TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIRBORNE EMERGENCY [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-02-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Weapon Systems (Air Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Aircraft commanders] of armed aircraft encountering an airborne emergency shall ensure that the controlling agency is aware of the armament state by declaring one of the following : a. landing at a military airfield – type of armament on board and armament state(i. e. hung or expended)... 2, fiche 1, Anglais, - hung
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- suspendu 1, fiche 1, Français, suspendu
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-02-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- in-flight emergency
1, fiche 2, Anglais, in%2Dflight%20emergency
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- airborne emergency 2, fiche 2, Anglais, airborne%20emergency
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- inflight emergency
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- urgence en vol
1, fiche 2, Français, urgence%20en%20vol
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
urgence en vol : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 2, Français, - urgence%20en%20vol
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- emergencia en vuelo
1, fiche 2, Espagnol, emergencia%20en%20vuelo
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-12-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Search and Rescue (Aircraft)
- Air Forces
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- duckbutt
1, fiche 3, Anglais, duckbutt
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An airborne escort postured to provide emergency assistance to other aircraft. 2, fiche 3, Anglais, - duckbutt
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A duckbutt is normally performed over water. 3, fiche 3, Anglais, - duckbutt
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
duckbutt: term and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton), the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 3, Anglais, - duckbutt
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Recherches et sauvetages (Aviation)
- Forces aériennes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- duckbutt
1, fiche 3, Français, duckbutt
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Escorte aérienne prête à venir en aide à d’autres aéronefs en cas d’urgence. 2, fiche 3, Français, - duckbutt
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Un duckbutt est normalement exécuté au-dessus de l’eau. 3, fiche 3, Français, - duckbutt
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
duckbutt : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton), par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 4, fiche 3, Français, - duckbutt
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-04-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- landing gear control lever
1, fiche 4, Anglais, landing%20gear%20control%20lever
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- gear lever 1, fiche 4, Anglais, gear%20lever
correct
- landing gear lever 2, fiche 4, Anglais, landing%20gear%20lever
correct
- landing gear selector lever 1, fiche 4, Anglais, landing%20gear%20selector%20lever
correct
- landing gear control handle 1, fiche 4, Anglais, landing%20gear%20control%20handle
correct
- landing gear handle 1, fiche 4, Anglais, landing%20gear%20handle
correct
- gear handle 1, fiche 4, Anglais, gear%20handle
correct
- landing gear selector 3, fiche 4, Anglais, landing%20gear%20selector
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The MLG [main landing gear] retracts inwards into the fuselage wheel well. Each MLG has two doors. The outboard door is rigidly attached at the strut. The inboard door operates by mechanical linkage to the strut and is held in up position by two uplock cylinders. This uplock is released when landing gear lever is placed in down position by hydraulic pressure, or by nitrogen pressure in emergency. The MLG is held, while airborne, in retracted position by hydraulic pressure in the actuator and by the inboard door mechanical uplock, if pressure drops. As the gear is extended, an internal lock in the actuator automatically locks it in fully extended positions. 4, fiche 4, Anglais, - landing%20gear%20control%20lever
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- levier de commande train
1, fiche 4, Français, levier%20de%20commande%20train
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- levier train 2, fiche 4, Français, levier%20train
correct, nom masculin, uniformisé
- levier de commande de train 3, fiche 4, Français, levier%20de%20commande%20de%20train
nom masculin
- commande du train d'atterrissage 4, fiche 4, Français, commande%20du%20train%20d%27atterrissage
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La séquence d'extension/rétraction des trains est conditionnée par la position du levier de commande «rentrée/sortie» des trains et par la réponse des détecteurs de positions du train et des trappes. Elle commande successivement l'ouverture des trappes, le déverrouillage du train, l'extension du train, le verrouillage du train en position basse, puis la fermeture des trappes principales (et inversement lors de la rétraction). 5, fiche 4, Français, - levier%20de%20commande%20train
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
levier de commande train; levier train : termes uniformisés par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 6, fiche 4, Français, - levier%20de%20commande%20train
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-07-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Immunology
- Animal Diseases
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- protective vaccination
1, fiche 5, Anglais, protective%20vaccination
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Emergency vaccination carried out on holdings in a designated area in order to protect receptive animals within this area against airborne spread or spread through fomites of FMD [foot-and-mouth disease] virus and where the animals are to be kept alive following vaccination. 2, fiche 5, Anglais, - protective%20vaccination
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Immunologie
- Maladies des animaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vaccination de protection
1, fiche 5, Français, vaccination%20de%20protection
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Enfermedades de los animales
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- vacunación protectora
1, fiche 5, Espagnol, vacunaci%C3%B3n%20protectora
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Vacunación de emergencia de animales en explotaciones concretas situadas en la zona de vacunación, que se realizará únicamente en conexión con el sacrificio preventivo de determinadas especies sensibles y tendrá como objetivo la reducción urgente de la cantidad de virus en circulación y del riesgo de propagación del virus fuera del perímetro de la zona; lo anterior, a condición de que los animales vacunados no estén sujetos al sacrificio preventivo. 2, fiche 5, Espagnol, - vacunaci%C3%B3n%20protectora
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-02-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Joint Requirements for Emergency and Safety Airborne Equipment
1, fiche 6, Anglais, Working%20Group%20on%20Joint%20Requirements%20for%20Emergency%20and%20Safety%20Airborne%20Equipment
correct, international
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- REMSA 1, fiche 6, Anglais, REMSA
correct, international
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies. 2, fiche 6, Anglais, - Working%20Group%20on%20Joint%20Requirements%20for%20Emergency%20and%20Safety%20Airborne%20Equipment
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
ECAC (European Civil Aviation Conference). 3, fiche 6, Anglais, - Working%20Group%20on%20Joint%20Requirements%20for%20Emergency%20and%20Safety%20Airborne%20Equipment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les conditions communes pour l'équipement de bord de secours et de sécurité
1, fiche 6, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20conditions%20communes%20pour%20l%27%C3%A9quipement%20de%20bord%20de%20secours%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin, international
Fiche 6, Les abréviations, Français
- REMSA 1, fiche 6, Français, REMSA
correct, nom masculin, international
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale). 2, fiche 6, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20conditions%20communes%20pour%20l%27%C3%A9quipement%20de%20bord%20de%20secours%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de trabajo sobre los requisitos colectivos de los equipos de a bordo de emergencia y de seguridad
1, fiche 6, Espagnol, Grupo%20de%20trabajo%20sobre%20los%20requisitos%20colectivos%20de%20los%20equipos%20de%20a%20bordo%20de%20emergencia%20y%20de%20seguridad
correct, nom masculin, international
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- REMSA 1, fiche 6, Espagnol, REMSA
correct, nom masculin, international
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-12-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Weapon Systems
- General Conduct of Military Operations
- Military (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- National Emergency Airborne Command Post
1, fiche 7, Anglais, National%20Emergency%20Airborne%20Command%20Post
correct, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- NEACP 2, fiche 7, Anglais, NEACP
correct, États-Unis
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Systèmes d'armes
- Conduite générale des opérations militaires
- Militaire (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- National Emergency Airborne Command Post
1, fiche 7, Français, National%20Emergency%20Airborne%20Command%20Post
correct, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Français
- NEACP 2, fiche 7, Français, NEACP
correct, États-Unis
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1991-11-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- PAN, PAN, PAN
1, fiche 8, Anglais, PAN%2C%20PAN%2C%20PAN
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Procedural term used by the crew of an airborne aircraft to warn of an emergency, but which unlike the term "MAYDAY", does not require immediate outside assistance. 1, fiche 8, Anglais, - PAN%2C%20PAN%2C%20PAN
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 8, La vedette principale, Français
- PAN, PAN, PAN
1, fiche 8, Français, PAN%2C%20PAN%2C%20PAN
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Terme de procédure utilisé par l'équipage d'un aéronef en vol pour avertir d'une urgence, mais qui contrairement au terme "MAYDAY", ne nécessite pas une assistance immédiate. 1, fiche 8, Français, - PAN%2C%20PAN%2C%20PAN
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 8, Français, - PAN%2C%20PAN%2C%20PAN
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


