TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIRBRAKE [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-01-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Railroad Maintenance
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Mechanics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- air brake inspector
1, fiche 1, Anglais, air%20brake%20inspector
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- airbrake inspector
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Mécanique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- inspecteur de freins à air
1, fiche 1, Français, inspecteur%20de%20freins%20%C3%A0%20air
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- inspectrice de freins à air 1, fiche 1, Français, inspectrice%20de%20freins%20%C3%A0%20air
correct, nom féminin
- inspecteur de freins pneumatiques 2, fiche 1, Français, inspecteur%20de%20freins%20pneumatiques
correct, nom masculin
- inspectrice de freins pneumatiques 2, fiche 1, Français, inspectrice%20de%20freins%20pneumatiques
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- air brake
1, fiche 2, Anglais, air%20brake
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- air-brake 2, fiche 2, Anglais, air%2Dbrake
correct, uniformisé
- airbrake 3, fiche 2, Anglais, airbrake
correct, Grande-Bretagne
- speed brake 4, fiche 2, Anglais, speed%20brake
correct, normalisé
- drag brake 5, fiche 2, Anglais, drag%20brake
correct
- aerodynamic brake 3, fiche 2, Anglais, aerodynamic%20brake
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A moveable, aerodynamic device on aircraft that reduces airspeed during descent and landing. 6, fiche 2, Anglais, - air%20brake
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
air brake: term standardized by ISO. 7, fiche 2, Anglais, - air%20brake
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
air brake; air-brake: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 2, Anglais, - air%20brake
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
dive brake; speed brake: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 9, fiche 2, Anglais, - air%20brake
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aérofrein
1, fiche 2, Français, a%C3%A9rofrein
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- frein aérodynamique 2, fiche 2, Français, frein%20a%C3%A9rodynamique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositif aérodynamique installé sur un aéronef et qui peut être actionné afin de réduire la vitesse de l'air. 3, fiche 2, Français, - a%C3%A9rofrein
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il permet un freinage brusque souvent indispensable. 4, fiche 2, Français, - a%C3%A9rofrein
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
aérofrein : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 2, Français, - a%C3%A9rofrein
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
aérofrein; frein aérodynamique : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 2, Français, - a%C3%A9rofrein
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
aérofrein : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 7, fiche 2, Français, - a%C3%A9rofrein
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Mandos de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- freno aerodinámico
1, fiche 2, Espagnol, freno%20aerodin%C3%A1mico
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- aerofreno 2, fiche 2, Espagnol, aerofreno
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pantalla metálica dispuesta en el interior del ala o del fuselaje y que el piloto hace sobresalir de aquélla o de éste para que, al oponer una gran resistencia al aire, frene el avance del avión. 2, fiche 2, Espagnol, - freno%20aerodin%C3%A1mico
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
freno aerodinámico: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 2, Espagnol, - freno%20aerodin%C3%A1mico
Fiche 3 - données d’organisme interne 1988-02-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- split trailing-edge airbrake
1, fiche 3, Anglais, split%20trailing%2Dedge%20airbrake
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aérofrein de bord de fuite
1, fiche 3, Français, a%C3%A9rofrein%20de%20bord%20de%20fuite
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-09-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- airbrake actuator 1, fiche 4, Anglais, airbrake%20actuator
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- actionneur d'aérofrein
1, fiche 4, Français, actionneur%20d%27a%C3%A9rofrein
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- attaque aérofreins 2, fiche 4, Français, attaque%20a%C3%A9rofreins
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-01-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Electronic Components
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- air/ground logic unit
1, fiche 5, Anglais, air%2Fground%20logic%20unit
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The speedbrake function is initiated by three electric pick-offs on the airbrake lever in the cockpit, each signalling an electronic element in each CSEU [control system electronic unit] and co-ordinated by an auto speedbrake logic unit and an air/ground logic unit. 1, fiche 5, Anglais, - air%2Fground%20logic%20unit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Composants électroniques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- unité logique air/sol
1, fiche 5, Français, unit%C3%A9%20logique%20air%2Fsol
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation des spoilers comme aérofreins est déclenchée par trois capteurs électriques situés sur le levier d'aérofrein dans le poste de pilotage, capteurs dont chacun envoie des signaux à l'un des éléments électroniques de chaque UESC, leur coordination étant assurée par une unité logique automatique d'aérofrein et une unité logique air/sol. 1, fiche 5, Français, - unit%C3%A9%20logique%20air%2Fsol
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1982-06-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- control system electronic unit
1, fiche 6, Anglais, control%20system%20electronic%20unit
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CSEU 2, fiche 6, Anglais, CSEU
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Of the six spoilers on each side, four are used for aileron and airbrake functions. The inboard two are used only partially for aileron and airbrake. All six are used for lift-dumping after touchdown. The surfaces are actuated in symmetrical pairs by the three hydraulic systems. Each pair is electrically signalled from its own electronic element, so that there are six electronic elements distributed between the two control system electronic units(CSEU). 1, fiche 6, Anglais, - control%20system%20electronic%20unit
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- unité électronique du système de commande 1, fiche 6, Français, unit%C3%A9%20%C3%A9lectronique%20du%20syst%C3%A8me%20de%20commande
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Quatre des six spoilers de chaque côté servent d'ailerons et d'aérofreins. Les deux spoilers intérieurs ne sont que partiellement utilisés à cette fin. Tous les six sont employés comme destructeurs de portance après l'atterrissage. Chaque paire symétrique est actionnée par l'un des trois circuits hydrauliques. Chacune comporte son propre élément électronique de sorte que les deux unités électroniques du système de commande (UESC) en comptent six au total. 1, fiche 6, Français, - unit%C3%A9%20%C3%A9lectronique%20du%20syst%C3%A8me%20de%20commande
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- control handle for the airbrake 1, fiche 7, Anglais, control%20handle%20for%20the%20airbrake
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 7, La vedette principale, Français
- commutateur de commande des aérofreins
1, fiche 7, Français, commutateur%20de%20commande%20des%20a%C3%A9rofreins
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
aérofrein 1, fiche 7, Français, - commutateur%20de%20commande%20des%20a%C3%A9rofreins
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- airbrake actuating cylinder attachment fitting 1, fiche 8, Anglais, airbrake%20actuating%20cylinder%20attachment%20fitting
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 8, La vedette principale, Français
- support de vérin C de aérofrein
1, fiche 8, Français, support%20de%20v%C3%A9rin%20C%20de%20a%C3%A9rofrein
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- airbrake control linkage joint 1, fiche 9, Anglais, airbrake%20control%20linkage%20joint
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 9, La vedette principale, Français
- articulation timonerie aérofrein
1, fiche 9, Français, articulation%20timonerie%20a%C3%A9rofrein
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
timonerie 1, fiche 9, Français, - articulation%20timonerie%20a%C3%A9rofrein
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- airbrake actuating cylinder 1, fiche 10, Anglais, airbrake%20actuating%20cylinder
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 10, La vedette principale, Français
- vérin d'aérofrein
1, fiche 10, Français, v%C3%A9rin%20d%27a%C3%A9rofrein
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
demi-voilure 1, fiche 10, Français, - v%C3%A9rin%20d%27a%C3%A9rofrein
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- airbrake control 1, fiche 11, Anglais, airbrake%20control
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 11, La vedette principale, Français
- commande aérofreins
1, fiche 11, Français, commande%20a%C3%A9rofreins
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
couples de serrage 1, fiche 11, Français, - commande%20a%C3%A9rofreins
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- star board airbrake 1, fiche 12, Anglais, star%20board%20airbrake
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 12, La vedette principale, Français
- aérofrein droit
1, fiche 12, Français, a%C3%A9rofrein%20droit
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- left airbrake cylinder 1, fiche 13, Anglais, left%20airbrake%20cylinder
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 13, La vedette principale, Français
- vérin d'aérofrein gauche
1, fiche 13, Français, v%C3%A9rin%20d%27a%C3%A9rofrein%20gauche
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
(aérofrein) 1, fiche 13, Français, - v%C3%A9rin%20d%27a%C3%A9rofrein%20gauche
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- port airbrake 1, fiche 14, Anglais, port%20airbrake
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 14, La vedette principale, Français
- aérofrein gauche
1, fiche 14, Français, a%C3%A9rofrein%20gauche
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


