TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ACETYLENE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hand Tools
- Surface Treatment of Metals
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- detonation gun
1, fiche 1, Anglais, detonation%20gun
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- D-gun 1, fiche 1, Anglais, D%2Dgun
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A detonation gun(D-gun) is device that can deposit a variety of materials and ceramic coating at supersonic speeds onto a workpiece by controlled detonation of oxygen and acetylene. It is used in the thermal spraying process for providing hard, wear-resistant and dense-microstructured coatings. 2, fiche 1, Anglais, - detonation%20gun
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage à main
- Traitements de surface des métaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pistolet de détonation
1, fiche 1, Français, pistolet%20de%20d%C3%A9tonation
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- canon à détonation 1, fiche 1, Français, canon%20%C3%A0%20d%C3%A9tonation
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le pistolet de détonation se compose fondamentalement d'un baril refroidi la longue par eau avec des soupapes d'admission pour les gaz et la poudre. L'oxygène et du carburant [...] est introduit dans le baril avec une charge de poudre. Une étincelle est employée pour mettre à feu le mélange de gaz et la détonation résultante chauffe et accélère la poudre à la vitesse supersonique en bas du baril. 1, fiche 1, Français, - pistolet%20de%20d%C3%A9tonation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pyrazole
1, fiche 2, Anglais, pyrazole
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A crystalline feeble heterocyclic base... isomeric with imidazole obtained usually by the action of acetylene on diazomethane. 2, fiche 2, Anglais, - pyrazole
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C3H4N2 or C3H3N2H 3, fiche 2, Anglais, - pyrazole
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pyrazol
1, fiche 2, Français, pyrazol
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pyrazole 1, fiche 2, Français, pyrazole
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C3H4N2 ou C3H3N2H 2, fiche 2, Français, - pyrazol
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes químicos (Agricultura)
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pirazol
1, fiche 2, Espagnol, pirazol
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química : C3H4N2 o C3H3N2H 2, fiche 2, Espagnol, - pirazol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- acetylene plant attendant
1, fiche 3, Anglais, acetylene%20plant%20attendant
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- préposé d'installation d'acétylène
1, fiche 3, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20d%27installation%20d%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- préposée d'installation d'acétylène 1, fiche 3, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20d%27installation%20d%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-03-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- acetylene torch operator-metal fabrication
1, fiche 4, Anglais, acetylene%20torch%20operator%2Dmetal%20fabrication
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- coupeur au chalumeau acétylénique - fabrication de produits métalliques
1, fiche 4, Français, coupeur%20au%20chalumeau%20ac%C3%A9tyl%C3%A9nique%20%2D%20fabrication%20de%20produits%20m%C3%A9talliques
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- coupeuse au chalumeau acétylénique - fabrication de produits métalliques 1, fiche 4, Français, coupeuse%20au%20chalumeau%20ac%C3%A9tyl%C3%A9nique%20%2D%20fabrication%20de%20produits%20m%C3%A9talliques
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-02-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- acetylene cylinder preparer
1, fiche 5, Anglais, acetylene%20cylinder%20preparer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- préparateur de bouteilles d'acétylène
1, fiche 5, Français, pr%C3%A9parateur%20de%20bouteilles%20d%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- préparatrice de bouteilles d'acétylène 1, fiche 5, Français, pr%C3%A9paratrice%20de%20bouteilles%20d%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-12-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- acetylene welder
1, fiche 6, Anglais, acetylene%20welder
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- soudeur à l'acétylène
1, fiche 6, Français, soudeur%20%C3%A0%20l%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- soudeuse à l'acétylène 1, fiche 6, Français, soudeuse%20%C3%A0%20l%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- acetylene torch
1, fiche 7, Anglais, acetylene%20torch
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
acetylene torch : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 7, Anglais, - acetylene%20torch
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- chalumeau d'acétylène
1, fiche 7, Français, chalumeau%20d%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
chalumeau d'acétylène : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 7, Français, - chalumeau%20d%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-10-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- acetylene cylinder
1, fiche 8, Anglais, acetylene%20cylinder
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
acetylene cylinder : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 8, Anglais, - acetylene%20cylinder
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bouteille d'acétylène
1, fiche 8, Français, bouteille%20d%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Une bouteille d'acétylène est fabriquée en acier. L'ogive est peinte en couleur marron. L'indication «Acétylène Dissous» est poinçonnée dans le métal. Un robinet surmonte l'ogive, le pointeau de fermeture-ouverture est terminé, dans sa partie externe, par un carré. Une clé à pipe, à douille carrée, en permet la manœuvre. 2, fiche 8, Français, - bouteille%20d%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
bouteille d'acétylène : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 8, Français, - bouteille%20d%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- single-stage regulator
1, fiche 9, Anglais, single%2Dstage%20regulator
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- single stage regulator 2, fiche 9, Anglais, single%20stage%20regulator
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(FIST, 45-12-845). Regulator station acetylene... station valve; use simple stage 30 lb delivery pressure gauge; 15 psi maximum delivery pressure; forged brass body... 2, fiche 9, Anglais, - single%2Dstage%20regulator
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
single-stage regulator: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 9, Anglais, - single%2Dstage%20regulator
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- détendeur à simple détente
1, fiche 9, Français, d%C3%A9tendeur%20%C3%A0%20simple%20d%C3%A9tente
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(AFNOR 76, A 84 - 000). Détendeur ne comportant qu'un seul étage de détente. 2, fiche 9, Français, - d%C3%A9tendeur%20%C3%A0%20simple%20d%C3%A9tente
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
détendeur à simple détente : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 9, Français, - d%C3%A9tendeur%20%C3%A0%20simple%20d%C3%A9tente
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hydrocarbon
1, fiche 10, Anglais, hydrocarbon
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- HC 2, fiche 10, Anglais, HC
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An organic compound of hydrogen and carbon, whose density, boiling point, and freezing point increase as their molecular weight increases. 3, fiche 10, Anglais, - hydrocarbon
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Four hydrocarbons are contributing to the global warming : methane(CH4) is a key greenhouse gas; ethane(C2H6), propane(C3H8) and acetylene(C2H2 are lesser greenhouse gases. 4, fiche 10, Anglais, - hydrocarbon
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
hydrocarbon; HC: term and abbreviation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory and the Air Pollutant Emission Inventory Report. 5, fiche 10, Anglais, - hydrocarbon
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
hydrocarbon; HC: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 10, Anglais, - hydrocarbon
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Fiche 10, La vedette principale, Français
- hydrocarbure
1, fiche 10, Français, hydrocarbure
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- HC 2, fiche 10, Français, HC
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
- carbure d'hydrogène 3, fiche 10, Français, carbure%20d%27hydrog%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Composé organique ne contenant que du carbone et de l'hydrogène. 4, fiche 10, Français, - hydrocarbure
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les hydrocarbures contribuent largement au réchauffement climatique. Le méthane, après le dioxyde de carbone, est le principal gaz à effet de serre. Mentionnons également le propane, l'éthane et l'acétylène. 5, fiche 10, Français, - hydrocarbure
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
hydrocarbure; HC : terme et abréviation normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir et de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 6, fiche 10, Français, - hydrocarbure
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
hydrocarbure : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 10, Français, - hydrocarbure
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- hidrocarburo
1, fiche 10, Espagnol, hidrocarburo
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- hidrocarbono 2, fiche 10, Espagnol, hidrocarbono
à éviter, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Compuesto orgánico consistente exclusivamente en elementos de carbono e hidrógeno. 3, fiche 10, Espagnol, - hidrocarburo
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Las combinaciones del carbono con el hidrógeno son muy numerosas, variadas e importantes. Ciertos hidrocarburos son gaseosos, como el metano; otros son líquidos, como el benceno, y otros sólidos, cual el naftaleno. 4, fiche 10, Espagnol, - hidrocarburo
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Los CFC [clorofluorocarburos] y HCFC [hidroclorofluorocarburos] son compuestos derivados de los hidrocarburos [...] por sustitución de todos o algunos de sus átomos de hidrógeno con átomos de cloro y de flúor. 5, fiche 10, Espagnol, - hidrocarburo
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Se obtiene principalmente del petróleo, del alquitrán de hulla y de fuentes vegetales. 3, fiche 10, Espagnol, - hidrocarburo
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Gas Welding
- Oxygen Cutting (Metals)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- oxyacetylene torch
1, fiche 11, Anglais, oxyacetylene%20torch
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- acetylene torch 2, fiche 11, Anglais, acetylene%20torch
correct
- oxygen acetylene torch 3, fiche 11, Anglais, oxygen%20acetylene%20torch
- oxyacetylene pipe 3, fiche 11, Anglais, oxyacetylene%20pipe
- oxyacetylene blow-pipe 4, fiche 11, Anglais, oxyacetylene%20blow%2Dpipe
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An acetylene gas-mixing and burning tool that produces a hot flame for the welding or cutting of metal. 2, fiche 11, Anglais, - oxyacetylene%20torch
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
oxyacetylene torch: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 11, Anglais, - oxyacetylene%20torch
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- oxyacetylene blowpipe
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Soudage au gaz
- Oxycoupage
Fiche 11, La vedette principale, Français
- chalumeau oxyacétylénique
1, fiche 11, Français, chalumeau%20oxyac%C3%A9tyl%C3%A9nique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Chalumeau utilisant une flamme obtenue par la combustion d'un mélange d'acétylène et d'oxygène. 2, fiche 11, Français, - chalumeau%20oxyac%C3%A9tyl%C3%A9nique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
chalumeau oxyacétylénique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 11, Français, - chalumeau%20oxyac%C3%A9tyl%C3%A9nique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Gas Welding
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- oxyacetylene welding
1, fiche 12, Anglais, oxyacetylene%20welding
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- oxy-acetylene welding 2, fiche 12, Anglais, oxy%2Dacetylene%20welding
correct, uniformisé
- OAW 3, fiche 12, Anglais, OAW
correct, normalisé, uniformisé
- OAW 3, fiche 12, Anglais, OAW
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An oxyfuel gas welding process which produces coalescence of metals by heating them with a gas flame or flames obtained from the combustion of acetylene with oxygen. [Definition standardized by the AWS. ] 4, fiche 12, Anglais, - oxyacetylene%20welding
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The process may be used with or without the application of pressure and with or without the use of filler metal. 4, fiche 12, Anglais, - oxyacetylene%20welding
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
oxyacetylene welding; OAW: term and abbreviation standardized by the American Welding Society (AWS). 5, fiche 12, Anglais, - oxyacetylene%20welding
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
oxyacetylene welding; oxy-acetylene welding; OAW : terms and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 6, fiche 12, Anglais, - oxyacetylene%20welding
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Soudage au gaz
Fiche 12, La vedette principale, Français
- soudage oxyacétylénique
1, fiche 12, Français, soudage%20oxyac%C3%A9tyl%C3%A9nique
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- procédé OAW 2, fiche 12, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20OAW
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Procédé de soudage oxygaz utilisant l'acétylène comme combustible. [Définition normalisée par la CSA International.] 3, fiche 12, Français, - soudage%20oxyac%C3%A9tyl%C3%A9nique
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le soudage aux gaz et, plus précisément, le soudage oxyacétylénique est [...] le plus ancien des procédés modernes. [...] L'intérêt du soudage oxyacétylénique tient à l'existence, dans la flamme, d'un dard qui [fournit] une énergie calorifique élevée et très localisée [...] 4, fiche 12, Français, - soudage%20oxyac%C3%A9tyl%C3%A9nique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
soudage oxyacétylénique; procédé OAW : termes normalisés par la CSA International. Reproduit avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International. 5, fiche 12, Français, - soudage%20oxyac%C3%A9tyl%C3%A9nique
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
soudage oxyacétylénique : terme uniformisé par le Canadien National et par Air Canada. 6, fiche 12, Français, - soudage%20oxyac%C3%A9tyl%C3%A9nique
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
soudage oxyacétylénique; procédé OAW : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, fiche 12, Français, - soudage%20oxyac%C3%A9tyl%C3%A9nique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- calcium carbide
1, fiche 13, Anglais, calcium%20carbide
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- acetylenogen 2, fiche 13, Anglais, acetylenogen
à éviter
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A crystalline compound CaC2 that is colorless when pure but usu. varying from dark gray to brown made commercially by heating lime and carbon together in an electric furnace and used for the generation of acetylene and for making calcium cyanamide. 3, fiche 13, Anglais, - calcium%20carbide
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Multiple uses of calcium carbide: photography, medicine, dehydrating agent, food preservative, road treatment, freezing mixtures, sizing compounds, wood preservative, fire retardant. 4, fiche 13, Anglais, - calcium%20carbide
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
calcium carbide: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 13, Anglais, - calcium%20carbide
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- carbure de calcium
1, fiche 13, Français, carbure%20de%20calcium
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- acétylénogène 2, fiche 13, Français, ac%C3%A9tyl%C3%A9nog%C3%A8ne
à éviter, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le carbure de calcium CaC2 est un produit industriel provenant de l'action du carbone sur la chaux au four électrique. C'est un solide incolore quand il est pur, que l'eau décompose pour donner de l'acétylène [...] 3, fiche 13, Français, - carbure%20de%20calcium
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Util. : Fabrication de l'acétylène, de la cyanamide calcique, d'engrais, de noir de carbone, agent déshydratant, métallurgie. 4, fiche 13, Français, - carbure%20de%20calcium
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
carbure de calcium : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 13, Français, - carbure%20de%20calcium
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- carburo cálcico
1, fiche 13, Espagnol, carburo%20c%C3%A1lcico
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Gas Welding
- Arc Welding
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- argon metal arc welding 1, fiche 14, Anglais, argon%20metal%20arc%20welding
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The course includes... acetylene welding of aluminium castings, argon tungsten arc welding, argon metal arc welding... 1, fiche 14, Anglais, - argon%20metal%20arc%20welding
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Gas metal-arc welding. Inert-gas-shielded metal-arc welding with consumable, continuous electrodes (called GMAW for gas metal-arc welding) requires no flux and produces welds without a slag cover. The arc is in an atmosphere of argon or helium ... Inert-gas shielding is particularly advantageous in welding reactive metals, such as titanium ... and in welding metals, such as aluminium and stainless steel, which are susceptible to porosity. 2, fiche 14, Anglais, - argon%20metal%20arc%20welding
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Soudage au gaz
- Soudage à l'arc
Fiche 14, La vedette principale, Français
- soudage sous argon MIG
1, fiche 14, Français, soudage%20sous%20argon%20MIG
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les procédés de soudage sous argon TIG [Tungsten Inert Gas] et MIG sont utilisés pour souder dans de très bonnes conditions l'acier inoxydable et les alliages légers [...] 1, fiche 14, Français, - soudage%20sous%20argon%20MIG
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Trois procédés [...] successivement créés, ont reçu les symboles TIG, MIG et MAG [Metal Active Gas]. Ce sont des procédés de soudage à arc apparent. 2, fiche 14, Français, - soudage%20sous%20argon%20MIG
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
[...] le procédé MIG (metal inert gas) remplace l'électrode réfractaire de tungstène par un fil électrode fusible [...] déroulé à vitesse constante. L'électrode est toujours positive, ce qui convient au soudage des métaux et alliages légers [...] La torche utilise comme gaz inerte de l'argon ou un mélange d'argon et d'hélium. 2, fiche 14, Français, - soudage%20sous%20argon%20MIG
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-11-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
- Gas Welding
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- carbide to water generator 1, fiche 15, Anglais, carbide%20to%20water%20generator
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[An] acetylene generator which discharges the carbide from a hopper located in the upper part of the machine down into the tank containing the water. 1, fiche 15, Anglais, - carbide%20to%20water%20generator
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Équipement pour l'assemblage des métaux
- Soudage au gaz
Fiche 15, La vedette principale, Français
- générateur à chute de carbure dans l'eau
1, fiche 15, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20%C3%A0%20chute%20de%20carbure%20dans%20l%27eau
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les [générateurs] à chute de carbure dans l'eau utilisent du carbure concassé ou du carbure granité; ils peuvent être à chute de carbure à la main ou automatique. 1, fiche 15, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20%C3%A0%20chute%20de%20carbure%20dans%20l%27eau
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-01-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- acetylene trichloride 1, fiche 16, Anglais, acetylene%20trichloride
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- trichlorure d'acétylène
1, fiche 16, Français, trichlorure%20d%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2013-10-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Plastics Industry
- Additives and Fillers (Rubber)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- acetylene black
1, fiche 17, Anglais, acetylene%20black
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- acetylene carbon black 2, fiche 17, Anglais, acetylene%20carbon%20black
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The carbon black resulting from incomplete combustion of or the thermal decomposition of acetylene. 3, fiche 17, Anglais, - acetylene%20black
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
- Ingrédients (Caoutchouc)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- noir d'acétylène
1, fiche 17, Français, noir%20d%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Charbon résultant de la combustion incomplète ou de la décomposition thermique de l'acétylène. 2, fiche 17, Français, - noir%20d%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Industria de plásticos
- Aditivos y rellenos (Caucho)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- negro de acetileno
1, fiche 17, Espagnol, negro%20de%20acetileno
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Carbono finísimo que se obtiene descomponiendo el acetileno a 1000º C. 2, fiche 17, Espagnol, - negro%20de%20acetileno
Fiche 18 - données d’organisme interne 2013-07-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- manifold acetylene cylinder 1, fiche 18, Anglais, manifold%20acetylene%20cylinder
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Équipement pour l'assemblage des métaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- bouteille d'acétylène munie d'un collecteur 1, fiche 18, Français, bouteille%20d%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne%20munie%20d%27un%20collecteur
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-12-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Oxygen Cutting (Metals)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- oxyacetylene cutting torch
1, fiche 19, Anglais, oxyacetylene%20cutting%20torch
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A commonly used torch that burns oxygen and acetylene to produce a very hot flame. 1, fiche 19, Anglais, - oxyacetylene%20cutting%20torch
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[The oxyacetylene cutting torch is] used as a forcible entry cutting tool for penetrating metal enclosures that are resistant to more conventional forcible entry equipment. 1, fiche 19, Anglais, - oxyacetylene%20cutting%20torch
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Oxycoupage
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- chalumeau coupeur oxyacétylénique
1, fiche 19, Français, chalumeau%20coupeur%20oxyac%C3%A9tyl%C3%A9nique
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Chalumeau d'usage courant qui brûle de l'oxygène et de l'acétylène pour produire une flamme très chaude. 1, fiche 19, Français, - chalumeau%20coupeur%20oxyac%C3%A9tyl%C3%A9nique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[Le chalumeau coupeur oxyacétylénique] est utilisé comme outil d'effraction pour pénétrer dans les enceintes protégées par du métal lourd, qui résistent au matériel d'entrée par effraction plus classique. 1, fiche 19, Français, - chalumeau%20coupeur%20oxyac%C3%A9tyl%C3%A9nique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-10-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
- Oxygen Cutting (Metals)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Petrogen® torch
1, fiche 20, Anglais, Petrogen%C2%AE%20torch
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The Petrogen® Liquid Fuel Cutting System is a solid, proven technology that brings you unequally safety, performance, and cost savings. Petrogen makes cuts that are impossible with any other torch, incredibly fast and clean with less airborne contaminants. Petrogen cuts up to 14 inches of steel. The powerful flame easily cuts through layers and across air gaps, through rust, paint, even concrete-backed steel without popping. Petrogen fuel is regular liquid gasoline, kept liquid from the tank to the tip. The Petrogen System is much safer than compressed gas systems such as acetylene or propane. Fuel line backflash is impossible! Many built-in safety features provide the safest cutting torch made. [Text followed by an illustration. ] 2, fiche 20, Anglais, - Petrogen%C2%AE%20torch
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The oxy-gasoline torch is a viable alternative to the oxy-acetylene torch for the dismantlement and size-reduction of metallic D&D debris.... Petrogen® is a new and better way to cut steel. It's a solid, proven technology that delivers every advantage over other oxy-fuel systems.... Among our strongest markets are those whose jobs are safety : Urban Search & Rescue Teams, Fire/Rescue, Mine rescue, Dept. of Energy nuclear demolition contractors and many others. [Text followed by an illustration. ] 3, fiche 20, Anglais, - Petrogen%C2%AE%20torch
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Petrogen®: a registered trademark. 4, fiche 20, Anglais, - Petrogen%C2%AE%20torch
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Équipement pour l'assemblage des métaux
- Oxycoupage
Fiche 20, La vedette principale, Français
- chalumeau oxygène/essence Petrogen®
1, fiche 20, Français, chalumeau%20oxyg%C3%A8ne%2Fessence%20Petrogen%C2%AE
proposition, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- chalumeau à oxygène/essence Petrogen® 1, fiche 20, Français, chalumeau%20%C3%A0%20oxyg%C3%A8ne%2Fessence%20Petrogen%C2%AE
proposition, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Petrogen® : marque déposée. 1, fiche 20, Français, - chalumeau%20oxyg%C3%A8ne%2Fessence%20Petrogen%C2%AE
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-06-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Welding - Various Processes
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- clinker carbide 1, fiche 21, Anglais, clinker%20carbide
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Acetylene was developed back in 1836 by accident. Someone was mixing limestone and coal in the furnace, trying to get something else, but he came out with a clinker carbide. 1, fiche 21, Anglais, - clinker%20carbide
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Procédés de soudage divers
Fiche 21, La vedette principale, Français
- carbure de calcium fritté
1, fiche 21, Français, carbure%20de%20calcium%20fritt%C3%A9
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le mélange calcaire et coke donne du carbure de calcium ayant l'aspect de la poussière ou d'une substance frittée. 1, fiche 21, Français, - carbure%20de%20calcium%20fritt%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-02-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- actinic ophtalmia
1, fiche 22, Anglais, actinic%20ophtalmia
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- actinic conjunctivitis 1, fiche 22, Anglais, actinic%20conjunctivitis
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Conjunctivitis resulting from exposure to ultraviolet rays, as from acetylene torches, therapeutic lamps, or klieg lights. 1, fiche 22, Anglais, - actinic%20ophtalmia
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 22, La vedette principale, Français
- conjonctivite actinique
1, fiche 22, Français, conjonctivite%20actinique
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Conjonctivite causée par les rayons ultraviolets. 2, fiche 22, Français, - conjonctivite%20actinique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- conjuntivitis actínica
1, fiche 22, Espagnol, conjuntivitis%20act%C3%ADnica
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Conjuntivitis producida por radiación ultravioleta. 1, fiche 22, Espagnol, - conjuntivitis%20act%C3%ADnica
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Gas Welding
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- acetylene welding
1, fiche 23, Anglais, acetylene%20welding
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A method of joining steel components in which acetylene gas and oxygen are mixed in a torch to obtain the high temperatures necessary for welding. 1, fiche 23, Anglais, - acetylene%20welding
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Soudage au gaz
Fiche 23, La vedette principale, Français
- soudage à l'acétylène
1, fiche 23, Français, soudage%20%C3%A0%20l%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Technique de soudage des métaux qui utilise l'acétylène comme gaz combustible, en combinaison avec l'air ou l'oxygène de l'air. 2, fiche 23, Français, - soudage%20%C3%A0%20l%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-09-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Oxygen Cutting (Metals)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- oxyacetylene cutting
1, fiche 24, Anglais, oxyacetylene%20cutting
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- OFC-A 2, fiche 24, Anglais, OFC%2DA
correct, normalisé
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- oxy-acetylene cutting 3, fiche 24, Anglais, oxy%2Dacetylene%20cutting
correct, uniformisé
- acetylene cutting 4, fiche 24, Anglais, acetylene%20cutting
correct
- oxyacetylene flame cutting 5, fiche 24, Anglais, oxyacetylene%20flame%20cutting
correct
- oxygen acetylene cutting 6, fiche 24, Anglais, oxygen%20acetylene%20cutting
correct
- oxygen-acetylene cutting 7, fiche 24, Anglais, oxygen%2Dacetylene%20cutting
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An oxyfuel gas cutting process used to sever metals by means of the chemical reaction of oxygen with the base metal at elevated temperatures. [Definition standardized by the AWS.] 8, fiche 24, Anglais, - oxyacetylene%20cutting
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
oxyacetylene cutting; OFC-A: term and abbreviation standardized by the American Welding Society (AWS). 9, fiche 24, Anglais, - oxyacetylene%20cutting
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
oxyacetylene cutting; OFC-A: term and abbreviation standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 9, fiche 24, Anglais, - oxyacetylene%20cutting
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
oxyacetylene cutting; oxy-acetylene cutting : terms officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 10, fiche 24, Anglais, - oxyacetylene%20cutting
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Oxycoupage
Fiche 24, La vedette principale, Français
- coupage oxyacétylénique
1, fiche 24, Français, coupage%20oxyac%C3%A9tyl%C3%A9nique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- procédé OFC-A 2, fiche 24, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20OFC%2DA
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- oxycoupage à l'acétylène 3, fiche 24, Français, oxycoupage%20%C3%A0%20l%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Procédé de coupage oxygaz utilisant l'acétylène comme gaz combustible. [Définition normalisée par la CSA International.] 1, fiche 24, Français, - coupage%20oxyac%C3%A9tyl%C3%A9nique
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
coupage oxyacétylénique; procédé OFC-A : termes normalisés par la CSA International. Reproduit avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International. 4, fiche 24, Français, - coupage%20oxyac%C3%A9tyl%C3%A9nique
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
procédé OFC-A; oxycoupage à l'acétylène : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 24, Français, - coupage%20oxyac%C3%A9tyl%C3%A9nique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- mercury(II) sulfate
1, fiche 25, Anglais, mercury%28II%29%20sulfate
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- mercury(II) sulfate (1:1) 2, fiche 25, Anglais, mercury%28II%29%20sulfate%20%281%3A1%29
correct
- mercury bisulfate 2, fiche 25, Anglais, mercury%20bisulfate
ancienne désignation, correct
- mercuric sulfate 3, fiche 25, Anglais, mercuric%20sulfate
ancienne désignation, correct
- mercury persulfate 4, fiche 25, Anglais, mercury%20persulfate
ancienne désignation, correct
- mercury(2+) salt of sulfuric acid (1:1) 2, fiche 25, Anglais, mercury%282%2B%29%20salt%20of%20sulfuric%20acid%20%281%3A1%29
ancienne désignation, correct
- mercuric sulphate 2, fiche 25, Anglais, mercuric%20sulphate
ancienne désignation, à éviter
- mercury bisulphate 2, fiche 25, Anglais, mercury%20bisulphate
ancienne désignation, à éviter
- mercury sulfate 4, fiche 25, Anglais, mercury%20sulfate
ancienne désignation, à éviter
- 7783-35-9 3, fiche 25, Anglais, 7783%2D35%2D9
numéro du CAS
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A chemical compound in the form of white, crystalline powder, soluble in acids, insoluble in alcohol, decomposes in water, used in calomel and corrosive sublimate, extraction of gold and silver from roasted pyrites, battery, and as catalyst in the conversion of acetylene to acetaldehyde. 5, fiche 25, Anglais, - mercury%28II%29%20sulfate
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
mercuric sulfate: part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, December 31, 1987). 1, fiche 25, Anglais, - mercury%28II%29%20sulfate
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Also known under the commercial designations UN 1633 and UN 1645. 6, fiche 25, Anglais, - mercury%28II%29%20sulfate
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: O4S·Hg or HgSO4 6, fiche 25, Anglais, - mercury%28II%29%20sulfate
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- sulfate de mercure(II)
1, fiche 25, Français, sulfate%20de%20mercure%28II%29
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- sulfate de mercure(2+) 1, fiche 25, Français, sulfate%20de%20mercure%282%2B%29
correct, nom masculin
- sulfate mercurique 2, fiche 25, Français, sulfate%20mercurique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- 7783-35-9 2, fiche 25, Français, 7783%2D35%2D9
numéro du CAS
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
sulfate mercurique : forme vieillie; fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enr. DORS s/88-64, 31 déc. 1987). 3, fiche 25, Français, - sulfate%20de%20mercure%28II%29
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : O4S·Hg ou HgSO4 3, fiche 25, Français, - sulfate%20de%20mercure%28II%29
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- 1,1,2,2-tetrabromoethane
1, fiche 26, Anglais, 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrabromoethane
correct, voir observation
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- acetylene tetrabromide 2, fiche 26, Anglais, acetylene%20tetrabromide
ancienne désignation
- sym-tetrabromoethane 1, fiche 26, Anglais, sym%2Dtetrabromoethane
- Muth mann’s liquid 1, fiche 26, Anglais, Muth%20mann%26rsquo%3Bs%20liquid
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of a yellowish liquid, derived from the interaction of acetylene and bromine, and subsequent distillation, used for separating minerals by specific gravity, as solvent for fats, oils, waxes, fluid in liquid gauges, and solvent in microscopy. 3, fiche 26, Anglais, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrabromoethane
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
1,1,2,2-tetrabromoethane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 4, fiche 26, Anglais, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrabromoethane
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
acetylene tetrabromide : obsolete term. 4, fiche 26, Anglais, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrabromoethane
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: CHBr2CHBr2 or Br2CHCHBr2 or Br2-CH-CHBr2 or CHBr2-CHBr2 5, fiche 26, Anglais, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrabromoethane
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- 1,1,2,2-tétrabromoéthane
1, fiche 26, Français, 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trabromo%C3%A9thane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- tétrabromure d'acétylène 2, fiche 26, Français, t%C3%A9trabromure%20d%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
ancienne désignation, nom masculin
- tétrabromo-1,1,2,2 éthane 3, fiche 26, Français, t%C3%A9trabromo%2D1%2C1%2C2%2C2%20%C3%A9thane
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
tétrabrométhane : Composé de formule C2H2Br4. (Seul l'isomère 1,1,2,2, de formule Br2-CH-CHBr2 est important; il se forme par action du brome sur l'acétylène, d'où son nom de tétrabromure d'acétylène. Sa densité élevée et sa faible volatilité le font employer comme liqueur dense pour la séparation des minéraux). 4, fiche 26, Français, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trabromo%C3%A9thane
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
1,1,2,2-tétrabromoéthane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 26, Français, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trabromo%C3%A9thane
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
tétrabromure d'acétylène : forme vieillie. 1, fiche 26, Français, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trabromo%C3%A9thane
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : CHBr2CHBr2 ou Br2CHCHBr2 ou Br2-CH-CHBr2 ou CHBr2-CHBr2 5, fiche 26, Français, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trabromo%C3%A9thane
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- hexa-1,5-dien-3-yne
1, fiche 27, Anglais, hexa%2D1%2C5%2Ddien%2D3%2Dyne
correct, voir observation
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- divinyl acetylene 2, fiche 27, Anglais, divinyl%20acetylene
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A trimer of acetylene which is formed by passing it into a hydrochloric acid solution containing metallic catalyst and which is used as an intermediate in the manufacture of neoprene. 3, fiche 27, Anglais, - hexa%2D1%2C5%2Ddien%2D3%2Dyne
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
hexa-1,5-dien-3-yne: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 27, Anglais, - hexa%2D1%2C5%2Ddien%2D3%2Dyne
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: H2C:CHC:CCH:CH2 3, fiche 27, Anglais, - hexa%2D1%2C5%2Ddien%2D3%2Dyne
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- hexa-1,5-dién-3-yne
1, fiche 27, Français, hexa%2D1%2C5%2Ddi%C3%A9n%2D3%2Dyne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- divinylacétylène 2, fiche 27, Français, divinylac%C3%A9tyl%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
hexa-1,5-dién-3-yne : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 27, Français, - hexa%2D1%2C5%2Ddi%C3%A9n%2D3%2Dyne
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : H2C:CHC:CCH:CH2 3, fiche 27, Français, - hexa%2D1%2C5%2Ddi%C3%A9n%2D3%2Dyne
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- acetylene hydrocarbon
1, fiche 28, Anglais, acetylene%20hydrocarbon
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- alkyne 2, fiche 28, Anglais, alkyne
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which belongs to a class of unsaturated hydrocarbons of the homologous series and whose structural formula contains a triple bond. 3, fiche 28, Anglais, - acetylene%20hydrocarbon
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Generic chemical formula: CnH2n-2 3, fiche 28, Anglais, - acetylene%20hydrocarbon
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- hydrocarbure acétylénique
1, fiche 28, Français, hydrocarbure%20ac%C3%A9tyl%C3%A9nique
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- alcyne 2, fiche 28, Français, alcyne
correct, nom masculin
- alkyne 3, fiche 28, Français, alkyne
nom masculin, vieilli
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Nom générique de hydrocarbures dérivant des alcanes, contenant une triple liaison C=C [...] 4, fiche 28, Français, - hydrocarbure%20ac%C3%A9tyl%C3%A9nique
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique générale : CnH2n-2 5, fiche 28, Français, - hydrocarbure%20ac%C3%A9tyl%C3%A9nique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- hidrocarburo acetilénico
1, fiche 28, Espagnol, hidrocarburo%20acetil%C3%A9nico
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- alquino 2, fiche 28, Espagnol, alquino
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Hidrocarburo insaturado de la serie homóloga [...] y cuya fórmula estructural contiene un triple enlace. 1, fiche 28, Espagnol, - hidrocarburo%20acetil%C3%A9nico
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química genérica: CnH2n-2 3, fiche 28, Espagnol, - hidrocarburo%20acetil%C3%A9nico
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Rubber
- Plastics Industry
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- hexane-2,5-dione
1, fiche 29, Anglais, hexane%2D2%2C5%2Ddione
correct, voir observation
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- acetonylacetone 2, fiche 29, Anglais, acetonylacetone
- acetonyl acetone 3, fiche 29, Anglais, acetonyl%20acetone
- 1,2-diacetylethane 2, fiche 29, Anglais, 1%2C2%2Ddiacetylethane
- hexanedione-2,5 2, fiche 29, Anglais, hexanedione%2D2%2C5
- 2,5-diketohexane 2, fiche 29, Anglais, 2%2C5%2Ddiketohexane
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of a colorless liquid, a by-product in the production of acetaldehyde from acetylene, that is used as a solvent for cellulose acetate, roll-coating inks, lacquers, stains, as an intermediate for pharmaceuticals and photographic chemicals and in electroplating. 3, fiche 29, Anglais, - hexane%2D2%2C5%2Ddione
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
hexane-2,5-dione: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 29, Anglais, - hexane%2D2%2C5%2Ddione
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: CH3COCH2CH2COCH3 4, fiche 29, Anglais, - hexane%2D2%2C5%2Ddione
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Caoutchouc
- Industrie des plastiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- hexane-2,5-dione
1, fiche 29, Français, hexane%2D2%2C5%2Ddione
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- acétonylacétone 2, fiche 29, Français, ac%C3%A9tonylac%C3%A9tone
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
hexane-2,5-dione : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 29, Français, - hexane%2D2%2C5%2Ddione
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : CH3COCH2CH2COCH3 3, fiche 29, Français, - hexane%2D2%2C5%2Ddione
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Caucho
- Industria de plásticos
Entrada(s) universal(es) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- acetonilacetona
1, fiche 29, Espagnol, acetonilacetona
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- acetonil acetona 2, fiche 29, Espagnol, acetonil%20acetona
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro, soluble en agua. Combustible. Irritante para piel y ojos. 3, fiche 29, Espagnol, - acetonilacetona
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química : CH3COCH2CH2COCH3 4, fiche 29, Espagnol, - acetonilacetona
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastics Manufacturing
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- butane-1,4-diol
1, fiche 30, Anglais, butane%2D1%2C4%2Ddiol
correct, voir observation
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- 1,4-butylene glycol 2, fiche 30, Anglais, 1%2C4%2Dbutylene%20glycol
vieilli
- 1,4-butanediol 2, fiche 30, Anglais, 1%2C4%2Dbutanediol
à éviter, vieilli
- tetramethylene glycol 3, fiche 30, Anglais, tetramethylene%20glycol
vieilli
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of a colorless, oily liquid which is derived from acetylene and formaldehyde by high-pressure synthesis, which is toxic by ingestion, and which is used as a solvent, a humectant, an intermediate for plasticizers or pharmaceuticals, a cross-linking agent in polyurethane elastomers and in the manufacture of tetrahydrofuran and terephthalate plastics. 4, fiche 30, Anglais, - butane%2D1%2C4%2Ddiol
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
butane-1,4-diol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 5, fiche 30, Anglais, - butane%2D1%2C4%2Ddiol
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: HOCH2CH2CH2CH2OH 5, fiche 30, Anglais, - butane%2D1%2C4%2Ddiol
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Plasturgie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- butane-1,4-diol
1, fiche 30, Français, butane%2D1%2C4%2Ddiol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- 1,4-butylène glycol 2, fiche 30, Français, 1%2C4%2Dbutyl%C3%A8ne%20glycol
nom masculin, vieilli
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
butane-1,4-diol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 30, Français, - butane%2D1%2C4%2Ddiol
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : HOCH2CH2CH2CH2OH 3, fiche 30, Français, - butane%2D1%2C4%2Ddiol
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Fabricación de plásticos
Entrada(s) universal(es) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- 1,4-butilenglicol
1, fiche 30, Espagnol, 1%2C4%2Dbutilenglicol
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- tetrametilenglicol 2, fiche 30, Espagnol, tetrametilenglicol
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química : HOCH2CH2CH2CH2OH 3, fiche 30, Espagnol, - 1%2C4%2Dbutilenglicol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-07-14
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- high-pressure torch
1, fiche 31, Anglais, high%2Dpressure%20torch
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- high pressure torch 2, fiche 31, Anglais, high%20pressure%20torch
correct, uniformisé
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A type of torch in which both acetylene and oxygen are delivered to the mixing chamber under pressure. 1, fiche 31, Anglais, - high%2Dpressure%20torch
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
high pressure torch: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 31, Anglais, - high%2Dpressure%20torch
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- chalumeau à haute pression
1, fiche 31, Français, chalumeau%20%C3%A0%20haute%20pression
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- chalumeau HP 2, fiche 31, Français, chalumeau%20HP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Chalumeau dans lequel la pression du mélange dans la buse est inférieure à la pression d'admission des deux gaz. 3, fiche 31, Français, - chalumeau%20%C3%A0%20haute%20pression
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
chalumeau à haute pression; chalumeau HP : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 31, Français, - chalumeau%20%C3%A0%20haute%20pression
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- empirical formula
1, fiche 32, Anglais, empirical%20formula
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- simplest formula 2, fiche 32, Anglais, simplest%20formula
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[A chemical formula which] expresses in simplest form the relative number and the kind of atoms in a molecule of one or more compounds; it indicates composition only, not structure. Example : CH is the empirical formula for both acetylene and benzene. 3, fiche 32, Anglais, - empirical%20formula
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
See also "molecular formula". 4, fiche 32, Anglais, - empirical%20formula
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- composition formula
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- formule empirique
1, fiche 32, Français, formule%20empirique
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- formule brute 2, fiche 32, Français, formule%20brute
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Formule chimique indiquant la variété et les proportions des atomes dans la molécule, sans préciser, de quelle manière ils sont reliés. 3, fiche 32, Français, - formule%20empirique
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
La formule brute indique seulement la nature et le nombre des atomes sans présumer de leur mode d'association. 3, fiche 32, Français, - formule%20empirique
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
On distingue deux sortes de formules chimiques, les formules brutes et les formules développées. Les formules brutes rendent comptent de la composition des espèces chimiques, c'est-à-dire du nombre d'atomes de chaque élément intervenant dans la constitution des molécules. [...] Deux composés peuvent cependant avoir la même formule brute et être différents [...] et il faut, pour les distinguer, utiliser [...] la formule développée qui indique quels atomes sont liés à quels atomes dans une espèces chimique. 4, fiche 32, Français, - formule%20empirique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- fórmula empírica
1, fiche 32, Espagnol, f%C3%B3rmula%20emp%C3%ADrica
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- propyne
1, fiche 33, Anglais, propyne
correct, voir observation
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- allylene 2, fiche 33, Anglais, allylene
correct
- methyl acetylene 3, fiche 33, Anglais, methyl%20acetylene
correct
- methylacetylene 4, fiche 33, Anglais, methylacetylene
correct
- propine 5, fiche 33, Anglais, propine
correct
- 1-propyne 6, fiche 33, Anglais, 1%2Dpropyne
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
An acetylenic, three-carbon hydrocarbon which appears under the form of a colourless liquified gas, boils at -23.1°C, is soluble in ether and is used as a specialty fuel and as a chemical intermediate. 7, fiche 33, Anglais, - propyne
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
propyne: form recommended by the IUPAC (International Union of Pureand Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 8, fiche 33, Anglais, - propyne
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C3H4 or CH3-C[triple bond]CH 7, fiche 33, Anglais, - propyne
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- propyne
1, fiche 33, Français, propyne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- allylène 2, fiche 33, Français, allyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
- méthyl acétylène 3, fiche 33, Français, m%C3%A9thyl%20ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
- méthylacétylène 4, fiche 33, Français, m%C3%A9thylac%C3%A9tyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
- propine 5, fiche 33, Français, propine
correct, nom masculin
- 1-propyne 3, fiche 33, Français, 1%2Dpropyne
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Hydrocarbure acétylénique [...] bouillant à -23 °C. 6, fiche 33, Français, - propyne
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
propyne : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 3, fiche 33, Français, - propyne
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C3H4 ou CH3-C[liaison triple]CH 7, fiche 33, Français, - propyne
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-06-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- acetylene
1, fiche 34, Anglais, acetylene
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- ethine 2, fiche 34, Anglais, ethine
correct
- ethyne 3, fiche 34, Anglais, ethyne
correct
- narcylen 4, fiche 34, Anglais, narcylen
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A gaseous hydrocarbon ..., interesting as being producible by the direct combination of carbon and hydrogen at a high temperature, and of forming by further syntheses more complex carbon compounds, thus rendering possible the artificial preparation of organic substances from their simple elements. 5, fiche 34, Anglais, - acetylene
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
acetylene : term used in welding and soldering, for removing paint and for illuminating, and for many organic syntheses. 6, fiche 34, Anglais, - acetylene
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Acetylene is estimated to be a lesser greenhouse gas. 7, fiche 34, Anglais, - acetylene
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
acetylene : term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 8, fiche 34, Anglais, - acetylene
Record number: 34, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C2H2 8, fiche 34, Anglais, - acetylene
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- acétylène
1, fiche 34, Français, ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- éthine 2, fiche 34, Français, %C3%A9thine
correct, nom masculin
- éthyne 3, fiche 34, Français, %C3%A9thyne
correct, nom masculin
- narcylène 4, fiche 34, Français, narcyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
- aldéhydène 5, fiche 34, Français, ald%C3%A9hyd%C3%A8ne
nom masculin, vieilli
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Premier terme de la série des carbures acétyléniques, qui contient deux atomes de carbone triplement liés l'un à l'autre et que l'on utilise pour la soudure autogène, l'éclairage, et en synthèse organique. 6, fiche 34, Français, - ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
acétylène : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 6, fiche 34, Français, - ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C2H2 6, fiche 34, Français, - ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
Entrada(s) universal(es) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- acetileno
1, fiche 34, Espagnol, acetileno
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro de olor etéreo. Soluble en alcohol y acetona. Ligeramente soluble en agua. Muy inflamable. Riesgo de incendio. 2, fiche 34, Espagnol, - acetileno
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C2H2 3, fiche 34, Espagnol, - acetileno
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- acetylene generator
1, fiche 35, Anglais, acetylene%20generator
correct, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A steel cylinder or tank that provides for controlled mixing of calcium carbide and water to generate acetylene. 2, fiche 35, Anglais, - acetylene%20generator
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
acetylene generator : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 3, fiche 35, Anglais, - acetylene%20generator
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Équipement pour l'assemblage des métaux
Fiche 35, La vedette principale, Français
- générateur d'acétylène
1, fiche 35, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Appareil producteur d'acétylène par réaction du carbure de calcium et de l'eau. 2, fiche 35, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
générateur d'acétylène : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 35, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- vinyl methyl ether
1, fiche 36, Anglais, vinyl%20methyl%20ether
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- MVE 1, fiche 36, Anglais, MVE
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- methyl vinyl ether 1, fiche 36, Anglais, methyl%20vinyl%20ether
correct
- methoxyethylene 1, fiche 36, Anglais, methoxyethylene
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Properties : Colorless compressed gas, or colorless liquid... Derivation : Catalytic reaction of acetylene and methanol... Hazard : Highly flammable, severe fire and explosion risk... Use : Copolymers used in coatings and lacquers; modifier for alkyl, polystyrene, and ionomer resins; plasticizer for nitrocellulose and adhesives. 1, fiche 36, Anglais, - vinyl%20methyl%20ether
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: CH2=CHOCH3 2, fiche 36, Anglais, - vinyl%20methyl%20ether
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Plasturgie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- éther méthylvinylique
1, fiche 36, Français, %C3%A9ther%20m%C3%A9thylvinylique
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : CH2=CHOCH3 2, fiche 36, Français, - %C3%A9ther%20m%C3%A9thylvinylique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Entrada(s) universal(es) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- vinilmetiléter
1, fiche 36, Espagnol, vinilmetil%C3%A9ter
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química : CH2=CHOCH3 2, fiche 36, Espagnol, - vinilmetil%C3%A9ter
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Rubber
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- vinyl-n-butyl ether
1, fiche 37, Anglais, vinyl%2Dn%2Dbutyl%20ether
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- n-butyl vinyl ether 1, fiche 37, Anglais, n%2Dbutyl%20vinyl%20ether
correct
- BVE 1, fiche 37, Anglais, BVE
correct
- BVE 1, fiche 37, Anglais, BVE
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Properties : Liquid... Derivation : Reaction of acetylene with n-butyl alcohol... Hazard : Flammable, dangerous fire risk. Use : Synthesis, copolymerization. 1, fiche 37, Anglais, - vinyl%2Dn%2Dbutyl%20ether
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: CH2:CHOC4H9 2, fiche 37, Anglais, - vinyl%2Dn%2Dbutyl%20ether
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Plasturgie
- Caoutchouc
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- éther vinyl n-butylique
1, fiche 37, Français, %C3%A9ther%20vinyl%20n%2Dbutylique
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : CH2:CHOC4H9 2, fiche 37, Français, - %C3%A9ther%20vinyl%20n%2Dbutylique
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- éther vinyle n-butylique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Caucho
Entrada(s) universal(es) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- vinil-n-butiléter
1, fiche 37, Espagnol, vinil%2Dn%2Dbutil%C3%A9ter
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química : CH2:CHOC4H9 2, fiche 37, Espagnol, - vinil%2Dn%2Dbutil%C3%A9ter
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Glues and Adhesives (Industries)
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- vinyl isobutyl ether
1, fiche 38, Anglais, vinyl%20isobutyl%20ether
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- isobutyl vinyl ether 1, fiche 38, Anglais, isobutyl%20vinyl%20ether
correct
- IVE 1, fiche 38, Anglais, IVE
correct
- IVE 1, fiche 38, Anglais, IVE
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Properties : Colorless liquid... Derivation : Catalytic union of acetylene and isobutyl alcohol. Method of purification : Washing with water, drying in presence of alkali and distillation from metallic sodium... Hazard : Flammable, dangerous fire risk. Use : Polymer and co-polymers used in surgical adhesives, coatings and lacquers; modifier for alkyd and polystyrene resins; plasticizer for nitrocellulose and other plastics; chemical intermediate. 1, fiche 38, Anglais, - vinyl%20isobutyl%20ether
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: CH2=CHOCH2CH(CH3)2 2, fiche 38, Anglais, - vinyl%20isobutyl%20ether
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Plasturgie
- Colles et adhésifs (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Français
- éther vinyl isobutylique
1, fiche 38, Français, %C3%A9ther%20vinyl%20isobutylique
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : CH2=CHOCH2CH(CH3)2 2, fiche 38, Français, - %C3%A9ther%20vinyl%20isobutylique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Entrada(s) universal(es) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- vinilisobutiléter
1, fiche 38, Espagnol, vinilisobutil%C3%A9ter
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química : CH2=CHOCH2CH(CH3)2 2, fiche 38, Espagnol, - vinilisobutil%C3%A9ter
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Rubber
- Crop Protection
- Plastic Materials
Universal entry(ies) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- prop-2-enenitrile
1, fiche 39, Anglais, prop%2D2%2Denenitrile
correct, voir observation
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- acrylonitrile 2, fiche 39, Anglais, acrylonitrile
correct, normalisé
- vinyl cyanide 3, fiche 39, Anglais, vinyl%20cyanide
correct
- propenenitrile 4, fiche 39, Anglais, propenenitrile
à éviter
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A colorless volatile flammable liquid nitrile [...] soluble in most organic solvents that is usually made by reaction of hydrogen cyanide with acetylene or with ethylene oxide with subsequent dehydration of the ethylene cyanohydrin formed and that is used chiefly in organic synthesis,... as an insecticide, and as a raw material for polymerizations... 5, fiche 39, Anglais, - prop%2D2%2Denenitrile
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
prop-2-enenitrile: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 39, Anglais, - prop%2D2%2Denenitrile
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
acrylonitrile: term standardized by ISO. 6, fiche 39, Anglais, - prop%2D2%2Denenitrile
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: CH2=CHCN 6, fiche 39, Anglais, - prop%2D2%2Denenitrile
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Caoutchouc
- Protection des végétaux
- Matières plastiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Français
- prop-2-ènenitrile
1, fiche 39, Français, prop%2D2%2D%C3%A8nenitrile
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- acrylonitrile 2, fiche 39, Français, acrylonitrile
correct, nom masculin, normalisé
- cyanure de vinyle 3, fiche 39, Français, cyanure%20de%20vinyle
correct, nom masculin
- nitrile acrylique 4, fiche 39, Français, nitrile%20acrylique
à éviter, nom masculin
- propènenitrile 5, fiche 39, Français, prop%C3%A8nenitrile
à éviter, nom masculin
- nitrile propénoïque 3, fiche 39, Français, nitrile%20prop%C3%A9no%C3%AFque
à éviter, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d'un liquide incolore qui bout à 77,3 °C, qui est produit industriellement par des procédés faisant appel à l'utilisation de l'éthylène, de l'acétylène ou du propylène comme matière première, et qui est utilisé surtout pour la préparation de polymères et de copolymères destinés à la production de matières plastiques, de fibres et de caoutchoucs synthétiques. 6, fiche 39, Français, - prop%2D2%2D%C3%A8nenitrile
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
prop-2-ènenitrile : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 39, Français, - prop%2D2%2D%C3%A8nenitrile
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
acrylonitrile : terme normalisé par l'ISO. 6, fiche 39, Français, - prop%2D2%2D%C3%A8nenitrile
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : CH2=CH-CN 6, fiche 39, Français, - prop%2D2%2D%C3%A8nenitrile
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Caucho
- Protección de las plantas
- Materiales plásticos
Entrada(s) universal(es) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- acrilonitrilo
1, fiche 39, Espagnol, acrilonitrilo
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro de olor débil. Soluble en todos los disolventes orgánicos corrientes. Parcialmente miscible con agua. Muy tóxico por inhalación y por absorción dérmica. Inflamable, riesgo de incendio. Plaguicida. 2, fiche 39, Espagnol, - acrilonitrilo
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: CH2=CHCN 3, fiche 39, Espagnol, - acrilonitrilo
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-05-11
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Gas Welding
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- acetylene valve
1, fiche 40, Anglais, acetylene%20valve
uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
acetylene valve : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 40, Anglais, - acetylene%20valve
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Soudage au gaz
Fiche 40, La vedette principale, Français
- robinet d'acétylène
1, fiche 40, Français, robinet%20d%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
nom masculin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
robinet d'acétylène : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 40, Français, - robinet%20d%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-03-14
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- 1,1,2,2-tetrachloroethane
1, fiche 41, Anglais, 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrachloroethane
correct, voir observation
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- acetylene tetrachloride 2, fiche 41, Anglais, acetylene%20tetrachloride
correct
- 1,1-dichloro-2,2-dichlorethane 3, fiche 41, Anglais, 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Ddichlorethane
vieilli
- 1,1-dichloro-2,2-dichloroethane 4, fiche 41, Anglais, 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Ddichloroethane
vieilli
- tetrachlorethane 2, fiche 41, Anglais, tetrachlorethane
correct
- 1,1,2,2-tetrachlorethane 3, fiche 41, Anglais, 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrachlorethane
correct
- s-tetrachlorethane 3, fiche 41, Anglais, s%2Dtetrachlorethane
voir observation, vieilli
- sym-tetrachlorethane 3, fiche 41, Anglais, sym%2Dtetrachlorethane
voir observation, vieilli
- tetrachloroethane 2, fiche 41, Anglais, tetrachloroethane
correct
- s-tetrachloroethane 5, fiche 41, Anglais, s%2Dtetrachloroethane
voir observation, vieilli
- sym-tetrachloroethane 5, fiche 41, Anglais, sym%2Dtetrachloroethane
voir observation, vieilli
- Cellon 6, fiche 41, Anglais, Cellon
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
1,1,2,2-tetrachloroethane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 7, fiche 41, Anglais, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrachloroethane
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
TCE: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 3, fiche 41, Anglais, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrachloroethane
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
s-; sym-: These abbreviations must be italicized. 3, fiche 41, Anglais, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrachloroethane
Record number: 41, Textual support number: 4 OBS
Also known under the following commercial designations: Bonoform; Cellon; NCI-C03554; RCRA waste number U209; UN 1702; Westron. 7, fiche 41, Anglais, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrachloroethane
Record number: 41, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C2H2Cl4 or CHCl2CHCl2 7, fiche 41, Anglais, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrachloroethane
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Français
- 1,1,2,2-tétrachloroéthane
1, fiche 41, Français, 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trachloro%C3%A9thane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- tétrachlorure d'acétylène 2, fiche 41, Français, t%C3%A9trachlorure%20d%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
- 1,1-dichloro-2,2-dichloréthane 3, fiche 41, Français, 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Ddichlor%C3%A9thane
nom masculin, vieilli
- 1,1-dichloro-2,2-dichloroéthane 3, fiche 41, Français, 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Ddichloro%C3%A9thane
nom masculin, vieilli
- tétrachloréthane 4, fiche 41, Français, t%C3%A9trachlor%C3%A9thane
correct, nom masculin
- 1,1,2,2-tétrachloréthane 5, fiche 41, Français, 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trachlor%C3%A9thane
correct, nom masculin
- s-tétrachloréthane 3, fiche 41, Français, s%2Dt%C3%A9trachlor%C3%A9thane
voir observation, nom masculin, vieilli
- sym-tétrachloréthane 3, fiche 41, Français, sym%2Dt%C3%A9trachlor%C3%A9thane
voir observation, nom masculin, vieilli
- tétrachloroéthane 3, fiche 41, Français, t%C3%A9trachloro%C3%A9thane
nom masculin
- s-tétrachloroéthane 6, fiche 41, Français, s%2Dt%C3%A9trachloro%C3%A9thane
voir observation, nom masculin, vieilli
- sym-tétrachloroéthane 3, fiche 41, Français, sym%2Dt%C3%A9trachloro%C3%A9thane
voir observation, nom masculin, vieilli
- tétrachloro-1,1,2,2 éthane 6, fiche 41, Français, t%C3%A9trachloro%2D1%2C1%2C2%2C2%20%C3%A9thane
nom masculin, vieilli
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
1,1,2,2-tétrachloroéthane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche ; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 7, fiche 41, Français, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trachloro%C3%A9thane
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
s- ; sym- : Ces abréviations s'écrivent en italique. 3, fiche 41, Français, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trachloro%C3%A9thane
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C2H2Cl4 ou CHCl2CHCl2 7, fiche 41, Français, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trachloro%C3%A9thane
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- sim-tetracloroetano
1, fiche 41, Espagnol, sim%2Dtetracloroetano
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- tetracloroetano 2, fiche 41, Espagnol, tetracloroetano
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C2H2Cl4 o CHCl2CHCl2 3, fiche 41, Espagnol, - sim%2Dtetracloroetano
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-02-09
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- 1,2-dichloroethene
1, fiche 42, Anglais, 1%2C2%2Ddichloroethene
correct, voir observation
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- acetylene dichloride 2, fiche 42, Anglais, acetylene%20dichloride
ancienne désignation, correct
- 1,2-dichloroethylene 3, fiche 42, Anglais, 1%2C2%2Ddichloroethylene
ancienne désignation, correct
- sym-dichloroethylene 4, fiche 42, Anglais, sym%2Ddichloroethylene
ancienne désignation, correct, voir observation
- Dioform 1, fiche 42, Anglais, Dioform
marque de commerce
- acetylene chloride 5, fiche 42, Anglais, acetylene%20chloride
à éviter, voir observation
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound having the chemical formula ClHC=CHCl which appears under the form of a colorless, toxic liquid with a pleasant aroma, which boils at 59°C, decomposes in light, air, and moisture, is soluble in organic solvents, is insoluble in water, which exists in cis and trans forms, and which is used as a general solvent for organic materials, in dye extraction, in medicine, in perfumes, in lacquers, in thermoplastics and in organic synthesis. 6, fiche 42, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloroethene
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
1,2-dichloroethene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 5, fiche 42, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloroethene
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
sym-dichloroethylene: The abbreviation "sym" must be italicized; part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, December 31, 1987). 5, fiche 42, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloroethene
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
acetylene chloride : A commercial name to be avoided because it is a generic. 5, fiche 42, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloroethene
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- 1,2-dichloroéthène
1, fiche 42, Français, 1%2C2%2Ddichloro%C3%A9th%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- 1,2-dichloroéthylène 1, fiche 42, Français, 1%2C2%2Ddichloro%C3%A9thyl%C3%A8ne
ancienne désignation, correct, nom masculin
- sym-dichloroéthylène 2, fiche 42, Français, sym%2Ddichloro%C3%A9thyl%C3%A8ne
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- dichlorure d'acétylène 3, fiche 42, Français, dichlorure%20d%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
- Dichlorène 4, fiche 42, Français, Dichlor%C3%A8ne
marque de commerce, nom masculin
- Diéline 4, fiche 42, Français, Di%C3%A9line
marque de commerce
- Dioforme 4, fiche 42, Français, Dioforme
marque de commerce, nom masculin
- chlorure d'acétylène 5, fiche 42, Français, chlorure%20d%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
à éviter, voir observation, nom masculin
- dichloréthène-1-2 6, fiche 42, Français, dichlor%C3%A9th%C3%A8ne%2D1%2D2
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- dichloro-1,2 éthène 1, fiche 42, Français, dichloro%2D1%2C2%20%C3%A9th%C3%A8ne
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- dichloroéthène-1-2 7, fiche 42, Français, dichloro%C3%A9th%C3%A8ne%2D1%2D2
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- dichloro-1,2 éthylène 8, fiche 42, Français, dichloro%2D1%2C2%20%C3%A9thyl%C3%A8ne
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- dichloréthylène-1-2 9, fiche 42, Français, dichlor%C3%A9thyl%C3%A8ne%2D1%2D2
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- dichloroéthylène-1-2 7, fiche 42, Français, dichloro%C3%A9thyl%C3%A8ne%2D1%2D2
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- ß-dichloro-éthylène 4, fiche 42, Français, %C3%9F%2Ddichloro%2D%C3%A9thyl%C3%A8ne
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique de formule ClHC=CHCl qui se présente sous la forme d'un liquide lourd, incolore, que l'on prépare par chloration naturelle de l'acétylène, et que l'on utilise comme solvant, en thérapeutique (narcotique), dans la préparation du glycol, dans les machines frigorifiques et dans la synthèse du thioindigo. 10, fiche 42, Français, - 1%2C2%2Ddichloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
1,2-dichloroéthène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 42, Français, - 1%2C2%2Ddichloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
sym-dichloroéthylène : L'abréviation «sym» s'écrit en italique; forme vieillie; fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enr. DORS s/88-64, 31 déc. 1987). 1, fiche 42, Français, - 1%2C2%2Ddichloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
chlorure d'acétylène : terme commercial à éviter parce que générique. 1, fiche 42, Français, - 1%2C2%2Ddichloro%C3%A9th%C3%A8ne
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- bêta-dichloro-éthylène
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- dicloruro de acetileno
1, fiche 42, Espagnol, dicloruro%20de%20acetileno
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- dicloroetileno-sim 2, fiche 42, Espagnol, dicloroetileno%2Dsim
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro de olor agradable. Soluble en disolventes orgánicos; ligeramente soluble en agua. Moderadamente tóxico. Irritante y narcótico en grandes concentraciones. Inflamable. 2, fiche 42, Espagnol, - dicloruro%20de%20acetileno
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-01-26
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- tetrabromoethane
1, fiche 43, Anglais, tetrabromoethane
correct, voir observation
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
tetrabromoethane : A generic term that encompasses two different isomers, i. e. CHBr2-CHBr2, the 1, 1, 2, 2-tetrabromoethane form, also called acetylene tetrabromide, and BrCH2-CBr3. Since the first one is the only one important, it is the only one given in the English sources. See the record for "acetylene tetrabromide". 2, fiche 43, Anglais, - tetrabromoethane
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C2H2Br4 2, fiche 43, Anglais, - tetrabromoethane
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- tétrabrométhane
1, fiche 43, Français, t%C3%A9trabrom%C3%A9thane
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- tétrabromoéthane 2, fiche 43, Français, t%C3%A9trabromo%C3%A9thane
correct, nom masculin
- tétrabromo-éthane 3, fiche 43, Français, t%C3%A9trabromo%2D%C3%A9thane
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
tétrabromo-éthane : Nom donné à deux liquides isomères C2H2Br4 : CHBr2-CHBr2 [...] [et] BrCH2-CBr3 [...] 3, fiche 43, Français, - t%C3%A9trabrom%C3%A9thane
Record number: 43, Textual support number: 2 DEF
tétrabrométhane : Composé de formule C2H2Br4. (Seul l'isomère 1,1,2,2, de formule Br2-CH-CHBr2 est important; il se forme par action du brome sur l'acétylène, d'où son nom de «tétrabromure d'acétylène» [voir cette fiche]. 1, fiche 43, Français, - t%C3%A9trabrom%C3%A9thane
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C2H2Br4 4, fiche 43, Français, - t%C3%A9trabrom%C3%A9thane
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-01-12
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- hydrogen chloride
1, fiche 44, Anglais, hydrogen%20chloride
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- anhydrous hydrochloric acid 2, fiche 44, Anglais, anhydrous%20hydrochloric%20acid
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A colorless pungent nonflammable poisonous gas HCl that fumes strongly in moist air and that is obtained primarily as a by-product of the chlorination of organic compounds or by burning hydrogen in chlorine. 3, fiche 44, Anglais, - hydrogen%20chloride
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Use : Production of vinyl chloride form acetylene, and alkyl chlorides from olefins; hydrochlorination; polymerization; isomerization, alkylation; and nitration reactions. 4, fiche 44, Anglais, - hydrogen%20chloride
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
It yields hydrochloric acid when dissolved in water. See also that other record. 5, fiche 44, Anglais, - hydrogen%20chloride
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- chlorure d'hydrogène
1, fiche 44, Français, chlorure%20d%27hydrog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- gaz chlorhydrique 2, fiche 44, Français, gaz%20chlorhydrique
correct, nom masculin
- acide chlorhydrique anhydre 3, fiche 44, Français, acide%20chlorhydrique%20anhydre
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[...] gaz incolore, d'odeur piquante et de saveur acide [...], assez facile à liquéfier, [qui] bout sous la pression atmosphérique à [...] - 85 °C, [...] très soluble dans l'eau [...] 4, fiche 44, Français, - chlorure%20d%27hydrog%C3%A8ne
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
La solution de chlorure d'hydrogène HCl dans l'eau constitue l'acide chlorhydrique [voir aussi cette fiche]. 4, fiche 44, Français, - chlorure%20d%27hydrog%C3%A8ne
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- cloruro de hidrógeno
1, fiche 44, Espagnol, cloruro%20de%20hidr%C3%B3geno
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Gas fumante, con olor sofocante, incoloro, soluble en agua, alcohol y éter. No inflamable. Tóxico e irritante. 2, fiche 44, Espagnol, - cloruro%20de%20hidr%C3%B3geno
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-01-07
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Chemistry
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- 1,2-dibromoethene
1, fiche 45, Anglais, 1%2C2%2Ddibromoethene
correct, voir observation
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- dibromoethene 2, fiche 45, Anglais, dibromoethene
à éviter
- acetylene dibromide 1, fiche 45, Anglais, acetylene%20dibromide
ancienne désignation, à éviter
- 1,2-dibromoethylene 1, fiche 45, Anglais, 1%2C2%2Ddibromoethylene
ancienne désignation, à éviter
- sym-dibromoethylene 1, fiche 45, Anglais, sym%2Ddibromoethylene
ancienne désignation, à éviter
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
1,2-dibromoethene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 3, fiche 45, Anglais, - 1%2C2%2Ddibromoethene
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C2H2Br2 4, fiche 45, Anglais, - 1%2C2%2Ddibromoethene
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Chimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- 1,2-dibromoéthène
1, fiche 45, Français, 1%2C2%2Ddibromo%C3%A9th%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- dibromure d'acétylène 1, fiche 45, Français, dibromure%20d%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- dibromo-éthène 1, fiche 45, Français, dibromo%2D%C3%A9th%C3%A8ne
à éviter, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
1,2-dibromoéthène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 45, Français, - 1%2C2%2Ddibromo%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C2H2Br2 2, fiche 45, Français, - 1%2C2%2Ddibromo%C3%A9th%C3%A8ne
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2010-11-19
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- cycloocta-1,3,5,7-tetraene
1, fiche 46, Anglais, cycloocta%2D1%2C3%2C5%2C7%2Dtetraene
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- 1,3,5,7-cyclooctatetraene 2, fiche 46, Anglais, 1%2C3%2C5%2C7%2Dcyclooctatetraene
ancienne désignation
- cyclooctatetraene 3, fiche 46, Anglais, cyclooctatetraene
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A liquid unsaturated cyclic hydrocarbon... that resembles benzene in its cyclic completely conjugated structure but is much more reactive than benzene and is usually made by catalytic polymerization of acetylene under pressure. 4, fiche 46, Anglais, - cycloocta%2D1%2C3%2C5%2C7%2Dtetraene
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C8H8 5, fiche 46, Anglais, - cycloocta%2D1%2C3%2C5%2C7%2Dtetraene
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Français
- cycloocta-1,3,5,7-tétraène
1, fiche 46, Français, cycloocta%2D1%2C3%2C5%2C7%2Dt%C3%A9tra%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- 1,3,5,7-cyclooctatétraène 2, fiche 46, Français, 1%2C3%2C5%2C7%2Dcyclooctat%C3%A9tra%C3%A8ne
ancienne désignation, nom masculin
- cyclooctatétraène 3, fiche 46, Français, cyclooctat%C3%A9tra%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Hydrocarbure dérivé du cyclooctane et renfermant un cycle et 4 doubles liaisons. 4, fiche 46, Français, - cycloocta%2D1%2C3%2C5%2C7%2Dt%C3%A9tra%C3%A8ne
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Obtenu par Willstätter à partir de la pseudopelletiérine en 1900, il [le 1,3,5,7-cyclooctatétraène] a été préparé par Reppe en 1937 par tétramérisation de l'acétylène. Sa molécule n'est pas plane et ses propriétés ne sont pas celles d'un arène, mais celles d'un polyène. 4, fiche 46, Français, - cycloocta%2D1%2C3%2C5%2C7%2Dt%C3%A9tra%C3%A8ne
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C8H8 4, fiche 46, Français, - cycloocta%2D1%2C3%2C5%2C7%2Dt%C3%A9tra%C3%A8ne
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2010-10-06
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Rubber
Universal entry(ies) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- vinyl ethyl ether
1, fiche 47, Anglais, vinyl%20ethyl%20ether
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- ethyl vinyl ether 1, fiche 47, Anglais, ethyl%20vinyl%20ether
correct
- EVE 1, fiche 47, Anglais, EVE
correct
- EVE 1, fiche 47, Anglais, EVE
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Properties : Colorless liquid, extremely reactive, can be polymerized in liquid or vapor phase... Derivation : Reaction of acetylene with ethanol... Hazard : Highly flammable, severe fire and explosion risk... Use : Copolymerization, intermediate. 1, fiche 47, Anglais, - vinyl%20ethyl%20ether
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: CH2:CHOC2H5 2, fiche 47, Anglais, - vinyl%20ethyl%20ether
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Plasturgie
- Caoutchouc
Entrée(s) universelle(s) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Français
- vinyléthyléther
1, fiche 47, Français, vinyl%C3%A9thyl%C3%A9ther
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : CH2:CHOC2H5 2, fiche 47, Français, - vinyl%C3%A9thyl%C3%A9ther
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Caucho
Entrada(s) universal(es) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- viniletiléter
1, fiche 47, Espagnol, viniletil%C3%A9ter
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química : CH2:CHOC2H5 2, fiche 47, Espagnol, - viniletil%C3%A9ter
Fiche 48 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Pest Control Equipment
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- anti-hail gun
1, fiche 48, Anglais, anti%2Dhail%20gun
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- hail gun 1, fiche 48, Anglais, hail%20gun
correct
- anti hail gun 2, fiche 48, Anglais, anti%20hail%20gun
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The second scourge of the weather is hail. This has, it is true, a more localised effect but the havoc that it brings is considerable in the small area that it sweeps. The grapes which have been split by hailstones lose their juice which in turn causes rot to set in, which lowers the quality of the already greatly reduced harvest. Certain vineyard areas have installed anti-hail guns but it must be admitted that their success is far from complete. 1, fiche 48, Anglais, - anti%2Dhail%20gun
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Frost is a risk well known to local orchardists, but the sudden hail storms which occur regularly between September and January constitute a particularly selective threat to the young fruit crop.... alternative means were sought to combat hail. One such device was the ’hail gun’, originating in France and first introduced into an Ardmona orchard in time for the 1986-7 season. Certainly not a recent invention and lacking scientific support for its efficacy, the hail gun has gained a strong following among orchardists. Costing about $30, 000 each, hail guns are electronically operated and powered by exploding acetylene; the benefits were demonstrated, to the satisfaction of some, during a damaging storm in 1987. Their precise mode of action remains uncertain. 3, fiche 48, Anglais, - anti%2Dhail%20gun
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- antihail gun
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Matériel de protection des végétaux
Fiche 48, La vedette principale, Français
- canon paragrêle
1, fiche 48, Français, canon%20paragr%C3%AAle
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- canon grêlifuge 2, fiche 48, Français, canon%20gr%C3%AAlifuge
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
De tout temps les agriculteurs ont tenté de lutter contre la grêle, mais tous les essais de lutte contre ce phénomène se sont jusqu'à présent révélés vains. Parmi les procédés les plus anciennement utilisés figure le canon paragrêle, lançant des charges explosives dans les nuages réputés grêligènes. L'inefficacité de ce canon, conçu sans bases scientifiques, est maintenant reconnue par tous les experts. 3, fiche 48, Français, - canon%20paragr%C3%AAle
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
grêlifuge : Se dit des appareils, engins (canons) ou pièces d'artifice (fusées), employés pour lutter contre la grêle. 4, fiche 48, Français, - canon%20paragr%C3%AAle
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Equipo para la lucha antiparasitaria
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- cañón granífugo
1, fiche 48, Espagnol, ca%C3%B1%C3%B3n%20gran%C3%ADfugo
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- cañón paragranizo 1, fiche 48, Espagnol, ca%C3%B1%C3%B3n%20paragranizo
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2010-01-26
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Fires and Explosions
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- explosibility
1, fiche 49, Anglais, explosibility
correct, voir observation
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Liability to explode. 1, fiche 49, Anglais, - explosibility
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
This condition of strain in acetylene and its derivatives is a factor of importance in regard of their explosibility. 1, fiche 49, Anglais, - explosibility
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
The range of explosibility of water-gas-air mixtures is considerably wider than that of coal-gas-air mixtures. 1, fiche 49, Anglais, - explosibility
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The distinction between the two terms "explosibility" and "explosiveness" is not easy to make. "Explosibility" seems now to be also used to designate "the quality of being explosive" and has replaced, in that sense, the older term "explosiveness". See the record for "explosiveness". 2, fiche 49, Anglais, - explosibility
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Feux et explosions
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- explosibilité
1, fiche 49, Français, explosibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
[...] aptitude à exploser. 1, fiche 49, Français, - explosibilit%C3%A9
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Fuegos y explosiones
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- explosibilidad
1, fiche 49, Espagnol, explosibilidad
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Generalmente, lo que gobierna la explosibilidad de la resina es su estructura química básica. 1, fiche 49, Espagnol, - explosibilidad
Fiche 50 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- coated calcium carbide
1, fiche 50, Anglais, coated%20calcium%20carbide
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- wax-coated calcium carbide 2, fiche 50, Anglais, wax%2Dcoated%20calcium%20carbide
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
In a micro-plot study in the field, Keerthisinghe et al. 20 found that nitrapyrin and acetylene nitrification inhibitors significantly reduced methane emission in flooded rice. The lowest methane emission rates were observed in the wax-coated calcium carbide treatment. Wax-coated calcium carbide acted as a slow release source of acetylene and produced a sustained effect in reducing methane emissions. 2, fiche 50, Anglais, - coated%20calcium%20carbide
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- wax coated calcium carbide
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- carbure de calcium enrobé
1, fiche 50, Français, carbure%20de%20calcium%20enrob%C3%A9
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Le méthane provenant de la culture du riz be bas-fond peut être sensiblement réduit en modifiant les méthodes d'irrigation et d'utilisation des engrais.[...] Les autres solutions techniques possibles pour réduire les émissions de méthane consistent à ajouter du sulfate de soude ou du carbure de calcium enrobé aux engrais à base d'urée fréquemment utilisés aujourd'hui [...] 1, fiche 50, Français, - carbure%20de%20calcium%20enrob%C3%A9
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2004-05-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- ethynylation 1, fiche 51, Anglais, ethynylation
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Reaction of acetylene with aldehydes and ketones to form acetylenic alcohols and diols. 2, fiche 51, Anglais, - ethynylation
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- éthynylation
1, fiche 51, Français, %C3%A9thynylation
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Opération industrielle de fixation de l'acétylène sur les groupes carbonyles en conservant sa triple liaison. 2, fiche 51, Français, - %C3%A9thynylation
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- etinilación
1, fiche 51, Espagnol, etinilaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Condensación del acetileno con un reactivo tal como un aldehído, dando un derivado acetilénico. 1, fiche 51, Espagnol, - etinilaci%C3%B3n
Fiche 52 - données d’organisme interne 2004-04-26
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- metallic acetylide
1, fiche 52, Anglais, metallic%20acetylide
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- metal acetylide 2, fiche 52, Anglais, metal%20acetylide
ancienne désignation, correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Organoalkali metal compounds are important reagents for introducing organic groups into organic and organometallic compounds in substitution or addition reactions. For example, active ingredients in widely used oral contraceptives contain alkynyl groups that are introduced by the addition of alkali metal acetylides to steroidal ketones. Organoalkali metal compounds show a pronounced tendency toward aggregation, and alkali metal acetylides are no exception. 3, fiche 52, Anglais, - metallic%20acetylide
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
In the presence of moisture, acetylene can react with copper, silver and mercury to form metallic acetylides that are shock-sensitive, explosive compounds. 4, fiche 52, Anglais, - metallic%20acetylide
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- acétylure métallique
1, fiche 52, Français, ac%C3%A9tylure%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- acétylure de métal 2, fiche 52, Français, ac%C3%A9tylure%20de%20m%C3%A9tal
voir observation, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
[Des] réactions d'éthynylation s'opèrent par l'intermédiaire des acétylures métalliques qui résultent de la substitution des atomes d'hydrogène «acides» de l'acétylène par un métal. 3, fiche 52, Français, - ac%C3%A9tylure%20m%C3%A9tallique
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Substances ou mélanges de substances explosifs. Acétylène, acétylures de métaux lourds, polyacétylènes, quelques alcynes halogénés. 4, fiche 52, Français, - ac%C3%A9tylure%20m%C3%A9tallique
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Dans les dénominations de familles de composés, l'adjectif anglais «metallic» ou le terme anglais «metal» employé adjectivement se traduisent en français par «métallique» de préférence à «de métal». P. ex. : acétylures métalliques, azides métalliques, azotures métalliques, carbonoperoxoates métalliques, chlorures métalliques, cyanures métalliques, hydroxydes métalliques, hydrures métalliques, nitrates métalliques, sels métalliques, stéarates métalliques et sulfures métalliques (tournures plus naturelles que celles formées avec «de métal»). En revanche, lorsqu'il est nécessaire de préciser la nature du métal (métaux alcalins, métaux alcalino-terreux, métaux de transition, métaux des terres rares, métaux lourds, etc.), il est préférable, pour éviter toute ambiguïté, d'utiliser la locution «de métal». P. ex. : peroxydes de métaux de transition (et non «peroxydes métalliques de transition»), peroxydes de métaux alcalins (et non «peroxydes métalliques alcalins»). 5, fiche 52, Français, - ac%C3%A9tylure%20m%C3%A9tallique
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2004-01-29
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Rubber
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- chloroprene
1, fiche 53, Anglais, chloroprene
correct, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A colorless liquid... made from acetylene and hydrochloric acid and used especially in making neoprene by polymerization... 2, fiche 53, Anglais, - chloroprene
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
chloroprene: term standardized by ISO. 3, fiche 53, Anglais, - chloroprene
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Caoutchouc
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- chloroprène
1, fiche 53, Français, chloropr%C3%A8ne
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Dérivé chloré du butadiène [...] dont la polymérisation donne un caoutchouc synthétique. 2, fiche 53, Français, - chloropr%C3%A8ne
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
chloroprène : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 53, Français, - chloropr%C3%A8ne
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Caucho
Entrada(s) universal(es) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- cloropreno
1, fiche 53, Espagnol, cloropreno
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro, soluble en alcohol y algo soluble en agua. Inflamable. Tóxico por ingestión, inhalación y absorción por la piel. 1, fiche 53, Espagnol, - cloropreno
Fiche 54 - données d’organisme interne 2003-07-14
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- lithium acetylene carbide diamine
1, fiche 54, Anglais, lithium%20acetylene%20carbide%20diamine
correct, voir observation
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
lithium acetylene carbide diamine : not an officially listed chemical name; to be used only if the context requires so. 2, fiche 54, Anglais, - lithium%20acetylene%20carbide%20diamine
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 54, La vedette principale, Français
- carbure acétylénique de lithium diamine
1, fiche 54, Français, carbure%20ac%C3%A9tyl%C3%A9nique%20de%20lithium%20diamine
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Gaz Argoshield. [...] Matières incompatibles. Certains métaux réactifs, les hydrures, l'oxyde de césium humide ou le lithium ou le carbure acétylénique de lithium diamine peuvent s'enflammer. 2, fiche 54, Français, - carbure%20ac%C3%A9tyl%C3%A9nique%20de%20lithium%20diamine
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
carbure acétylénique de lithium diamine : ce nom ne correspond pas à un composé chimique officiellement répertorié; à n'utiliser que si le contexte l'exige. 3, fiche 54, Français, - carbure%20ac%C3%A9tyl%C3%A9nique%20de%20lithium%20diamine
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2002-11-01
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- metal burning 1, fiche 55, Anglais, metal%20burning
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- burning 2, fiche 55, Anglais, burning
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Welding fumes comprise: mostly residual dust associated with metal burning and electrode burning, typically in the 0.5 micron to 1.0 micron range. 1, fiche 55, Anglais, - metal%20burning
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
Several chemical definitions relate to welding. One is known as burning or oxidation. This takes place when any substance combines with oxygen usually at high temperatures. An example of this is the combining of acetylene with oxygen. This produces carbon dioxide plus water plus a large amount of heat. We use the heat produced by the burning of acetylene in the flame of the oxyacetylene torch to make welds. 3, fiche 55, Anglais, - metal%20burning
Record number: 55, Textual support number: 3 CONT
The Welding and Metals Fabrication Program provides students with instruction, practical experience, and related theory in shielded metal arc welding, gas metal arc welding, flux-cored arc welding, gas tungsten arc welding, manual and automatic oxyacetylene burning, brazing, soldering, air carbon arc gouging, and plasma arc gouging and cutting. 4, fiche 55, Anglais, - metal%20burning
Record number: 55, Textual support number: 4 CONT
Fabricating - Cincinnati Burning Equipment. One MG Thermal Cutting Center CNC Controlled-3 Oxy/Fuel Torches to 8" Mild Steel and 1 Plasma Torch to 2" Stainless Steel. ... One Cybermation 400 Numerically Controlled Plasma Burner. 5, fiche 55, Anglais, - metal%20burning
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- burning of metals
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 55, La vedette principale, Français
- brûlage d'un métal
1, fiche 55, Français, br%C3%BBlage%20d%27un%20m%C3%A9tal
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- brûlage 2, fiche 55, Français, br%C3%BBlage
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La patine au feu permet d'obtenir toute une gamme de couleurs jaune, rouge, noir caractérisées par leur aspect ombré. Il s'agit d'un brûlage du métal à la flamme sur une surface désoxydée et dégraissée. L'opération se pratique au chalumeau. Le résultat est fonction de l'orientation de la flamme, de son intensité, de la durée de l'exposition au feu et du tour de main de l'opérateur. 1, fiche 55, Français, - br%C3%BBlage%20d%27un%20m%C3%A9tal
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
Acier laminé à chaud. [...] Des opérations telles que le soudage, le brûlage, le meulage ou l'usinage peuvent avoir des effets aigus ou chroniques sur la santé par voie d'inhalation. 2, fiche 55, Français, - br%C3%BBlage%20d%27un%20m%C3%A9tal
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- brûlage de métaux
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2002-10-01
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- acetylene headlight
1, fiche 56, Anglais, acetylene%20headlight
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- acetylene headlamp 2, fiche 56, Anglais, acetylene%20headlamp
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Acetylene lighting was also used by railroad locomotives and automobiles in the late l9th and early 20th centuries. Although they provided better illumination than oil-burning headlights, acetylene headlights were troublesome and a maintenance headache. The acetylene was generated by dripping water on calcium carbide, and the regular cleaning out of the residue of calcium hydroxide was not a pleasant task. In the United States one could get cylinders of acetylene that would be exchanged for new ones when they were exhausted, but this service was not available in Europe. Around 1910, acetylene headlights were replaced by electric headlights, an innovation made possible by the introduction of the tungsten filament and small, effective electrical generators. 3, fiche 56, Anglais, - acetylene%20headlight
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- carbide and water headlight
- carbide and water headlamp
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
Fiche 56, La vedette principale, Français
- phare à acétylène
1, fiche 56, Français, phare%20%C3%A0%20ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Les phares à acétylène très puissants, mais qui présentaient un danger d'explosion en cas de collision, sont lentement remplacés [à partir de 1914] par un éclairage électrique avant et arrière. 2, fiche 56, Français, - phare%20%C3%A0%20ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2002-02-27
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- ethynyl 1, fiche 57, Anglais, ethynyl
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- ethinyl 2, fiche 57, Anglais, ethinyl
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A univalent unsaturated radical HC derived from acetylene by removal of one hydrogen atom(Webster) 1, fiche 57, Anglais, - ethynyl
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- ethynyl
1, fiche 57, Français, ethynyl
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Guide de la chimie internationale, Rhone-Poulenc, sept. 1971 p. 402. 1, fiche 57, Français, - ethynyl
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- etinilo
1, fiche 57, Espagnol, etinilo
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2002-01-29
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- gasoline-powered vehicle
1, fiche 58, Anglais, gasoline%2Dpowered%20vehicle
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- gasoline vehicle 2, fiche 58, Anglais, gasoline%20vehicle
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The hydrocarbons emitted from gasoline-powered vehicles include hydrocarbon compounds such as methane, ethane, acetylene, propylene, and benzene, as well as oxygen-containing compounds such as aldehydes, ketones, esters, acids and phenols. 1, fiche 58, Anglais, - gasoline%2Dpowered%20vehicle
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 58, La vedette principale, Français
- véhicule à essence
1, fiche 58, Français, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20essence
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- vehículo de gasolina
1, fiche 58, Espagnol, veh%C3%ADculo%20de%20gasolina
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2002-01-03
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- 2,5-dimethylhexa-1,5-dien-3-yne
1, fiche 59, Anglais, 2%2C5%2Ddimethylhexa%2D1%2C5%2Ddien%2D3%2Dyne
correct, voir observation
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- diisopropenylacetylene 2, fiche 59, Anglais, diisopropenylacetylene
correct, voir observation
- dimethyl divinyl acetylene 2, fiche 59, Anglais, dimethyl%20divinyl%20acetylene
à éviter
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
2,5-dimethylhexa-1,5-dien-3-yne: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 59, Anglais, - 2%2C5%2Ddimethylhexa%2D1%2C5%2Ddien%2D3%2Dyne
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
diisopropenylacetylene: a commercial term. 1, fiche 59, Anglais, - 2%2C5%2Ddimethylhexa%2D1%2C5%2Ddien%2D3%2Dyne
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 59, La vedette principale, Français
- 2,5-diméthylhexa-1,5-dién-3-yne
1, fiche 59, Français, 2%2C5%2Ddim%C3%A9thylhexa%2D1%2C5%2Ddi%C3%A9n%2D3%2Dyne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- diisopropénylacétylène 1, fiche 59, Français, diisoprop%C3%A9nylac%C3%A9tyl%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
2,5-diméthylhexa-1,5-dién-3-yne : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 59, Français, - 2%2C5%2Ddim%C3%A9thylhexa%2D1%2C5%2Ddi%C3%A9n%2D3%2Dyne
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
diisopropénylacétylène : terme commercial. 1, fiche 59, Français, - 2%2C5%2Ddim%C3%A9thylhexa%2D1%2C5%2Ddi%C3%A9n%2D3%2Dyne
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2001-11-01
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Aerospace Medicine
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- gas analyzer system for metabolic analysis physiology
1, fiche 60, Anglais, gas%20analyzer%20system%20for%20metabolic%20analysis%20physiology
correct, uniformisé
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- GASMAP 2, fiche 60, Anglais, GASMAP
correct, uniformisé
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The Gas Analyzer System for Metabolic Analysis Physiology(GASMAP) device is used to monitor and analyze inhaled and exhaled breath streams to determine their gas concentrations. The primary gases of interest are nitrogen(N²), oxygen(O²), carbon dioxide(CO²), argon(Ar), acetylene(C²H²), sulfur hexafluoride(SF6), helium(He), and carbon monoxide(C18 O). The GASMAP flight hardware consists of two components : an analyzer module and a calibration module, both of which are housed in drawers inside Spacelab. The analyzer module contains all the sensor and electronic hardware of the GASMAP. 3, fiche 60, Anglais, - gas%20analyzer%20system%20for%20metabolic%20analysis%20physiology
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
gas analyser system for metabolic analysis physiology; GASMAP : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 60, Anglais, - gas%20analyzer%20system%20for%20metabolic%20analysis%20physiology
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Médecine aérospatiale
Fiche 60, La vedette principale, Français
- équipement de physiologie dédié à l'analyse métabolique des gaz
1, fiche 60, Français, %C3%A9quipement%20de%20physiologie%20d%C3%A9di%C3%A9%20%C3%A0%20l%27analyse%20m%C3%A9tabolique%20des%20gaz
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
- GASMAP 1, fiche 60, Français, GASMAP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 60, Les synonymes, Français
- analyseur GASMAP 1, fiche 60, Français, analyseur%20GASMAP
proposition, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
équipement de physiologie dédié à l'analyse métabolique des gaz; GASMAP : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 60, Français, - %C3%A9quipement%20de%20physiologie%20d%C3%A9di%C3%A9%20%C3%A0%20l%27analyse%20m%C3%A9tabolique%20des%20gaz
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2001-04-27
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Soil Science
- Agriculture - General
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- acetylene blockage technique
1, fiche 61, Anglais, acetylene%20blockage%20technique
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
for identification measurement 1, fiche 61, Anglais, - acetylene%20blockage%20technique
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Source: Canadian Journal of Soil Science, May, 1997 1, fiche 61, Anglais, - acetylene%20blockage%20technique
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Science du sol
- Agriculture - Généralités
Fiche 61, La vedette principale, Français
- technique de blocage à l'acétylène
1, fiche 61, Français, technique%20de%20blocage%20%C3%A0%20l%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- technique de blocage par l'acétylène 1, fiche 61, Français, technique%20de%20blocage%20par%20l%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2001-01-19
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Air Pollution
- Pollutants
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- oxygen-containing compound
1, fiche 62, Anglais, oxygen%2Dcontaining%20compound
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- oxygenated compound 2, fiche 62, Anglais, oxygenated%20compound
correct
- oxygenate 3, fiche 62, Anglais, oxygenate
nom
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The hydrocarbons emitted from gasoline-powered vehicles include hydrocarbon compounds such as methane, ethane, acetylene, propylene, and benzene, as well as oxygen-containing compounds such as aldehydes, ketones, esters, acids and phenols. 1, fiche 62, Anglais, - oxygen%2Dcontaining%20compound
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- oxygenates
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Agents de pollution
Fiche 62, La vedette principale, Français
- composé oxygéné
1, fiche 62, Français, compos%C3%A9%20oxyg%C3%A9n%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 62, Français, - compos%C3%A9%20oxyg%C3%A9n%C3%A9
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Agentes contaminantes
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- compuesto oxigenado
1, fiche 62, Espagnol, compuesto%20oxigenado
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2001-01-03
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- alkene nitrile
1, fiche 63, Anglais, alkene%20nitrile
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Mono acrylates can be prepared by dehydration of the corresponding hydroxyalkanoic acid, saponification of the alkene nitrile, catalytic hydration of acetylene and carbon monoxide, or the reaction of acetone with hydrocyanic acid. 2, fiche 63, Anglais, - alkene%20nitrile
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 63, La vedette principale, Français
- alcènenitrile
1, fiche 63, Français, alc%C3%A8nenitrile
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2000-12-07
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Chemistry
- Petroleum Cracking
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- acetylenic
1, fiche 64, Anglais, acetylenic
correct, adjectif
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Made from, or involving the use of, acetylene. 1, fiche 64, Anglais, - acetylenic
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Is said of organic compounds containing a triple bond. 2, fiche 64, Anglais, - acetylenic
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Chimie
- Craquage (Pétrole)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- acétylénique
1, fiche 64, Français, ac%C3%A9tyl%C3%A9nique
correct, adjectif
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Se rapportant à ou dérivé de l'acétylène [...] 2, fiche 64, Français, - ac%C3%A9tyl%C3%A9nique
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Acide acétylénique. 2, fiche 64, Français, - ac%C3%A9tyl%C3%A9nique
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2000-10-17
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- acetylide
1, fiche 65, Anglais, acetylide
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- acetylure 2, fiche 65, Anglais, acetylure
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A compound formed from acetylene with the 4 atoms replaced by metals, as in cuprous acetylide(cu2 C2). 1, fiche 65, Anglais, - acetylide
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 65, La vedette principale, Français
- acétylure
1, fiche 65, Français, ac%C3%A9tylure
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Nom générique des produits de substitution d'un métal à l'atome d'hydrogène voisin de la triple liaison des carbures acétyliniques vrais et plus particulièrement de l'acétylène. 1, fiche 65, Français, - ac%C3%A9tylure
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- acetiluro
1, fiche 65, Espagnol, acetiluro
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1999-06-18
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Chemistry
- Fires and Explosions
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- flammable hydrogen 1, fiche 66, Anglais, flammable%20hydrogen
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Sulphuric acid is not flammable in fire. On reaction, it may evolve flammable hydrogen. 1, fiche 66, Anglais, - flammable%20hydrogen
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
hydrogen: ... Colorless, odorless, tasteless gas; flammable or explosive when mixed with air, oxygen, chlorine, etc. 2, fiche 66, Anglais, - flammable%20hydrogen
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
The most common flammable gases are hydrogen, carbon monoxide, acetylene and other hydrocarbon gases. 3, fiche 66, Anglais, - flammable%20hydrogen
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Chimie
- Feux et explosions
Fiche 66, La vedette principale, Français
- hydrogène inflammable
1, fiche 66, Français, hydrog%C3%A8ne%20inflammable
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
L'acide sulfurique [...] ne prend pas feu. Soumis à une forte chaleur, il peut par contre dégager de l'hydrogène inflammable. 1, fiche 66, Français, - hydrog%C3%A8ne%20inflammable
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
L'hydrogène était connu, sous le nom d'«air inflammable», par les alchimistes, qui l'obtenaient en traitant la limaille de fer par l'acide sulfurique, mais ses propriétés ne furent précisées qu'en 1766 [...]. À l'état libre, [il] fut longtemps utilisé pour le gonflement des aérostats; mais, en raison de son inflammabilité [...], il est remplacé dans ce domaine par l'hélium [...]. 2, fiche 66, Français, - hydrog%C3%A8ne%20inflammable
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
inflammable : Se dit de ce qui prend feu, s'enflamme facilement et brûle rapidement : Le gaz hydrogène est inflammable. 2, fiche 66, Français, - hydrog%C3%A8ne%20inflammable
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1999-03-05
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Rubber
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- vinylacetylene
1, fiche 67, Anglais, vinylacetylene
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- vinyl acetylene 2, fiche 67, Anglais, vinyl%20acetylene
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Neoprene is manufactured from acetylene, which, in turn, is made from coal, limestone and water. The acetylene is first polymerized to vinyl-acetylene, to which hydrochloric acid is added to produce chloroprene. Chloroprene is then polymerized to neoprene. 1, fiche 67, Anglais, - vinylacetylene
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Caoutchouc
Fiche 67, La vedette principale, Français
- vinyl-acétylène
1, fiche 67, Français, vinyl%2Dac%C3%A9tyl%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- vinylacétylène
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Caucho
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- vinilacetileno
1, fiche 67, Espagnol, vinilacetileno
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1998-08-24
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Equipment and Plant (Metallurgy)
- Metal-Coating
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- flame gun 1, fiche 68, Anglais, flame%20gun
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Coatings such as zinc and aluminum are applied with a gun which provides heat by burning acetylene, propane, or hydrogen in oxygen. A compressed air blast atomizes and propels the coating metals onto the surface. 2, fiche 68, Anglais, - flame%20gun
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Équipement et matériels (Métallurgie)
- Métallisation
Fiche 68, La vedette principale, Français
- pistolet-chalumeau
1, fiche 68, Français, pistolet%2Dchalumeau
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- chalumeau à flamme 2, fiche 68, Français, chalumeau%20%C3%A0%20flamme
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
métallisation : lorsque le métal arrive au centre du dard de la flamme, s'il est en fil, il est découpé par le dard, s'il est en poudre, il est fondu et la gouttelette (...) est saisie par l'air comprimé, pulvérisée en très fines particules et projetée violemment (...) sur la surface à recouvrir. (...) les vitesses d'éjection sont de l'ordre de 150 à 250 m/s s'il s'agit de pistolets normaux (...) 1, fiche 68, Français, - pistolet%2Dchalumeau
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1997-02-27
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Pneumatic Hose(Acetylene, Hydrogen, Oxygen, Air)
1, fiche 69, Anglais, Pneumatic%20Hose%28Acetylene%2C%20Hydrogen%2C%20Oxygen%2C%20Air%29
correct, Canada
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Standard number: 20-GP-13Ma, 1989 1, fiche 69, Anglais, - Pneumatic%20Hose%28Acetylene%2C%20Hydrogen%2C%20Oxygen%2C%20Air%29
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Tuyaux flexibles pneumatiques (acétylène, hydrogène, oxygène, air)
1, fiche 69, Français, Tuyaux%20flexibles%20pneumatiques%20%28ac%C3%A9tyl%C3%A8ne%2C%20hydrog%C3%A8ne%2C%20oxyg%C3%A8ne%2C%20air%29
correct, Canada
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : 20-GP-13Ma, 1989 1, fiche 69, Français, - Tuyaux%20flexibles%20pneumatiques%20%28ac%C3%A9tyl%C3%A8ne%2C%20hydrog%C3%A8ne%2C%20oxyg%C3%A8ne%2C%20air%29
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1996-05-10
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- quenching 1, fiche 70, Anglais, quenching
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
However, using pure helium as the carrier gas, several investigators have proposed direct methods for permanent gas analysis in contrast to Willis's indirect procedure using argon containing small amounts of ethylene or acetylene, the permanent gases being detected by their quenching effects upon the standing current of the impure argon. 1, fiche 70, Anglais, - quenching
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 70, La vedette principale, Français
- extinction (des gaz)
1, fiche 70, Français, extinction%20%28des%20gaz%29
proposition, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1994-10-13
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Trofimov reaction 1, fiche 71, Anglais, Trofimov%20reaction
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Formation of substituted pyrroles and N-vinylpyrroles by reaction of acetylene with ketoximes. 1, fiche 71, Anglais, - Trofimov%20reaction
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 71, La vedette principale, Français
- réaction de Trafimov
1, fiche 71, Français, r%C3%A9action%20de%20Trafimov
proposition, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1994-05-18
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- welding set-up
1, fiche 72, Anglais, welding%20set%2Dup
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Component parts of a welding set-up...(i) acetylene and oxygen cylinders,(ii) cylinder caps,(iii) pressure and working gauges connected to the acetylene and oxygen tank regulators,(iv) note that the acetylene cylinder valve may have a wheel handle or a wrench to open and close the valve,(v) acetylene and oxygen hoses and their connections, and(vi) welding torch with the two control valves, mixing chamber and tip. 1, fiche 72, Anglais, - welding%20set%2Dup
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- welding setup
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Équipement pour l'assemblage des métaux
Fiche 72, La vedette principale, Français
- poste de soudage
1, fiche 72, Français, poste%20de%20soudage
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Composants d'un poste de soudage [...] (i) les bouteilles d'oxygène et d'acétylène; (ii) les capuchons; (iii) les manomètres basse et haute pression, branchés sur les détendeurs des bouteilles d'acétylène et d'oxygène; (iv) le robinet de la bouteille d'acétylène, qui peut être équipé d'une poignée ou d'une clef; (v) les tuyaux d'oxygène et d'acétylène, leurs raccords; et (vi) le chalumeau, constitué, entre autres, d'une chambre de mélange et d'une buse, et comprenant deux pointeaux de réglage. 1, fiche 72, Français, - poste%20de%20soudage
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1993-04-13
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- fusible safety plug 1, fiche 73, Anglais, fusible%20safety%20plug
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The fusible safety plug on acetylene cylinders should not be tampered with. 1, fiche 73, Anglais, - fusible%20safety%20plug
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Équipement pour l'assemblage des métaux
Fiche 73, La vedette principale, Français
- fusible de sûreté
1, fiche 73, Français, fusible%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Éviter d'altérer le fusible de sûreté des bouteilles d'acétylène. 1, fiche 73, Français, - fusible%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1993-04-13
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- free acetylene
1, fiche 74, Anglais, free%20acetylene
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Soudage (Métal)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- acétylène libre
1, fiche 74, Français, ac%C3%A9tyl%C3%A8ne%20libre
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1992-10-27
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- International European Permanent Commission of Industrial Gases and Calcium Carbide
1, fiche 75, Anglais, International%20European%20Permanent%20Commission%20of%20Industrial%20Gases%20and%20Calcium%20Carbide
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- Permanent International Commission on Acetylene and Autogenous Welding 1, fiche 75, Anglais, Permanent%20International%20Commission%20on%20Acetylene%20and%20Autogenous%20Welding
ancienne désignation, correct
- Permanent International Committee on Acetylene, Oxy-Acetyline Welding and Allied Industries 1, fiche 75, Anglais, Permanent%20International%20Committee%20on%20Acetylene%2C%20Oxy%2DAcetyline%20Welding%20and%20Allied%20Industries
ancienne désignation, correct
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Commission permanente internationale européenne des gaz industriels et du carbure de calcium
1, fiche 75, Français, Commission%20permanente%20internationale%20europ%C3%A9enne%20des%20gaz%20industriels%20et%20du%20carbure%20de%20calcium
correct
Fiche 75, Les abréviations, Français
- CIP 2, fiche 75, Français, CIP
correct, international
Fiche 75, Les synonymes, Français
- Commission permanente internationale de l'acétylène, de la soudure autogène et des industries qui s'y rattachent 1, fiche 75, Français, Commission%20permanente%20internationale%20de%20l%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne%2C%20de%20la%20soudure%20autog%C3%A8ne%20et%20des%20industries%20qui%20s%27y%20rattachent
ancienne désignation, correct
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1992-01-27
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- acetylene tank regulator
1, fiche 76, Anglais, acetylene%20tank%20regulator
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- acetylene regulator 1, fiche 76, Anglais, acetylene%20regulator
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Component parts of a welding set-up...(i) acetylene and oxygen cylinders,(ii) cylinder caps,(iii) pressure and working gauges connected to the acetylene and oxygen tank regulators,(iv) note that the acetylene cylinder valve may have a wheel handle or a wrench to open and close the valve.(v) acetylene and oxygen hoses and their connections, and(vi) welding torch with the two control valves, mixing chamber and tip. 1, fiche 76, Anglais, - acetylene%20tank%20regulator
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- détendeur de bouteille d'acétylène
1, fiche 76, Français, d%C3%A9tendeur%20de%20bouteille%20d%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- détendeur acétylène 1, fiche 76, Français, d%C3%A9tendeur%20ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Composants d'un poste de soudage (...) (i) les bouteilles d'oxygène et d'acétylène; (ii) les capuchons; (iii) les manomètres basse et haute pression, branchés sur les détendeurs des bouteilles d'acétylène et d'oxygène; (iv) le robinet de la bouteille d'acétylène, qui peut être équipé d'une poignée ou d'une clef; (v) les tuyaux d'oxygène et d'acétylène, leurs raccords; et (vi) le chalumeau, constitué, entre autres, d'une chambre de mélange et d'une buse, et comprenant deux pointeaux de réglage. 1, fiche 76, Français, - d%C3%A9tendeur%20de%20bouteille%20d%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1992-01-27
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- acetylene system
1, fiche 77, Anglais, acetylene%20system
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
... the red hose(acetylene hose) is connected to the acetylene valve on the welding torch and... the green hose(oxygen hose) is connected to the oxygen valve on the torch. It is difficult to mix these hoses and valves up, because the component parts of the acetylene system has all left-hand threads while those on the oxygen system have right-hand threads. 1, fiche 77, Anglais, - acetylene%20system
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- circuit acétylène
1, fiche 77, Français, circuit%20ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
[...] le tuyau souple rouge (tuyau d'acétylène) est raccordé au robinet de réglage de l'acétylène et [...] le tuyau souple vert (tuyau d'oxygène) est raccordé au robinet de réglage de l'oxygène, sur le chalumeau. Il est pratiquement impossible de mêler ces tuyaux et ces robinets, en raison du filetage différent de chaque circuit. En effet, les composants du circuit acétylène sont filetés à gauche, ceux du circuit oxygène, à droite. 1, fiche 77, Français, - circuit%20ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1992-01-27
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- acetylene pressure
1, fiche 78, Anglais, acetylene%20pressure
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- pression manométrique d'acétylène
1, fiche 78, Français, pression%20manom%C3%A9trique%20d%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Tableau. 2, fiche 78, Français, - pression%20manom%C3%A9trique%20d%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1992-01-27
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- air-acetylene mixture 1, fiche 79, Anglais, air%2Dacetylene%20mixture
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
[The] air is mixed with the acetylene in the torch in the same manner as air is mixed with the gas in a kitchen range. When the air-acetylene mixture is ignited at the torch top it produces a flame with temperature of about 4000 °F, which is ample heat for almost all silver soldering jobs, brazing jobs and for all the soft solder work in the plumbing field. 1, fiche 79, Anglais, - air%2Dacetylene%20mixture
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- mélange air-acétylène
1, fiche 79, Français, m%C3%A9lange%20air%2Dac%C3%A9tyl%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
[L'] air est ensuite mélangé à l'acétylène dans le chalumeau, de la même manière que l'air et le gaz sont mélangés dans une cuisinière. La combustion du mélange air-acétylène dans le chalumeau, produit une flamme dont la température atteint environ 4000 °F, ce qui suffit amplement pour la plupart des travaux de brasage fort, de brasage à l'argent, et pour tous les travaux de brasage tendre effectués en plomberie. 1, fiche 79, Français, - m%C3%A9lange%20air%2Dac%C3%A9tyl%C3%A8ne
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1989-01-23
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Gas Welding
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- welding flame 1, fiche 80, Anglais, welding%20flame
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
it is... desirable that the welding flame be neutral, that is, that there be no excess of acetylene or hydrogen. 1, fiche 80, Anglais, - welding%20flame
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Soudage au gaz
Fiche 80, La vedette principale, Français
- flamme soudante
1, fiche 80, Français, flamme%20soudante
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- flamme de soudage 2, fiche 80, Français, flamme%20de%20soudage
nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
une lance conduisant le mélange formé à un ajustage ou buse à l'extrémité duquel le mélange, une fois allumé, formera la flamme soudante. 1, fiche 80, Français, - flamme%20soudante
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Le terme flamme de soudage a été accepté par le Comité des lexiques des métiers (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 80, Français, - flamme%20soudante
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1989-01-23
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Gas Welding
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- inner cone
1, fiche 81, Anglais, inner%20cone
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
the inner cone represents the primary combustion of the carbon from the acetylene. 1, fiche 81, Anglais, - inner%20cone
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Soudage au gaz
Fiche 81, La vedette principale, Français
- dard
1, fiche 81, Français, dard
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- cône 1, fiche 81, Français, c%C3%B4ne
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
à la surface du dard ou cône, s'effectue la combustion primaire. 1, fiche 81, Français, - dard
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1986-07-07
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Gas Welding
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- oxyacetylene welding torch 1, fiche 82, Anglais, oxyacetylene%20welding%20torch
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
any--is an instrument that(...) mixes(...) oxygen and acetylene, in the proper amounts, and that permits easy adjustment and regulation of the flame. 1, fiche 82, Anglais, - oxyacetylene%20welding%20torch
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Soudage au gaz
Fiche 82, La vedette principale, Français
- chalumeau soudeur oxyacétylénique
1, fiche 82, Français, chalumeau%20soudeur%20oxyac%C3%A9tyl%C3%A9nique
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1986-03-20
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Transport of Goods
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- commercial acetylene 1, fiche 83, Anglais, commercial%20acetylene
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Fiche 83, La vedette principale, Français
- acétylène commercial
1, fiche 83, Français, ac%C3%A9tyl%C3%A8ne%20commercial
nom masculin, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 1, fiche 83, Français, - ac%C3%A9tyl%C3%A8ne%20commercial
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
(IGE-marchandises dangereuses) 1, fiche 83, Français, - ac%C3%A9tyl%C3%A8ne%20commercial
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1986-02-10
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Cultural Practices (Agriculture)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- acetylene exploder 1, fiche 84, Anglais, acetylene%20exploder
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Soin des cultures (Agriculture)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- détonateur à acétylène
1, fiche 84, Français, d%C3%A9tonateur%20%C3%A0%20ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- canon à acétylène 1, fiche 84, Français, canon%20%C3%A0%20ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1982-08-31
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- cylinder pressure 1, fiche 85, Anglais, cylinder%20pressure
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
FIST, 45-12-548. regulator acetylene cylinder use two stage 350 lb cylinder pressure and 30 lb maximum delivery pressure gauges. 1, fiche 85, Anglais, - cylinder%20pressure
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Équipement pour l'assemblage des métaux
Fiche 85, La vedette principale, Français
- pression d'alimentation 1, fiche 85, Français, pression%20d%27alimentation
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- pression amont 1, fiche 85, Français, pression%20amont
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
AFNOR 72, A84-430 - 2. Les détendeurs (...) sont des appareils destinés à réduire la valeur de la haute pression des gaz comprimés contenus dans les bouteilles, appelée pression d'alimentation ou pression amont, à une valeur de basse pression, appelée pression de détente ou pression aval (...) 1, fiche 85, Français, - pression%20d%27alimentation
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1982-08-31
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- delivery pressure 1, fiche 86, Anglais, delivery%20pressure
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
FIST, 45-12-548. regulator acetylene cylinder use two stage 350 lb cylinder pressure and 30 lb maximum delivery pressure gauges. 1, fiche 86, Anglais, - delivery%20pressure
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Équipement pour l'assemblage des métaux
Fiche 86, La vedette principale, Français
- pression de détente 1, fiche 86, Français, pression%20de%20d%C3%A9tente
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- pression aval 1, fiche 86, Français, pression%20aval
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
AFNOR 72, A84-430 - 2. Les détendeurs (...) sont des appareils destinés à réduire la valeur de la haute pression des gaz comprimés contenus dans les bouteilles, (...) pression d'alimentation ou pression amont, à une valeur de basse pression, (...) pression de détente ou pression aval (...) 1, fiche 86, Français, - pression%20de%20d%C3%A9tente
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1978-09-07
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Gas Welding
- Arc Welding
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- argon tungsten arc welding 1, fiche 87, Anglais, argon%20tungsten%20arc%20welding
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The course includes... acetylene welding of aluminium castings, argon tungsten arc welding, argon metal arc welding... 1, fiche 87, Anglais, - argon%20tungsten%20arc%20welding
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
In ... gas-shielded tungsten-arc welding an inert gas-usually argon-flows from an annulus surrounding the torch in a continuous stream, displacing the air from around the arc. The gas does not chemically react with the metal but simply protects it from contact with the oxygen in the air. 2, fiche 87, Anglais, - argon%20tungsten%20arc%20welding
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
In the early applications of the inert gas arc welding, a non-consumable tungsten electrode was used for striking the arc ... This method is widely used for welding aluminium, stainless steel, magnesium ... 3, fiche 87, Anglais, - argon%20tungsten%20arc%20welding
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Soudage au gaz
- Soudage à l'arc
Fiche 87, La vedette principale, Français
- soudage sous argon TIG
1, fiche 87, Français, soudage%20sous%20argon%20TIG
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Dans le procédé de soudage sous argon appelé TIG (de l'expression anglaise Tungsten Inert Gas), l'électrode non consommable en tungstène est placée au centre d'une buse alimentée en argon [...] 1, fiche 87, Français, - soudage%20sous%20argon%20TIG
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
Les procédés de soudage sous argon TIG et MIG [Metal Inert Gas] sont utilisés pour souder dans de très bonnes conditions l'acier inoxydable et les alliages légers [...] 1, fiche 87, Français, - soudage%20sous%20argon%20TIG
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Un certain nombre de procédés utilisent un arc en atmosphère contrôlée soit inerte, soit active. Dans le procédé TIG [...] l'atmosphère est un gaz inerte (hélium, argon) pour protéger l'électrode [...] 2, fiche 87, Français, - soudage%20sous%20argon%20TIG
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1977-02-23
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- carbide method 1, fiche 88, Anglais, carbide%20method
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
The most common reaction method is probably the carbide method of soil moisture measurement in which calcium carbide is mixed with the soil sample. Calcium carbide reacts with the moisture in the soil(...). If the mixture is placed in a tight container, the amount of water in the sample can be evaluated in terms of either the pressure-temperature increase of the gas, or the loss of weight of the sample as calculated by measuring the weight of acetylene gas produced. 1, fiche 88, Anglais, - carbide%20method
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 88, La vedette principale, Français
- méthode au carbure 1, fiche 88, Français, m%C3%A9thode%20au%20carbure
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
La méthode de réaction chimique la plus en vogue pour déterminer l'humidité du sol est probablement celle au carbure, où le carbure de calcium est mélangé à l'échantillon de sol. Le carbure de calcium réagit avec l'eau du sol (...). Si on place le mélange dans un récipient hermétique, la quantité d'eau de l'échantillon peut être évaluée en termes, soit de l'augmentation pression-température du gaz, soit de la perte de poids de l'échantillon, calculée en mesurant le poids de gaz acétylène formé. 2, fiche 88, Français, - m%C3%A9thode%20au%20carbure
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1977-02-23
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- reaction method
1, fiche 89, Anglais, reaction%20method
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
The most common reaction method is probably the carbide method of soil moisture measurement in which calcium carbide is mixed with the soil sample. Calcium carbide reacts with the moisture in the soil(...) If the mixture is placed in a tight container, the amount of water in the sample can be evaluated in terms of either the pressure-temperature increase of the gas, or the loss of weight of the sample as calculated by measuring the weight of acetylene gas produced. 1, fiche 89, Anglais, - reaction%20method
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- méthode de réaction chimique 1, fiche 89, Français, m%C3%A9thode%20de%20r%C3%A9action%20chimique
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
La méthode de réaction chimique la plus en vogue pour déterminer l'humidité du sol est probablement celle au carbure où le carbure de calcium est mélangé à l'échantillon de sol. Le carbure de calcium réagit avec l'eau du sol (...). Si on place le mélange dans un récipient hermétique, la quantité d'eau de l'échantillon peut être évaluée en termes, soit de l'augmentation pression-température du gaz, soit de la perte de poids de l'échantillon, calculée en mesurant le poids de gaz acétylène formé. 1, fiche 89, Français, - m%C3%A9thode%20de%20r%C3%A9action%20chimique
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- generation apparatus 1, fiche 90, Anglais, generation%20apparatus
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
(acetylene gas) 1, fiche 90, Anglais, - generation%20apparatus
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 90, La vedette principale, Français
- appareil pour la production
1, fiche 90, Français, appareil%20pour%20la%20production
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
du gaz acétylène. 1, fiche 90, Français, - appareil%20pour%20la%20production
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- acetylene blacks 1, fiche 91, Anglais, acetylene%20blacks
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- noirs d'acétylène 1, fiche 91, Français, noirs%20d%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
BID - Gr.-Br. & Ir. du N. -mars 55 - p.38 1, fiche 91, Français, - noirs%20d%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- compressed acetylene 1, fiche 92, Anglais, compressed%20acetylene
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 92, La vedette principale, Français
- acétylène comprimé
1, fiche 92, Français, ac%C3%A9tyl%C3%A8ne%20comprim%C3%A9
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- dissolved acetylene 1, fiche 93, Anglais, dissolved%20acetylene
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 93, La vedette principale, Français
- acétylène en solution 1, fiche 93, Français, ac%C3%A9tyl%C3%A8ne%20en%20solution
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- acetylene burner 1, fiche 94, Anglais, acetylene%20burner
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Fiche 94, La vedette principale, Français
- brûleur à l'acétylène
1, fiche 94, Français, br%C3%BBleur%20%C3%A0%20l%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- acetylene exploder 1, fiche 95, Anglais, acetylene%20exploder
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
Fiche 95, La vedette principale, Français
- canon à acétylène
1, fiche 95, Français, canon%20%C3%A0%20ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Dispositif servant à produire des détonations aux fins d'effrayer les oiseaux dans les champs, par l'explosion périodique d'une faible quantité d'acétylène produit dans le dispositif 1, fiche 95, Français, - canon%20%C3%A0%20ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- medium-pressure generator 1, fiche 96, Anglais, medium%2Dpressure%20generator
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
generators are divided into two classes :(...) medium pressure [generators] in which the acetylene pressure is from 1 to 15 lb. per sq. inch. 1, fiche 96, Anglais, - medium%2Dpressure%20generator
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Équipement pour l'assemblage des métaux
Fiche 96, La vedette principale, Français
- générateur à pression moyenne 1, fiche 96, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20%C3%A0%20pression%20moyenne
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
dans les générateurs à pression et à moyenne pression, c'est surtout le système à contact qui est employé. 1, fiche 96, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20%C3%A0%20pression%20moyenne
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- oxygen valve 1, fiche 97, Anglais, oxygen%20valve
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
in the cutting torch, the oxygen and acetylene valves at the rear of the torch control the preheat flames. 1, fiche 97, Anglais, - oxygen%20valve
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Équipement pour l'assemblage des métaux
Fiche 97, La vedette principale, Français
- robinet de réglage de l'oxygène de chauffe 1, fiche 97, Français, robinet%20de%20r%C3%A9glage%20de%20l%27oxyg%C3%A8ne%20de%20chauffe
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
réglage complémentaire de la flamme (...) ce qui s'obtient en ouvrant davantage le -- ou en diminuant légèrement le passage de l'acétylène. 1, fiche 97, Français, - robinet%20de%20r%C3%A9glage%20de%20l%27oxyg%C3%A8ne%20de%20chauffe
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
- Gas Welding
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- medium-pressure blowpipe 1, fiche 98, Anglais, medium%2Dpressure%20blowpipe
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
medium-pressure [blowpipe] types require that the acetylene be supplied at pressures from 1 to 15 lb. per sq. inch. 1, fiche 98, Anglais, - medium%2Dpressure%20blowpipe
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Équipement pour l'assemblage des métaux
- Soudage au gaz
Fiche 98, La vedette principale, Français
- chalumeau à haute pression 1, fiche 98, Français, chalumeau%20%C3%A0%20haute%20pression
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
les -- sont (...) destinés à utiliser l'oxygène et l'acétylène sous la même pression (300 à 700 gr.). 1, fiche 98, Français, - chalumeau%20%C3%A0%20haute%20pression
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
- Gas Welding
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- injector-type blowpipe 1, fiche 99, Anglais, injector%2Dtype%20blowpipe
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
the injector-type [blowpipe] can use acetylene at pressures even less than 1 lb. per sq. in. 1, fiche 99, Anglais, - injector%2Dtype%20blowpipe
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Équipement pour l'assemblage des métaux
- Soudage au gaz
Fiche 99, La vedette principale, Français
- chalumeau à basse pression 1, fiche 99, Français, chalumeau%20%C3%A0%20basse%20pression
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
les -- peuvent au contraire fonctionner avec de l'acétylène à n'importe quelle pression. 1, fiche 99, Français, - chalumeau%20%C3%A0%20basse%20pression
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- low-pressure generator 1, fiche 100, Anglais, low%2Dpressure%20generator
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
generators are divided into two classes : low-pressure [generators], in which the acetylene pressure is less than 1 lb. per sq. in. 1, fiche 100, Anglais, - low%2Dpressure%20generator
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Équipement pour l'assemblage des métaux
Fiche 100, La vedette principale, Français
- générateur à basse pression 1, fiche 100, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20%C3%A0%20basse%20pression
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
les divers systèmes de générateurs que nous venons de décrire sont généralement adoptés pour les appareils dits <à basse pression". 1, fiche 100, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20%C3%A0%20basse%20pression
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


