TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ACHE [7 fiches]

Fiche 1 2021-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Viral Diseases
DEF

An acute viral disease caused by SARS-CoV-2 [severe acute respiratory syndrome coronavirus 2].

CONT

[On February 11, 2020], the World Health Organization (WHO) declared an official name for the new coronavirus disease: COVID-19 ...

CONT

Some people infected with the virus have no symptoms. When the virus does cause symptoms, common ones include fever, body ache, dry cough, fatigue, chills, headache, sore throat, loss of appetite, and loss of smell. In some people, COVID-19 causes more severe symptoms like high fever, severe cough, and shortness of breath, which often indicates pneumonia. People with COVID-19 are also experiencing neurological symptoms, gastrointestinal(GI) symptoms, or both. These may occur with or without respiratory symptoms.

OBS

COVID-19: The term "COVID-19" was formed using elements of the words coronavirus, disease and 2019.

Terme(s)-clé(s)
  • COVID

Français

Domaine(s)
  • Maladies virales
DEF

Maladie virale aiguë causée par le SARS-CoV-2 [coronavirus 2 du syndrome respiratoire aigu sévère].

OBS

COVID-19 : Le terme «COVID-19» est de genre féminin, étant donné que le «D» de «COVID» désigne le mot de base «disease» («maladie» en français).

Terme(s)-clé(s)
  • COVID

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades víricas
OBS

COVID-19; covid-19; Covid-19: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la Organización Mundial de la Salud ha decidido llamar "COVID-19" (acrónimo del inglés "coronavirus disease") a la enfermedad causada por el coronavirus [del síndrome respiratorio agudo severo], y escribe esta denominación con mayúsculas y con un guion antes de los dos dígitos […] Hay que destacar que esta identificación se aplica a la enfermedad, no al virus […] No obstante, si en un texto general se desea lexicalizar esta denominación pasándola a minúsculas, lo adecuado es no dejar la inicial mayúscula porque se trata de un nombre común de enfermedad: "covid-19". El guion forma parte del nombre establecido […] En cambio, no es adecuada la grafía "Covid-19", en la que se mantiene la mayúscula inicial como si se tratara de un nombre propio.

OBS

COVID-19; COVID; covid: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que cabe la posibilidad de emplear […] expresiones descriptivas como "enfermedad del coronavirus" o "neumonía por coronavirus". En estos casos, puesto que no se está indicando de qué coronavirus se trata, es posible añadir "COVID-19" para especificarlo. […] Con respecto al género del artículo, lo preferible es emplear el femenino, [ya que] el género femenino se toma del sustantivo "enfermedad" […] No obstante, el uso del masculino no se considera incorrecto […] Es frecuente el uso de la forma acortada "COVID" (o "covid"), que ya recoge el Diccionario de la lengua española.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

A continued pain as distinguished from a sudden or spasmodic pain. May be dull or severe.

OBS

ache : term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
DEF

Douleur durable n'ayant pas les suspensions caractéristiques de la douleur brève, mais dont la continuité peut être d'une très grande variété.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • The Stomach
DEF

Pain in the abdomen, usually arising in the stomach or intestine.

Terme(s)-clé(s)
  • stomachache
  • stomachalgia
  • stomachodynia

Français

Domaine(s)
  • Estomac
DEF

Douleur gastrique localisée à l'épigastre

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fisiología del estómago
DEF

Dolor de estómago.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
  • Nervous System
DEF

A very sharp pain or a dull ache, usually felt deep in the lowerpart of the back that can be more severe in one area such as the right side, left side, center or the lower part of the back.

CONT

Sometimes, acute back pain can be caused by injury or trauma to the back, but just as often has no known cause. Patients with acute back pain, even when it’s severe, will typically improve or completely recover within six to eight weeks.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
  • Système nerveux

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
DEF

[...] enzyme présente dans les neurones des nerfs cholinergiques et aux jonctions neuro-musculaires.

OBS

Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
DEF

Enzima del grupo de las hidrolasas que cataliza la hidrólisis de la acetilcolina, permitiendo con ello la repolarización de la membrana neuronal.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Musculoskeletal System
  • Symptoms (Medicine)
OBS

Source(s): "Santé en français" text.

Français

Domaine(s)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
  • Symptômes (Médecine)
OBS

Source(s) : Texte de «Santé en français».

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :