TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIRBORNE COMPANY [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-08-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Airborne Forces
- Military Organization
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- airborne company
1, fiche 1, Anglais, airborne%20company
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Forces aéroportées
- Organisation militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- compagnie aéroportée
1, fiche 1, Français, compagnie%20a%C3%A9roport%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas aerotransportadas
- Organización militar
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- compañía aerotransportada
1, fiche 1, Espagnol, compa%C3%B1%C3%ADa%20aerotransportada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-01-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Calorimetry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- airborne radiometry 1, fiche 2, Anglais, airborne%20radiometry
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Airborne radiometry(Texas Instruments B-310) is used to study energy transfer through building enclosures in an attempt to determine how the public utility company of a city might work with home owners to conserve energy. AGA's camera was used for ground survey and located cold air infiltration. 1, fiche 2, Anglais, - airborne%20radiometry
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Calorimétrie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- radiométrie aérienne
1, fiche 2, Français, radiom%C3%A9trie%20a%C3%A9rienne
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Titles
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- First Airborne Service Company 1, fiche 3, Anglais, First%20Airborne%20Service%20Company
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations militaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Première compagnie des services aéroportés 1, fiche 3, Français, Premi%C3%A8re%20compagnie%20des%20services%20a%C3%A9roport%C3%A9s
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


