TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACTION OFFICE [90 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Energy Transformation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- energy superpower
1, fiche 1, Anglais, energy%20superpower
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Ministerial Working Group on Regulatory Efficiency has advanced a comprehensive action plan and Cabinet Directive that sets out firm service standards and strict timelines to get projects through their federal approval processes faster, via the Privy Council Office's Clean Growth Office, and make Canada an energy superpower. 2, fiche 1, Anglais, - energy%20superpower
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Transformation de l'énergie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- superpuissance de l'énergie
1, fiche 1, Français, superpuissance%20de%20l%27%C3%A9nergie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- superpuissance énergétique 2, fiche 1, Français, superpuissance%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le Groupe de travail ministériel chargé de l'efficacité réglementaire a proposé un plan d'action détaillé et une directive du Cabinet qui établiraient des normes de service rigoureuses et des échéanciers fixes pour accélérer le processus d'approbation fédérale des projets, par l'entremise du Bureau de la croissance propre du Bureau du Conseil privé, et faire du Canada une superpuissance de l'énergie. 3, fiche 1, Français, - superpuissance%20de%20l%27%C3%A9nergie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-01-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of Human Relations
- Social Policy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Management Response and Action Plan
1, fiche 2, Anglais, Management%20Response%20and%20Action%20Plan
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Management Response and Action Plan to the recommendations of the Office of the Auditor General Performance Audit of Gender-Based Analysis Plus of the Spring 2022 Reports of the Auditor General of Canada. 2, fiche 2, Anglais, - Management%20Response%20and%20Action%20Plan
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Prepared by the Privy Council Office, Treasury Board Secretariat, and Women and Gender Equality Canada. 2, fiche 2, Anglais, - Management%20Response%20and%20Action%20Plan
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des relations humaines
- Politiques sociales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Réponses de la direction et Plan d'action
1, fiche 2, Français, R%C3%A9ponses%20de%20la%20direction%20et%20Plan%20d%27action
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Réponses de la direction et Plan d'action donnant suite aux recommandations découlant de la vérification du rendement effectuée par le Bureau du vérificateur général (BVG) relativement à l'Analyse comparative entre les sexes Plus appliquée aux rapports du vérificateur général du Canada du printemps 2022. 2, fiche 2, Français, - R%C3%A9ponses%20de%20la%20direction%20et%20Plan%20d%27action
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Rédigé par le Bureau du Conseil privé, le Secrétariat du Conseil du Trésor et Femmes et Égalité des genres Canada. 2, fiche 2, Français, - R%C3%A9ponses%20de%20la%20direction%20et%20Plan%20d%27action
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-12-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Drugs and Drug Addiction
- Criminology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Dublin Group
1, fiche 3, Anglais, Dublin%20Group
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Dublin Group is a flexible, informal consultation and coordination mechanism for global, regional and country-specific problems relating to illicit drug production, trafficking and demand.... Its members are the member States of the European Union, Australia, Canada, Japan, Norway, the United States, the European Commission, the European External Action Service and UNODC [United Nations Office on Drugs and Crime]. 1, fiche 3, Anglais, - Dublin%20Group
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Drogues et toxicomanie
- Criminologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Groupe de Dublin
1, fiche 3, Français, Groupe%20de%20Dublin
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe de Dublin est un mécanisme informel de consultations et de coordination créé en 1990 qui traite des aspects globaux, régionaux et nationaux de la lutte contre les drogues. 1, fiche 3, Français, - Groupe%20de%20Dublin
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Drogas y toxicomanía
- Criminología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Dublín
1, fiche 3, Espagnol, Grupo%20de%20Dubl%C3%ADn
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-05-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Law (various)
- Ethics and Morals
- Public Administration
- Government Contracts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- abuse of public office
1, fiche 4, Anglais, abuse%20of%20public%20office
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Left unresolved, a conflict of interest can result in corrupt conduct, abuse of public office, misconduct, breach of trust, or unlawful action. 2, fiche 4, Anglais, - abuse%20of%20public%20office
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit (divers)
- Éthique et Morale
- Administration publique
- Marchés publics
Fiche 4, La vedette principale, Français
- abus dans l'exercice d'une charge publique
1, fiche 4, Français, abus%20dans%20l%27exercice%20d%27une%20charge%20publique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La corruption et les abus dans l'exercice d'une charge publique sont des fléaux pour les démocraties et pèsent sur les finances publiques. 2, fiche 4, Français, - abus%20dans%20l%27exercice%20d%27une%20charge%20publique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-02-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Medical and Hospital Organization
- Data Banks and Databases
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Toward Electronic Health Records
1, fiche 5, Anglais, Toward%20Electronic%20Health%20Records
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The objective of this report is to examine the potential role of EHR [electronic health record] systems within the Canadian health care delivery system and to identify a course of action for the Office of Health and the Information Highway(OHIH). 2, fiche 5, Anglais, - Toward%20Electronic%20Health%20Records
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Organisation médico-hospitalière
- Banques et bases de données
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Vers les dossiers de santé électroniques
1, fiche 5, Français, Vers%20les%20dossiers%20de%20sant%C3%A9%20%C3%A9lectroniques
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les objectifs du [...] rapport sont d'étudier le rôle potentiel des systèmes [de] DSÉ [dossier de santé électronique] au sein du système canadien de prestation des soins de santé ainsi que d'établir un plan d'action pour le Bureau de la santé et l'inforoute (BSI). 2, fiche 5, Français, - Vers%20les%20dossiers%20de%20sant%C3%A9%20%C3%A9lectroniques
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-10-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Citizenship and Immigration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Office of the United Nations High Commissioner for Refugees
1, fiche 6, Anglais, Office%20of%20the%20United%20Nations%20High%20Commissioner%20for%20Refugees
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- UNHCR 2, fiche 6, Anglais, UNHCR
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Office of the High Commissioner for Refugees 3, fiche 6, Anglais, Office%20of%20the%20High%20Commissioner%20for%20Refugees
correct
- Intergovernmental Committee on Refugees 4, fiche 6, Anglais, Intergovernmental%20Committee%20on%20Refugees
ancienne désignation, correct
- IGCR 4, fiche 6, Anglais, IGCR
ancienne désignation, correct
- IGCR 4, fiche 6, Anglais, IGCR
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Office of the United Nations High Commissioner for Refugees was established on December 14, 1950 by the United Nations General Assembly. The agency is mandated to lead and co-ordinate international action to protect refugees and resolve refugee problems worldwide. Its primary purpose is to safeguard the rights and well-being of refugees. It strives to ensure that everyone can exercise the right to seek asylum and find safe refuge in another State, with the option to return home voluntarily, integrate locally or to resettle in a third country. 5, fiche 6, Anglais, - Office%20of%20the%20United%20Nations%20High%20Commissioner%20for%20Refugees
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- High Commissioner’s Office for Refugees
- Inter-governmental Committee on Refugees
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Citoyenneté et immigration
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés
1, fiche 6, Français, Haut%2DCommissariat%20des%20Nations%20Unies%20pour%20les%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- HCR 2, fiche 6, Français, HCR
correct, nom masculin
- UNHCR 3, fiche 6, Français, UNHCR
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés a été créé le 14 décembre 1950 par l'Assemblée Générale des Nations Unies, avec pour mandat de coordonner l'action internationale pour la protection des réfugiés et de chercher des solutions aux problèmes des réfugiés dans le monde. Le but premier du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés est de sauvegarder les droits et le bien-être des réfugiés. Il s'efforce ainsi d'assurer pour tous le respect du droit à demander l'asile et à trouver refuge dans un autre État. À terme, les solutions mises en œuvre sont le retour dans le pays d'origine, l'intégration dans le pays d'accueil ou la réinstallation dans un pays tiers. 4, fiche 6, Français, - Haut%2DCommissariat%20des%20Nations%20Unies%20pour%20les%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Haut-Commissariat pour les réfugiés
- HCNUR
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados
1, fiche 6, Espagnol, Oficina%20del%20Alto%20Comisionado%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20los%20Refugiados
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- ACNUR 2, fiche 6, Espagnol, ACNUR
correct
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
El Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados, actuando bajo la autoridad de la Asamblea General, asumirá la función de proporcionar protección internacional, bajo los auspicios de las Naciones Unidas, a los refugiados que reúnan las condiciones previstas en el presente Estatuto, y de buscar soluciones permanentes al problema de los refugiados, ayudando a los gobiernos y, con sujeción a la aprobación de los gobiernos interesados, a las organizaciones privadas, a facilitar la repatriación voluntaria de tales refugiados o su asimilación en nuevas comunidades nacionales. 3, fiche 6, Espagnol, - Oficina%20del%20Alto%20Comisionado%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20los%20Refugiados
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Office of Workplace Health and Human Resources Modernization
1, fiche 7, Anglais, Office%20of%20Workplace%20Health%20and%20Human%20Resources%20Modernization
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Office of Workplace Health and Human Resources Modernization(WHAHRM) is responsible for the overall management and administration of the departmental WHAHRM Initiative. This includes the : Development of an integrated departmental action plan to enhance workplace health and modernize human resources management, and Design and delivery of a long-term strategy to support its implementation. A key role for the Office is the monitoring and evaluation of the activities undertaken to implement the WHAHRM Action Plan as part of the performance measurement framework for the WHAHRM Initiative. In addition, the Office of WHAHRM : Plans, coordinates and facilitates implementation of all Human Resource Modernization Initiatives including Public Service Modernization Act(PSMA) implementation, Plays a key role in communications planning for the Human Resources Services Directorate(HRSD), and Coordinates all special projects relating to HRSD. 1, fiche 7, Anglais, - Office%20of%20Workplace%20Health%20and%20Human%20Resources%20Modernization
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Office of WHAHRM
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Bureau de la santé en milieu de travail et modernisation des ressources humaines
1, fiche 7, Français, Bureau%20de%20la%20sant%C3%A9%20en%20milieu%20de%20travail%20et%20modernisation%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le Bureau de la santé en milieu de travail et modernisation des ressources humaines est responsable, dans l'ensemble, de la gestion et de l'administration de l'initiative ministérielle de la SMTMRH. Ceci comprend : L'élaboration d'un plan d'action ministériel intégré visant à accroître la santé en milieu de travail et à moderniser la gestion des ressources humaines, y compris la conception et le lancement d'une stratégie à long terme en vue de sa mise en œuvre. Le Bureau joue un rôle clé en ce qui concerne le suivi et l'évaluation d'activités entreprises en vue de mettre en œuvre le Plan d'action de la SMTMRH en application du cadre de mesure du rendement pour l'initiative de la SMTMRH. De plus, le Bureau de la SMTMRH : planifie, coordonne et assure la mise en œuvre de toutes les initiatives de modernisation des ressources humaines incluant la mise en œuvre de la Loi sur la modernisation de la fonction publique (LEFP), joue un rôle clé quant à la planification des communications pour la Direction des services en ressources humaines (DSRH) et coordonne tous les projets spéciaux relatifs à la DSRH. 1, fiche 7, Français, - Bureau%20de%20la%20sant%C3%A9%20en%20milieu%20de%20travail%20et%20modernisation%20des%20ressources%20humaines
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Bureau de la SMTMRH
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- renewed vision
1, fiche 8, Anglais, renewed%20vision
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
I [(The Commissioner of Official Languages) ] and the team from my Office will soon be ready to implement an action plan based on a renewed vision of our mandate, a plan I would like to tailor to our modern reality and the linguistic needs of Canadians. 1, fiche 8, Anglais, - renewed%20vision
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 8, La vedette principale, Français
- vision renouvelée
1, fiche 8, Français, vision%20renouvel%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Bientôt, je [(la Commissaire aux langues officielles)] serai prête, avec l'équipe du Commissariat, à mettre en œuvre un plan d'action inspiré par une vision renouvelée de notre mandat, [un plan que] je voudrais adapter à la modernité que nous vivons et aux besoins linguistiques des Canadiens et des Canadiennes. 1, fiche 8, Français, - vision%20renouvel%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-11-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Environmental Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- EMS Self-Assessment Guide
1, fiche 9, Anglais, EMS%20Self%2DAssessment%20Guide
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Environmental Management System Self-Assessment Guide 2, fiche 9, Anglais, Environmental%20Management%20System%20Self%2DAssessment%20Guide
correct, Canada
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A questionnaire and action plan based on ISO 14004 and issued by the Office of Federal Environmental Stewardship, Environment Canada. 1, fiche 9, Anglais, - EMS%20Self%2DAssessment%20Guide
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion environnementale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Guide d'autoévaluation des SGE
1, fiche 9, Français, Guide%20d%27auto%C3%A9valuation%20des%20SGE
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Guide d'autoévaluation des systèmes de gestion environnementale 2, fiche 9, Français, Guide%20d%27auto%C3%A9valuation%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20environnementale
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Questionnaire et plan d'action fondés sur ISO 14004 et préparés par le Bureau de gérance fédérale de l'environnement, Environnement Canada. 1, fiche 9, Français, - Guide%20d%27auto%C3%A9valuation%20des%20SGE
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Guide d'auto-évaluation des SGE
- Guide d'auto-évaluation des systèmes de gestion environnementale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-10-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- special damage
1, fiche 10, Anglais, special%20damage
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Damage of a kind which is not presumed by law, but must be expressly pleaded and proved. 2, fiche 10, Anglais, - special%20damage
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Slander is not(with some exceptions) actionable without proof of special damage. Also, in an action for slander of title, or other malicious falsehood, it shall not be necessary to allege or prove special damage if the words are calculated to cause pecuniary damage to the plaintiff and are published in writing or other permanent form; or are calculated to cause pecuniary damage to the plaintiff in respect of any office, profession, calling, trade or business held or carried on by him. 2, fiche 10, Anglais, - special%20damage
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- dommage particulier
1, fiche 10, Français, dommage%20particulier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- préjudice particulier 2, fiche 10, Français, pr%C3%A9judice%20particulier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
préjudice particulier : met l'accent sur la «particularité» du dommage, c'est-à-dire une perte spéciale que subit un citoyen, et qui n'est pas subie par le reste de la collectivité. 3, fiche 10, Français, - dommage%20particulier
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
dommage particulier, préjudice particulier : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles. 4, fiche 10, Français, - dommage%20particulier
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-10-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Domestic Trade
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Internal Trade Promotion Office
1, fiche 11, Anglais, Internal%20Trade%20Promotion%20Office
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Economic Action Plan 2015 announces the creation of an Internal Trade Promotion Office within Industry Canada to support federal-provincial-territorial negotiations to strengthen the domestic economy by comprehensively renewing the Agreement on Internal Trade. 2, fiche 11, Anglais, - Internal%20Trade%20Promotion%20Office
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce intérieur
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Bureau de promotion du commerce intérieur
1, fiche 11, Français, Bureau%20de%20promotion%20du%20commerce%20int%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Plan d’action économique de 2015 annonce la création d’un Bureau de promotion du commerce intérieur au sein d’Industrie Canada pour appuyer les négociations fédérales-provinciales-territoriales visant à renforcer l’économie intérieure en renouvelant de façon exhaustive l’Accord sur le commerce intérieur. 2, fiche 11, Français, - Bureau%20de%20promotion%20du%20commerce%20int%C3%A9rieur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-07-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Heritage
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Heritage Policy
1, fiche 12, Anglais, Heritage%20Policy
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
It is government policy to respect and conserve the heritage character of federal buildings. Under this policy, buildings forty(40) years old or older must be identified to the Federal Heritage Buildings Review Office(FHBRO) for evaluation. Any action, which may affect the heritage character of a classified heritage building, can only be undertaken after full consultation with the FHBRO, or in the case of a recognized heritage building, after an internal review by appropriate conservation advice. 2, fiche 12, Anglais, - Heritage%20Policy
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Patrimoine
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Politique du patrimoine
1, fiche 12, Français, Politique%20du%20patrimoine
correct, nom féminin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le gouvernement a pour politique de respecter et de conserver le caractère patrimonial des édifices fédéraux. En vertu de cette Politique, les immeubles de 40 ans et plus doivent être signalés au Bureau d'examen des édifices fédéraux du patrimoine (BEEFP), à des fins d'évaluation. Toute intervention pouvant avoir une incidence sur le caractère patrimonial d'un édifice classé doit être effectuée seulement après consultation du BEEFP ou, s'il s'agit d'un édifice patrimonial reconnu, après un examen interne effectué par un conseiller compétent en matière de conservation. 2, fiche 12, Français, - Politique%20du%20patrimoine
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-02-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- routing
1, fiche 13, Anglais, routing
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The procedures of skimming, partly reading, or reading completely a record to determine the office, division, section etc., which should receive the record for action. 1, fiche 13, Anglais, - routing
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cheminement
1, fiche 13, Français, cheminement
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Les méthodes de parcourir rapidement, de lire partiellement ou de lire complètement un document afin de déterminer quel bureau, division, service, etc., aura à s'en servir. 1, fiche 13, Français, - cheminement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- National and International Economics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- debt dynamic 1, fiche 14, Anglais, debt%20dynamic
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The deficit was $42 billion, or 5. 9 per cent of GDP in 1993-94, the year the government took office. Without fiscal action, the debt dynamic then in place would have pushed the deficit up in subsequent years. 1, fiche 14, Anglais, - debt%20dynamic
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- dynamique de la dette
1, fiche 14, Français, dynamique%20de%20la%20dette
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
En 1993-94, année où le gouvernement est entré en fonction, le déficit s'élevait à $42 milliards, soit 5.9 pour cent du PIB. Sans initiatives budgétaires, la dynamique de la dette qui était alors à l'œuvre aurait entraîné le déficit vers de nouveaux sommets au cours des années ultérieures. 1, fiche 14, Français, - dynamique%20de%20la%20dette
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-09-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Copyright
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- normal examination
1, fiche 15, Anglais, normal%20examination
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The examiner will then issue an office action indicating allowable claims; other claims will be rejected or objected to with written arguments as in normal examination. 2, fiche 15, Anglais, - normal%20examination
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Fiche 15, La vedette principale, Français
- examen ordinaire
1, fiche 15, Français, examen%20ordinaire
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'IPIC (Institut de la propriété intellectuelle du Canada] appuie la proposition, mais souhaite aller un peu plus loin et recommande que le changement proposé s'applique également aux demandes assujetties à un examen ordinaire. 1, fiche 15, Français, - examen%20ordinaire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-08-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Patents (Law)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- office action
1, fiche 16, Anglais, office%20action
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Provide first substantive office action to an application with a request for examination(by discipline). 1, fiche 16, Anglais, - office%20action
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- action administrative
1, fiche 16, Français, action%20administrative
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Fournir une première action administrative importante aux demandes accompagnées d'une requête d'examen dans le délai accordé pour chaque discipline. 1, fiche 16, Français, - action%20administrative
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-04-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- federal heritage designation
1, fiche 17, Anglais, federal%20heritage%20designation
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
All federally owned buildings 40 years old or older must be evaluated by the Federal Heritage Buildings Review Office(FHBRO) as to their heritage designation prior to undertaking any action that may affect heritage character. This evaluation results in a building being designated as "Classified, ""Recognized" or "Not Federal Heritage. " 1, fiche 17, Anglais, - federal%20heritage%20designation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 17, La vedette principale, Français
- désignation patrimoniale fédérale
1, fiche 17, Français, d%C3%A9signation%20patrimoniale%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Tous les immeubles fédéraux de 40 ans ou plus doivent être évalués par le Bureau d'examen des édifices fédéraux du patrimoine (BEEFP) afin que leur désignation patrimoniale soit établie avant qu'une mesure quelconque pouvant avoir une incidence sur le caractère patrimonial ne soit prise. L'évaluation permet de classer les immeubles en trois catégories : «classifié», «reconnu» ou «ne fait pas partie du patrimoine fédéral». 1, fiche 17, Français, - d%C3%A9signation%20patrimoniale%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-04-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Action Request-Office of the Director general, Corporate Policy and Planning Sector, 4 1/4" x 5 1/2"
1, fiche 18, Anglais, Action%20Request%2DOffice%20of%20the%20Director%20general%2C%20Corporate%20Policy%20and%20Planning%20Sector%2C%204%201%2F4%5C%22%20x%205%201%2F2%5C%22
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 910-24: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 18, Anglais, - Action%20Request%2DOffice%20of%20the%20Director%20general%2C%20Corporate%20Policy%20and%20Planning%20Sector%2C%204%201%2F4%5C%22%20x%205%201%2F2%5C%22
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Fiche de service - Bureau du Directeur général, Secteur de la politique et de la planification, 4 1/4" x 5 1/2"
1, fiche 18, Français, Fiche%20de%20service%20%2D%20Bureau%20du%20Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%2C%20Secteur%20de%20la%20politique%20et%20de%20la%20planification%2C%204%201%2F4%5C%22%20x%205%201%2F2%5C%22
correct, nom féminin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 910-24 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 18, Français, - Fiche%20de%20service%20%2D%20Bureau%20du%20Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%2C%20Secteur%20de%20la%20politique%20et%20de%20la%20planification%2C%204%201%2F4%5C%22%20x%205%201%2F2%5C%22
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-04-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Action Request-Office of the ADM Supply Operation Service Branch, 4 1/4" x 5 1/2"
1, fiche 19, Anglais, Action%20Request%2DOffice%20of%20the%20ADM%20Supply%20Operation%20Service%20Branch%2C%204%201%2F4%5C%22%20x%205%201%2F2%5C%22
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 910-4: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 19, Anglais, - Action%20Request%2DOffice%20of%20the%20ADM%20Supply%20Operation%20Service%20Branch%2C%204%201%2F4%5C%22%20x%205%201%2F2%5C%22
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Fiche de service - Bureau du sous-ministre adjoint, Direction générale du service approvisionnement, 4 1/4" x 5 1/2"
1, fiche 19, Français, Fiche%20de%20service%20%2D%20Bureau%20du%20sous%2Dministre%20adjoint%2C%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20service%20approvisionnement%2C%204%201%2F4%5C%22%20x%205%201%2F2%5C%22
correct, nom féminin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 910-4: code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 19, Français, - Fiche%20de%20service%20%2D%20Bureau%20du%20sous%2Dministre%20adjoint%2C%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20service%20approvisionnement%2C%204%201%2F4%5C%22%20x%205%201%2F2%5C%22
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-04-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Action Request-Office of the Director, Cabinet Corporate Services, 4 1/4" x 5 1/2"
1, fiche 20, Anglais, Action%20Request%2DOffice%20of%20the%20Director%2C%20Cabinet%20Corporate%20Services%2C%204%201%2F4%5C%22%20x%205%201%2F2%5C%22
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 910-22: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 20, Anglais, - Action%20Request%2DOffice%20of%20the%20Director%2C%20Cabinet%20Corporate%20Services%2C%204%201%2F4%5C%22%20x%205%201%2F2%5C%22
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Fiche de service - Bureau du Directeur, Service relatif au cabinet et au ministère, 4 1/4" x 5 1/2"
1, fiche 20, Français, Fiche%20de%20service%20%2D%20Bureau%20du%20Directeur%2C%20Service%20relatif%20au%20cabinet%20et%20au%20minist%C3%A8re%2C%204%201%2F4%5C%22%20x%205%201%2F2%5C%22
correct, nom féminin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 910-22 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 20, Français, - Fiche%20de%20service%20%2D%20Bureau%20du%20Directeur%2C%20Service%20relatif%20au%20cabinet%20et%20au%20minist%C3%A8re%2C%204%201%2F4%5C%22%20x%205%201%2F2%5C%22
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2013-05-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Legal Actions
- Administrative Law
- Health Law
- Labour and Employment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- action for forfeiture of office
1, fiche 21, Anglais, action%20for%20forfeiture%20of%20office
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- proceedings for forfeiture of office 2, fiche 21, Anglais, proceedings%20for%20forfeiture%20of%20office
correct, pluriel
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The board of directors of a regional council must, on becoming aware that its director general is contravening any of the rules prescribed in this section [of the Act respecting health services and social services for Cree Native persons], suspend him without remuneration or take measures with the view of instituting proceedings for forfeiture of office against him, according to the seriousness of the contravention. 2, fiche 21, Anglais, - action%20for%20forfeiture%20of%20office
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Actions en justice
- Droit administratif
- Droit de la santé
- Travail et emploi
Fiche 21, La vedette principale, Français
- recours en déchéance de charge
1, fiche 21, Français, recours%20en%20d%C3%A9ch%C3%A9ance%20de%20charge
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le conseil d'administration d'un conseil régional doit, dès qu'il constate que son directeur général contrevient à l'une des règles prévues au présent article [de la Loi sur les Services de santé et les services sociaux pour les autochtones cris], le suspendre sans traitement ou prendre des mesures afin d'intenter un recours en déchéance de charge contre lui, selon la gravité de la contravention. 2, fiche 21, Français, - recours%20en%20d%C3%A9ch%C3%A9ance%20de%20charge
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-07-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Indigenous Sociology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Toolbox
1, fiche 22, Anglais, Toolbox
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Promotion and Programs Branch, document of the kit of Community action resources for Inuit, Metis and First Nations. Issued by the Office of Alcohol, Drugs and Dependency Issues, Ottawa, 1998, 94 pages. 1, fiche 22, Anglais, - Toolbox
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie des Autochtones
Fiche 22, La vedette principale, Français
- La boîte à outils
1, fiche 22, Français, La%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20outils
correct, nom féminin, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la promotion et des programmes de la santé. Document de la trousse des Ressources d'action communautaire pour les Inuit, les Métis et les Premières Nations. Publié par le Bureau de l'alcool, des drogues et des questions de dépendance, Ottawa, 1998, 99 pages. 1, fiche 22, Français, - La%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20outils
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l'accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif). 2, fiche 22, Français, - La%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20outils
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-07-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Planning
1, fiche 23, Anglais, Planning
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Promotion and Programs Branch, document of the kit of Community action resources for Inuit, Metis and First Nations. Issued by the Office of Alcohol, Drugs and Dependency Issues, Ottawa, 1998, 46 pages. 1, fiche 23, Anglais, - Planning
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- La planification
1, fiche 23, Français, La%20planification
correct, nom féminin, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la promotion et des programmes de la santé. Document de la trousse des Ressources d'action communautaire pour les Inuit, les Métis et les Premières Nations. Publié par le Bureau de l'alcool, des drogues et des questions de dépendance, Ottawa, 1998, 47 pages. 1, fiche 23, Français, - La%20planification
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l'accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif). 2, fiche 23, Français, - La%20planification
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-07-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Making it happen
1, fiche 24, Anglais, Making%20it%20happen
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Promotion and Programs Branch, document of the kit of Community action resources for Inuit, Metis and First Nations. Issued by the Office of Alcohol, Drugs and Dependency Issues, Ottawa, 1998, 62 pages. 1, fiche 24, Anglais, - Making%20it%20happen
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Arts et culture autochtones
Fiche 24, La vedette principale, Français
- La réalisation
1, fiche 24, Français, La%20r%C3%A9alisation
correct, nom féminin, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la promotion et des programmes de la santé. Document de la trousse des Ressources d'action communautaire pour les Inuit, les Métis et les Premières Nations. Publié par le Bureau de l'alcool, des drogues et des questions de dépendance, Ottawa, 1998, 66 pages. 1, fiche 24, Français, - La%20r%C3%A9alisation
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l'accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif). 2, fiche 24, Français, - La%20r%C3%A9alisation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Indigenous Sociology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Findings resources
1, fiche 25, Anglais, Findings%20resources
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Promotion and Programs Branch, document of the kit of Community action resources for Inuit, Metis and First Nations. Issued by the Office of Alcohol, Drugs and Dependency Issues, Ottawa, 1998, 94 pages. 1, fiche 25, Anglais, - Findings%20resources
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie des Autochtones
Fiche 25, La vedette principale, Français
- La recherche de ressources
1, fiche 25, Français, La%20recherche%20de%20ressources
correct, nom féminin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la promotion et des programmes de la santé. Document de la trousse des Ressources d'action communautaire pour les Inuit, les Métis et les Premières Nations. Publié par le Bureau de l'alcool, des drogues et des questions de dépendance, Ottawa, 1998, 100 pages. 1, fiche 25, Français, - La%20recherche%20de%20ressources
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l'accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif). 2, fiche 25, Français, - La%20recherche%20de%20ressources
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-05-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Pharmacology
- Indigenous Sociology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Evaluating
1, fiche 26, Anglais, Evaluating
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Promotion and Programs Branch, document of the kit of Community action resources for Inuit, Metis and First Nations. Issued by the Office of Alcohol, Drugs and Dependency Issues, Ottawa, 1998, 75 pages. 1, fiche 26, Anglais, - Evaluating
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pharmacologie
- Sociologie des Autochtones
Fiche 26, La vedette principale, Français
- L'évaluation
1, fiche 26, Français, L%27%C3%A9valuation
correct, nom féminin, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la promotion et des programmes de la santé. Document de la trousse des Ressources d'action communautaire pour les Inuit, les Métis et les Premières Nations. Publié par le Bureau de l'alcool, des drogues et des questions de dépendance, Ottawa, 1998, 83 pages. 1, fiche 26, Français, - L%27%C3%A9valuation
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l'accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif). 2, fiche 26, Français, - L%27%C3%A9valuation
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Office of Public Health Practice
1, fiche 27, Anglais, Office%20of%20Public%20Health%20Practice
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The mission of the Office is to increase the effectiveness of public health practice in Canada. The mandate is to improve public health infrastructure by focussing on workforce, information and knowledge systems, and public health law and information policy through leadership, innovation and concerted action. 1, fiche 27, Anglais, - Office%20of%20Public%20Health%20Practice
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Bureau de la pratique en santé publique
1, fiche 27, Français, Bureau%20de%20la%20pratique%20en%20sant%C3%A9%20publique
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La mission du Bureau est d'augmenter l’efficacité de la pratique de santé publique au Canada. Le mandat est d'améliorer l’infrastructure de la santé publique en se concentrant sur les employés, les systèmes d'information et de connaissances, la législation en matière de santé publique et les politiques d'information tout en faisant preuve de direction et d’innovation en agissant de façon concertée. 1, fiche 27, Français, - Bureau%20de%20la%20pratique%20en%20sant%C3%A9%20publique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-10-13
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
- International Relations
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- enforcement action
1, fiche 28, Anglais, enforcement%20action
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
enforcement action: Use of collective measures, ranging from the severance of diplomatic relations to the use of military force. In more serious cases, the United Nations may resort to enforcement action for the restoration and maintenance of international peace in accordance with the provisions of the Charter (United Nations). 2, fiche 28, Anglais, - enforcement%20action
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
In order to enable the United Nations to take urgent military measures, Members shall hold immediately available national air-force contingents for combined international enforcement action. The strength and degree of readiness of these contingents and plans for their combined action shall be determined, within the limits laid down in the special agreement or agreements referred to in Art. 43, by the Security Council with the assistance of the Military Staff Committee. 3, fiche 28, Anglais, - enforcement%20action
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
enforcement action: Context taken from section 45 of the Charter of the United Nations. 4, fiche 28, Anglais, - enforcement%20action
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
enforcement action : Expression and context reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 28, Anglais, - enforcement%20action
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
- Relations internationales
Fiche 28, La vedette principale, Français
- action coercitive
1, fiche 28, Français, action%20coercitive
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- mesure de police 2, fiche 28, Français, mesure%20de%20police
nom féminin
- mesure coercitive 2, fiche 28, Français, mesure%20coercitive
nom féminin
- mesure d'exécution 3, fiche 28, Français, mesure%20d%27ex%C3%A9cution
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
«Afin de permettre à l'Organisation de prendre d'urgence des mesures d'ordre militaire, des Membres des Nations Unies maintiendront des contingents nationaux de forces aériennes immédiatement utilisables en vue de l'exécution combinée d'une action coercitive internationale...» Charte N.U., art. 45. 4, fiche 28, Français, - action%20coercitive
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- mesures d'exécution
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Relaciones internacionales
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- acción coercitiva
1, fiche 28, Espagnol, acci%C3%B3n%20coercitiva
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
A fin de que la Organización pueda tomar medidas militares urgentes, sus Miembros mantendrán contingentes de fuerzas aéreas nacionales inmediatamente disponibles para la ejecución combinada de una acción coercitiva internacional. 1, fiche 28, Espagnol, - acci%C3%B3n%20coercitiva
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
acción coercitiva: Contexto tomado del artículo 45 de la Carta de las Naciones Unidas. 1, fiche 28, Espagnol, - acci%C3%B3n%20coercitiva
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
acción coercitiva: Expresión, contexto y observación reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 28, Espagnol, - acci%C3%B3n%20coercitiva
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-03-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Corporate Management (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Locally Shared Support Services
1, fiche 29, Anglais, Locally%20Shared%20Support%20Services
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- LSSS 2, fiche 29, Anglais, LSSS
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
In 1992-1993, a group of senior officials in Canadian federal departments created a collaborative forum called the Council on Administration. Their intent was to increase efficiency, improve service delivery, and cut costs by means of a series of initiatives called "Locally Shared Support Services"(LSSS). Because the member departments and agencies co-tenanted a large government office complex(Les Terrasses de la Chaudière(TLC) 1, located in Hull, within the National Capital Region) the founders of the Council saw potential for achieving these goals through the power of collective action... Since this innovative change process was launched in 1992, LSSS initiatives have led to the elimination of duplication; improved productivity and savings; sharing of innovative ideas, expertise and best practices; and development of models for use by other departments and agencies in the NRC and other regions... 3, fiche 29, Anglais, - Locally%20Shared%20Support%20Services
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Locally-Shared Support Services
- TLC-LSSS
- Local Shared Support Services
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Services d'appui partagés localement
1, fiche 29, Français, Services%20d%27appui%20partag%C3%A9s%20localement
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 29, Les abréviations, Français
- SAPL 2, fiche 29, Français, SAPL
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
En 1992-1993, des cadres supérieurs de six ministères et agences fédéraux canadiens ont formé un groupe de collaborateurs appelé Conseil d'administration. Ils voulaient travailler à accroître la productivité, à améliorer la prestation des services et à réduire les coûts par une série d'initiatives dites « services d'appui partagés localement » (SAPL). Comme leurs ministères et leurs organismes respectifs partageaient la location d'un vaste ensemble de bureaux gouvernementaux [Les Terrasses de la Chaudière1 (TLC), situées à Hull, au sein de la région de la capitale nationale (RCN)], ils ont vu la possibilité d'atteindre ces objectifs par la force de l'action collective ... 3, fiche 29, Français, - Services%20d%27appui%20partag%C3%A9s%20localement
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- SAPL-TLC
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-03-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Federal Administration
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Action Request-Office of the Minister 1, fiche 30, Anglais, Action%20Request%2DOffice%20of%20the%20Minister
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
HRD 2084B: Code of a form used by Human Resources Development Canada. 1, fiche 30, Anglais, - Action%20Request%2DOffice%20of%20the%20Minister
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Fiche de service - Cabinet du Ministre
1, fiche 30, Français, Fiche%20de%20service%20%2D%20Cabinet%20du%20Ministre
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
HRD 2084B : Code d’un formulaire employé à Développement des ressources humaines Canada. 1, fiche 30, Français, - Fiche%20de%20service%20%2D%20Cabinet%20du%20Ministre
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-03-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Citizenship and Immigration
- International Public Law
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Sub-Committee on Departure and Repatriation 1, fiche 31, Anglais, Sub%2DCommittee%20on%20Departure%20and%20Repatriation
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
UNHCR [Office of the United Nations High Commissioner for Refugees] ;established in the Comprehensive Plan of Action of the International Conference on Indo-Chinese Refugees; met in Bangkok, 11 April 1989. 1, fiche 31, Anglais, - Sub%2DCommittee%20on%20Departure%20and%20Repatriation
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Citoyenneté et immigration
- Droit international public
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Sous-Comité des départs et du rapatriement
1, fiche 31, Français, Sous%2DComit%C3%A9%20des%20d%C3%A9parts%20et%20du%20rapatriement
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Ciudadanía e inmigración
- Derecho internacional público
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- Subcomité de salida y repatriación
1, fiche 31, Espagnol, Subcomit%C3%A9%20de%20salida%20y%20repatriaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2010-09-29
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Action Request-Office of the Assistant Deputy Minister, Real Property Services, 4 1/4" x 5 1/2"
1, fiche 32, Anglais, Action%20Request%2DOffice%20of%20the%20Assistant%20Deputy%20Minister%2C%20Real%20Property%20Services%2C%204%201%2F4%5C%22%20x%205%201%2F2%5C%22
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2670: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 32, Anglais, - Action%20Request%2DOffice%20of%20the%20Assistant%20Deputy%20Minister%2C%20Real%20Property%20Services%2C%204%201%2F4%5C%22%20x%205%201%2F2%5C%22
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Fiche de service - Bureau du sous-ministre adjoint, services immobiliers, 4 1/4" x 5 1/2"
1, fiche 32, Français, Fiche%20de%20service%20%2D%20Bureau%20du%20sous%2Dministre%20adjoint%2C%20services%20immobiliers%2C%204%201%2F4%5C%22%20x%205%201%2F2%5C%22
correct, nom féminin, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2670 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 32, Français, - Fiche%20de%20service%20%2D%20Bureau%20du%20sous%2Dministre%20adjoint%2C%20services%20immobiliers%2C%204%201%2F4%5C%22%20x%205%201%2F2%5C%22
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2010-05-12
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Rights and Freedoms
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- National Human Rights Action Plan
1, fiche 33, Anglais, National%20Human%20Rights%20Action%20Plan
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- NHRAP 1, fiche 33, Anglais, NHRAP
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
In 2004, Nepal adopted a National Human Rights Action Plan(NHRAP), following a two-year, US $200, 000 process led by the United Nations Development Program(UNDP) and the Office of the High Commissioner for Human Rights(OHCHR). The NHRAP objectives include targeting of vulnerable groups and inclusion of human rights in all of Nepal' s development programming. It also calls for the mobilization of national and international resources for the promotion of all human rights in Nepal 1, fiche 33, Anglais, - National%20Human%20Rights%20Action%20Plan
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Droits et libertés
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Plan d'action national pour la promotion des droits de l'homme
1, fiche 33, Français, Plan%20d%27action%20national%20pour%20la%20promotion%20des%20droits%20de%20l%27homme
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
En 2004, le Népal a adopté un Plan d’action national pour la promotion des droits de l’homme (NHRAP), à la suite d’un processus de deux ans, au coût de 200 000 $US, dirigé par le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et le Bureau du Haut-Commissaire aux droits de l’homme (BHCDH). Les objectifs du plan d’action comprennent le ciblage des groupes vulnérables et l’inclusion des droits de la personne dans tout programme de développement du Népal. 1, fiche 33, Français, - Plan%20d%27action%20national%20pour%20la%20promotion%20des%20droits%20de%20l%27homme
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2008-11-20
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Action Request-Office of Intellectual Property
1, fiche 34, Anglais, Action%20Request%2DOffice%20of%20Intellectual%20Property
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Action Request, form AAFC / AAC4912. 2, fiche 34, Anglais, - Action%20Request%2DOffice%20of%20Intellectual%20Property
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Form used at Agriculture and Agri-Food Canada. 3, fiche 34, Anglais, - Action%20Request%2DOffice%20of%20Intellectual%20Property
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Fiche de service - Bureau de la propriété intellectuelle
1, fiche 34, Français, Fiche%20de%20service%20%2D%20Bureau%20de%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Fiche de service, formulaire AAFC / AAC4912. 2, fiche 34, Français, - Fiche%20de%20service%20%2D%20Bureau%20de%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Formulaire en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 34, Français, - Fiche%20de%20service%20%2D%20Bureau%20de%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme externe 2008-11-20
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Action Request-Deputy Minister's Office-A/Corporate Secretary
1, fiche 35, Anglais, Action%20Request%2DDeputy%20Minister%27s%20Office%2DA%2FCorporate%20Secretary
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Action Request, form AAFC / AAC5164. 2, fiche 35, Anglais, - Action%20Request%2DDeputy%20Minister%27s%20Office%2DA%2FCorporate%20Secretary
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Form used at Agriculture and Agri-Food Canada. 3, fiche 35, Anglais, - Action%20Request%2DDeputy%20Minister%27s%20Office%2DA%2FCorporate%20Secretary
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Fiche de service - Bureau du Sous-ministre - Secrétaire général
1, fiche 35, Français, Fiche%20de%20service%20%2D%20Bureau%20du%20Sous%2Dministre%20%2D%20Secr%C3%A9taire%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Fiche de service, formulaire AAFC / AAC5164. 2, fiche 35, Français, - Fiche%20de%20service%20%2D%20Bureau%20du%20Sous%2Dministre%20%2D%20Secr%C3%A9taire%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Formulaire en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 35, Français, - Fiche%20de%20service%20%2D%20Bureau%20du%20Sous%2Dministre%20%2D%20Secr%C3%A9taire%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2008-08-21
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Patents (Law)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Patent Office Action
1, fiche 36, Anglais, Patent%20Office%20Action
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Canadian Intellectual Property Office (CIPO). An official,written communication from the Patent Office on the merits of a patent application. 1, fiche 36, Anglais, - Patent%20Office%20Action
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Rapport du Bureau des brevets
1, fiche 36, Français, Rapport%20du%20Bureau%20des%20brevets
correct, nom masculin, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Office de la propriété intellectuelle du Canada (OPIC). Évaluation officielle de la valeur d'une demande, que le Bureau des brevets transmet par écrit à l'inventeur. 1, fiche 36, Français, - Rapport%20du%20Bureau%20des%20brevets
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2008-07-22
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Maintenance Enforcement Office
1, fiche 37, Anglais, Maintenance%20Enforcement%20Office
correct, Saskatchewan
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Of the Family Justice Services Branch. The Maintenance Enforcement Office was created in 1986, and is governed by The Enforcement of Maintenance Orders Act, 1997 and Regulations. The Office, which serves the entire province, is located in Regina. The Office : registers support orders and agreements; records and monitors payments; and takes enforcement action when the required payments are missed or late. 2, fiche 37, Anglais, - Maintenance%20Enforcement%20Office
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Maintenance Enforcement Office
1, fiche 37, Français, Maintenance%20Enforcement%20Office
correct, nom masculin, Saskatchewan
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- Bureau des exécutions des ordonnances alimentaires 2, fiche 37, Français, Bureau%20des%20ex%C3%A9cutions%20des%20ordonnances%20alimentaires
nom masculin, Saskatchewan
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Appellation française utilisée par le Gouvernement du Canada et la Direction des affaires francophones de la Saskatchewan. Ce Bureau fait partie de la Direction des services de justice à la famille. Il possède l'autorisation légale de surveiller de près et de percevoir les pensions alimentaires qui ont été ordonnées par la cour ou qui font partie d'un accord signé par le bénéficiaire et le payeur de la pension alimentaire. 3, fiche 37, Français, - Maintenance%20Enforcement%20Office
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2007-09-24
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- service request
1, fiche 38, Anglais, service%20request
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- SR 2, fiche 38, Anglais, SR
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The action of applying for a Passport Office service which requires the completion of a service request form. Thus, verbal inquiries are not considered to be service requests. 3, fiche 38, Anglais, - service%20request
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Under OSCAR [Optimized System for Capture, Archiving and Retrieval], if a parent applies for a travel document and simultaneously requests that one or more children be added to it, a separate electronic service request file is created for each such child, since this is logically a separate service. 3, fiche 38, Anglais, - service%20request
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 4, fiche 38, Anglais, - service%20request
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Term and abbreviation relating to the Automated Passport Issuance System (IRIS). 4, fiche 38, Anglais, - service%20request
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 38, La vedette principale, Français
- demande de service
1, fiche 38, Français, demande%20de%20service
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- DS 2, fiche 38, Français, DS
correct, nom féminin
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Action de présenter à un bureau des passeports une demande de service pour laquelle il faut remplir un formulaire. Les demandes verbales ne sont donc pas considérées comme des demandes de service. 3, fiche 38, Français, - demande%20de%20service
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Dans le système OSCAR [Système optimal de saisie, d'archivage et de récupération], si un parent présente une seule demande de document de voyage pour lui et un ou plusieurs de ses enfants, un fichier électronique de demande de service sera créé pour chaque enfant, puisqu'il s'agit dans chaque cas d'un service distinct. 3, fiche 38, Français, - demande%20de%20service
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 4, fiche 38, Français, - demande%20de%20service
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Terme et abréviation qui se rapportent au Système informatisé de délivrance des passeports (IRIS). 4, fiche 38, Français, - demande%20de%20service
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2006-11-09
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- National and International Security
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Office of Emergency Preparedness, Planning and Training
1, fiche 39, Anglais, Office%20of%20Emergency%20Preparedness%2C%20Planning%20and%20Training
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The Office of Emergency Preparedness, Planning and Training is responsible for the Centre for Emergency Preparedness and Response's overall strategic and management planning. It manages emergency preparedness and emergency response plans and keeps them up to date. It develops and runs exercises to train emergency workers so they are ready to put those plans into action. This office is also responsible for developing and delivering training courses that teach health workers how to respond to emergency situations. 1, fiche 39, Anglais, - Office%20of%20Emergency%20Preparedness%2C%20Planning%20and%20Training
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Bureau des mesures d'urgence, de la planification et de la formation
1, fiche 39, Français, Bureau%20des%20mesures%20d%27urgence%2C%20de%20la%20planification%20et%20de%20la%20formation
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau des mesures d'urgence, de la planification et de la formation est responsable de la gestion prévisionnelle et de la planification stratégique générales du Centre de mesures et d'interventions d'urgence. Il gère et tient à jour les plans de mesures et d'interventions d'urgence. Il conçoit et administre des exercices visant à former le personnel d'intervention d'urgence pour qu'il soit prêt à mettre ces plans en application. Ce bureau est également chargé d'élaborer et d'offrir aux travailleurs de la santé des cours sur la façon de réagir en situation d'urgence. 1, fiche 39, Français, - Bureau%20des%20mesures%20d%27urgence%2C%20de%20la%20planification%20et%20de%20la%20formation
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2005-09-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Legal Profession: Organization
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- lawyer
1, fiche 40, Anglais, lawyer
voir observation, nom
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- counsel 2, fiche 40, Anglais, counsel
voir observation, nom
- counsellor 3, fiche 40, Anglais, counsellor
voir observation
- counselor 3, fiche 40, Anglais, counselor
voir observation
- counsellor-at-law 4, fiche 40, Anglais, counsellor%2Dat%2Dlaw
États-Unis
- barrister 2, fiche 40, Anglais, barrister
voir observation
- solicitor 5, fiche 40, Anglais, solicitor
voir observation
- attorney 6, fiche 40, Anglais, attorney
voir observation, nom
- advocate 2, fiche 40, Anglais, advocate
voir observation, nom
- attorney-at-law 3, fiche 40, Anglais, attorney%2Dat%2Dlaw
voir observation
- proctor 7, fiche 40, Anglais, proctor
Grande-Bretagne, vieilli
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
One trained and licensed to prepare, manage, and either prosecute or defend a court action as an agent for another and who also gives advice on legal matters that may or may not require court action. Many of the terms listed above may be used interchangeably depending on the jurisdiction. These titles, and the rank and powers attributed to them, vary significantly from province to province and from state to state, thus necessitating a careful check of the pertinent jurisdiction's usage before choosing a term for a legal text. The following trends may be noted. "Lawyer" is a generic term. "Counsel", frequently used in Canada, may be a general term, or may refer more specifically to a lawyer who can plead in court. A "barrister" is a courtroom lawyer as opposed to a "solicitor" who is basically an office lawyer.(In Canada, both of these functions may be carried out by the same person). In some jurisdictions, "attorney" is used as a synonym of "lawyer", but in others, "attorney" becomes synonymous with "solicitor". Moreover, an "attorney-at-law" may sometimes plead in court. "Advocate" is the general word for a lawyer in Roman law jurisdictions(i. e. Quebec). 3, fiche 40, Anglais, - lawyer
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- avocat
1, fiche 40, Français, avocat
voir observation, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- avocate 2, fiche 40, Français, avocate
voir observation, nom féminin
- procureur 3, fiche 40, Français, procureur
voir observation, nom masculin
- procureure 4, fiche 40, Français, procureure
voir observation, nom féminin
- conseil 5, fiche 40, Français, conseil
voir observation, nom masculin
- avoué 6, fiche 40, Français, avou%C3%A9
voir observation, nom masculin
- solliciteur 7, fiche 40, Français, solliciteur
à éviter, nom masculin
- solliciteuse 7, fiche 40, Français, solliciteuse
à éviter, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Personne qui, régulièrement inscrite à un barreau, conseille en matière juridique ou contentieuse, assiste et représente ses clients en justice. On dit une avocate pour une femme ou un avocat. «Conseil» est rare et ne se dit que d'un avocat qui défend les intérêts d'une personne en dehors de toute action judiciaire. Le terme «avoué», désignant un officier ministériel qui représente les parties devant les tribunaux et fait les actes de procédure, n'est pas employé au Canada. 5, fiche 40, Français, - avocat
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
avocat : appellation officielle n° 2343-110 de la Classification canadienne descriptive des professions. 8, fiche 40, Français, - avocat
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Organización de la profesión (Derecho)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- abogado
1, fiche 40, Espagnol, abogado
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- procurador 2, fiche 40, Espagnol, procurador
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Jurista que se dedica profesionalmente a la defensa de los intereses públicos o privados, ante los tribunales, asumiendo la dirección técnica de dicha defensa y dirigiéndola; su relación con el litigante es la de un contrato de arrendamiento de servicios. 3, fiche 40, Espagnol, - abogado
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
En la mayoría de los países de habla inglesa se emplean los términos lawyer o attorney (llamado igualmente attorney-at-law en los Estados Unidos) para referirse a los letrados o abogados en general [...]. En Inglaterra y Gales la profesión tiene dos ramas: la de los barristers y la de los solicitors [...]. Los solicitors son letrados cuya función principal es asesorar a sus clientes en la solucíon de los problemas jurídicos que tengan [...]. Los barristers o barristers-at-law son la élite de la profesión, ya que gozan del monopolio o derecho exclusivo para ejercer la abogacía ante los tribunales superiores de Inglaterra y Gales [...] 4, fiche 40, Espagnol, - abogado
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
abogado: término y contexto reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 5, fiche 40, Espagnol, - abogado
Fiche 41 - données d’organisme interne 2005-07-26
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Security
- Committees and Boards (Admin.)
- International Public Law
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- action by the Security Council
1, fiche 41, Anglais, action%20by%20the%20Security%20Council
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
action by the Security Council : Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, fiche 41, Anglais, - action%20by%20the%20Security%20Council
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Sécurité
- Comités et commissions (Admin.)
- Droit international public
Fiche 41, La vedette principale, Français
- intervention du Conseil de Sécurité
1, fiche 41, Français, intervention%20du%20Conseil%20de%20S%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Comités y juntas (Admón.)
- Derecho internacional público
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- intervención del Consejo de Seguridad
1, fiche 41, Espagnol, intervenci%C3%B3n%20del%20Consejo%20de%20Seguridad
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
intervención del Consejo de Seguridad: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 41, Espagnol, - intervenci%C3%B3n%20del%20Consejo%20de%20Seguridad
Fiche 42 - données d’organisme interne 2004-11-24
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- audit follow-up
1, fiche 42, Anglais, audit%20follow%2Dup
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- follow-up 1, fiche 42, Anglais, follow%2Dup
correct, nom
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The fourth phase of the audit that comprises :(1) a systematic review of action taken by management on a recommendation or audit observation made by the Office of the Auditor General or on a recommendation made by a parliamentary committee;(2) an assessment of the effectiveness of that action in correcting the problems that led to the recommendation or audit observation;(3) a reporting on the results of follow-up reviews to the House of Commons and/or management, as appropriate. 1, fiche 42, Anglais, - audit%20follow%2Dup
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- suivi
1, fiche 42, Français, suivi
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Quatrième phase de la vérification qui comprend : 1) un examen systématique de toutes les mesures prises par la direction en réponse aux recommandations d'un comité parlementaire, aux observations des vérificateurs ou aux recommandations du Bureau du vérificateur général; 2) une évaluation de la mesure dans laquelle les mesures prises parviennent à résoudre les problèmes qui ont donné lieu aux observations des vérificateurs ou aux recommandations; 3) la présentation de rapports pertinents sur les résultats du suivi à la Chambre des communes ou à la direction, selon le cas. 1, fiche 42, Français, - suivi
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- seguimiento de la auditoría
1, fiche 42, Espagnol, seguimiento%20de%20la%20auditor%C3%ADa
proposition, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
- Federal Administration
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Sustainable Development Strategy Steering Committee
1, fiche 43, Anglais, Sustainable%20Development%20Strategy%20Steering%20Committee
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The Office's Sustainable Development Strategy Steering Committee was created to guide the development of our first strategy. It continues to monitor the Office's activities and, based on the performance achieved, to direct any necessary adjustments. It is chaired by a Deputy Auditor General and includes representatives of management in each significant function of the Office. The Secretary of the Steering Committee is the Sustainable Development Co-ordinator. This individual is responsible for leading our sustainable development activities, preparing performance reports and action plans, and leading the Core Working Group. 1, fiche 43, Anglais, - Sustainable%20Development%20Strategy%20Steering%20Committee
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
- Administration fédérale
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Comité directeur de la Stratégie de développement durable
1, fiche 43, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20de%20la%20Strat%C3%A9gie%20de%20d%C3%A9veloppement%20durable
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le Comité directeur de la Stratégie de développement durable du Bureau a été mis sur pied pour guider l'élaboration de notre première stratégie. Il continue de surveiller les activités du Bureau et, selon la performance atteinte, à orienter tout ajustement nécessaire. Le comité est présidé par un sous-vérificateur général et comprend des représentants issus de la direction de chacune des fonctions importantes du Bureau. Le secrétaire du comité directeur est le coordonnateur du développement durable. Il est chargé de diriger nos activités de développement durable, de préparer les plans d'action et les rapports sur la performance et enfin, de diriger le groupe de travail principal. 1, fiche 43, Français, - Comit%C3%A9%20directeur%20de%20la%20Strat%C3%A9gie%20de%20d%C3%A9veloppement%20durable
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Parliamentary Language
- Language Rights
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Official Languages : 2002-2003 Perspective : Study of the Action Plan for Official Languages and the Annual Reports of the Office of the Commissioner of Official Languages, Treasury Board and the Department of Canadian Heritage : Interim Report
1, fiche 44, Anglais, Official%20Languages%20%3A%202002%2D2003%20Perspective%20%3A%20Study%20of%20the%20Action%20Plan%20for%20Official%20Languages%20and%20the%20Annual%20Reports%20of%20the%20Office%20of%20the%20Commissioner%20of%20Official%20Languages%2C%20Treasury%20Board%20and%20the%20Department%20of%20Canadian%20Heritage%20%3A%20Interim%20Report
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Report of the Standing Joint Committee on Official Languages, 2003. 1, fiche 44, Anglais, - Official%20Languages%20%3A%202002%2D2003%20Perspective%20%3A%20Study%20of%20the%20Action%20Plan%20for%20Official%20Languages%20and%20the%20Annual%20Reports%20of%20the%20Office%20of%20the%20Commissioner%20of%20Official%20Languages%2C%20Treasury%20Board%20and%20the%20Department%20of%20Canadian%20Heritage%20%3A%20Interim%20Report
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Vocabulaire parlementaire
- Droit linguistique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Langues officielles : point de vue 2002-2003 : étude du plan d'action pour les langues officielles et des rapports annuels du Commissariat aux langues officielles, du Conseil du Trésor et du ministère du Patrimoine canadien : rapport provisoire
1, fiche 44, Français, Langues%20officielles%20%3A%20point%20de%20vue%202002%2D2003%20%3A%20%C3%A9tude%20du%20plan%20d%27action%20pour%20les%20langues%20officielles%20et%20des%20rapports%20annuels%20du%20Commissariat%20aux%20langues%20officielles%2C%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20et%20du%20minist%C3%A8re%20du%20Patrimoine%20canadien%20%3A%20rapport%20provisoire
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Rapport du Comité sénatorial permanent des langues officielles, 2003. 1, fiche 44, Français, - Langues%20officielles%20%3A%20point%20de%20vue%202002%2D2003%20%3A%20%C3%A9tude%20du%20plan%20d%27action%20pour%20les%20langues%20officielles%20et%20des%20rapports%20annuels%20du%20Commissariat%20aux%20langues%20officielles%2C%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20et%20du%20minist%C3%A8re%20du%20Patrimoine%20canadien%20%3A%20rapport%20provisoire
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2003-05-16
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- International Public Law
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- U.S.-Mexico Border Partnership Action Plan
1, fiche 45, Anglais, U%2ES%2E%2DMexico%20Border%20Partnership%20Action%20Plan
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Office of the Press Secretary. Smart Border : 22 Point Agreement--U. S.-Mexico Border Partnerhip Action Plan. Lond Term Planning : Develop and implement a long-term strategic plan that ensures a coordinated physical and technological infrastructure that keeps pace with growing cross-border traffic. 1, fiche 45, Anglais, - U%2ES%2E%2DMexico%20Border%20Partnership%20Action%20Plan
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Droit international public
Fiche 45, La vedette principale, Français
- U.S.-Mexico Border Partnership Action Plan
1, fiche 45, Français, U%2ES%2E%2DMexico%20Border%20Partnership%20Action%20Plan
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Derecho internacional público
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- Plan de Acción de la Alianza para la frontera México-EUA
1, fiche 45, Espagnol, Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20de%20la%20Alianza%20para%20la%20frontera%20M%C3%A9xico%2DEUA
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2002-10-17
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Copyright
- Legal Actions
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- infringement action
1, fiche 46, Anglais, infringement%20action
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- action for infringement 2, fiche 46, Anglais, action%20for%20infringement
correct
- infringement suit 3, fiche 46, Anglais, infringement%20suit
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Judicial proceedings taken against the infringer of a patent. 4, fiche 46, Anglais, - infringement%20action
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
infringement action : Term reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 46, Anglais, - infringement%20action
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Droits d'auteur
- Actions en justice
Fiche 46, La vedette principale, Français
- action en contrefaçon
1, fiche 46, Français, action%20en%20contrefa%C3%A7on
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- poursuite en contrefaçon 2, fiche 46, Français, poursuite%20en%20contrefa%C3%A7on
correct, nom féminin
- action pour violation 3, fiche 46, Français, action%20pour%20violation
nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
action en contrefaçon : terme reproduit de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève. 4, fiche 46, Français, - action%20en%20contrefa%C3%A7on
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
- Derechos de autor
- Acciones judiciales
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- acción de violación
1, fiche 46, Espagnol, acci%C3%B3n%20de%20violaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- acción por falsificación 2, fiche 46, Espagnol, acci%C3%B3n%20por%20falsificaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2002-06-20
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- permissive action link
1, fiche 47, Anglais, permissive%20action%20link
correct, OTAN
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- PAL 2, fiche 47, Anglais, PAL
correct, OTAN
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
permissive action link; PAL : term and abbreviation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 47, Anglais, - permissive%20action%20link
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 47, La vedette principale, Français
- système de verrouillage électronique
1, fiche 47, Français, syst%C3%A8me%20de%20verrouillage%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 47, Les abréviations, Français
- PAL 2, fiche 47, Français, PAL
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 47, Les synonymes, Français
- dispositif d'autorisation d'armement 3, fiche 47, Français, dispositif%20d%27autorisation%20d%27armement
correct, nom masculin
- dispositif de sécurité et d'armement 2, fiche 47, Français, dispositif%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20d%27armement
correct, nom masculin, OTAN
- PAL 2, fiche 47, Français, PAL
correct, nom masculin, OTAN
- PAL 2, fiche 47, Français, PAL
- dispositif PAL 4, fiche 47, Français, dispositif%20PAL
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
système de verrouillage électronique; dispositif d'autorisation d'armement : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 5, fiche 47, Français, - syst%C3%A8me%20de%20verrouillage%20%C3%A9lectronique
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2002-02-06
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
- Insurance
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- annulment action 1, fiche 48, Anglais, annulment%20action
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- rescissory action 2, fiche 48, Anglais, rescissory%20action
- action for rescission 3, fiche 48, Anglais, action%20for%20rescission
- action to rescind 4, fiche 48, Anglais, action%20to%20rescind
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Belgium, Spain and France: Judicial proceedings taken to nullify a juridical act for lesion. 4, fiche 48, Anglais, - annulment%20action
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
action for rescission, action to rescind : Terms reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 48, Anglais, - annulment%20action
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
- Assurances
Fiche 48, La vedette principale, Français
- action rescisoire
1, fiche 48, Français, action%20rescisoire
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- action en rescision 2, fiche 48, Français, action%20en%20rescision
nom féminin, Belgique, France
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
action rescisoire et action en rescision : Termes reproduits de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève. 3, fiche 48, Français, - action%20rescisoire
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Seguros
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- acción rescisoria
1, fiche 48, Espagnol, acci%C3%B3n%20rescisoria
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- acción de rescisión 2, fiche 48, Espagnol, acci%C3%B3n%20de%20rescisi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[Acción] que puede ejercitar cualquiera de las partes de un contrato inicialmente válido a la que se le produce un perjuicio o lesión. La rescisión obliga a la devolución de las cosas sus frutos y del precio con sus intereses, y sólo será aplicable: si el perjudicado no tiene ningún otro medio legal para que le sea reparado el perjuicio; si puede devolver aquello a que, por su parte, resulte obligado; y si las cosas que han de ser devueltas no se encuentran en posesión de tercera persona que haya procedido de buena fe. 1, fiche 48, Espagnol, - acci%C3%B3n%20rescisoria
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
acción rescisoria y acción de rescisión: Términos reproducidos de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 48, Espagnol, - acci%C3%B3n%20rescisoria
Fiche 49 - données d’organisme interne 2001-08-30
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- questioned IS requisition number
1, fiche 49, Anglais, questioned%20IS%20requisition%20number
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
A Questioned IS Requisition Number is created by the SPS [Standard Payment System] when the IS Request is processed by the SPS but is subsequently questioned by either the FIS [Financial Information Strategy] initiator department or the FIS recipient department using SPS on-line. Also, the SPS will create a Questioned IS Requisition Number for the original IS Request, which exceeds the maximum allowable IS amount of the recipient department and a full fifteen(15) working days has passed after the process date of the original IS, but the recipient department has not "approved" the IS. The action of "questioning an IS "will result in the creation of an IS transaction opposite to the original IS Request and the reporting of related control data to the RG-GL [Receiver General-General Ledger] and to both departments. The format of the Questioned Requisition Number is as follows : the first three digits identify the Client department, the next four digits identify the client departmental accounting office, two digits for the fiscal year, two digits for the fiscal month, the letter Q, the last three digits are a sequential number assigned by SPS. 2, fiche 49, Anglais, - questioned%20IS%20requisition%20number
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
IS: interdepartmental settlement 3, fiche 49, Anglais, - questioned%20IS%20requisition%20number
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- numéro de demande de RI contestée
1, fiche 49, Français, num%C3%A9ro%20de%20demande%20de%20RI%20contest%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Le SNP [Système normalisé des paiements] crée ce numéro lorsque la demande de RI est traitée dans le SNP, mais par la suite contestée par le ministère émetteur ou destinataire conforme à la SIF [Stratégie d'information financière], utilisant le SNP en ligne. En outre, le SNP crée le numéro de demande de RI contesté lorsque le montant de la demande de RI dressée à l'origine est supérieur au montant maximum admissible pour le ministère destinataire et qu'après un délai de quinze (15) jours ouvrables à partir de la date de traitement d'origine, le ministère destinataire n'a pas «approuvé» la demande de RI. Ce statut a pour effet de créer une nouvelle opération de RI et d'annuler la demande de RI d'origine ainsi que de rapporter les données de contrôle afférentes dans le GLG-RG [grand livre général du receveur général] et à l'intention des deux ministères. Suivant, le modèle du numéro de demande de RI contesté : les trois premiers chiffres désignent le ministère client; les quatre chiffres suivants désignent le bureau de comptabilité du ministère client; deux chiffres désignent l'exercice; et deux autres, le mois; la lettre «Q»; les trois derniers chiffres correspondent à un numéro séquentiel attribué par le SNP. 2, fiche 49, Français, - num%C3%A9ro%20de%20demande%20de%20RI%20contest%C3%A9e
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
RI : règlement interministériel 3, fiche 49, Français, - num%C3%A9ro%20de%20demande%20de%20RI%20contest%C3%A9e
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2001-07-26
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of the Family
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Family Responsibility Office
1, fiche 50, Anglais, Family%20Responsibility%20Office
correct, Ontario
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- FRO 1, fiche 50, Anglais, FRO
correct, Ontario
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The Family Responsibility Office(FRO) [under the jurisdiction of the Ministry of Attorney General] processes child and spousal support payments to help ensure that support gets paid on a regular basis. If support is not being paid, FRO takes enforcement action to collect the money that is owed. 1, fiche 50, Anglais, - Family%20Responsibility%20Office
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Sociologie de la famille
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Bureau des obligations familiales
1, fiche 50, Français, Bureau%20des%20obligations%20familiales
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau des obligations familiales [qui relève du ministère du Procureur général] traite les pensions alimentaires versées pour le compte d'enfants et de conjoints de sorte que ceux-ci touchent à intervalles réguliers les paiements auxquels ils ont droit. En cas de non-paiement de la pension alimentaire, le Bureau prend les mesures d'exécution nécessaires pour percevoir les sommes exigibles. 1, fiche 50, Français, - Bureau%20des%20obligations%20familiales
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2001-02-26
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Legal Actions
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- oblique action
1, fiche 51, Anglais, oblique%20action
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- indirect action 2, fiche 51, Anglais, indirect%20action
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
indirect action : Term reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 51, Anglais, - oblique%20action
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Actions en justice
Fiche 51, La vedette principale, Français
- action oblique
1, fiche 51, Français, action%20oblique
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- action indirecte 2, fiche 51, Français, action%20indirecte
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Action oblique. Action, dite encore indirecte, par laquelle le créancier exerce les droits et actions de son débiteur négligent. 3, fiche 51, Français, - action%20oblique
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Reproduit de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève. 4, fiche 51, Français, - action%20oblique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Acciones judiciales
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- acción indirecta
1, fiche 51, Espagnol, acci%C3%B3n%20indirecta
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Reproducido de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 51, Espagnol, - acci%C3%B3n%20indirecta
Fiche 52 - données d’organisme interne 2001-02-22
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Finance
- Banking
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- abdication
1, fiche 52, Anglais, abdication
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- abdication 1, fiche 52, Anglais, abdication
correct
- act of renunciation 2, fiche 52, Anglais, act%20of%20renunciation
- renunciation 2, fiche 52, Anglais, renunciation
- surrender 3, fiche 52, Anglais, surrender
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
surrender: the voluntary relinquishment of a right, or of a power or office, by one person (the surrenderor) to another (the surrenderee), either by written instrument or by delivery of the thing which is the object of the right. 3, fiche 52, Anglais, - abdication
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
surrender: A fundamental category of juridical acts in the common law. 3, fiche 52, Anglais, - abdication
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Surrender is a generic term for all acts of the kind, [mentioned in the definition] but the following specific terms, including surrender itself, are normally used depending on what is surrender : surrender for an estate, lease, patent, insurance policy or physical object; disclaimer, renunciation, for an estate, succession, inheritance or office, especially if not yet vested or if unwanted or burdensome; resignation, reliquishment, for an office; waiver release, for a right of action; waiver renunciation, for a right to attend a meeting, right to receive notice, right to generally to the benefit of an obligation; release for a debt, usually on its satisfaction, e. g. for a mortgage; remission for an unsatisfied debt; discontinuance for the reliquishment and consequent termination of a judicial action by written notice given by a plaintiff, or for the termination of an abandoned action by court order. All the above should be clearly distinguished from abandonment, which is a unilateral and unwritten act of relinquishment, e. g. of a child, a ship, land, a building, goods, or of a judicial action where no notice of relinquishment is given by the plaintiff(in which connection abandonment does not terminate the action if the possibility subsists of it being revived) ;and from forfeiture, which is involuntary. 3, fiche 52, Anglais, - abdication
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
surrender: Term, definition and observations reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 52, Anglais, - abdication
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Finances
- Banque
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- abandon volontaire
1, fiche 52, Français, abandon%20volontaire
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- abdication 2, fiche 52, Français, abdication
nom féminin
- acte abdicatif 3, fiche 52, Français, acte%20abdicatif
nom masculin
- acte d'abdication 4, fiche 52, Français, acte%20d%27abdication
nom masculin
- abandon 4, fiche 52, Français, abandon
nom masculin
- renonciation 4, fiche 52, Français, renonciation
nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
En droit civil, surrender est désigné par le terme délaissement. Cette notion a une application plus restreinte : matière hypothécaire ou livraison d'une chose mobilière ou immobilière. 5, fiche 52, Français, - abandon%20volontaire
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
acte d'abdication, acte abdicatif, abandon et renonciation : Termes reproduits de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève. 5, fiche 52, Français, - abandon%20volontaire
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Operaciones bancarias
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- abdicación
1, fiche 52, Espagnol, abdicaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- abandono 2, fiche 52, Espagnol, abandono
nom masculin
- renuncia 2, fiche 52, Espagnol, renuncia
nom féminin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
abandono y renuncia: Términos reproducidos de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 52, Espagnol, - abdicaci%C3%B3n
Fiche 53 - données d’organisme interne 2001-02-22
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Legal Actions
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- action for refund 1, fiche 53, Anglais, action%20for%20refund
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- action for restitution 2, fiche 53, Anglais, action%20for%20restitution
- action for recovery 2, fiche 53, Anglais, action%20for%20recovery
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Action for restitution: Judicial proceedings for recovery of what has been paid when it was not owing. 2, fiche 53, Anglais, - action%20for%20refund
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Sometimes called action for recovery; both action for restitution and action for recovery can be used in a wide variety of other contexts, so it may be necessary to spell out the precise meaning, e.g. action for restitution of undue payment. 2, fiche 53, Anglais, - action%20for%20refund
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
action for recovery and action for restitution : Terms reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 53, Anglais, - action%20for%20refund
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Actions en justice
Fiche 53, La vedette principale, Français
- action en répétition 1, fiche 53, Français, action%20en%20r%C3%A9p%C3%A9tition
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
L'article 2358 du Code civil du Québec consacre le droit de la caution qui a payé une dette d'avoir recours à l'action en répétition contre le créancier. 2, fiche 53, Français, - action%20en%20r%C3%A9p%C3%A9tition
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
action répétition : Terme reproduit de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève. 2, fiche 53, Français, - action%20en%20r%C3%A9p%C3%A9tition
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Acciones judiciales
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- acción de repetición
1, fiche 53, Espagnol, acci%C3%B3n%20de%20repetici%C3%B3n
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- acción de repetición de lo indebido 1, fiche 53, Espagnol, acci%C3%B3n%20de%20repetici%C3%B3n%20de%20lo%20indebido
nom féminin
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
acción de repetición y acción de repetición de lo indebido: Términos reproducidos de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 53, Espagnol, - acci%C3%B3n%20de%20repetici%C3%B3n
Fiche 54 - données d’organisme interne 2001-02-15
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Banking
- Stock Exchange
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- possessory action 1, fiche 54, Anglais, possessory%20action
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- action for possession 2, fiche 54, Anglais, action%20for%20possession
- possession action 2, fiche 54, Anglais, possession%20action
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Legal action that protects mere possession against other claim, without considering the right to possession. 3, fiche 54, Anglais, - possessory%20action
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
possessory action: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 54, Anglais, - possessory%20action
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
action for possession and possession action : Terms reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 54, Anglais, - possessory%20action
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Banque
- Bourse
Fiche 54, La vedette principale, Français
- action possessoire
1, fiche 54, Français, action%20possessoire
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Action qui protège la possession d'actions en défendant l'actionnaire contre n'importe quel élément perturbateur, mais ne se prononce pas sur le droit de possession. 2, fiche 54, Français, - action%20possessoire
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
action possessoire : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 54, Français, - action%20possessoire
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
action possessoire : Terme reproduit de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève. 4, fiche 54, Français, - action%20possessoire
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Bolsa de valores
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- acción posesoria
1, fiche 54, Espagnol, acci%C3%B3n%20posesoria
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Acción que protege el simple hecho de la posesión defendiendo al poseedor contra cualquier perturbador, pero sin pronunciarse acerca del derecho de posesión. 2, fiche 54, Espagnol, - acci%C3%B3n%20posesoria
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
acción posesoria: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 54, Espagnol, - acci%C3%B3n%20posesoria
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
acción posesoria: Término reproducido de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 4, fiche 54, Espagnol, - acci%C3%B3n%20posesoria
Fiche 55 - données d’organisme interne 2001-02-15
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Private Law
- Rules of Court
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- action in abatement 1, fiche 55, Anglais, action%20in%20abatement
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- action for reduction 2, fiche 55, Anglais, action%20for%20reduction
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
action for reduction : Term reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 55, Anglais, - action%20in%20abatement
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit privé
- Règles de procédure
Fiche 55, La vedette principale, Français
- action en réduction
1, fiche 55, Français, action%20en%20r%C3%A9duction
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Selon l'article 164 du Code civil du Québec, le mineur peut exercer l'action en réduction de ses obligations lorsque le préjudice qu'il subit résulte d'un événement casuel et imprévu. 2, fiche 55, Français, - action%20en%20r%C3%A9duction
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho privado
- Reglamento procesal
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- acción de reforma
1, fiche 55, Espagnol, acci%C3%B3n%20de%20reforma
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
acción de reforma: Término reproducido de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 55, Espagnol, - acci%C3%B3n%20de%20reforma
Fiche 56 - données d’organisme interne 2001-02-15
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Legal Actions
- Citizenship and Immigration
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- declaratory action
1, fiche 56, Anglais, declaratory%20action
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- action for a declaration 2, fiche 56, Anglais, action%20for%20a%20declaration
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Declaratory decree; Décret déclaratoire 3, fiche 56, Anglais, - declaratory%20action
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
declaratory action : term reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 56, Anglais, - declaratory%20action
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Actions en justice
- Citoyenneté et immigration
Fiche 56, La vedette principale, Français
- action visant à un jugement déclaratoire
1, fiche 56, Français, action%20visant%20%C3%A0%20un%20jugement%20d%C3%A9claratoire
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- action réclamant un jugement déclaratoire 2, fiche 56, Français, action%20r%C3%A9clamant%20un%20jugement%20d%C3%A9claratoire
correct, nom féminin
- action en déclaration d'un droit 3, fiche 56, Français, action%20en%20d%C3%A9claration%20d%27un%20droit
nom féminin
- action visant à obtenir un jugement déclaratoire. 4, fiche 56, Français, action%20visant%20%C3%A0%20obtenir%20un%20jugement%20d%C3%A9claratoire%2E
correct, nom féminin
- action déclaratoire 5, fiche 56, Français, action%20d%C3%A9claratoire
nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
action déclaratoire : Terme reproduit de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève. 6, fiche 56, Français, - action%20visant%20%C3%A0%20un%20jugement%20d%C3%A9claratoire
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Acciones judiciales
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- acción declaratoria
1, fiche 56, Espagnol, acci%C3%B3n%20declaratoria
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Reproducido de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 56, Espagnol, - acci%C3%B3n%20declaratoria
Fiche 57 - données d’organisme interne 2001-02-15
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Legal Actions
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- action to perpetuate testimony
1, fiche 57, Anglais, action%20to%20perpetuate%20testimony
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- protective action 2, fiche 57, Anglais, protective%20action
- action for a provisional remedy 3, fiche 57, Anglais, action%20for%20a%20provisional%20remedy
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
protective action and action for a provision remedy : Terms reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 57, Anglais, - action%20to%20perpetuate%20testimony
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Actions en justice
Fiche 57, La vedette principale, Français
- action conservatoire
1, fiche 57, Français, action%20conservatoire
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
action conservatoire: Terme reproduit de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève. 2, fiche 57, Français, - action%20conservatoire
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Acciones judiciales
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- acción precautoria
1, fiche 57, Espagnol, acci%C3%B3n%20precautoria
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2001-02-07
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- action for reduction of price 1, fiche 58, Anglais, action%20for%20reduction%20of%20price
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- estimatory action 2, fiche 58, Anglais, estimatory%20action
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Of a thing sold, for defect in the thing. 1, fiche 58, Anglais, - action%20for%20reduction%20of%20price
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
action for reduction of price : Expression and observation reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 58, Anglais, - action%20for%20reduction%20of%20price
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- action estimatoire
1, fiche 58, Français, action%20estimatoire
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- action quanti minoris 2, fiche 58, Français, action%20quanti%20minoris
nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
action estimatoire: Expression reproduite de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève. 3, fiche 58, Français, - action%20estimatoire
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- acción estimatoria
1, fiche 58, Espagnol, acci%C3%B3n%20estimatoria
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
acción estimatoria: Expresión reproducida de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 58, Espagnol, - acci%C3%B3n%20estimatoria
Fiche 59 - données d’organisme interne 2001-02-07
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- action of avoidance for non-performance 1, fiche 59, Anglais, action%20of%20avoidance%20for%20non%2Dperformance
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- action to avoid for non-performance 1, fiche 59, Anglais, action%20to%20avoid%20for%20non%2Dperformance
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Of a contract. 1, fiche 59, Anglais, - action%20of%20avoidance%20for%20non%2Dperformance
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
action of avoidance for non-performance and action to avoid for non-performance : Expressions and observation reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, fiche 59, Anglais, - action%20of%20avoidance%20for%20non%2Dperformance
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- action en résolution pour inexécution
1, fiche 59, Français, action%20en%20r%C3%A9solution%20pour%20inex%C3%A9cution
nom féminin, Belgique, France
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
action en résolution pour inexécution: Expression reproduite de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève. 2, fiche 59, Français, - action%20en%20r%C3%A9solution%20pour%20inex%C3%A9cution
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- acción resolutoria por inejecución
1, fiche 59, Espagnol, acci%C3%B3n%20resolutoria%20por%20inejecuci%C3%B3n
proposition, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2001-02-07
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Paulian action 1, fiche 60, Anglais, Paulian%20action
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
paulian action : Expression reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, fiche 60, Anglais, - Paulian%20action
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- action paulienne
1, fiche 60, Français, action%20paulienne
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- action révocatoire 1, fiche 60, Français, action%20r%C3%A9vocatoire
nom féminin
- action en inopposabilité 2, fiche 60, Français, action%20en%20inopposabilit%C3%A9
nom féminin, Québec
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
action paulienne et action révocatoire : Expressions reproduites de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève. 3, fiche 60, Français, - action%20paulienne
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- acción pauliana
1, fiche 60, Espagnol, acci%C3%B3n%20pauliana
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
acción pauliana: Expresión reproducida de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 60, Espagnol, - acci%C3%B3n%20pauliana
Fiche 61 - données d’organisme interne 2001-02-06
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- action of status 1, fiche 61, Anglais, action%20of%20status
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- personal status action 1, fiche 61, Anglais, personal%20status%20action
- status action 1, fiche 61, Anglais, status%20action
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Judicial proceedings taken to establish, alter or extinguish a person’s civil status. 1, fiche 61, Anglais, - action%20of%20status
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
action of status, personal status action and status action : Expressions reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, fiche 61, Anglais, - action%20of%20status
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- action d'état
1, fiche 61, Français, action%20d%27%C3%A9tat
nom féminin, Belgique, France
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Reproduit de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève. 2, fiche 61, Français, - action%20d%27%C3%A9tat
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- acción de estado civil
1, fiche 61, Espagnol, acci%C3%B3n%20de%20estado%20civil
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2001-02-05
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- action for peaceful possession 1, fiche 62, Anglais, action%20for%20peaceful%20possession
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- action for discumbrance 1, fiche 62, Anglais, action%20for%20discumbrance
- action for clear title 1, fiche 62, Anglais, action%20for%20clear%20title
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Judicial proceedings for peaceful possession of a thing purchased or taken on lease or hire. 1, fiche 62, Anglais, - action%20for%20peaceful%20possession
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
action for peaceful possession, action for discumbrance and action for clear title : expressions and definition reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, fiche 62, Anglais, - action%20for%20peaceful%20possession
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- action en garantie pour éviction
1, fiche 62, Français, action%20en%20garantie%20pour%20%C3%A9viction
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- action en possession paisible 2, fiche 62, Français, action%20en%20possession%20paisible
proposition, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Possession paisible : Possession obtenue sans que le possesseur ait eu recours à des voies de fait ou à des menaces. 3, fiche 62, Français, - action%20en%20garantie%20pour%20%C3%A9viction
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
action en garantie pour éviction : Expression reproduite de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève. 1, fiche 62, Français, - action%20en%20garantie%20pour%20%C3%A9viction
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- acción de saneamiento por evicción
1, fiche 62, Espagnol, acci%C3%B3n%20de%20saneamiento%20por%20evicci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- acción de saneamiento y evicción 1, fiche 62, Espagnol, acci%C3%B3n%20de%20saneamiento%20y%20evicci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
acción de saneamiento por evicción y acción de saneamiento y evicción: Expresiones reproducidas de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 62, Espagnol, - acci%C3%B3n%20de%20saneamiento%20por%20evicci%C3%B3n
Fiche 63 - données d’organisme interne 2001-02-05
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Legal System
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- criminal indemnification 1, fiche 63, Anglais, criminal%20indemnification
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- criminal indemnity action 1, fiche 63, Anglais, criminal%20indemnity%20action
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Judicial proceedings taken to obtain compensation for loss or damage caused by the commission of a criminal ofence... 1, fiche 63, Anglais, - criminal%20indemnification
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
... can be brought in the criminal court concurrently with the criminal action or separately in a civil court... 1, fiche 63, Anglais, - criminal%20indemnification
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
... use indemnification/indemnity rather than damages because the forms of redress available are not only payment of damages (in money), but also payment of costs and restitution (in kind). 1, fiche 63, Anglais, - criminal%20indemnification
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
[In] Philippines, [is called] civil action but do not translate as such. 1, fiche 63, Anglais, - criminal%20indemnification
Record number: 63, Textual support number: 4 OBS
criminal indemnification and criminal indemnity action : Expressions reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, fiche 63, Anglais, - criminal%20indemnification
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Théorie du droit
Fiche 63, La vedette principale, Français
- action civile
1, fiche 63, Français, action%20civile
nom masculin, Belgique, France
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
action civile: Expression reproduite de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève. 2, fiche 63, Français, - action%20civile
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
- Régimen jurídico
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- acción civil
1, fiche 63, Espagnol, acci%C3%B3n%20civil
nom masculin, Bolivie, Chili, Espagne, Uruguay
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
acción civil: Expresión reproducida de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 63, Espagnol, - acci%C3%B3n%20civil
Fiche 64 - données d’organisme interne 2001-02-02
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Courts
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- enforcement action 1, fiche 64, Anglais, enforcement%20action
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- execution proceedings 1, fiche 64, Anglais, execution%20proceedings
États-Unis
- executory process 1, fiche 64, Anglais, executory%20process
- action on the instrument 1, fiche 64, Anglais, action%20on%20the%20instrument
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
enforcement action: Judicial proceedings taken to enforce the satisfaction of a judgement or other court order or the performance of an executory obligation. 1, fiche 64, Anglais, - enforcement%20action
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
...called execution proceedings, particularly where the judgement is in favor of a creditor... 1, fiche 64, Anglais, - enforcement%20action
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Also called action on the instrument where the obligation arises under a negotiable instrument. 1, fiche 64, Anglais, - enforcement%20action
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
enforcement action, execution proceedings, executory process and action on the instrument : Expressions reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, fiche 64, Anglais, - enforcement%20action
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 64, La vedette principale, Français
- action coercitive
1, fiche 64, Français, action%20coercitive
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- acción ejecutiva
1, fiche 64, Espagnol, acci%C3%B3n%20ejecutiva
nom féminin, Chili, Espagne
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- juicio ejecutivo 1, fiche 64, Espagnol, juicio%20ejecutivo
nom masculin
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
acción ejecutiva y juicio ejecutivo: Expresiones reproducidas de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 64, Espagnol, - acci%C3%B3n%20ejecutiva
Fiche 65 - données d’organisme interne 2001-01-26
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Pollution (General)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Assessment and Remediation of Contaminated Sediment
1, fiche 65, Anglais, Assessment%20and%20Remediation%20of%20Contaminated%20Sediment
correct, États-Unis
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- ARCS 1, fiche 65, Anglais, ARCS
correct, États-Unis
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The Great Lakes Action Plan is the Canadian counterpart of a similar U. S. plan, Assessment and Remediation of Contaminated Sediment(ARCS), introduced in 1987 under the direction of the Great Lakes National Program Office of the U. S. Environmental Protection Agency(USEPA). The ARCS program was developed to study and conduct demonstration projects for control and removal of toxic pollutants in the sediment of the Great Lakes. 1, fiche 65, Anglais, - Assessment%20and%20Remediation%20of%20Contaminated%20Sediment
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Pollution (Généralités)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Assessment and Remediation of Contaminated Sediment
1, fiche 65, Français, Assessment%20and%20Remediation%20of%20Contaminated%20Sediment
correct, États-Unis
Fiche 65, Les abréviations, Français
- ARCS 1, fiche 65, Français, ARCS
correct, États-Unis
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Le PAGL [Plan d'action pour les Grands Lacs] constitue pour le gouvernement canadien la contrepartie d'un plan américain similaire, l'Assessment and Remediation of Contaminated Sediment (ARCS), amorcé en 1987 et dirigé par le Great Lakes National Program Office (GLNPO) de l'U.S. Environmental Protection Agency (USEPA). Le programme ARCS vise à étudier et à réaliser des projets de démonstration pour contrôler et enlever les polluants toxiques présents dans les sédiments des Grands Lacs. 1, fiche 65, Français, - Assessment%20and%20Remediation%20of%20Contaminated%20Sediment
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
- Law of Contracts (common law)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- document requirements list
1, fiche 66, Anglais, document%20requirements%20list
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- DRL 2, fiche 66, Anglais, DRL
correct
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
This instruction required the following action from each center : identification, review, and approval of all documents required for management of the Apollo program; "an Apollo document index, "cataloguing all recurring interorganization documentation used by the Office of Manned Space Flight and the contractors; a "Center Apollo documentation index"; a "document requirements list, "listing all documents required from a contractor-this list would "be negotiated into all major contracts of a half million dollars or over" and would be part of the request for quotation; and a "document requirement description, "classifying every item on the "document requirements list, "its contents and instructions for preparation. 3, fiche 66, Anglais, - document%20requirements%20list
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- liste des impératifs relatifs aux documents
1, fiche 66, Français, liste%20des%20imp%C3%A9ratifs%20relatifs%20aux%20documents
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- document requirement description
1, fiche 67, Anglais, document%20requirement%20description
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- DRD 2, fiche 67, Anglais, DRD
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
This instruction required the following action from each center : identification, review, and approval of all documents required for management of the Apollo program; "an Apollo document index, "cataloguing all recurring interorganization documentation used by the Office of Manned Space Flight and the contractors; a "Center Apollo documentation index"; a "document requirements list, "listing all documents required from a contractor-this list would "be negotiated into all major contracts of a half million dollars or over" and would be part of the request for quotation; and a "document requirement description, "classifying every item on the "document requirements list, "its contents and instructions for preparation. 3, fiche 67, Anglais, - document%20requirement%20description
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- description des impératifs relatifs aux documents
1, fiche 67, Français, description%20des%20imp%C3%A9ratifs%20relatifs%20aux%20documents
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2000-02-08
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Parliamentary Language
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Parliamentarians for Population and Development
1, fiche 68, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Parliamentarians%20for%20Population%20and%20Development
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- CAPPD 1, fiche 68, Anglais, CAPPD
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The CAPPD was established in 1997 by parliamentarians including Senators. It is an all-party, non-partisan group dedicated to raising awareness about population, reproductive health, sustainable and development issues among decision-makers in the context of the implementation of the 1994 Cairo Programme of Action on Population and Development and the 1995 Beijing World Conference on Women. For more information, contact the Office of Jean Augustine, M. P., House of Commons. 1, fiche 68, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Parliamentarians%20for%20Population%20and%20Development
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Parliamentariary Association for Development and Population
- CPADD
- Canadian Parliamentary Association for Population and Development
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Association canadienne des parlementaires pour la population et le développement
1, fiche 68, Français, Association%20canadienne%20des%20parlementaires%20pour%20la%20population%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- ACPPD 2, fiche 68, Français, ACPPD
correct, nom féminin
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
L'ACPPD a été créée en 1997 par des parlementaires y compris des sénateurs soucieux de la question. Il s'agit d'un regroupement non partisan de membres de tous les partis qui s'est donné pour mission de sensibiliser les parlementaires et les décideurs aux questions touchant la population, la santé de la reproduction et le développement durable dans le contexte de l'application du Programme d'action du Caire concernant la population et le développement en 1994 et la Conférence mondiale sur les femmes à Beijing en 1995. Pour plus d'information, communiquer avec le Bureau de Jean Augustine, députée, Chambre des communes, Ottawa (Ontario). 3, fiche 68, Français, - Association%20canadienne%20des%20parlementaires%20pour%20la%20population%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Renseignements confirmés par l'organisme. 4, fiche 68, Français, - Association%20canadienne%20des%20parlementaires%20pour%20la%20population%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Association parlementaire canadienne pour le développement et la population
- APCDP
- Association parlementaire canadienne pour la population et le développement
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1999-09-21
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Dar-es-Salaam Declaration 1, fiche 69, Anglais, Dar%2Des%2DSalaam%20Declaration
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
In reference to Rwandese refugees; signed on 19 Feb. 91; entrusted to OAU [Organization of African Unity] and UNHCR [Office of the United Nations High Commissioner for Refugees] the establishment of a Plan of Action for durable solutions. 1, fiche 69, Anglais, - Dar%2Des%2DSalaam%20Declaration
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Dar es Salaam is the capital city of the United Republic of Tanzania. 2, fiche 69, Anglais, - Dar%2Des%2DSalaam%20Declaration
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- Dar es Salaam Declaration
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Déclaration de Dar es Salaam
1, fiche 69, Français, D%C3%A9claration%20de%20Dar%20es%20Salaam
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Dar es Salaam est la capitale de la République-Unie de Tanzanie. 2, fiche 69, Français, - D%C3%A9claration%20de%20Dar%20es%20Salaam
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de Dar es Salaam
1, fiche 69, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20Dar%20es%20Salaam
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Dar es Salaam es la capital de la República Unida de Tanzania. 2, fiche 69, Espagnol, - Declaraci%C3%B3n%20de%20Dar%20es%20Salaam
Fiche 70 - données d’organisme interne 1999-09-16
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Publication Titles (Armed Forces)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- The Way Forward :Action Plan for the Office of the Ombudsman
1, fiche 70, Anglais, The%20Way%20Forward%20%3AAction%20Plan%20for%20the%20Office%20of%20the%20Ombudsman
correct, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
National Defence Canada. 1, fiche 70, Anglais, - The%20Way%20Forward%20%3AAction%20Plan%20for%20the%20Office%20of%20the%20Ombudsman
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Titres de publications (Forces armées)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Allons de l'avant : plan directeur du bureau de l'Ombudsman
1, fiche 70, Français, Allons%20de%20l%27avant%20%3A%20plan%20directeur%20du%20bureau%20de%20l%27Ombudsman
correct, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Défense nationale Canada. 1, fiche 70, Français, - Allons%20de%20l%27avant%20%3A%20plan%20directeur%20du%20bureau%20de%20l%27Ombudsman
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1999-08-24
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Human Relations
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Affirmative Action Office
1, fiche 71, Anglais, Affirmative%20Action%20Office
correct, Ontario
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Consumer and Corporate Relations 1, fiche 71, Anglais, - Affirmative%20Action%20Office
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Sociologie des relations humaines
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Bureau du programme d'équité d'emploi pour les femmes
1, fiche 71, Français, Bureau%20du%20programme%20d%27%C3%A9quit%C3%A9%20d%27emploi%20pour%20les%20femmes
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
ministère de la Consommation et du Commerce 1, fiche 71, Français, - Bureau%20du%20programme%20d%27%C3%A9quit%C3%A9%20d%27emploi%20pour%20les%20femmes
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1999-03-08
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Aboriginal Law
- Pharmacology
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Assessing needs
1, fiche 72, Anglais, Assessing%20needs
correct, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Promotion and Programs Branch, document of the kit of Community action resources for Inuit, Metis and First Nations. Issued by the Office of Alcohol, Drugs and Dependency Issues, Ottawa, 1998, 53 pages. 1, fiche 72, Anglais, - Assessing%20needs
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droit autochtone
- Pharmacologie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- L'analyse de besoins
1, fiche 72, Français, L%27analyse%20de%20besoins
correct, nom féminin, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la promotion et des programmes de la santé. Document de la trousse des Ressources d'action communautaire pour les Inuit, les Métis et les Premières Nations. Publié par le Bureau de l'alcool, des drogues et des questions de dépendance, Ottawa, 1998, 55 pages. 1, fiche 72, Français, - L%27analyse%20de%20besoins
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l'accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif). 2, fiche 72, Français, - L%27analyse%20de%20besoins
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1998-07-28
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Finance
- General Conduct of Military Operations
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Associate Finance and Logistics Officer 1, fiche 73, Anglais, Associate%20Finance%20and%20Logistics%20Officer
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
UNAVEM [United Nations Angola Verification Mission] Central Mine Action Office; provides logistic and financial support services for the implementation of mine-clearance activities, coordinates related services provided by UNAVEM, specialized agencies and Non-Governmental Organizations and serves as a link between the headquarter at Luanda and the regional offices, makes necessary arrangements for the transport of personnel and equipment to regional areas and facilitates customs clearances and travel requirements. 1, fiche 73, Anglais, - Associate%20Finance%20and%20Logistics%20Officer
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Finances
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Administrateur chargé des finances et du soutien logistique
1, fiche 73, Français, Administrateur%20charg%C3%A9%20des%20finances%20et%20du%20soutien%20logistique
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Adjoint de première classe. 1, fiche 73, Français, - Administrateur%20charg%C3%A9%20des%20finances%20et%20du%20soutien%20logistique
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- Administratrice chargée des finances et du soutien logistique
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Puestos y funciones (Fuerzas armadas)
- Finanzas
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- Oficial asociado de finanzas y logística
1, fiche 73, Espagnol, Oficial%20asociado%20de%20finanzas%20y%20log%C3%ADstica
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Regional Programme Manager 1, fiche 74, Anglais, Regional%20Programme%20Manager
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
UNAVEM [United Nations Angola Verification Mission] Central Mine Action Office; planning and implementation of mine-clearance activities at the regioanl level, defines regional de-mining priorities in line with the national plan of action, reports to the Programme Manager of the Central Mine Action Office on the progress of related activities at the regional level. 1, fiche 74, Anglais, - Regional%20Programme%20Manager
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- Regional Program Manager
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Administrateur de programme régional
1, fiche 74, Français, Administrateur%20de%20programme%20r%C3%A9gional
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- Director Regional del Programa
1, fiche 74, Espagnol, Director%20Regional%20del%20Programa
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Citizenship and Immigration
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Sub-Committee on Reception and Status Determination 1, fiche 75, Anglais, Sub%2DCommittee%20on%20Reception%20and%20Status%20Determination
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
UNHCR [Office of the United Nations High Commissioner for Refugees] ;established under the Comprehensive Plan of Action of the International Conference on Indo-Chinese Refugees; met in Hong Kong, 6-8 April 1989. 1, fiche 75, Anglais, - Sub%2DCommittee%20on%20Reception%20and%20Status%20Determination
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Citoyenneté et immigration
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Sous-Comité de l'accueil et de la détermination du statut de réfugié
1, fiche 75, Français, Sous%2DComit%C3%A9%20de%20l%27accueil%20et%20de%20la%20d%C3%A9termination%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- Subcomité de acogida y determinación de la condición de refugiado
1, fiche 75, Espagnol, Subcomit%C3%A9%20de%20acogida%20y%20determinaci%C3%B3n%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Conferences and Colloquia: Organization
- Citizenship and Immigration
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Co-ordinating Committee for the International Conference on Indo-Chinese Refugees 1, fiche 76, Anglais, Co%2Dordinating%20Committee%20for%20the%20International%20Conference%20on%20Indo%2DChinese%20Refugees
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Under the chairmanship of UNHCR [Office of the United Nations High Commissioner for Refugees], to undertake the task of elaborating draft detailed operational arrangements for implementing the draft Comprehensive Plan of Action(CPA) for submission to the International Conference, q. v.. 1, fiche 76, Anglais, - Co%2Dordinating%20Committee%20for%20the%20International%20Conference%20on%20Indo%2DChinese%20Refugees
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- Coordinating Committee for the International Conference on Indo-Chinese Refugees
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Organisation de congrès et de conférences
- Citoyenneté et immigration
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Comité de coordination de la conférence internationale sur les réfugiés indochinois
1, fiche 76, Français, Comit%C3%A9%20de%20coordination%20de%20la%20conf%C3%A9rence%20internationale%20sur%20les%20r%C3%A9fugi%C3%A9s%20indochinois
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Organización de conferencias y coloquios
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- Comité de Coordinación de la Conferencia Internacional sobre Refugiados Indochinos
1, fiche 76, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20Coordinaci%C3%B3n%20de%20la%20Conferencia%20Internacional%20sobre%20Refugiados%20Indochinos
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Position Titles
- Land Mines
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Mine Verification Officer 1, fiche 77, Anglais, Mine%20Verification%20Officer
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
UNAVEM [United Nations Angola Verification Mission] Central Mine Action Office. Responsible for the location and identification of mines at the regional level. Works closely with personnel of UNAVEM, the Government, specialized agencies and NGOs [non-governmental organization] in the collection and dissemination of related information and the implementation of mine-verification activities. Responsible for the development and preparation of a technical manual for the training of Angolans in de-mining activities. 1, fiche 77, Anglais, - Mine%20Verification%20Officer
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de postes
- Mines terrestres
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Responsable de la reconnaissance des champs de mines
1, fiche 77, Français, Responsable%20de%20la%20reconnaissance%20des%20champs%20de%20mines
nom masculin et féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Minas terrestres
- Dragado y detección de minas
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- Oficial de verificación de minas
1, fiche 77, Espagnol, Oficial%20de%20verificaci%C3%B3n%20de%20minas
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Land Mines
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Central Mine Action Office 1, fiche 78, Anglais, Central%20Mine%20Action%20Office
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- Central Mine Clearance Office 2, fiche 78, Anglais, Central%20Mine%20Clearance%20Office
ancienne désignation
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
In Angola 3, fiche 78, Anglais, - Central%20Mine%20Action%20Office
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Mines terrestres
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Bureau central d'action anti-mines
1, fiche 78, Français, Bureau%20central%20d%27action%20anti%2Dmines
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- Bureau central pour les affaires de déminage 2, fiche 78, Français, Bureau%20central%20pour%20les%20affaires%20de%20d%C3%A9minage
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Minas terrestres
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- Oficina Central de Remoción de Minas
1, fiche 78, Espagnol, Oficina%20Central%20de%20Remoci%C3%B3n%20de%20Minas
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Group of Independent Experts 1, fiche 79, Anglais, Group%20of%20Independent%20Experts
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
ILO [International Labour Office] ;Group of three independent experts established June 1989 to monitor and follow-up the implementation of sanctions and other forms of action against apartheid throughout the world. 1, fiche 79, Anglais, - Group%20of%20Independent%20Experts
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Groupe d'experts indépendants
1, fiche 79, Français, Groupe%20d%27experts%20ind%C3%A9pendants
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de expertos independientes
1, fiche 79, Espagnol, Grupo%20de%20expertos%20independientes
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Population Movements
- Citizenship and Immigration
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Sub-Committee on Resettlement 1, fiche 80, Anglais, Sub%2DCommittee%20on%20Resettlement
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
UNHCR [Office of the United Nations High Commissioner for Refugees] ;established under the Comprehensive Plan of Action of the International Conference on Indo-Chinese Refugees; met on 17 April 1989. 1, fiche 80, Anglais, - Sub%2DCommittee%20on%20Resettlement
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Mouvements de population
- Citoyenneté et immigration
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Sous-Comité de la réinstallation
1, fiche 80, Français, Sous%2DComit%C3%A9%20de%20la%20r%C3%A9installation
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Movimientos de población
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- Subcomité de reasentamiento
1, fiche 80, Espagnol, Subcomit%C3%A9%20de%20reasentamiento
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Land Mines
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Mine Action Working Group 1, fiche 81, Anglais, Mine%20Action%20Working%20Group
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Established by the Central Mine Action Office, together with UNAVEM [United Nations Angola Verification Mission], to disseminate information on mines to local communities. Competent NGOs [non-governmental organization] also participate. 1, fiche 81, Anglais, - Mine%20Action%20Working%20Group
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Mines terrestres
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur le déminage
1, fiche 81, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20d%C3%A9minage
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Minas terrestres
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre Actividades de Remoción de Minas
1, fiche 81, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20Actividades%20de%20Remoci%C3%B3n%20de%20Minas
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Government Positions
- Land Mines
- Mine Warfare
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Deputy Programme Manager 1, fiche 82, Anglais, Deputy%20Programme%20Manager
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Source : UNAVEM [United Nations Angola Verification Mission] Central Mine Action Office. Assists in the planning, coordination and implementation of mine-clearance programmes in Angola, consults and coordinates work with specialized agencies and NGOs [non-governmental organizations] on operational requirements and strategies for comprehensive de-mining activities, and works closely with government authorities in planning and setting the foundation for a national de-mining capability. 1, fiche 82, Anglais, - Deputy%20Programme%20Manager
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- Deputy Program Manager
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Mines terrestres
- Guerre des mines
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Directeur de programme adjoint
1, fiche 82, Français, Directeur%20de%20programme%20adjoint
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Minas terrestres
- Guerra de minas
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- Director Adjunto del Programa
1, fiche 82, Espagnol, Director%20Adjunto%20del%20Programa
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Africa Recovery Unit 1, fiche 83, Anglais, Africa%20Recovery%20Unit
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Source : DPI [Department of Public Information]. It also belongs to DIEC [(Office of the Director-General for) Development and International Economic Co-operation]/Secretariat of the United Nations Steering Committee for the Programme of Action for African Economic Recovery and Development where it is called the Africa Recovery. 1, fiche 83, Anglais, - Africa%20Recovery%20Unit
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- Recovery Unit for Africa
- African Recovery Unit
- Unit for Africa Recovery
- Unit for the Recovery of Africa
- Unit for African Recovery
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Groupe Afrique : Relance
1, fiche 83, Français, Groupe%20Afrique%20%3A%20Relance
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia sobre la Recuperación de África
1, fiche 83, Espagnol, Dependencia%20sobre%20la%20Recuperaci%C3%B3n%20de%20%C3%81frica
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Climatology
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Climate Network Africa 1, fiche 84, Anglais, Climate%20Network%20Africa
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Located at Nairobi, Kenya; regional office of the Climate Action Network, a consortium of Non-Governmental Organizations working on climate change issues. 1, fiche 84, Anglais, - Climate%20Network%20Africa
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Climatologie
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Réseau Afrique Climat
1, fiche 84, Français, R%C3%A9seau%20Afrique%20Climat
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
- RAC 1, fiche 84, Français, RAC
nom masculin
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1995-04-03
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Trade
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- account development representative 1, fiche 85, Anglais, account%20development%20representative
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Account development representative refers to a person who is assigned to manage an account. This person's responsibilities include pro-active support, through scheduled visits to the customer's office; thorough analysis of customer's telecommunications needs; acts as a consultant/sounding board and advises a proper course of action; introduces new or enhanced product or service offerings if they are right for your business; as your single point of contact, ensures that you are satisfied and that your business is running smoothly with our services in place. 1, fiche 85, Anglais, - account%20development%20representative
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 85, La vedette principale, Français
- spécialiste de la gestion des comptes-clients
1, fiche 85, Français, sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20gestion%20des%20comptes%2Dclients
proposition, nom masculin et féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1994-05-31
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Management Consultant Simulation
1, fiche 86, Anglais, Management%20Consultant%20Simulation
correct, Canada
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Candidates assume the role of a management consultant for the district director of a federal Crown corporation. As internal management consultant, the candidate reviews the operational management problems of a district office, develops a problem-solving strategy, and presents the results to the district office, develops a problem-solving strategy, and presents the results to the district office manager and district director. Abilities assessed by this simulation include identifying and analyzing problems in the organization, setting priorities, developing a strategy and action plan to solve organizational problems, and effective communication skills. This simulation is most appropriate for staffing positions in the Operational Management group at level 5 and equivalent positions within the public service. 1, fiche 86, Anglais, - Management%20Consultant%20Simulation
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
An Exercise available from the Personnel Psychology Centre of the PSC 1, fiche 86, Anglais, - Management%20Consultant%20Simulation
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Docimologie
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Simulation pour conseiller en gestion
1, fiche 86, Français, Simulation%20pour%20conseiller%20en%20gestion
correct, Canada
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Le candidat joue le rôle de conseiller en gestion relevant du directeur de district d'une société d'État fédérale. À ce titre, le candidat doit passer en revue les problèmes de gestion des opérations d'un bureau de district, élaborer une stratégie de résolution de problèmes et en présenter les résultats au gérant du bureau et au directeur de district. Cet exercice est conçu pour évaluer les capacités suivantes : identifier et analyser des problèmes organisationnelles, déterminer les priorités, développer des stratégies/plans d'action pour résoudre des problèmes organisationnels et communiquer efficacement. Cette simulation convient particulièrement à la dotation de postes de niveau OM-05 ou à des postes équivalents au sein de la fonction publique. 1, fiche 86, Français, - Simulation%20pour%20conseiller%20en%20gestion
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Les exercices de simulation visent à placer le candidat dans un poste au sein d'une vaste entreprise où il doit prendre connaissance d'une documentation variée portant sur l'organisation avant de faire un exposé oral de son analyse des problèmes mentionnés dans la documentation et des solutions qu'il propose. Normalement, ces exercices évaluent un ensemble de capacités comme la planification, la direction et le contrôle, l'analyse et l'évaluation des problèmes d'administration et de gestion, la répartition et l'organisation du travail, la communication verbale et écrite et la capacité de travailler efficacement sous pression. 1, fiche 86, Français, - Simulation%20pour%20conseiller%20en%20gestion
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1988-03-25
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Special Action Office for Drug Abuse Prevention
1, fiche 87, Anglais, Special%20Action%20Office%20for%20Drug%20Abuse%20Prevention
correct, États-Unis
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Information found in DOBIS. 1, fiche 87, Anglais, - Special%20Action%20Office%20for%20Drug%20Abuse%20Prevention
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Drogues et toxicomanie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Special Action Office for Drug Abuse Prevention
1, fiche 87, Français, Special%20Action%20Office%20for%20Drug%20Abuse%20Prevention
correct, États-Unis
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans DOBIS. 1, fiche 87, Français, - Special%20Action%20Office%20for%20Drug%20Abuse%20Prevention
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1987-05-07
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Optics
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- chromatic reflex action
1, fiche 88, Anglais, chromatic%20reflex%20action
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Chromatic reflex action.-The end effect is similar to the photo reflex action, the influence of highly saturated(high chroma) colours, in a predominantly low chroma environment, attracts visual attention. This phenomenon is well understood and used consistently in the design and locating of directional signs and advertising, and should be exploited in office design to aid attention. 1, fiche 88, Anglais, - chromatic%20reflex%20action
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Optique
Fiche 88, La vedette principale, Français
- facteur d'attraction chromatique
1, fiche 88, Français, facteur%20d%27attraction%20chromatique
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Facteur d'attraction chromatique : le résultat est semblable à celui du facteur d'attraction visuelle. L'influence de couleurs très saturées (valeur chromatique élevée), dans un environnement prédominant de faible valeur chromatique, attire l'attention visuelle. On tient généralement compte de ce phénomène bien connu dans la conception et le choix de l'emplacement des panneaux de signalisation et de publicité. 1, fiche 88, Français, - facteur%20d%27attraction%20chromatique
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1985-05-30
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- conference officer
1, fiche 89, Anglais, conference%20officer
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
[The] administrative head of [the conference] office. 1, fiche 89, Anglais, - conference%20officer
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Once the organizing committee has agreed upon the general plan of action, a conference officer should be appointed to deal with the organizational details involved. This official will eventually be responsible for the entire office, especially during the actual congress period. 1, fiche 89, Anglais, - conference%20officer
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
The Conference Officer will visit you and offer personal assistance in planning your conference. 2, fiche 89, Anglais, - conference%20officer
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
Fiche 89, La vedette principale, Français
- secrétaire du congrès
1, fiche 89, Français, secr%C3%A9taire%20du%20congr%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- secrétaire général du congrès 1, fiche 89, Français, secr%C3%A9taire%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20congr%C3%A8s
correct, nom masculin
- commissaire du congrès 1, fiche 89, Français, commissaire%20du%20congr%C3%A8s
correct, nom masculin
- commissaire général du congrès 1, fiche 89, Français, commissaire%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20congr%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Pour l'exécution des directives, il est d'usage de désigner un responsable de la pleine réalisation du congrès : il prend le titre de secrétaire (général) du congrès, commissaire (général) du congrès, etc. C'est alors qu'est formé un secrétariat (ou commissariat) du congrès, avec des collaborateurs responsables de l'exécution des tâches concourant à la réalisation du congrès [...] 1, fiche 89, Français, - secr%C3%A9taire%20du%20congr%C3%A8s
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Workplace Organization
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- action office 1, fiche 90, Anglais, action%20office
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 90, La vedette principale, Français
- bureau destinataire 1, fiche 90, Français, bureau%20destinataire
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- bureau concerné 1, fiche 90, Français, bureau%20concern%C3%A9
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
(Ce sont soit les bureaux qui doivent prendre des mesures, ceux à qui le courrier est destiné etc.) 1, fiche 90, Français, - bureau%20destinataire
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :