TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACTINIDE CO-CONVERSION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Analytical Chemistry
- Atomic Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- actinide co-conversion 1, fiche 1, Anglais, actinide%20co%2Dconversion
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Actinide co-conversion is a key step, between fuel reprocessing, and refabrication. Two processes are being developed, to produce a solid actinide compound, at the head of the fabrication line, having practically the right, desired preform : these are the sol–gel process, using internal gelation, to form spherical actinide kernels(coated particle concept) ; andoxalic coprecipitation, to form a solid solution of actinides(pellet, or cylindrical pellet concept). 2, fiche 1, Anglais, - actinide%20co%2Dconversion
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- actinide coconversion
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie analytique
- Physique atomique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coconversion des actinides
1, fiche 1, Français, coconversion%20des%20actinides
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La coconversion des actinides est une étape clé entre le traitement et la refabrication du combustible. Deux procédés de coconversion sont en cours de développement afin de produire, à l’entrée de la chaîne de fabrication, un composé solide d’actinides directement utilisable pour l’étape de refabrication. Ce sont le procédé sol-gel par gélification interne pour la formation de noyaux sphériques d’actinides (combustibles à particules enrobées) et la coprécipitation oxalique pour la formation de solution solide d’actinides (combustibles à pastilles ou bâtonnets). 1, fiche 1, Français, - coconversion%20des%20actinides
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- co-conversion des actinides
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-10-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Waste Materials
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dissolution solution
1, fiche 2, Anglais, dissolution%20solution
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The GANEX process(Group ActiNide EXtraction), developed by the CEA for the reprocessing of Generation IV spent nuclear fuel, is composed of two extraction cycles following the dissolution of the spent fuel. Once the uranium is selectively extracted from the dissolution solution, the transuranium elements(Np, Pu, Am, and Cm) are separated from the fission products in a second cycle, prior to their co-conversion step and their homogeneous recycling. 1, fiche 2, Anglais, - dissolution%20solution
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Génie chimique
- Réacteurs nucléaires de fission
- Déchets nucléaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- solution de dissolution
1, fiche 2, Français, solution%20de%20dissolution
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Chimie des produits de fission [...] Les solutions de dissolution clarifiées contiennent les produits de fission présents dans les combustibles usés [...] La majorité des produits de fission sont très solubles dans les milieux nitriques. 1, fiche 2, Français, - solution%20de%20dissolution
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :