TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ADJOINING BUILDING [13 fiches]

Fiche 1 2020-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Desertification
DEF

A long, scoop-shaped sand dune having a ground plan approximating the form of a parabola, with the horns pointing windward (upwind).

CONT

Paradoxically, erosion is also involved in building individual or adjoining aeolian dunes such as parabolic dunes through a deflation process in hilly sandy landscapes fixed by vegetation cover. The wind rushes through openings in the vegetation cover, etches out sandy hillocks and builds up dunes whose concave windward slopes consist of shifting sand, whereas vegetation can immobilize the sand on the slipface.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Désertification
DEF

Dune de sable dont la forme allongée ressemble à peu près à celle de la barkhane, mais dont la convexité est face sous le vent.

CONT

Paradoxalement, l'érosion participe également au façonnement d'édifices éoliens individuels ou coalescents comme les dunes paraboliques qui résultent d'un processus de déflation dans des sables à topographie monticulaire fixés par un couvert végétal. Le vent profite d'une brèche dans la couverture végétale pour surcreuser le monticule sableux et développer un édifice dunaire dont le versant concave au vent est composé de sable vif alors que le versant sous le vent est fixé par la végétation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
  • Desertificación
CONT

[...] en las dunas parabólicas, los cuernos progresan más rápidamente que la parte central, lo cual queda explicado por la existencia de matorrales o de piedras que retrasan o impiden el movimiento del cuerpo de la duna.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Regulations (Urban Studies)
  • Areal Planning (Urban Studies)
CONT

Where a church/synagogue(a tax-exempt building used for nonprofit purposes by a recognized and legally established sect for the purpose of worship... is proposed on a lot adjoining a vacant or built upon lot, the church/synagogue can be exempted from the screening requirements as described in ’515. 142, if the following conditions are complied with...

CONT

The subject PUD and Lot No. 18 were built prior to either the 1982 or 1990 policy provisions for estuarine wetland protection. The built upon lot is on a hardened shoreline and will not additionally impact the estuary since the proposed expansion is a vertical increase on the existing house pad.

Français

Domaine(s)
  • Réglementation (Urbanisme)
  • Aménagement du territoire
CONT

La surface hors œuvre nette (SHON) est la mesure de la surface de plancher des constructions applicable : - d'une part pour vérifier qu'un projet respecte la densité de construction ou les droits de construire autorisés sur le terrain d'implantation [...] ou pour déterminer les droits de construire ou la densité résiduels sur un terrain bâti ou ayant fait l'objet d'une division. La surface hors œuvre nette est ainsi d'usage permanent en matière de permis de construire ou de certificat d'urbanisme; - d'autre part pour liquider les taxes d'urbanisme [...]

CONT

Art. L. 123-15. - Le propriétaire d'un terrain bâti ou non bâti réservé par un plan local d'urbanisme pour un ouvrage public, une voie publique, une installation d'intérêt général ou un espace vert peut, dès que ce plan est opposable aux tiers, et même si une décision de sursis à statuer qui lui a été opposée est en cours de validité, exiger de la collectivité ou du service public au bénéfice duquel le terrain a été réservé qu'il soit procédé à son acquisition dans les conditions et délais mentionnés aux articles L. 230-1 et suivants.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

A party fence wall is(in "London Building Acts(Amendment) Act", 1939, s. 4) "a wall(not being part of a building) which stands on land of different owners and is used... for separating such adjoining lands.... "(Powell-Smith, 2nd ed., 1975, p. 157).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Terme spécifique désignant un mur mitoyen qui ne fait pas partie d'un bâtiment.

OBS

mur de clôture mitoyen : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

The easement of light is a negative easement or a species of negative easement. It is a right acquired in augmentation of the ordinary rights incident to the ownership and enjoyment of land, and may be defined as a right which a person may acquire, as the owner or occupier of a building with windows or apertures, to prevent the owner or occupier of an adjoining piece of land from building or placing upon the latter's land anything which has the effect of "illegally" obstructing or obscuring the light coming to the building of the owner of the easement.(Halsbury, 3rd ed., Vol. 12, p. 583).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

servitude d'éclairement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

The servitude of the dripping of water from the eaves of a building on to the land of the adjoining owner.(Ballentine's, 3rd ed., 1969, p. 388).

CONT

The easement of eavesdrop, or stillicide, imposes on the servient tenement the burden of receiving the drippings from the eaves of the dominant tenement. (Jowitt’s, p. 619)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

servitude d'égout des toits : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2007-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Storage Equipment
CONT

A building undergoes progressive collapse when a primary structural element fails, resulting in the failure of adjoining structural elements, which in turn causes further structural failure. The resulting damage is disproportionate to the original cause.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de stockage
CONT

Il faut noter que les palettiers conçus pour résister aux surcharges imputables aux risques sismiques sont plus sécuritaires, parce qu'ils comportent un plus grand nombre de contreventements et que les ancrages sont plus solides. Ce type de palettiers résiste mieux à l'effondrement en cascade lorsqu'une rangée de palettier s'écroule parce qu'elle a été heurtée par un chariot élévateur.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Building Elements
  • Regulations (Urban Studies)
DEF

Usually, the vertical distance measured from the highest of one of three places-the street curb level, the established or mean street grade, or the average finished ground level adjoining the building if it sets back from the street line-to the highest point of the roof.

Français

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
  • Réglementation (Urbanisme)
CONT

La hauteur d'un bâtiment en pieds signifie la distance verticale entre un plan horizontal au niveau du sol et un plan horizontal passant par: (a) Le point le plus élevé de l'assemblage du toit dans le cas d'un bâtiment à toit plat. (b) Le niveau moyen d'un toit dont la pente est à 20 degrés de l'horizontale sera considéré comme un toit plat. (c) Le niveau moyen entre l'avant-toit et le faîte [...]

CONT

La hauteur des constructions est en général limitée par le P.O.S. [Plan d'occupation des sols] local et le gabarit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos de edificios
  • Reglamentación (Urbanismo)
DEF

Distancia vertical entre un plano horizontal a nivel del suelo y un plano horizontal que pasa por: (a) punto más alto de un techo, en el caso de un edificio con techo plano (pendiente menor a 20º respecto a la horizontal); (b) nivel promedio de un techo a un agua; (c) nivel promedio de aquella porción de techo inclinado comprendida entre el nivel del techo más alto y el punto más alto del techo.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Planning
  • Urban Housing
CONT

Along the limited access highway a visual building to roadway connection serves no purpose. There is no opportunity to motor directly from the high speed roadway to any adjoining building. Furthermore, the noise and safety concerns generated by high speed traffic provided additional engineering justification for the veiling and occasional walling of the interstate highway system. The result is the complete disassociation of building from street infrastructure.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
  • Habitation et logement (Urbanisme)
CONT

Deux grandes catégories de voies constituent les réseaux routiers urbains. Sur les routes, de caractère traditionnel, le véhicule automobile apparaît comme un intrus. La présence de nombreuses intersections, la nécessité d'assurer la desserte des immeubles riverains [...] constituent autant de lourdes contraintes [...] pour les réseaux routiers urbains).

CONT

L'emploi d'enrobés drainants permet de réduire le bruit de contact pneumatique-chaussée, mais la réduction du bruit en façade des immeubles riverains dépend beaucoup du site. Par suite notamment du colmatage, cette réduction du bruit ne se maintient pas pendant toute la durée de vie des enrobés.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1986-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
CONT

The purchaser agrees to purchase land... free from all encumbrances, easements and encroachments by adjoining structures except for any mortgage to be assumed; any building restriction caveat with which the property complies; any public utility caveat protecting a right of way...

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

caveat : opposition enregistrée (OPG-4, 1984, p. 31); public utility : services publics (R.S.O. 1980, c. 303; 1(g].

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1986-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
CONT

The purchaser agrees to purchase land... free from all encumbrances, easements and encroachments by adjoining structures except for any mortgage to be assumed; any building restriction caveat with which the property complies...

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Caveat : opposition enregistrée (OPG-4, 1984, p. 31); building restriction : restriction à la construction (R.S.O. 1980, c. 90; 61(7).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1986-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
  • Building Insulation and Acoustical Design
OBS

indoor (adj.): of the inside of a house or building.

OBS

Controlling noise indoors. When a sound wave strikes... a wall or ceiling, part of it is reflected, part of it is absorbed, and part of it is transmitted to some adjoining space.... the mechanisms governing sound absorption and sound isolation... must be understood in order to predict the resulting acoustical environment in a finished building.

Français

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
  • Isolation et acoustique architecturale
CONT

Le premier type de problème relève de ce que l'on appelle quelquefois l'acoustique interne du bâtiment parce qu'il faut contrôler le comportement du son à l'intérieur de locaux (...)

CONT

Les salles d'écoute, les studios d'enregistrement, les locaux d'habitation doivent posséder un certain nombre de caractéristiques acoustiques. L'acoustique interne définit les qualités souhaitables et propose les corrections parfois nécessaires.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1985-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Earthmoving
CONT

Grade(as applying to the determination of building height) means the lowest of the average levels of finished ground adjoining each exterior wall of a building, as determined by the authority having jurisdiction, except that localized depressions such as for vehicle or pedestrian entrances need not be considered in the determination of average levels of finished ground(see first storey).

Français

Domaine(s)
  • Terrassement
DEF

(pour déterminer la hauteur de bâtiment) : le plus bas des niveaux moyens du sol fini le long de chaque mur extérieur d'un bâtiment tel que déterminé par l'autorité compétente. Il n'est pas obligatoire de tenir compte des dépressions localisées telles que les entrées pour véhicules ou piétons dans le calcul du niveau moyen du sol fini (voir premier étage).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1984-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Studies
OBS

or ribbon building : a system of buildings built side by side or adjoining that follow in succession along a road.

Terme(s)-clé(s)
  • strip city

Français

Domaine(s)
  • Urbanisme
OBS

Ville qui se développe en longueur parallèlement à une route. (Le réseau de voirie de la cité linéaire est constitué par une voie maîtresse, sur laquelle viennent se greffer perpendiculairement les voies secondaires.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :