TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ACHIEVEMENT REVIEW [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- How to Complete Your Candidate Achievement Record (CAR)
1, fiche 1, Anglais, How%20to%20Complete%20Your%20Candidate%20Achievement%20Record%20%28CAR%29
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Candidate Achievement Record(CAR) is used in the Certification Program to verify candidate performance. Participants will review aspects of the Certification Program for Procurement and Materiel Management Specialists related to the CAR and will complete two draft competencies. 1, fiche 1, Anglais, - How%20to%20Complete%20Your%20Candidate%20Achievement%20Record%20%28CAR%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
M706: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 1, Anglais, - How%20to%20Complete%20Your%20Candidate%20Achievement%20Record%20%28CAR%29
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Comment monter votre dossier des réalisations du candidat (DRC)
1, fiche 1, Français, Comment%20monter%20votre%20dossier%20des%20r%C3%A9alisations%20du%20candidat%20%28DRC%29
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le dossier des réalisations du candidat (DRC) est utilisé dans le programme de certification pour vérifier le rendement d'un candidat. Les participants examineront divers aspects du Programme de certification pour les spécialistes en acquisition et gestion du matériel liés au DRC et travailleront à deux ébauches de compétences. 1, fiche 1, Français, - Comment%20monter%20votre%20dossier%20des%20r%C3%A9alisations%20du%20candidat%20%28DRC%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
M706 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 1, Français, - Comment%20monter%20votre%20dossier%20des%20r%C3%A9alisations%20du%20candidat%20%28DRC%29
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-05-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Building Management and Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- building maintenance
1, fiche 2, Anglais, building%20maintenance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The work of keeping a building in proper condition. 2, fiche 2, Anglais, - building%20maintenance
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Asset Integrity KPIs [Key Performance Indicator] will be established to determine the achievement of asset-related outcomes and contractor performance in the following areas. a. Building performance review; b. Quality; c. Property Management, including : general property management; building operations; building maintenance... 3, fiche 2, Anglais, - building%20maintenance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion et entretien des immeubles
Fiche 2, La vedette principale, Français
- entretien des locaux
1, fiche 2, Français, entretien%20des%20locaux
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- entretien des immeubles 2, fiche 2, Français, entretien%20des%20immeubles
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Des IRC [indicateurs de rendement clés] seront établis pour évaluer le rendement de l'entrepreneur dans les domaines suivants relatifs aux biens : a. l'examen du rendement des immeubles; b. la qualité; c. la gestion immobilière, y compris : la gestion immobilière en général; l'exploitation des édifices; l'entretien des immeubles [...] 3, fiche 2, Français, - entretien%20des%20locaux
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pour désigner le maintien en état des immeubles, l'usage conserve entretien. 4, fiche 2, Français, - entretien%20des%20locaux
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- entretien de l'immeuble
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-12-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- achievement review 1, fiche 3, Anglais, achievement%20review
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- examen du rendement
1, fiche 3, Français, examen%20du%20rendement
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pour les femmes purgeant une peine fédérale. Sert à modifier leur niveau d'encadrement (management level). 1, fiche 3, Français, - examen%20du%20rendement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


