TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACTION BEING TAKEN [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Auditing (Accounting)
- Government Contracts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- departmental audit report
1, fiche 1, Anglais, departmental%20audit%20report
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Where the departmental audit reports identified opportunities for improvement, they included a management action plan that outlines specific measures being taken to improve specific internal procedures and practices. 1, fiche 1, Anglais, - departmental%20audit%20report
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Vérification (Comptabilité)
- Marchés publics
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rapport d'audit ministériel
1, fiche 1, Français, rapport%20d%27audit%20minist%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lorsque des possibilités d'amélioration étaient mentionnées dans les rapports d'audit ministériels, ceux‑ci comprenaient un plan d'action de la gestion énonçant les mesures prises pour améliorer les procédures et les pratiques internes. 1, fiche 1, Français, - rapport%20d%27audit%20minist%C3%A9riel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
rapport d'audit ministériel : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 2, fiche 1, Français, - rapport%20d%27audit%20minist%C3%A9riel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Environmental Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- no further action
1, fiche 2, Anglais, no%20further%20action
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
No further action under CEPA [Canadian Environmental Protection Act ](1999) may also be proposed for organisms found to be "toxic" under the Act, but for which actions being taken or about to be taken under other federal acts or by provincial, territorial or Aboriginal governments are sufficient to manage the risks effectively and in a timely manners... 1, fiche 2, Anglais, - no%20further%20action
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Droit environnemental
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ne rien faire
1, fiche 2, Français, ne%20rien%20faire
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il peut également être proposé de ne rien faire en vertu de la LCPE [Loi canadienne sur la protection de l'environnement] (1999) si l'organisme est «toxique» en vertu de la Loi, mais que des mesures prises ou sur le point de l'être en vertu de lois fédérales ou par les administrations provinciales, territoriales ou autochtones suffisent pour gérer les risques de manière efficace et opportune [...] 1, fiche 2, Français, - ne%20rien%20faire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-08-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- personal property
1, fiche 3, Anglais, personal%20property
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In an action in which the recovery of possession of personal property is claimed and it is alleged that the property,(a) was unlawfully taken from the possession of the plaintiff; or(b) is being unlawfully detained by the defendant, the court, on motion, may make an interim order for recovery of possession of the property. 2, fiche 3, Anglais, - personal%20property
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bien personnel
1, fiche 3, Français, bien%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En common law, tout bien est soit personnel [...], soit réel. 2, fiche 3, Français, - bien%20personnel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les biens personnels forment une catégorie résiduaire. Ainsi, tout bien qui n'est pas un bien réel est un bien personnel. 3, fiche 3, Français, - bien%20personnel
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre «bien personnel» et «bien meuble». Le terme «bien meuble» relève de la classification des biens en droit civil. En common law, «bien meuble» est un terme de droit international privé employé en matière de conflits de lois. 3, fiche 3, Français, - bien%20personnel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- bien personal
1, fiche 3, Espagnol, bien%20personal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bien personal: término utilizado generalmente en plural. 2, fiche 3, Espagnol, - bien%20personal
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- bienes personales
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-04-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Legal Actions
- Maritime Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- action for salvage services
1, fiche 4, Anglais, action%20for%20salvage%20services
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- salvage action 1, fiche 4, Anglais, salvage%20action
correct
- action of salvage 2, fiche 4, Anglais, action%20of%20salvage
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In an action for salvage services, it was held that the value of the services rendered should be estimated in the ordinary way and not on the basis of the tug being regarded as a derelict, as she was not abandoned at the time she was taken in town. 1, fiche 4, Anglais, - action%20for%20salvage%20services
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Actions en justice
- Droit maritime
Fiche 4, La vedette principale, Français
- action en rémunération de sauvetage
1, fiche 4, Français, action%20en%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20de%20sauvetage
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Clinical Psychology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- restraint
1, fiche 5, Anglais, restraint
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- physical restraint 2, fiche 5, Anglais, physical%20restraint
correct
- restraining apparatus 3, fiche 5, Anglais, restraining%20apparatus
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A device used to restrict movement or to confine a person, whether he or she is violently psychotic or irrational. 4, fiche 5, Anglais, - restraint
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"Restraint" and "constraint" are quasi-synonyms. Because of usage they cannot be used interchangeably. "Restraint", in particular, is a polysemous term. It can denote a device that restricts movement; it can denote the control over one's expression or emotions or it can denote the series of actions taken to immobilize someone or something. "Constraint", on the other hand, is simply the state of being restricted, or compelled to avoid or perform some action or it can be the repression(and not simply control) of one's own feelings, behavior, or actions. 4, fiche 5, Anglais, - restraint
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... intermediate psychiatric cases: Patients requiring made-up litter, sedation or other medication and not normally requiring the use of restraining apparatus. 3, fiche 5, Anglais, - restraint
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Full body restraint. 4, fiche 5, Anglais, - restraint
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Psychologie clinique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- moyen de contention
1, fiche 5, Français, moyen%20de%20contention
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- appareil de contention 2, fiche 5, Français, appareil%20de%20contention
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
contention : immobilisation (de malades mentaux) par divers moyens (camisole, ceinture, etc.). Nota : le terme «contention» tout seul désigne l'action de maintenir en place, et non l'instrument destiné à cette fin. 3, fiche 5, Français, - moyen%20de%20contention
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-06-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Textile Industries
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- International Textile, Garment and Leather Workers’ Federation
1, fiche 6, Anglais, International%20Textile%2C%20Garment%20and%20Leather%20Workers%26rsquo%3B%20Federation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ITGLWF 2, fiche 6, Anglais, ITGLWF
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- International Textile and Garment Workers’ Federation 3, fiche 6, Anglais, International%20Textile%20and%20Garment%20Workers%26rsquo%3B%20Federation
ancienne désignation, correct
- ITGWF 4, fiche 6, Anglais, ITGWF
ancienne désignation, correct
- ITGWF 4, fiche 6, Anglais, ITGWF
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The International Textile, Garment and Leather Workers’ Federation(ITGLWF) is a Global Union Federation bringing together 217 affiliated organisations in 110 countries. The aims of the Federation are to : draw up policy guidelines on important issues for unions in the sectors and coordinate the activities of affiliates around the world; act as a clearing house for information of relevance to the daily work of unions in the sector; undertake solidarity action in support of unions in the sector whose trade union rights are being denied; run a programme of education and development aid to assist unions in developing countries in organising workers and educating their members to play an active role in their union; lobby intergovernmental organisations and other relevant institutions to ensure that the interests of workers in the sectors are taken into account in decisions made at international level. 5, fiche 6, Anglais, - International%20Textile%2C%20Garment%20and%20Leather%20Workers%26rsquo%3B%20Federation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Industries du textile
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Fédération internationale des travailleurs du textile, de l'habillement et du cuir
1, fiche 6, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20travailleurs%20du%20textile%2C%20de%20l%27habillement%20et%20du%20cuir
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- FITTHC 2, fiche 6, Français, FITTHC
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Fédération internationale des travailleurs des industries du textile et de l'habillement 3, fiche 6, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20travailleurs%20des%20industries%20du%20textile%20et%20de%20l%27habillement
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La Fédération internationale des travailleurs du textile, de l'habillement et du cuir (FITTHC) est un secrétariat professionnel international qui rassemble 220 organisations affiliées dans 110 pays, pour un total de plus de 10 millions de travailleurs membres. Elle a pour objectif : d'élaborer des directives politiques sur des questions importantes pour les syndicats de ces secteurs et de coordonner les activités des affiliés de par le monde; d'agir en qualité de centre d'information pour tout ce qui touche au travail quotidien des syndicats de ces secteurs; d'entreprendre des actions de solidarité pour soutenir les syndicats du secteur dont les droits syndicaux sont bafoués; de mener un programme d'éducation et d'aide au développement pour venir en aide aux syndicats des pays en développement au niveau de la syndicalisation des travailleurs et de l'éducation de leurs membres, afin que ceux-ci assument un rôle actif au sein de leur syndicat; d'exercer des pressions sur les organisations internationales et les autres institutions compétentes, afin de veiller à ce que les intérêts des travailleurs de nos secteurs soient pris en considération dans les décisions prises à l'échelon international. 4, fiche 6, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20travailleurs%20du%20textile%2C%20de%20l%27habillement%20et%20du%20cuir
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-06-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Agriculture - General
- Agricultural Economics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- corrective action
1, fiche 7, Anglais, corrective%20action
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An action taken by an approved facility in order to correct an instance of non-compliance of a quality management system to ensure that specified standards are being met. 1, fiche 7, Anglais, - corrective%20action
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
corrective action: term and definition extracted from the Plant Health Glossary of Terms of the Canadian Food Inspection Agency. 2, fiche 7, Anglais, - corrective%20action
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
- Économie agricole
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mesure corrective
1, fiche 7, Français, mesure%20corrective
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mesure prise par [un] établissement approuvé afin de corriger une non-conformité, dans le cadre d'un système [de gestion de la] qualité [, et de] garantir que les normes prescrites sont respectées. 1, fiche 7, Français, - mesure%20corrective
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
mesure corrective : terme et définition extraits du Glossaire de la protection des végétaux de l'Agence canadienne d'inspection des aliments. 2, fiche 7, Français, - mesure%20corrective
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Action/Modifier
1, fiche 8, Anglais, Action%2FModifier
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Identified the modifying action being taken for this wage type(i. e. commence, amend or stop). 1, fiche 8, Anglais, - Action%2FModifier
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Mesure/Modif.
1, fiche 8, Français, Mesure%2FModif%2E
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Indique la mesure de modification appliquée à la rubrique (par ex. commencer, modifier, arrêter). 1, fiche 8, Français, - Mesure%2FModif%2E
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1990-08-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- integrated commitment accounting
1, fiche 9, Anglais, integrated%20commitment%20accounting
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A system which requires entries be made when a commitment is first known, with action being taken to reduce the relevant part of the commitment when payment takes place. 2, fiche 9, Anglais, - integrated%20commitment%20accounting
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- comptabilité intégrée des engagements
1, fiche 9, Français, comptabilit%C3%A9%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20engagements
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Système dans lequel il faut consigner un engagement dès qu'il est pris, les sommes pertinentes étant déduites de l'engagement au moment du paiement. 2, fiche 9, Français, - comptabilit%C3%A9%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20engagements
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1988-06-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- action being taken 1, fiche 10, Anglais, action%20being%20taken
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- dispositions en voie d'adoption
1, fiche 10, Français, dispositions%20en%20voie%20d%27adoption
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :