TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ACTION GROUP [100 fiches]

Fiche 1 2025-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

... the Group of Experts on Anti-Dumping and Countervailing Duties... agreed that, since the criterion of material injury was one of the two factors required to allow anti-dumping action, the initiative for such action should normally come from domestic producers who considered themselves injured or threatened with injury by dumping. Governments would, however, have the right to take such initiative...

OBS

When an imported product is dumped and the dumped imports are causing material injury to a domestic industry producing the like product, anti-dumping measures are remedies that may be applied by the importing member.

Terme(s)-clé(s)
  • material injury standard

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

[...] critère du dommage important figurant dans l'Accord antidumping [...]

OBS

Lorsqu'un produit importé fait l'objet d'un dumping et que cela cause un dommage important à une branche de production nationale produisant un produit similaire, le membre importateur peut appliquer des mesures antidumping à titre de mesures correctives.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Economics
  • Energy Transformation
CONT

The Ministerial Working Group on Regulatory Efficiency has advanced a comprehensive action plan and Cabinet Directive that sets out firm service standards and strict timelines to get projects through their federal approval processes faster, via the Privy Council Office's Clean Growth Office, and make Canada an energy superpower.

Français

Domaine(s)
  • Économie environnementale
  • Transformation de l'énergie
CONT

Le Groupe de travail ministériel chargé de l'efficacité réglementaire a proposé un plan d'action détaillé et une directive du Cabinet qui établiraient des normes de service rigoureuses et des échéanciers fixes pour accélérer le processus d'approbation fédérale des projets, par l'entremise du Bureau de la croissance propre du Bureau du Conseil privé, et faire du Canada une superpuissance de l'énergie.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Drugs and Drug Addiction
  • Criminology
OBS

The Dublin Group is a flexible, informal consultation and coordination mechanism for global, regional and country-specific problems relating to illicit drug production, trafficking and demand.... Its members are the member States of the European Union, Australia, Canada, Japan, Norway, the United States, the European Commission, the European External Action Service and UNODC [United Nations Office on Drugs and Crime].

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Criminologie
OBS

Le Groupe de Dublin est un mécanisme informel de consultations et de coordination créé en 1990 qui traite des aspects globaux, régionaux et nationaux de la lutte contre les drogues.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Drogas y toxicomanía
  • Criminología
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Protection of Life
  • Peace-Keeping Operations
CONT

Orderly crowds... are self-controlled, operate on reason, lack instructional organization, have leaders willing to keep peace, and hesitate to take group action.

Français

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Sécurité des personnes
  • Opérations de maintien de la paix

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Sociology of Communication
  • Sociology of Human Relations
DEF

A comment or action that is regarded as subtly expressing prejudice against a person or group of people.

OBS

Microaggressions are generally indirect and can be unintentional. Members of marginalized or minority groups are often the subjects of microaggressions.

OBS

Three forms of microaggressions can be identified: microassault, microinsult, and microinvalidation.

OBS

In this context, the prefix "micro" is meant to refer to regular, everyday interpersonal interactions rather than to small or insignificant interactions.

Terme(s)-clé(s)
  • micro-aggression
  • micro aggression

Français

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la communication
  • Sociologie des relations humaines
DEF

Commentaire ou action qui est perçu comme étant une expression subtile d'un préjugé défavorable contre une personne ou un groupe de personnes.

OBS

Les microagressions sont généralement indirectes et peuvent être non intentionnelles. Elles visent souvent les membres d'un groupe marginalisé ou minoritaire.

OBS

Il existe trois types de microagressions : les micro-attaques, les micro-insultes et les micro-invalidations.

OBS

Dans ce contexte, le préfixe «micro» fait allusion à des interactions interpersonnelles quotidiennes plutôt qu'à des interactions peu signifiantes.

Terme(s)-clé(s)
  • micro-agression

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Problemas sociales
  • Sociología de la comunicación
  • Sociología de las relaciones humanas
CONT

Las microagresiones son formas sutiles de discriminación que pueden ocurrir en el día a día mediante comportamientos, verbalizaciones o disposiciones del ambiente en el que nos encontramos.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Committees and Boards (Admin.)
DEF

A group of people that work together to try to achieve changes relating to a particular situation or in order to help a particular group of people.

Français

Domaine(s)
  • Comités et commissions (Admin.)
CONT

Après la Loi 96 et la création du ministère de la Langue française, on met sur pied un groupe d'action pour l'avenir de la langue française.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2023-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Humanities and Social Sciences
  • Sociology
  • Psychology
  • Political Science
CONT

Collective action refers to [an] action taken together by a group of people whose goal is to enhance their condition and achieve a common objective.... It is a term that has formulations and theories in many areas of the social sciences including psychology, sociology, anthropology, political science and economics.

Français

Domaine(s)
  • Sciences humaines
  • Sociologie
  • Psychologie
  • Sciences politiques

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2023-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Taxation
OBS

The Base Erosion and Profit Shifting Project, Action 12 : Final Report(BEPS Action 12 Report) of the Organisation for Economic Co-operation and Development and the Group of 20 makes a number of recommendations relating to the enactment of mandatory disclosure rules.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Fiscalité
OBS

Le Projet sur l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéfices, Action 12 : Rapport final (Rapport concernant le BEPS – Action 12) de l'Organisation de coopération et de développement économiques et du Groupe des Vingt fait un certain nombre de recommandations relatives à l'adoption de règles de communication obligatoire d’informations.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Sistema tributario
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2023-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Finance
CONT

Selfish mining is a deceitful cryptocurrency mining strategy in which one miner or a group solves a hash, opens a new block, and withholds it from the public blockchain. This action creates a fork, which is then mined to get ahead of the public blockchain.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Finances
CONT

Minage égoïste. Une stratégie qui implique la formation d'un cartel de mineurs qui «cachent» leurs blocs générés de la [chaîne de blocs] principale. Il a été prouvé que les mineurs peuvent gagner plus de bitcoins en cachant les blocs nouvellement générés de la [chaîne de blocs] principale et en créant un [embranchement] séparé.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2023-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Climate Change
OBS

The Environment and Climate Change Youth Council is a group of young Canadians who are passionate about protecting the environment and taking climate action.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Changements climatiques
OBS

Le Conseil des jeunes sur l'environnement et les changements climatiques est un groupe de jeunes Canadiens qui se passionnent pour la protection de l'environnement et participent à l'action climatique.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2022-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2022-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Work and Production
  • Group Dynamics
DEF

The action or practice of encouraging a group of people to work together effectively as a team, often by means of activities and events intended to increase motivation and promote cooperation...

Français

Domaine(s)
  • Travail et production
  • Dynamique des groupes
DEF

Action concertée en vue de dynamiser les équipes de travail, de faciliter la collaboration des intéressés et de développer un esprit commun.

CONT

Écoute, collaboration, dépassement de soi, cohésion, sentiment d'appartenance et gestion du stress sont autant d'éléments qui peuvent être développés au cours d'activités de consolidation d'équipe (team building).

OBS

renforcement d'équipe : terme publié au Journal officiel de la République française le 14 août 1998.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y producción
  • Dinámica de grupos
Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2022-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A group having at least three members, taking some action in concert for the purpose of committing a serious crime and for the purpose of obtaining a financial or other benefit.

OBS

The group must have some internal organization or structure, and exist for some period of time before or after the actual commission of the offence(s) involved.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Groupe structuré de trois personnes ou plus existant depuis un certain temps et agissant de concert dans le but de commettre une ou plusieurs infractions graves pour en tirer, directement ou indirectement, un avantage financier ou un autre avantage matériel.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2022-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Helicopters (Military)
  • Operations (Air Forces)
OBS

helicopter action group commander; HAGC : designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

commandant de groupe d'action d'hélicoptères; HAGC; commandant de groupe de combat d'hélicoptères; HAGC : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2021-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Sexology
OBS

Sex Workers’ Action Network of Waterloo Region(SWAN) is a non-partisan group consisting of individuals, including those with lived experience, agencies and groups committed to recognizing and honouring individuals working in sex work.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sexologie

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2021-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Sexology
OBS

The Sex Workers’ Action Program of Hamilton is a non-partisan group consisting of concerned individuals —including those with lived experience— agencies, and groups committed to assisting and supporting those working in the sex trade industry.

Terme(s)-clé(s)
  • Sex Workers’ Action Programme of Hamilton

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sexologie
Terme(s)-clé(s)
  • Sex Workers' Action Programme of Hamilton

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2021-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
OBS

surface action group; SAG : designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
OBS

groupe d'action de surface; SAG : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2021-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Sea Operations (Military)
OBS

surface action group commander; SAGC : designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Opérations en mer (Militaire)
OBS

commandant du groupe d'action de surface; SAGC : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2019-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

The BC Action Party is an inspired and dedicated group of citizens dedicated to transforming government through active engagement. [It] seeks to attract and include British Columbians from the many diverse regions of [the] province whether they be in [the] interior, the north or the south and whether they be urban or rural.

OBS

BC: British Columbia.

Terme(s)-clé(s)
  • British Columbia Action Party
  • Action Party of BC
  • Action Party of British Columbia

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

BC : British Columbia (Colombie-Britannique).

Terme(s)-clé(s)
  • British Columbia Action Party
  • Action Party of BC
  • Action Party of British Columbia

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2019-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
DEF

An organization formed for the explicit purpose of lobbying the government about a particular issue.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2019-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Environmental Management
OBS

The Environmental Coalition of Prince Edward Island(ECO-PEI) is a community based action group formed in 1988. [Their] goal is to work in partnership to understand and improve the Island environment. [Their] work centers on education, advocacy and action.

Terme(s)-clé(s)
  • Environmental Coalition of PEI

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Gestion environnementale
Terme(s)-clé(s)
  • Environmental Coalition of PEI

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités provinciales y no gubernamentales canadienses
  • Gestión del medio ambiente
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2019-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

... a string of up to eight alphanumeric characters excluding percent (%), asterisk (*), underscore (_), and space.

OBS

When specifying an action name, [one] can use a wildcard pattern to display a group of similar names.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

C'est ici que les nonces entrent en jeu. D'abord, le nonce ne pourra être utilisé par une personne autre que celle qui était authentifiée lorsque le nonce a été généré. De plus, lors de la génération du nonce, le développeur prendra soin d'utiliser un nom d'action qui contient l'identifiant de l'élément à supprimer.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2019-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
  • Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
CONT

Carbetocin is an oxytocin agonist. Oxytocin agonists are a group of drugs that mimic the oxytocin action, oxytocin being the natural hormone that helps to reduce blood loss at birth.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Grossesse, Reproduction et Périnatalité
CONT

La carbétocine possède les mêmes propriétés pharmacologiques et cliniques que celles d'un agoniste de l'ocytocine à action prolongée. La carbétocine, comme l'ocytocine, se lie de façon sélective aux récepteurs de l'ocytocine du muscle lisse de l'utérus. Elle stimule les contractions régulières de l'utérus, augmente la fréquence des contractions déjà présentes ainsi que le tonus du muscle utérin.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
  • Embarazo, Reproducción y Periodo Perinatal
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2019-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
CONT

An abstraction action either deletes an object from the trace or lumps a group of objects into a single object.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2019-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
  • Special-Language Phraseology
CONT

Members of the group shall suspend all possible action, without causing physical danger to themselves or others, or damage to equipment, until the order CARRY ON is given.

OBS

carry on: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents when used as a procedural term or as an order.

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Les membres du groupe devront alors cesser toute activité, sans toutefois créer de dangers physiques pour eux-mêmes ou quelqu'un d'autre ni causer de dommages au matériel, jusqu'à ce qu'ils reçoivent l'ordre «CONTINUEZ».

OBS

continuez : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2019-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Operations (Air Forces)
OBS

helicopter action group; HAG : designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

groupe d'action d'hélicoptères; HAG; groupe de combat d'hélicoptères; HAG : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2018-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Land Mines
DEF

In land mine warfare, a mine designed to produce a destructive effect in a plane approximately parallel to the ground.

OBS

horizontal action mine: designation and definition standardized by NATO.

OBS

aimed controlled effect mine; ACEM: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

horizontal action mine; aimed controlled effect mine; ACEM; directional mine : designations officially approved by the Engineering Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Mines terrestres
DEF

En guerre des mines sur terre, mine conçue pour produire un effet de destruction dans un plan approximativement parallèle au sol.

OBS

mine à action horizontale : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

OBS

mine à action horizontale; mine à effet dirigé : désignations et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

OBS

mine à action horizontale; MAH; mine directionnelle : désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du génie.

OBS

mine à effet dirigé; MAH : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

mine à action horizontale; MAH : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Minas terrestres
DEF

En guerra terrestre de minas, mina diseñada para producir su efecto destructivo en un plano paralelo al del suelo.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2017-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • Communication and Information Management
CONT

Docket Management for Correspondence Management... Create urgent, 7-day, 14-day, 30-day dockets for action and circulate among users for action. Attach paper or electronic documents. Track the action and comments from each action user. Track and maintain the circulation history, action taken, action required by the user or a group.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Gestion des communications et de l'information

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Soporte lógico (Software)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
Conserver la fiche 28

Fiche 29 - données d’organisme externe 2017-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • International Cyber-Crime Training Action Group

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Terme(s)-clé(s)
  • Groupe d'action international pour la formation aux enquêtes sur la cyber-criminalité

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2017-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

Action for Healthy Communities Society of Edmonton is committed to fostering individual and group participation and action to improve the comprehensive and holistic health of diverse communities.

OBS

Action for Healthy Communities: title in use since 2007.

OBS

Edmonton Healthcare Citizenship Society: title in use from 1995 to 2007.

OBS

Edmonton Healthcare Citizenship Project: title in use until 1995.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Médecine générale, hygiène et santé

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2017-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Honorary Distinctions
  • Medical and Hospital Organization
CONT

Since 1990, the Association des médecins de langue française du Canada and the Groupe L'Actualité médicale have given the "Prix des médecins de cœur et d’action" to a small group of French Canadian doctors to recognize the quality of their practice.

OBS

Prix des médecins de cœur et d’action: Title of the prize confirmed by the Association des médecins de langue française du Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations du secteur privé
  • Organisation médico-hospitalière
CONT

Depuis 1990, l'Association des médecins de langue française du Canada et le Groupe L'Actualité médicale décernent le «Prix des médecins de cœur et d'action» à une dizaine de médecins canadiens francophones qui se sont distingués par la qualité de leur pratique médicale.

OBS

Prix des médecins de cœur et d'action : appellation confirmée par l'Association des médecins de langue française du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2017-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • National and International Economics
  • Dietetics
OBS

Food Insecurity and Vulnerability Information and Mapping Systems(FIVIMS), an inter-agency working group(IAWG) initiative to promote the development of national and international networks of systems that assemble, analyse and disseminate information about the problems of food insecurity and vulnerability, and to support improved action.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Économie nationale et internationale
  • Diététique
OBS

Une des étapes principales pour rejoindre les objectifs du Sommet Mondial sur l'Alimentation de 1996, dans la lutte contre la faim dans le monde, a été la fondation d'un programme inter-agence appelé Systèmes d'information et de cartographie sur l'insécurité alimentaire et la vulnérabilité (SICIAV). [...] Au niveau international, le SICIAV met en œuvre diverses activités de support pour les systèmes d'information nationaux, afin de les intégrer dans un réseau international d'échange d'information. Au niveau national, le SICIAV travaille avec un réseau de systèmes d'information qui recueillent et analysent les informations nationales et subnationales pertinentes qui mesurent l'insécurité alimentaire et la vulnérabilité.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2017-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour and Employment
CONT

The mandate of the External Advisory Group on Embracing Change Action Plan is to provide independent advice/recommendations to the Secretary of the Treasury Board and the President of the Public Service Commission concerning the implementation of the Task Force recommendations(the Embracing Change Action Plan) and ways for the federal Public Service to keep pace with progress in the private and other sectors; to present their advice and recommendations to the Secretary of the Treasury Board and the President of the Public Service Commission; to provide other advice as requested by the Secretary of the Treasury Board and the President of the Public Service Commission on matters pertaining to the advancement of employment equity in the federal Public Service.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
CONT

Le mandat du Groupe consultatif externe sur le plan d'action Faire place au changement est de faire des recommandations et donner des conseils indépendants au secrétaire du Conseil du Trésor et au président de la Commission de la fonction publique au sujet de la mise en œuvre des recommandations du Groupe de travail (plan d'action Faire place au changement) et de ce que peut faire la fonction publique fédérale pour suivre les progrès réalisés dans le secteur privé et dans d'autres secteurs; présenter ses conseils et ses recommandations au secrétaire du Conseil du Trésor et au président de la Commission de la fonction publique; donner d'autres conseils, au besoin, au secrétaire du Conseil du Trésor et au président de la Commission de la fonction publique à propos de la progression de l'équité en emploi dans la fonction publique fédérale.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2017-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Road Transport
DEF

[The group of] mechanical phenomena occurring between the initiation of the control device and the end of the braking action.

OBS

braking mechanics: term and definition standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • brake mechanics

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Transport routier
DEF

[Ensemble des] phénomènes mécaniques qui se produisent entre le début d'actionnement du dispositif de commande et la fin des forces de freinage.

OBS

mécanique du freinage : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Transporte por carretera
DEF

[Conjunto de] fenómenos mecánicos que ocurren entre el inicio de la acción del dispositivo de control y el final de la acción de frenado.

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2017-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Transport Personnel and Services

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Personnel et services (Transport aérien)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
Conserver la fiche 35

Fiche 36 2016-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Cancers and Oncology
OBS

Breast Cancer Action Nova Scotia(BCANS) is a survivor driven group formed in 1994.

OBS

Breast Cancer Action Nova Scotia (BCANS) ... focuses on the concerns and needs of those affected by breast cancer through support, education, networking and advocacy.

OBS

Objectives. To heighten awareness of breast cancer as a major health issue; to provide and promote support services that meet the unique needs [of] those affected by breast cancer; to encourage more informed communication with the health care teams; to provide and promote education about breast health; [and] to develop a support community of people affected by breast cancer.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Cancers et oncologie

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2016-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Social Psychology
  • Social Problems
  • Security
DEF

Any action taken by a person or persons in authority with regard to a person or group of people, for security or public protection reasons, based on factors such as race, colour, ethnic or national origin or religion, without a real motive or reasonable grounds for suspicion, resulting in differential examination or treatment.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie sociale
  • Problèmes sociaux
  • Sécurité
DEF

Toute action prise par une ou des personnes d’autorité à l’égard d’une personne ou d’un groupe de personnes, pour des raisons de sûreté, de sécurité ou de protection du public, qui repose sur des facteurs, telles la race, la couleur, l’origine ethnique ou nationale ou la religion, sans motif réel ou soupçon raisonnable, et qui a pour effet d’exposer la personne à un examen ou à un traitement différentiel.

OBS

profilage ethnique : terme tiré du mini-lexique Terrorisme et sécurité nationale et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2016-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Dietetics
OBS

American Vegan Society(AVS) is a... nonprofit organization that promotes, supports, and explores a compassionate, healthful, and sustainable lifestyle. The diet is entirely plant-sourced, varied and abundant. For ethical, health, environmental, and other reasons [the group] rejects all animal products in food, clothing and commodities. [They] also refuse to exploit animals for sport, entertainment, and experimentation. AVS is guided by the doctrines reverence for life and ahisma(nonharming and nonviolence) with taking positive action for social change. AVS provides community and friendship to those following and learning about this way of living.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Diététique

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2016-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Various Sports
  • Organized Recreation
OBS

Alberta 55 Plus was incorporated under the name of ASCSRA(Alberta Senior Citizens Sport and Recreation Association) as a volunteer action group on January 31st, 1980 to : promote sport and recreation development for Albertans 55+ across the province, to act as the provincial voice of mature adults in the Alberta 55 Plus Games; and promote future Alberta 55 Plus Games.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Sports divers
  • Loisirs organisés

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2016-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Air Navigation Aids
OBS

AWOS: automated weather observation system.

OBS

The Task Force is not issuing a recommendation concerning AWOS since action to resolve the problems with AWOS is progressing. The Aviation AWOS Performance Evaluation Group(AAPEG) was established in 1995 to "determine the extent to which AWOS meets aviation requirements".

Terme(s)-clé(s)
  • Aviation Automated Weather Observation System Performance Evaluation Group

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Aides à la navigation aérienne
OBS

AWOS : système automatisé d'observations météorologiques.

Terme(s)-clé(s)
  • Groupe d'évaluation de la performance du système automatisé d'observations météorologiques pour l'aviation

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
  • Social Psychology
  • Group Dynamics
DEF

A mode of thinking that people engage in when they are deeply involved in a cohesive group, when the members’ strivings for unanimity override their motivation to realistically appraise alternative courses of action.

CONT

Group think is an occurrence whereby a group comes to a unanimous decision about a possible action despite the existence of fact that points to another correct course of action.

OBS

group think: This term was first given by Irving Janis who was a social psychologist. His main aim was to understand how a group of individuals came up with excellent decisions one time and totally messed up ones at other times.

Français

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
  • Psychologie sociale
  • Dynamique des groupes
DEF

Mode de pensée dont les gens usent lorsqu'ils sont profondément impliqués dans un groupe uni, quand le désir d'unanimité des membres outrepasse leur motivation à concevoir d'autres solutions de façon réaliste.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2016-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Decision-Making Process
DEF

A practice by which the mundane and non-controversial board action items are organized apart from the rest of the agenda and approved as a group.

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Processus décisionnel

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2015-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • National and International Security
OBS

Established by the G8, the Counter-Terrorism Action Group(CTAG) aims to support the UN [United Nations] Security Council Counter-Terrorism Committee, primarily through coordination and outreach efforts.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

La fonction principale du GACT est d'appuyer le Comité contre le terrorisme (CCT) du Conseil de sécurité de l'ONU [Organisation des Nations Unies], en coordonnant l'aide et les efforts de sensibilisation déployés par les pays donateurs pour renforcer la capacité antiterroriste des autres États, tout en les encourageant à adopter la résolution 1373 du Conseil de sécurité ainsi que les 13 instruments internationaux de l'ONU relatifs au terrorisme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Seguridad nacional e internacional
OBS

Creado por el G8 en la cumbre de Evian, Francia, en junio de 2003.

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2015-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Law of Contracts (common law)
CONT

This category of mistake is derived from a small group of cases most of them of modern times, although the doctrine existed at least as early as 1584. The general rule is that a man is estopped by his deed, and although there is no such estoppel in the case of ordinary signed documents, a party of full age and understanding is normally bound by his signature to a document, whether he reads or understands it or not. If, however, a party has been misled into executing a deed or signing a document essentially different from that which he intended to execute or sign, he can plead non est factum in an action against him. The deed or writing is completely void in whosesoever hands it may come.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit des contrats (common law)
OBS

En common law, la personne qui ignorait le contenu ou la nature d'un écrit qu'on lui a fait signer peut, par la défense "non est factum", en faire prononcer la nullité quant à elle.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2015-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Management Operations (General)
OBS

Vancouver, 25-29 April 1992; in reference to disabled persons to the year 2000 and beyond.

Terme(s)-clé(s)
  • United Nations Expert Group Meeting on a Long-Term Strategy to Further the Implementation of the World Program of Action

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Opérations de la gestion (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
Conserver la fiche 45

Fiche 46 2014-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Agriculture - General
CONT

The Canadian Rural Partnership is the key policy framework supporting federal rural policy efforts to date. It is built around the Federal Framework for Action priorities. The Partnership is about operating within the federal government to ensure that federal programs, policies and activities provide support to rural communities. An Interdepartmental Working Group, consisting of representatives from 29 federal departments and agencies, and Rural Teams working in each province and territory, are responsible for implementing the Partnership. The Rural Secretariat, within Agriculture and Agri-Food Canada, provides the overall leadership and coordination for this cross-government approach.

OBS

The acronym CRP is used, but not official.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Agriculture - Généralités
CONT

Le Partenariat rural canadien (PRC) est le principal cadre d'action visant à appuyer les efforts du gouvernement fédéral en matière de développement du Canada rural. Le Partenariat rural canadien, qui se fonde sur les priorités du Cadre d'action fédéral, vise à garantir que, dans le cadre du fonctionnement de l'administration fédérale, les politiques, les activités et les programmes fédéraux offrent un soutien aux collectivités rurales. Le PRC est mis en œuvre par un groupe de travail interministériel composé de représentants de 29 des ministères et organismes fédéraux et par des équipes rurales dans chaque province et territoire. Le Secrétariat rural d'Agriculture et Agroalimentaire Canada assure la direction et la coordination de cette approche intergouvernementale.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
DEF

The co-ordinated plan of intended action to be implemented in the event of a national emergency by a municipality or group of municipalities. It will include all emergency service plans and procedures, maps, diagrams, and the basis on which the plan is operable.

OBS

Term officially recognized by the Emergency Preparedness Committee.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
DEF

Plan des mesures coordonnées qu'une municipalité ou un groupe de municipalités a l'intention de mettre en œuvre en cas d'urgence nationale. Il comprend les plans et modalités opérationnelles de tous les services d'urgence de même que les cartes et les graphiques qui serviront à son exécution.

OBS

Terme adopté par le comité d'uniformisation de la protection civile.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2014-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Communication
  • Internet and Telematics
DEF

A large group of people who gather in a usually predetermined location, perform some brief action, and then quickly disperse.

CONT

Organizing a "flash mob" basically involves e-mailing a bunch of people with instructions to show up at a certain place for a few moments, then disappear.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie de la communication
  • Internet et télématique
DEF

Rassemblement impromptu de personnes averties par le Web, d'une durée de quelques minutes, dans un but précis et souvent absurde.

OBS

Ces rassemblements urbains tiennent à la fois de la poésie et de la farce. Leurs promoteurs mettent en avant l'aspect social à l'ère des nouvelles technologies.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2014-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Ethics and Morals
DEF

The treatment of one individual or group of individuals in a manner which is likely to lead to better benefits, access, rights, opportunities or status than those of another individual or group of individuals.

CONT

Employees shall not step out of their official roles to assist private entities or persons in their dealings with the government where this would result in preferential treatment to any person.

OBS

May be used positively when it implies a positive action intended to eliminate previous discriminatory practice or negatively where it is intended to maintain differentials or advantages of one individual/group of individuals over another.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Éthique et Morale
CONT

[Les praticiens en éthique doivent] éviter toute action pouvant constituer ou avoir l'apparence de constituer un traitement préférentiel ou un pot de vin.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
  • Ética y Moral
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2014-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Risks and Threats (Security)
  • Law of the Sea
OBS

pirate action group; PAG : term and abbreviation standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Risques et menaces (Sécurité)
  • Droit de la mer
OBS

groupe d’action de pirates; PAG : terme et abréviation normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2014-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Sciences - General
  • Economic Co-operation and Development
Terme(s)-clé(s)
  • In-sessional Working Group on Action to be Taken on Issues Left Unresolved by the United Nations Conference on Science and Technology for Development

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sciences - Généralités
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Ciencias - Generalidades
  • Cooperación y desarrollo económicos
Terme(s)-clé(s)
  • Grupo de Trabajo del período de sesiones sobre las medidas que deberán adoptarse en relación con las cuestiones que dejó pendientes la Conferencia de la Organización de las Naciones Unidas sobre Ciencia y Tecnología para el Desarrollo
Conserver la fiche 51

Fiche 52 2014-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Document Classification (Library Science)
DEF

The original cataloging of bibliographic items through the joint action of a group of independent libraries which make the bibliographic records accessible to group members and sometimes to nonparticipating libraries as well.

Terme(s)-clé(s)
  • co-operative cataloging
  • co-operative cataloguing

Français

Domaine(s)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2014-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • General Conduct of Military Operations
DEF

The object of a particular action.

DEF

The object of a particular action, for example a geographic area, a complex, an installation, a force, equipment, an individual, a group or a system, planned for capture, exploitation, neutralization or destruction by military forces.

OBS

target: term and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

OBS

target: term and definition standardized by NATO.

OBS

target; tgt: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Objet d'une action particulière.

DEF

Objet d'une action spécifique, dont la capture, l'exploitation, la neutralisation ou la destruction par des forces militaires est planifiée.

OBS

Cet objet peut être notamment une zone géographique, un complexe, une installation, une force, des équipements, un individu, un groupe ou un système.

OBS

objectif : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

OBS

objectif; cible : termes et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Adquisición del objetivo
  • Conducción general de las operaciones militares
DEF

Zona geográfica, complejo o instalación determinados que han de ser capturados o destruidos por las fuerzas militares.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2013-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Health Law
Terme(s)-clé(s)
  • multidisciplinary action group

Français

Domaine(s)
  • Droit de la santé
OBS

Projet de loi 120 a.267

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2013-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biochemistry
Universal entry(ies)
C6H12N2O4S2
formule, voir observation
56-89-3
numéro du CAS
DEF

A chemical compound that consists of two cysteine molecules joined by a disulphide bond.

CONT

Cystine, the oxidized form of cysteine, plays a special role in protein structure since its disulfide group serves as a covalent cross-link between two polypeptide chains or between two points in a single chain. Disulfide cross-links can be cleaved by the action of reducing agents, e. g., mercaptoethanol, which yields two molecules of cysteine from cystine. Cystine can also be oxidized by such agents as performic acid, to yield two molecules of cysteic acid.

PHR

L-cystine Sigma grade crystalline.

OBS

alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

l: This small letter used as a prefix must be italicized.

OBS

L: This letter is a small capital.

OBS

S: This capital letter between parentheses must be italicized.

OBS

Chemical formula: C6H12N2O4S2

Terme(s)-clé(s)
  • di-alpha-amino-beta-thiolpropioniqc acid
  • di-a-amino-β-thiolpropioniqc acid
  • alpha-diamino-beta-dithiolactic acid
  • a-diamino-β-dithiolactic acid
  • L-alpha-diamino-beta-dithiolactic acid
  • L-a-diamino-β-dithiolactic acid
  • β,β’-dithiodialanine

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Biochimie
Entrée(s) universelle(s)
C6H12N2O4S2
formule, voir observation
56-89-3
numéro du CAS
DEF

Acide aminé, comportant un pont disulfure, formé par l'union de deux molécules de cystéine, sous l'effet d'une oxydation. Elle joue un rôle d'agent de réticulation dans la structure protéique.

CONT

Il y a 3 aminoacides soufrés, la méthionine, la cystéine et la cystine; mais les deux derniers sont très facilement interconvertibles par oxydation-réduction et on peut considérer qu'ils n'en forment qu'un. La méthionine est - pour le rat comme pour l'homme - un aminoacide indispensable, alors qu'il n'est pas indispensable de fournir la cystéine. Cependant, lorsqu'on donne de la cystéine, les besoins en méthionine diminuent, ce qui suggère qu'une partie de la méthionine est utilisée à former la cystéine; ceci devait être confirmé par les études faites à l'aide d'isotopes radioactifs.

PHR

L-cystine cristallisée qualité Sigma.

OBS

alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique.

OBS

l : Cette lettre minuscule utilisée comme préfixe s'écrit en italique.

OBS

L : Cette lettre est une petite majuscule.

OBS

S : Cette lettre majuscule entre parenthèses s'écrit en italique.

OBS

Formule chimique : C6H12N2O4S2

Terme(s)-clé(s)
  • acide di-alpha-amino-bêta-thiolpropionique
  • acide di-a-amino-β-thiolpropionique
  • acide alpha-diamino-bêta-dithiolactique
  • acide a-diamino-β-dithiolactique
  • acide L-alpha-diamino-bêta-dithiolactique
  • acide L-a-diamino-β-dithiolactique
  • bêta-dicystéine
  • bêta,bêta'-dithiodialanine

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Bioquímica
Entrada(s) universal(es)
C6H12N2O4S2
formule, voir observation
56-89-3
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: C6H12N2O4S2

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2012-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Social Organization
OBS

Health and Welfare Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Organisation sociale
OBS

Santé nationale et Bien-être social Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2012-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Postal Service
OBS

Of the Universal Postal Union (UPU).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Postes
OBS

De l'Union postale universelle (UPU).

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2011-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Sociology
  • Sociology of Human Relations
CONT

Within this overal national framework, the community organizational system is what makes UBSP [Urban Basic Services for Poor] a unique government effort for facilitating peoples participation, beginning in urban poor neighbourhoods. One(or more) RCVs(Resident Community Volunteers) is elected by her neighbours(15-40 households) as a focal point for communication and interaction forming a Neighbourhood Group(NHG). Units of NHGs(around 10 groups) from Neighbourhood Committees where mini plans are prepared, resources mobilized, and action taken.

OBS

Compared to "neighbourhood" the term "neighbourhood group" is people oriented rather than space oriented.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie urbaine
  • Sociologie des relations humaines
DEF

Groupe formé par des individus que les rapports et les contacts dûs à la proximité spatiale et parfois la prise de conscience d'intérêts communs ont rapprochés.

CONT

Les groupes locaux ou communautés de voisinage sont à base de familles ménages ou feux, et non d'individus isolés.

CONT

[...] au Chili, les «pobladores» [sont des] groupes de voisinage pour l'entraide et la solidarité [...] Comme le «secteur informel» croissait dramatiquement, des voisins mirent en place de tels groupes de solidarité dans les domaines de la consommation, de la distribution de biens et services, et de manière croissante aussi, dans celui de la production. Ce type de résistance populaire conduisit finalement à ce qu'on appelle maintenant les Organisations Économiques Populaires (OEP) [...]

OBS

La notion de «groupe de voisinage» se distingue par son aspect humain et sociologique alors que le terme «voisinage» souligne une dimension spatiale.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2011-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A ground surface exhibiting a discernibly ordered, more or less symmetrical, morphological pattern of ground and, where present, vegetation.

OBS

A group term for the more or less symmetrical forms, such as circles, polygons, nets, steps, and stripes, that are characteristic of, but not necessarily confined to, surficial material subject to intensive frost action.

OBS

The term "polygonal ground" is more specific.

OBS

patterned ground: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

[Sol] dont la surface présente des dessins réguliers : polygones, cercles, raies parallèles.

OBS

En géomorphologie périglaciaire.

OBS

sol structuré : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2011-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Environmental Management
OBS

Environment Canada. The Federal Contaminated Sites Action Plan was developed through the guidance of this working group. The goal of this plan is to complete, within 15 years, the assessment and remediation or risk management of highest-risk federal contaminated sites, a challenging objective.

OBS

In 2005, the Federal Contaminated Sites Accelerated Action Plan changed its name to become the Federal Contaminated Sites Action Plan. Titles and abbreviations confirmed by Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion environnementale
OBS

Environnement Canada. Le Plan d'action des sites contaminés fédéraux qui se donne pour but, d'ici 15 ans, d'évaluer les principaux sites contaminés fédéraux, de les assainir ou d'en gérer les risques, ce qui constitue tout un défi à relever.

OBS

En 2005, le Plan d'action accéléré pour les lieux fédéraux contaminés est changé pour le Plan d'action pour les sites fédéraux contaminés. Appellations et abréviations confirmées par Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2011-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Corporate Management (General)
OBS

In 1992-1993, a group of senior officials in Canadian federal departments created a collaborative forum called the Council on Administration. Their intent was to increase efficiency, improve service delivery, and cut costs by means of a series of initiatives called "Locally Shared Support Services"(LSSS). Because the member departments and agencies co-tenanted a large government office complex(Les Terrasses de la Chaudière(TLC) 1, located in Hull, within the National Capital Region) the founders of the Council saw potential for achieving these goals through the power of collective action... Since this innovative change process was launched in 1992, LSSS initiatives have led to the elimination of duplication; improved productivity and savings; sharing of innovative ideas, expertise and best practices; and development of models for use by other departments and agencies in the NRC and other regions...

Terme(s)-clé(s)
  • Locally-Shared Support Services
  • TLC-LSSS
  • Local Shared Support Services

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
OBS

En 1992-1993, des cadres supérieurs de six ministères et agences fédéraux canadiens ont formé un groupe de collaborateurs appelé Conseil d'administration. Ils voulaient travailler à accroître la productivité, à améliorer la prestation des services et à réduire les coûts par une série d'initiatives dites « services d'appui partagés localement » (SAPL). Comme leurs ministères et leurs organismes respectifs partageaient la location d'un vaste ensemble de bureaux gouvernementaux [Les Terrasses de la Chaudière1 (TLC), situées à Hull, au sein de la région de la capitale nationale (RCN)], ils ont vu la possibilité d'atteindre ces objectifs par la force de l'action collective ...

Terme(s)-clé(s)
  • SAPL-TLC

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2011-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
  • Special-Language Phraseology
CONT

Sticking brakes occur when brakes on a car(s) remain applied after a train brake release. When sticking brakes occur: a) Stop the train as soon as possible. b) Determine why the brakes are sticking. Possible causes for sticking brakes include: Overcharged air brake system. Hand brakes applied. Retaining valve not in EXHAUST position. Leak in the air brake system. Placing the automatic brake handle in the release position while the brake pipe reduction is still exhausting. An insufficient brake pipe reduction to ensure proper release.

CONT

The RTC Mech [Rail Traffic Control Mechanical Service Representatives] positions were established in response to a study group which examined “Why Wheels Fail. ” As part of this study, it was determined that proactive monitoring and action might prevent wheel failures associated with sticking brakes.

Terme(s)-clé(s)
  • sticking brakes

Français

Domaine(s)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Les étincelles provoquées par un train aux freins bloqués ont allumé plusieurs feux à Hauterive (NE). […] Le feu s'est déclaré en plusieurs endroits [...] après le passage d'un train marchandises [...]. À cause d'un frein bloqué, le convoi a provoqué des étincelles qui ont bouté le feu à une haie de thuyas et à des branches.

CONT

L’établissement des postes de CCFM [Contrôleurs de la circulation ferroviaire – Mécanique] a fait suite aux travaux d’un groupe d’étude qui a examiné les raisons de la rupture des roues. Dans le cadre de cette étude, on a déterminé qu’une surveillance et des mesures proactives pourraient prévenir les ruptures de roues associées au blocage des freins.

Terme(s)-clé(s)
  • blocage de freins
  • freins bloqués
  • coincement de freins
  • frein coincé
  • freins coincés
  • freins qui collent
  • frein collé
  • freins collés

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2010-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
C15H14ClN3O4SH2O
formule, voir observation
53994-73-3
numéro du CAS
CONT

The bactericidal action of cefaclor results from inhibition of cell wall synthesis. Cefaclor has no activity against Pseudomonas and is not active against most strains of enterococci(S. faecalis, Group D streptococci), enterobacter, indole positive Proteus and Serratia.

OBS

Chemical formula: C15H14ClN3O4SH2O.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
C15H14ClN3O4SH2O
formule, voir observation
53994-73-3
numéro du CAS
CONT

Le céfaclor exerce son action bactéricide en inhibant la synthèse de la paroi cellulaire. Le céfaclor n'est pas actif contre les espèces de Pseudomonas ni contre la plupart des souches entérocoques (S. foeacalis, streptocoques du groupe D), les espèces d'Enterobacter, Proteus à indole positif et Serratia.

OBS

Formule chimique : C15H14ClN3O4SH2O

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
C15H14ClN3O4SH2O
formule, voir observation
53994-73-3
numéro du CAS
Conserver la fiche 63

Fiche 64 2010-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Sciences - General
DEF

Scientist second-in-charge of a specific project for a TAG(task action group).

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sciences - Généralités

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2010-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Sciences - General
DEF

Scientist in charge of a specific project for a TAG(task action group).

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sciences - Généralités

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2010-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Audio-Visual Documents
OBS

Video produced in 1994 by Age and Opportunity, Elder Abuse Resource Centre, Winnipeg, Manitoba. The video follows three "typical" composite cases. Each case models the role of a professional who discovers a case of abuse, recognizes the complex circumstances that influence it, acknowledges her/his inability to address the complexities and then makes a referral to the multi-disciplinary team. We then see the group in action, consulting on the case and making recommendations.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents audio-visuels
OBS

Vidéo produit en 1994 par Age and Opportunity, Elder Abuse Resource Centre, Winnipeg (Manitoba).

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2010-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Political Science (General)
  • Social Movements
  • Interdisciplinary Studies
DEF

A politics that stresses strong collective group identities as the basis of political analysis and action.

Français

Domaine(s)
  • Sciences politiques (Généralités)
  • Mouvements sociaux
  • Interdisciplinarité (Sciences humaines)
DEF

Politique selon laquelle les individus s'identifient étroitement à un sous-groupe ethnique, sexuel, linguistique, racial ou religieux, au détriment d'une définition de soi qui passerait par l'appartenance à un pays, une classe sociale ou une caste professionnelle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias políticas (Generalidades)
  • Movimientos sociales
  • Estudios interdisciplinarios (Ciencias humanas)
CONT

Pero la naturaleza involuntaria de algunas identidades grupales no puede ser la base para una crítica a gran escala de los grupos de identidad o de la política identitaria, por muchas razones, la más elemental de las cuales es que los grupos de identidad involuntarios son solamente un subconjunto de los grupos identitarios, y no son necesariamente subconjuntos más comunes o más poderosos.

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2010-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Molecular Biology
DEF

A group of tissue-specific(but not species-specific) water-soluble proteins that are produced within a tissue and that inhibit mitosis of cells of that tissue and whose action is reversible.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Biologie moléculaire
DEF

Substance sécrétée par une glande à sécrétion interne, qui, contrairement aux hormones stimulantes, freine ou inhibe l'activité des tissus cibles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Biología molecular
Conserver la fiche 68

Fiche 69 2010-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Environmental Management
  • Hydrology and Hydrography
OBS

The Conservation Assessment and Management Plan(CAMP) process is a methodology for rapid assessment of taxa in the wild. This methodology is a rational and objective method of assigning threat categories and deriving recommendations for conservation action plans through participatory group inputs from many stakeholders.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Gestion environnementale
  • Hydrologie et hydrographie

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2008-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Sociology of the Family
OBS

The Ontario Coalition for Better Child Care(OCBCC) was founded in 1981 to advocate for universally accessible, quality, non-profit regulated child care in the province of Ontario. The Coalition is a public awareness organization and a non-partisan political action group, we work to bring the benefits of early childhood education and care to the attention of the public, and policy makers.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Sociologie de la famille

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2008-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Labour and Employment
OBS

New Democratic Party, Action Group on Jobs, 1985.

Terme(s)-clé(s)
  • Turning Our Potential Into Jobs

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Travail et emploi
OBS

Nouveau parti démocratique, Groupe d'action sur les emplois, 1985.

Terme(s)-clé(s)
  • Réaliser notre potentiel d'emploi

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2008-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Graphs and Diagrams
CONT

The contingency diagram is a way to capitalize on negative thought. It helps leaders consider all the potential negative "contingencies" of a future goal or program. Also, by thinking of all the ways a problem can get worse or continue unchecked, a group can develop an action plan to overcome any barriers.

OBS

contingency diagram: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)
OBS

diagramme des éventualités : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2007-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Productivity and Profitability
CONT

Termination ends the employment of an employee or group of employees. Layoff and recall, disciplinary action, and firing are employer-initiated actions in response to such factors as a downturn in the economy, job obsolescence, poor employee performance or insubordination, restructuring and mergers of organizations.

Français

Domaine(s)
  • Productivité et rentabilité

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2007-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Rights and Freedoms
OBS

The Racially Visible Action Committee(RVAC) is made up of visible minority Public Service Alliance of Canada(PSAC) members who have come together to focus on the elimination of racism and to ensure a system free from discrimination as well as one that is committed to fairness and mutual respect. The RVAC began with an idea in November, 1989 in the National Capital Region and became a formal organization by February, 1990, conducting special events to raise awareness about racism. In 1991, a similar group was formed in Toronto and later, in Calgary.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Droits et libertés
OBS

Le Comité d'action des membres raciaux visibles (CAMRV) est composé de membres de l'Alliance de la Fonction publique du Canada (AFPC) qui font partie des minorités visibles et qui se sont regroupés pour se concentrer sur l'élimination du racisme et pour assurer la mise en place d'un système exempt de discrimination qui tend énergiquement vers la justice et le respect mutuel. L'idée de constituer un tel comité a germé en novembre 1989 dans la région de la capitale nationale. Elle a donné lieu à la création, en février 1990, d'un organisme officiel chargé d'organiser des activités spéciales pour sensibiliser les gens au racisme. En 1991, un groupe semblable a été mis sur pied à Toronto et plus tard à Calgary.

OBS

Appellations et abréviations confirmées par l'Alliance de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2007-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Transportation
  • International Relations
Terme(s)-clé(s)
  • Transportation Border Working Group Action Plan

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Transports
  • Relations internationales

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2007-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Peace-Keeping Operations
  • Security
OBS

Canadian International Development Agency, Multilateral Programs Branch.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de maintien de la paix
  • Sécurité
OBS

Agence canadienne de développement international, Direction générale des programmes multilatéraux.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2007-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Financial Institutions
OBS

At the July 1989 economic summit in Paris, the Group of Seven countries set up the Financial Action Task Force(FATF), whose brief is to prevent banks and financial institutions from laundering the proceeds of criminal activities-in particular, sales of controlled substances, organized criminal activities, and manipulation of markets by insiders. The FATF, which has 28 member countries and governments, primarily from the industrial world, encourages countries to make money laundering a criminal activity in itself(many have already done so) ;it also seeks to strengthen international cooperation between criminal investigation agencies and the judiciaries in different countries.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Institutions financières
OBS

Le Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux a été créé lors du sommet du G-7 de juillet 1989, à Paris, et s'est vu confier la tâche d'empêcher les banques et les établissements financiers de blanchir le produit des activités criminelles, et en particulier du trafic de stupéfiants, des activités du crime organisé et de la manipulation des marchés par des initiés. Ce groupe, dont les 28 membres appartiennent pour la plupart au monde industrialisé, encourage les pays à classer le blanchiment de l'argent parmi les activités criminelles (nombre d'entre eux ont déjà franchi le pas); il préconise également un resserrement de la coopération internationale entre les autorités judiciaires compétentes de tous les pays.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Instituciones financieras
OBS

En la cumbre económica celebrada en París en julio de 1989, los países del Grupo de los Siete establecieron el [Grupo de Acción Financiera Internacional contra el lavado de dinero] cuya tarea consiste en impedir que los bancos y las instituciones financieras blanqueen los beneficios de actividades delictivas, en particular las ventas de sustancias controladas, las actividades de la delincuencia organizada y la manipulación de los mercados gracias a la información confidencial.

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2007-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Finance
OBS

The purpose of the Asia/Pacific Group on Money Laundering(APG) is to facilitate the adoption, effective implementation and enforcement of internationally accepted standards against money laundering and the financing of terrorism, in particular the Forty Recommendations and Nine Special Recommendations on Terrorist Financing of the Financial Action Task Force on Money Laundering(FATF).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Finances
OBS

En juin 2005, le Groupe d'action financière (GAFI) et le Groupe Asie-Pacifique sur le blanchiment d'argent (GAP) ont tenu leur première réunion Plénière conjointe à Singapour, dans le but de renforcer la lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme dans la région Asie-Pacifique.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2007-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Leadership Techniques (Meetings)
CONT

An action item is a specific step or task [recorded in the minutes of a meeting] that can be clearly defined and assigned to a committee, group or individual to carry out.

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Techniques d'animation des réunions
CONT

Mesure à prendre : Le bureau régional de l'Ontario de TC [Transports Canada] est chargé de réserver les salles de réunion requises [...] pour les réunions de janvier.

OBS

Dans un procès-verbal, la formule «mesure à prendre» figure devant les points qui nécessitent une action.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2007-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Ecology (General)
OBS

The Atlantic Coastal Action Program(ACAP)-Cape Breton is a non-profit charitable community organization. Established in 1992, the original mission was to develop a comprehensive ecosystem management plan for the watershed area of industrial Cape Breton Island, Nova Scotia. ACAP-Cape Breton has grown into a dynamic group that integrates environmental, social and economic factors into projects focusing on action, education and ecosystem planning.

Terme(s)-clé(s)
  • ACAP Cape Breton Incorporated
  • ACAP Cape Breton
  • Atlantic Coastal Action Program Cape Breton Inc.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Écologie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2007-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Ecology (General)
OBS

Beginning in 2000, a group of concerned citizens met regularly to discuss models of protection for the Ottawa River. In 2001, they formed a board of directors and started Ottawa Riverkeeper, the third waterkeeper program in Canada to be licensed by the international Waterkeeper Alliance.... The citizen-based Ottawa Riverkeeper is the voice that works to protect and enhance the ecological health and integrity of the Ottawa River system. Through expert, independent action Ottawa Riverkeeper encourages responsible decision-making, public education and participation, and compliance with existing protection regulations throughout the watershed. Ottawa Riverkeeper is an independent science-based organization concerned first and foremost with the protection of the Ottawa River's ecological integrity. Our objectives are to achieve a healthy, ecologically sustainable Ottawa River available for the enjoyment and benefit of its Ontario and Québec communities; and to work independently as well as co-operatively with individuals, businesses, community groups and all levels of government on both sides of the river to achieve our mission.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Écologie (Généralités)
OBS

En 2000, des citoyens préoccupés se rencontraient régulièrement pour discuter des façons de protéger la rivière des Outaouais. En 2001, ils formèrent un conseil d'administration qui allait donner naissance à Sentinelle Outaouais, le troisième programme de protection de l'eau au Canada à obtenir une licence de l'organisme international Waterkeeper Alliance. [...] Sentinelle Outaouais, l'organisme par et pour les citoyens, protège et améliore la santé et l'intégrité écologique du réseau de la rivière des Outaouais. De par les gestes posés par des spécialistes et des citoyens, Sentinelle Outaouais favorise la prise de décisions responsable, l'éducation et la participation du public ainsi que le respect de la réglementation actuelle en matière de protection d'un bout à l'autre du bassin versant. Sentinelle Outaouais est un organisme indépendant fondé sur la science qui se préoccupe d'abord et avant tout de la protection de l'intégrité écologique de la rivière des Outaouais [et dont l'objectif] est de faire de la rivière des Outaouais un affluent sain et durable sur le plan écologique pour le plaisir et au profit des communautés québécoises et ontariennes.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2006-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Geochemistry
DEF

The transforming of a metal cation into a new ion by the action of molecules containing at least one electron-donor group. [Definition standardized by ISO. ]

CONT

Fluorine expands the temperature interval between liquidus and solidus, lowers viscosity of magmas, and, through complexing, assists in the transport of elements, including those of economic interest.

OBS

complexing: term standardized by ISO.

PHR

Chemical complexing.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Géochimie
DEF

Transformation d'un cation métallique en un ion nouveau, par l'intervention de molécules comportant au moins un groupement donneur d'électrons. [Définition normalisée par l'ISO.]

CONT

La présence de fluor accroît l'intervalle de température entre le liquidus et le solidus, réduit la viscosité des magmas et, par complexation, facilite le transport des éléments notamment ceux d'intérêt économique.

OBS

complexion : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR.

PHR

Complexation chimique.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2006-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
DEF

An accidental or deliberate interference that hinders the progress of play.

OBS

Distinguish "a game", a unit of play or a meeting between two teams, athletes or group of athletes for a given time limit, a specified number of turns, or the reaching of a predetermined score, from "the game", the action during this match between two parties.

OBS

Distinguish the "time-out" from the "delay of a/the game": the first is intentional, asked by a player or an official and allowed by the rules; the second is fortuitous: an accident, a technical difficulty, an unforeseen event, or a hindrance from a player, the latter being an infraction. The "time-out" is clocked while the "delay of a/the game" is determined by the main official as the rules allow or as judged by him according to the situation.

PHR

Intentional/accidental delay of the game.

Français

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
DEF

Interférence accidentelle ou délibérée qui force l'arrêt de l'action qui se déroule.

OBS

Selon le contexte, on utilise «arrêt du jeu» ou «retard du jeu», l'incident survenu nécessitant qu'on mette fin momentanément à l'action, «un arrêt du jeu», occasionnant un «retard du jeu».

OBS

Distinguer «un match», une unité de jeu ou une rencontre entre deux équipes, athlètes ou groupe d'athlètes pendant une durée de temps établie, un nombre de tours convenus, ou jusqu'à l'atteinte d'un certain nombre de points, et «le jeu», l'action qui se déroule pendant cette rencontre entre deux parties.

OBS

Distinguer le «temps d'arrêt» ou «arrêt de jeu» du «retard d'un match» : le premier est intentionnel, demandé par un joueur ou un officiel et prévu au règlement; le second est fortuit : un accident, une difficulté technique, un événement imprévu, ou encore, l'interférence d'un joueur, une infraction punissible de sanction. Le «temps d'arrêt» ou «arrêt de jeu» est chronométré alors que la durée du «retard d'un match» est déterminée par l'arbitre en chef selon ce que prévoit le règlement ou selon qu'il le juge bon d'après la situation.

PHR

Retard du jeu intentional/accidentel.

Terme(s)-clé(s)
  • arrêt du jeu

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2006-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
DEF

To accidentally or deliberately interfere or hinder the progress of play.

OBS

Distinguish "a game", a unit of play or a meeting between two teams, athletes or group of athletes for a given time limit, a specified number of turns, or the reaching of a predetermined score, from "the game", the action during this match between two parties.

OBS

Distinguish the "time-out" from the "delay of a/the game": the first is intentional, asked by a player or an official and allowed by the rules; the second is fortuitous: an accident, a technical difficulty, an unforeseen event, or a hindrance from a player, the latter being an infraction. The "time-out" is clocked while the "delay of a/the game" is determined by the main official as the rules allow or as judged by him according to the situation.

PHR

To intentionally/accidentally delay the game.

Français

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
DEF

Interférer accidentellement ou délibérément de façon à forcer l'arrêt de l'action qui se déroule.

OBS

Selon le contexte, on utilise «arrêter le jeu» ou «retarder le jeu», l'incident survenu nécessitant qu'on mette fin momentanément à l'action, «arrêter le jeu», ce qui a comme conséquence de le retarder.

OBS

Distinguer «un match», une unité de jeu ou une rencontre entre deux équipes, athlètes ou groupe d'athlètes pendant une durée de temps établie, un nombre de tours convenus, ou jusqu'à l'atteinte d'un certain nombre de points, et «le jeu», l'action qui se déroule pendant cette rencontre entre deux parties.

OBS

Distinguer le «temps d'arrêt» ou «arrêt de jeu» du «retard d'un match» : le premier est intentionnel, demandé par un joueur ou un officiel et prévu au règlement; le second est fortuit : un accident, une difficulté technique, un événement imprévu, ou encore, l'interférence d'un joueur, une infraction punissible de sanction. Le «temps d'arrêt» ou «arrêt de jeu» est chronométré alors que la durée du «retard d'un match» est déterminée par l'arbitre en chef selon ce que prévoit le règlement ou selon qu'il le juge bon d'après la situation.

PHR

Retarder intentionnellement/accidentellement le jeu.

Terme(s)-clé(s)
  • arrêt du jeu

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
  • Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
PHR

Retardar el juego intencionalmente.

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2006-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
  • Team Sports (General)
DEF

The postponement or holding off of a game or match for a reason usually stated in the rules.

CONT

Rain can force the delay of a baseball game, and a lack of electricity, the delay of a hockey game; after a certain period of time, the referee in charge will decide if the game is to be played later that day or rescheduled.

OBS

Distinguish "a game", a unit of play or a meeting between two teams, athletes or group of athletes for a given time limit, a specified number of turns, or the reaching of a predetermined score, from "the game", the action during this match between two parties.

OBS

Distinguish the "time-out" from the "delay of a/the game": the first is intentional, asked by a player or an official and allowed by the rules; the second is fortuitous: an accident, a technical difficulty, an unforeseen event, or a hindrance from a player, the latter being an infraction. The "time-out" is clocked while the "delay of a/the game" is determined by the main official as the rules allow or as judged by him according to the situation.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
  • Sports d'équipe (Généralités)
DEF

Remise d'un match, une partie ou une rencontre pour une raison habituellement prévue au règlement.

CONT

La pluie peut être la cause du retard du début d'un match de baseball, l'absence d'électricité, celui du retard de la mise au jeu initiale d'un match de hockey. Après une période donnée, l'officiel en charge décide si le match sera disputé plus tard le même jour ou reporté à une date ultérieure.

OBS

Distinguer «un match», une unité de jeu ou une rencontre entre deux équipes, athlètes ou groupe d'athlètes pendant une durée de temps établie, un nombre de tours convenus, ou jusqu'à l'atteinte d'un certain nombre de points, et «le jeu», l'action qui se déroule pendant cette rencontre entre deux parties.

OBS

Distinguer le «temps d'arrêt» ou «arrêt de jeu» du «retard d'un match» : le premier est intentionnel, demandé par un joueur ou un officiel et prévu au règlement; le second est fortuit : un accident, une difficulté technique, un événement imprévu, ou encore, l'interférence d'un joueur, une infraction punissible de sanction. Le «temps d'arrêt» ou «arrêt de jeu» est chronométré alors que la durée du «retard d'un match» est déterminée par l'arbitre en chef selon ce que prévoit le règlement ou selon qu'il le juge bon d'après la situation.

OBS

Pluriel : des matchs ou des matches.

OBS

matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2006-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
  • Team Sports (General)
DEF

To postpone or hold off a game or match for a reason usually stated in the rules.

CONT

Rain can delay a baseball game, and a lack of electricity, delay a hockey game; after a certain period of time, the referee in charge will decide if the game is to be played later that day or rescheduled.

OBS

Distinguish "a game", a unit of play or a meeting between two teams, athletes or group of athletes for a given time limit, a specified number of turns, or the reaching of a predetermined score, from "the game", the action during this match between two parties.

OBS

Distinguish the "time-out" from the "delay of a/the game": the first is intentional, asked by a player or an official and allowed by the rules; the second is fortuitous: an accident, a technical difficulty, an unforeseen event, or a hindrance from a player, the latter being an infraction. The "time-out" is clocked while the "delay of a/the game" is determined by the main official as the rules allow or as judged by him according to the situation.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
  • Sports d'équipe (Généralités)
DEF

Remettre un match, une partie ou une rencontre pour une raison habituellement prévue au règlement.

CONT

La pluie peut retarder le début d'un match de baseball, l'absence d'électricité, retarder la mise au jeu initiale d'un match de hockey. Après une période donnée, l'officiel en charge décide si le match sera disputé plus tard le même jour ou reporté à une date ultérieure.

OBS

Distinguer «un match», une unité de jeu ou une rencontre entre deux équipes, athlètes ou groupe d'athlètes pendant une durée de temps établie, un nombre de tours convenus, ou jusqu'à l'atteinte d'un certain nombre de points, et «le jeu», l'action qui se déroule pendant cette rencontre entre deux parties.

OBS

Distinguer le «temps d'arrêt» ou «arrêt de jeu» du «retard d'un match» : le premier est intentionnel, demandé par un joueur ou un officiel et prévu au règlement; le second est fortuit : un accident, une difficulté technique, un événement imprévu, ou encore, l'interférence d'un joueur, une infraction punissible de sanction. Le «temps d'arrêt» ou «arrêt de jeu» est chronométré alors que la durée du «retard d'un match» est déterminée par l'arbitre en chef selon ce que prévoit le règlement ou selon qu'il le juge bon d'après la situation.

OBS

Pluriel : des matchs ou des matches.

OBS

matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2006-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Art History and Theory
OBS

Les Automatistes : A Canadian group of painters active between 1946 and 1951, whose work has been variously described as Surrealist, Action Painting, or Lyrical Abstraction.

OBS

Les Automatistes were a group of Québécois artistic dissidents from Montreal, Quebec. The movement was founded in the early 1940s by painter Paul-Émile Borduas. "Les Automatistes" were so called because they were influenced by Surrealism and its theory of automatism.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Histoire et théorie de l'art

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2006-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
CONT

A field trip usually involves the taking of a group to a specific place for a specific purpose. The purpose may be to observe a situation, to observe action or practices, or to bring the group into contact with persons or objects that cannot be brought into the classroom or meeting place. Field trips are usually of short duration. They may involve less than one hour and usually do not require more than two or three hours.

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
OBS

étude: Effort intellectuel orienté vers l'observation et l'intelligence des êtres, des choses, des faits. [...] Voyage, mission d'études.

CONT

Le circuit a souvent un caractère de voyage d'études et, à ce titre, il est parfois gratuit ou bien avec une importante réduction de prix.

OBS

«L'étude» ou «l'observation» n'est qu'un des buts visés par les «field trips».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
Conserver la fiche 88

Fiche 89 2006-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
CONT

A prerequisite to being an online tutor is suitable qualifications and experience, and a commitment to flexible delivery. ... As an online tutor, you are responsible for: - establishing timelines with students - establishing student networks - assisting your students’ learning - reviewing students’ progress - determining and advising students of the weighting and grading of the assessments - assessing your students’ competency - maintaining records of student contact and assessment.

CONT

What qualities should you be looking for in an e-tutor?... The e-tutor needs to be positive : to build rapport, generate enthusiasm, maintain interest and help when the going gets tough;... must be proactive : to make things happen, be a catalyst(if necessary) to help learners get going on a course, to recognise when action needs to be taken and take it;... must also be patient : to understand the needs of each learner as well as the group and to adapt to their timeframes as far as possible;... also need to be persistent : to keep at things, stop learners from drifting away, and deal with any technical or other problems.

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
CONT

La formation individuelle en ligne avec tutorat en ligne : Apprenant et tuteur sont présents en ligne, suivant des plages horaires pré-programmées. Le tuteur en ligne devient accompagnateur, guide, dépanneur. Il participe étroitement à la réussite tant psychologique que pratique du processus d'autoformation en ligne. Il utilise des outils comme e-mail, forum, chat, tableau blanc...

CONT

Les rôles du e-tuteur concernent plusieurs champs d'intervention. [...] les deux principaux rôles consistent en l'accueil et à l'accompagnement des apprenants [...] ainsi que de solliciter l'apprenant en cas d'absence de connexion ou de demande d'intervention.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
CONT

El estándar de tutor en línea se caracteriza por la adopción e integración de recursos de la enseñanza a distancia tradicional (texto, ejercicios y solucionarios para la autoevaluación, audio y vídeo, tutorías telefónicas, correo, etc.), y también de la enseñanza presencial, de la que toma su soporte docente básico: el profesor interactivo en modo natural (frente al telemático).

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2006-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Climate Change
OBS

The COP [Conference of the Parties] has put much emphasis on work for LDCs [least developed countries]. This agenda hinges on preparation of national adaptation programmes of action(NAPAs) that open the way for LDCs to inform donors of their vulnerability to climate change and of their adaptation needs.... The work of preparing NAPAS is expected to be funded by the Least Developed Country Fund... and supported by an LDC Expert Group composed of 12 members with wide-ranging experience in climate change and sustainable development.

OBS

Terms usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • National Adaptation Programmes of Action
  • NAPAs

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Changements climatiques
OBS

La Conférence des Parties a mis beaucoup d'emphase sur l'aide aux PMA [pays les moins avancés]. Ces travaux s'articulent autour de la préparation de programmes d'action nationaux aux fins de l'adaptation (PANA), grâce auxquels les PMA pourront indiquer aux donateurs leur degré de vulnérabilité à l'égard des changements climatiques et leurs besoins en matière d'adaptation. [...] La préparation des PANA devrait être financée par les Fonds pour les pays les moins avancés [...] et être soutenue par le Groupe d'experts des pays les moins avancés.

OBS

Termes habituellement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • Programmes d'action nationaux aux fins de l'adaptation

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2006-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Demography

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Démographie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Demografía
Conserver la fiche 91

Fiche 92 2005-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • National and International Security
OBS

The group, led by Abu Ibrahim, was formed in 1979 when it split with PFLP. Headquarters are unknown, however their area of operations is primarily Western Europe. Having said this, is is important to note that their most significant action was the 1982 bombing of a Pan Am flight en route to Honolulu in which a Japanese youth was killed. Their stated goal is the destruction of the state of Israel. The group has all but ceased to exist after it blended into Hawari's Special Operations Group.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Sécurité nationale et internationale
Terme(s)-clé(s)
  • Organisation arabe du 15 mai

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2005-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Political Institutions
OBS

Socialist Challenge was the name of a Trotskyist group in English Canada formed by former members of the Revolutionary Workers League/Ligue Ouvrière Révolutionnaire who were expelled or resigned when the RWL moved away from Trotskyism in the early 1980s. The ex-RWL members formed a number of groups under various names in cities across Canada such as the "Socialist Workers Committee" in Toronto. They regrouped as the "Alliance for Socialist Action" and, in 1988 adopted the name Socialist Challenge(after the name of their newspaper) as a result of an organizational fusion with the Quebec group Gauche Socialiste(the formal name of the group was Socialist Challenge/Gauche Socialiste). Socialist Challenge was initially a sympathizing section of the United Secretariat of the Fourth International but became the USFI's official section in the English Canada in the late 1980s after RWL, now called the Communist League, left the USFI.

Terme(s)-clé(s)
  • ASA

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Institutions politiques
Terme(s)-clé(s)
  • Alliance pour l'action socialiste
  • AAS

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2005-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Agricultural Chemicals
OBS

FRAC(Fungicide Resistance Action Committee) is a Specialist Technical Group of CropLife International(Formerly Global Crop Protection Federation, GCPF). The purpose of FRAC is to provide fungicide resistance management guidelines to prolong the effectiveness of "at risk" fungicides and to limit crop losses should resistance occur. FRAC is comprised of a Central Steering Committee, four Working Groups and three Expert Forums. The chairperson of each working group and expert forum are automatic members of Steering Committee.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Agents chimiques (Agriculture)
OBS

Appellation et abréviation confirmées par l'Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire.

OBS

FRAC : Fungicide Resistance Action Committee, émanation du GIFAP (Groupement international des fabricants de produits chimiques).

Terme(s)-clé(s)
  • Comité d'action contre la résistance des fongicides

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2005-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Religion (General)
OBS

Christian Service Brigade is a gender-specific ministry, in which men and women in local churches win and develop children and youth to be disciples of Christ. This action packed, balanced program based on the Word of God, provides purposeful action, meaningful achievement progress, group dynamics, leadership development and opportunities for Christian service.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Religion (Généralités)
OBS

Appellation confirmée par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2005-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Electronic Commerce
CONT

The working group will meet shortly to plan rapid action to upgrade consumer PIN security information and to improve privacy at point-of-sale terminals. They will also begin work on eliminating ambiguity from the code's wording.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Commerce électronique
CONT

Le groupe de travail se réunira sous peu pour mettre à jour les renseignements sur la sécurité des NIP et améliorer le caractère confidentiel des terminaux de point de vente. Il amorcera également le travail d'élimination des ambiguïtés du libellé du code.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Comercio electrónico
OBS

El sustantivo "terminal" puede ser tanto masculino como femenino.

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2005-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Electronic Commerce
CONT

The working group will meet shortly to plan rapid action to upgrade consumer PIN security information and to improve privacy at point-of-sale terminals. They will also begin work on eliminating ambiguity from the code's wording.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Commerce électronique
CONT

Le groupe de travail se réunira sous peu pour mettre à jour les renseignements sur la sécurité des NIP et améliorer le caractère confidentiel des terminaux de points de vente. Il amorcera également le travail d'élimination des ambiguïtés du libellé du code.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Comercio electrónico
Conserver la fiche 97

Fiche 98 2005-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Immunology
  • Human Diseases
OBS

Multi-language newsletter produced by AHTRG(Appropriate Health Resources and Technologies Action Group).

Terme(s)-clé(s)
  • Acquired Immunodeficiency Syndrome Action

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Immunologie
  • Maladies humaines
Terme(s)-clé(s)
  • Action contre le syndrome d'immunodéficience acquis

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Inmunología
  • Enfermedades humanas
OBS

Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas.

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2004-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Sociology
Terme(s)-clé(s)
  • The Four-Level Government/African Canadian Community Working Group Report and Action Plan

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Sociologie

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2004-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Committees and Boards (Admin.)
OBS

The Lakehead Social Planning Council creates opportunities to respond to social issues. Established in 1963, the LSPC is a non-profit organization committed to building and strengthening the community. With over 35 years of service the LSPC has been instrumental in the development of the Volunteer Centre, Meals on Wheels, Handicapped Action Group Inc, HAGI Transit, Castlegreen Cooperative Options for Youth, William W. Creighton Youth Services, Family Services Thunder Bay, Council on Positive Aging, and the Community Information and Referral Centre.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Comités et commissions (Admin.)

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :