt
correct, voir observation
- MCPA Na salt 1, fiche 99, Anglais, MCPA%20Na%20salt
correct
- MCPA sodium salt 1, fiche 99, Anglais, MCPA%20sodium%20salt
correct
- (2-methyl-4-chlorophenoxy)acetic acid sodium salt 1, fiche 99, Anglais, %282%2Dmethyl%2D4%2Dchlorophenoxy%29acetic%20acid%20sodium%20salt
correct
- methylchlorophenoxy sodium acetate 2, fiche 99, Anglais, methylchlorophenoxy%20sodium%20acetate
correct
- Na MCPA 1, fiche 99, Anglais, Na%20MCPA
correct
- phenoxylene 1, fiche 99, Anglais, phenoxylene
correct
- sodium(4-chloro-2-methylphenoxy) acetate 1, fiche 99, Anglais, sodium%284%2Dchloro%2D2%2Dmethylphenoxy%29%20acetate
correct
- sodium MCPA 1, fiche 99, Anglais, sodium%20MCPA
correct
- sodium(2-methyl-4-chlorophenoxy) acetate 1, fiche 99, Anglais, sodium%282%2Dmethyl%2D4%2Dchlorophenoxy%29%20acetate
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned. 3, fiche 99, Anglais, - %284%2Dchloro%2D2%2Dmethylphenoxy%29acetic%20acid%20sodium%20salt
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
[Also known under the following commercial designations:] Agroxone 3; Chwastoks; Chwaastox; Chwastox 80; Diamet; Dicotex; Dicotex 80; Dikoteks; Dikotex; Dikotex 30; Metaxone; Methoxon; Methoxone; 2M-4KH sodium salt; 2M-4X; Sys 67ME. 4, fiche 99, Anglais, - %284%2Dchloro%2D2%2Dmethylphenoxy%29acetic%20acid%20sodium%20salt
Record number: 99, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C9H8ClO3·Na or C9H8ClNaO3 5, fiche 99, Anglais, - %284%2Dchloro%2D2%2Dmethylphenoxy%29acetic%20acid%20sodium%20salt
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 99
Fiche 99, La vedette principale, Français
- sel de sodium de l'acide (4-chloro-2-méthylphénoxy)acétique
1, fiche 99, Français, sel%20de%20sodium%20de%20l%27acide%20%284%2Dchloro%2D2%2Dm%C3%A9thylph%C3%A9noxy%29ac%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- sel de sodium de l'acide [(4-chloro-o-tolyl)oxy]acétique 1, fiche 99, Français, sel%20de%20sodium%20de%20l%27acide%20%5B%284%2Dchloro%2Do%2Dtolyl%29oxy%5Dac%C3%A9tique
correct, voir observation, nom masculin
- sel de sodium de l'acide (p-chloro-o-tolyloxy)acétique 1, fiche 99, Français, sel%20de%20sodium%20de%20l%27acide%20%28p%2Dchloro%2Do%2Dtolyloxy%29ac%C3%A9tique
correct, voir observation, nom masculin
- MCPA Na sel 1, fiche 99, Français, MCPA%20Na%20sel
correct, nom masculin
- MCPA sodium sel 1, fiche 99, Français, MCPA%20sodium%20sel
correct, nom masculin
- sel de sodium de l'acide (2-méthyl-4-chlorophénoxy)acétique 1, fiche 99, Français, sel%20de%20sodium%20de%20l%27acide%20%282%2Dm%C3%A9thyl%2D4%2Dchloroph%C3%A9noxy%29ac%C3%A9tique
correct, nom masculin
- méthylchlorophénoxy acétate de sodium 1, fiche 99, Français, m%C3%A9thylchloroph%C3%A9noxy%20ac%C3%A9tate%20de%20sodium
correct, nom masculin
- Na MCPA 2, fiche 99, Français, Na%20MCPA
correct, nom masculin
- phénoxylène 2, fiche 99, Français, ph%C3%A9noxyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
- (4-chloro-2-méthylphénoxy)acétate de sodium 1, fiche 99, Français, %284%2Dchloro%2D2%2Dm%C3%A9thylph%C3%A9noxy%29ac%C3%A9tate%20de%20sodium
correct, nom masculin
- sodium MCPA 2, fiche 99, Français, sodium%20MCPA
nom masculin
- (2-méthyl-4-chlorophénoxy)acétate de sodium 1, fiche 99, Français, %282%2Dm%C3%A9thyl%2D4%2Dchloroph%C3%A9noxy%29ac%C3%A9tate%20de%20sodium
correct, nom masculin
- MCPA sodique 2, fiche 99, Français, MCPA%20sodique
correct, nom masculin
- MCPA (sel de sodium) 1, fiche 99, Français, MCPA%20%28sel%20de%20sodium%29
correct, nom masculin
- MCPA sous forme de sel de sodium 1, fiche 99, Français, MCPA%20sous%20forme%20de%20sel%20de%20sodium
correct, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Le MCPA est vendu sous quatre formes chimiques différentes (sel de sodium ou de potassium, amine et ester). 3, fiche 99, Français, - sel%20de%20sodium%20de%20l%27acide%20%284%2Dchloro%2D2%2Dm%C3%A9thylph%C3%A9noxy%29ac%C3%A9tique
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu. 1, fiche 99, Français, - sel%20de%20sodium%20de%20l%27acide%20%284%2Dchloro%2D2%2Dm%C3%A9thylph%C3%A9noxy%29ac%C3%A9tique
Record number: 99, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C9H8ClO3·Na ou C9H8ClNaO3 4, fiche 99, Français, - sel%20de%20sodium%20de%20l%27acide%20%284%2Dchloro%2D2%2Dm%C3%A9thylph%C3%A9noxy%29ac%C3%A9tique
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- N-methylmethanaminium 2-(4-chloro-2-methylphenyl) acetate
1, fiche 100, Anglais, N%2Dmethylmethanaminium%202%2D%284%2Dchloro%2D2%2Dmethylphenyl%29%20acetate
correct, voir observation
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- dimethylamine 2-methyl-4-chlorophenoxyacetate 2, fiche 100, Anglais, dimethylamine%202%2Dmethyl%2D4%2Dchlorophenoxyacetate
correct
- 4-chloro-2-methyl(phenoxy)acetic acid with N-methylmethanamine 3, fiche 100, Anglais, 4%2Dchloro%2D2%2Dmethyl%28phenoxy%29acetic%20acid%20with%20N%2Dmethylmethanamine
correct, voir observation
- 2-methyl-4-chlorophenoxyacetic acid dimethylamine salt 2, fiche 100, Anglais, 2%2Dmethyl%2D4%2Dchlorophenoxyacetic%20acid%20dimethylamine%20salt
correct
- MCPA amine 3, fiche 100, Anglais, MCPA%20amine
- MCPA dimethylamine salt 4, fiche 100, Anglais, MCPA%20dimethylamine%20salt
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
N-methylmethanaminium 2-(4-chloro-2-methylphenyl) acetate : The capital letter "N" must be italicized; form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, fiche 100, Anglais, - N%2Dmethylmethanaminium%202%2D%284%2Dchloro%2D2%2Dmethylphenyl%29%20acetate
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
[Also known under the following commercial designations:] Caswell No. 557G; EPA pesticide chemical code 030516. 5, fiche 100, Anglais, - N%2Dmethylmethanaminium%202%2D%284%2Dchloro%2D2%2Dmethylphenyl%29%20acetate
Record number: 100, Textual support number: 3 OBS
N-: This abbreviation must be italicized. 1, fiche 100, Anglais, - N%2Dmethylmethanaminium%202%2D%284%2Dchloro%2D2%2Dmethylphenyl%29%20acetate
Record number: 100, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C11H16ClNO3 6, fiche 100, Anglais, - N%2Dmethylmethanaminium%202%2D%284%2Dchloro%2D2%2Dmethylphenyl%29%20acetate
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Français
- 2-(4-chloro-2-méthylphényl)acétate de N-méthylméthanaminium
1, fiche 100, Français, 2%2D%284%2Dchloro%2D2%2Dm%C3%A9thylph%C3%A9nyl%29ac%C3%A9tate%20de%20N%2Dm%C3%A9thylm%C3%A9thanaminium
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- 2-méthyl-4-chlorophénoxyacétate de la diméthylamine 1, fiche 100, Français, 2%2Dm%C3%A9thyl%2D4%2Dchloroph%C3%A9noxyac%C3%A9tate%20de%20la%20dim%C3%A9thylamine
correct, nom masculin
- acide 4-chloro-2-méthyl(phénoxy)acétique avec la N-méthylméthanamine 1, fiche 100, Français, acide%204%2Dchloro%2D2%2Dm%C3%A9thyl%28ph%C3%A9noxy%29ac%C3%A9tique%20avec%20la%20N%2Dm%C3%A9thylm%C3%A9thanamine
correct, voir observation, nom masculin
- sel de diméthylamine de l'acide 2-méthyl-4-chlorophénoxyacétique 1, fiche 100, Français, sel%20de%20dim%C3%A9thylamine%20de%20l%27acide%202%2Dm%C3%A9thyl%2D4%2Dchloroph%C3%A9noxyac%C3%A9tique
correct, nom masculin
- amine du MCPA 1, fiche 100, Français, amine%20du%20MCPA
nom féminin
- sel de diméthylamine du MCPA 2, fiche 100, Français, sel%20de%20dim%C3%A9thylamine%20du%20MCPA
correct, nom masculin
- sel de diméthylamine de l'acide (chloro-4 méthyl-2 phénoxy)acétique 2, fiche 100, Français, sel%20de%20dim%C3%A9thylamine%20de%20l%27acide%20%28chloro%2D4%20m%C3%A9thyl%2D2%20ph%C3%A9noxy%29ac%C3%A9tique
ancienne désignation, nom masculin
- sel de diméthylamine de l'acide (méthyl-2 chloro-4 phénoxy)acétique 2, fiche 100, Français, sel%20de%20dim%C3%A9thylamine%20de%20l%27acide%20%28m%C3%A9thyl%2D2%20chloro%2D4%20ph%C3%A9noxy%29ac%C3%A9tique
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
2-(4-chloro-2-méthylphényl)acétate de N-méthylméthanaminium : Le «N» majuscule s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, fiche 100, Français, - 2%2D%284%2Dchloro%2D2%2Dm%C3%A9thylph%C3%A9nyl%29ac%C3%A9tate%20de%20N%2Dm%C3%A9thylm%C3%A9thanaminium
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
N- : Cette abréviation s'écrit en italique. 1, fiche 100, Français, - 2%2D%284%2Dchloro%2D2%2Dm%C3%A9thylph%C3%A9nyl%29ac%C3%A9tate%20de%20N%2Dm%C3%A9thylm%C3%A9thanaminium
Record number: 100, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C11H16ClNO3 3, fiche 100, Français, - 2%2D%284%2Dchloro%2D2%2Dm%C3%A9thylph%C3%A9nyl%29ac%C3%A9tate%20de%20N%2Dm%C3%A9thylm%C3%A9thanaminium
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


