TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AIRCRAFT ACCIDENT INVESTIGATION [18 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Military Equipment Maintenance
CONT

... a copy of the aircraft accident investigation report shall be forwarded to the senior technical authority.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Maintenance du matériel militaire
CONT

[...] une copie du rapport d'enquête sur l'accident d'aéronef doit être envoyée à l'ATP.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Aircraft Piloting and Navigation
OBS

The Canadian Federal Pilots Association(CFPA) is a bargaining agent representing the approximately 450 professional pilots whose activities include federal government aviation inspections, pilot flight testing, licencing, enforcement, certification of operators, aircraft certification flight testing, development of operating standards, Coast Guard helicopter operation, aviation accident investigation, safety analysis and promotion, and the design, monitoring and regulation of the air navigation system.

OBS

The Canadian Federal Pilots Association is dedicated to improving the working conditions for ... members and is committed to maintaining high standards of professional qualification and aviation safety on behalf of the Canadian public.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

L'Association des pilotes fédéraux du Canada (APFC) est l'agent de négociation qui représente environ 450 pilotes professionnels dont leurs activités comprennent les inspections de l'aviation par le gouvernement fédéral, les tests en vol de pilote, la délivrance des licences du personnel, l'application de la réglementation, la certification des exploitants, les tests en vol par les pilotes ingénieurs d'essai, le développement des normes d’opérations, l'opération des hélicoptères de la Garde côtière, les enquêtes sur les accidents de l'aviation, l'analyse de la sécurité et sa promotion, et le dessein, la surveillance et la réglementation du système de la navigation aérienne.

OBS

L'Association des pilotes fédéraux du Canada se consacre à l'amélioration des conditions de travail de [ses] membres et s'engage au maintien des normes élevées de qualification professionnelle et de sécurité en aviation au nom du public canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Air Safety
DEF

Any type of recorder installed in the aircraft for the purpose of complementing accident/incident investigation. [Definition officially approved by ICAO. ]

OBS

black box: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

OBS

flight recorder: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Sécurité (Transport aérien)
DEF

Tout type d'enregistrement installé à bord d'un aéronef dans le but de faciliter les investigations techniques sur les accidents et incidents. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

L'enregistreur de données de vol et l'enregistreur phonique sont des enregistreurs de vol.

OBS

enregistreur de bord : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

enregistreur de vol; enregistreur de bord : termes normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

OBS

enregistreur de vol; boîte noire : termes publiés au Journal officiel de la République française le 6 juillet 2017.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
DEF

Unidad indestructible que conserva datos importantes sobre un vuelo para su posterior investigación en caso de accidente.

OBS

caja negra: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

OBS

registrador de vuelo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Air Safety

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Air Safety
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Universal entry(ies)
CF 219
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 219: form code used by the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • CF219

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Entrée(s) universelle(s)
CF 219
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 219 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • Étiquette - Enquête sur un accident d'aéronef
  • CF219

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 3318
code de publication, voir observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 3318: NATO standardization agreement code.

Français

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 3318
code de publication, voir observation
OBS

STANAG 3318 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Space Centres
  • Air Transport
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
CONT

New sensing technologies could improve air safety by providing advance warning of turbulence. Turbulence is one of the banes of modern air travel. The annual cost to airlines in compensation claims, aircraft damage and accident investigation has been estimated at $100 millions. A series of experiments that has just finished in Colorado could enable airliner's existing radar systems to pick up signs of convective turbulence, with just a simple software upgrade.

Français

Domaine(s)
  • Centres spatiaux
  • Transport aérien
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
OBS

Voir système, transformateur de détection.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2005-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
CONT

CDDAR is the ability to move damaged or disabled aircraft without secondary damage utilizing trained personnel and specialized equipment.

CONT

The CDDAR program is designed to recover crashed, damaged or disabled aircraft in a minimum time period. Requirements will consist of opening runways for operational use, prevention of secondary damage to the aircraft, and preservation of evidence for mishap or accident investigation.... The CDDAR program instruction is procedural and will not take precedence over aircraft specific technical data in the recovery of crashed, damaged or disabled aircraft.

Terme(s)-clé(s)
  • recovery of crashed, damaged or disabled aircraft

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Safety
  • Air Transport Personnel and Services
OBS

Dissolved.

OBS

List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Personnel et services (Transport aérien)
OBS

Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Seguridad (Transporte aéreo)
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
Conserver la fiche 10

Fiche 11 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
OBS

ICAO [International Civil Aviation Organization].

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
Terme(s)-clé(s)
  • Norme en matière d'enquête sur les accidents d'aviation

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Terme(s)-clé(s)
  • Norma sobre la investigación de los accidentes aéros
Conserver la fiche 11

Fiche 12 1987-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Air Transport
OBS

International Civil Aviation Organization. Information found in UTLAS.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Transport aérien
OBS

Organisation de l'aviation civile internationale. Renseignement retrouvé dans UTLAS.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1985-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
SS
code de profession
OBS

SS: classification specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
SS
code de profession
OBS

SS : code de qualification de spécialiste (classifications).

Terme(s)-clé(s)
  • Enquêtes sur les accidents d'aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1985-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
S003
code de profession
OBS

S003: classification specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
S003
code de profession
OBS

S003 : code de qualification de spécialiste (classifications).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1985-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
SS
code de profession
OBS

SS: classification specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
SS
code de profession
OBS

SS : code de qualification de spécialiste (classifications).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1985-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
QF
code de profession
OBS

QF: classification specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
QF
code de profession
OBS

QF : code de qualification de spécialiste (classifications).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1982-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

[A] Flight recorder [is] any type of recorder installed in the aircraft for the purpose of completing accident/incident investigation.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

[L']Enregistreur de bord [est] tout type d'enregistreur installé à bord d'un aéronef dans le but de faciliter les investigations techniques sur les accidents et incidents.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1982-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

An Aeronautical Information Circular shall be originated whenever it is desirable to promulgate(...) significant information arising from aircraft accident/incident investigation(...)

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Une circulaire d'information aéronautique sera émise chaque fois qu'il est souhaitable de diffuser (...) [les] renseignements de caractère important qui proviennent d'enquêtes sur les accidents ou incidents d'aviation (...)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :