TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ACETATE SILK [5 fiches]

Fiche 1 2011-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
DEF

A heavy, corded fabric with crosswise ribs of coarse silk, wool, or synthetics, woven with wool or cotton.

OBS

Originally, bengalines were made of a silk, wool, or rayon warp with a worsted or cotton filling and used for dresses, coats, trimmings, and draperies. Modern bengalines are made with filament acetate or polyester warps. Also, some bengalines have fine spun warps with 2-and 3-ply heavier spun yarns for filling cord effects.

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
DEF

Tissu lourd originaire du Bengale (Inde) et qu'on reconnaît à ses côtes horizontales généralement produites par l'utilisation d'un gros fil de trame [et par] son tissage serré.

OBS

La bengaline est employée pour la fabrication de la lingerie féminine, les vêtements et tissus d'ameublement.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
DEF

A fabric of silk, nylon, acetate, rayon, etc., sometimes having a cotton backing, with a thick, soft pile formed of loops of the warp thread either cut at the outer end or left uncut.

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
DEF

Étoffe de coton, laine, soie, etc. qui présente généralement à l'envers une surface mate et lisse, à l'endroit une surface lustrée et moelleuse, formée de poils courts, dressés, serrés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nomenclatura de los tejidos
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fabric Nomenclature
DEF

Sheer, loosely woven, plain-weave fabric, made from cotton, silk, viscose, acetate. May be soft and unfinished in appearance or it may be sized to add stiffness. Often used as a mounting fabric.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Nomenclature des tissus
DEF

Tissu lâche dont les fils de chaîne et les fils de trame se croisent à angle droit, et dont le réseau est bloqué par l'entrelacement avec la trame de fils de chaîne dits «fils de tour».

OBS

tissu gaze : Terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec l'accord de cet organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

Moire and Moire taffeta. Means watered. Obtained by passing through engraving rollers producing crushed "watermark" patterns that reflect light differently. Used most often on ribbed fabrics made with cotton acetate rayon silk and some manufactured fabrics. Moire taffeta is taffeta with a moire finish that has been heat set.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing
OBS

chardonneret silk chardonneret (14) silk tape - ruban de soie appelé en France faveur égyptienne 35. viscose silk -soie de viscose (14) rayon silk - rayonne (43 voir rayon silk) glass silk - soie de verre (60, p.401)

Français

Domaine(s)
  • Vêtements
OBS

(14)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :