TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AIRCRAFT ARMAMENT [23 fiches]

Fiche 1 2021-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems (Air Forces)
DEF

In air armament, the process of forcefully separating an aircraft store from the aircraft to achieve satisfactory separation.

OBS

ejection; ejec: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

ejection: designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes (Forces aériennes)
DEF

En armement aérien, expulsion d'une charge d'un aéronef pour permettre une séparation satisfaisante.

OBS

éjection; éjec : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

éjection : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas (Fuerzas aéreas)
DEF

En armamento aéreo, proceso mediante el que se expulsa una carga de un avión para conseguir una salida satisfactoria.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems (Air Forces)
CONT

[Aircraft commanders] of armed aircraft encountering an airborne emergency shall ensure that the controlling agency is aware of the armament state by declaring one of the following : a. landing at a military airfield – type of armament on board and armament state(i. e. hung or expended)...

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes (Forces aériennes)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems (Air Forces)
DEF

[An] armament fitted to aircraft and used to engage air, ground and sea targets.

OBS

[Aircraft armament] can be subdivided into aircraft guns, aircraft missiles or aircraft missile systems, and bombs. These weapons are operated by a multi-purpose weapons-control system, a navigation and target acquisition system and an on-board computer.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes (Forces aériennes)
DEF

[...] armement installé sur les aéronefs et destiné à la neutralisation des objectifs terrestres, aériens et maritimes.

CONT

[L'armement d'aéronef] comprend les canons d'avions, les missiles d'aéronefs et les bombes. La mise en œuvre des armes d'aéronef est assurée par un système de conduite multifonctions, un système de navigation et d'acquisition d'objectif ainsi que par un ordinateur de bord.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Materiel Maintenance
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Air Safety
DEF

A preflight check to ensure general aircraft safety and that disposable loads, e. g., fuel and armament equipment, etc., are correctly adjusted for the particular operation or sortie.

OBS

before-flight inspection; preflight inspection: terms and definition standardized by NATO.

OBS

pre-flight checking; pre-flight inspection; pre-flight check: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Maintenance du matériel de l'air
  • Aérotechnique et maintenance
  • Sécurité (Transport aérien)
DEF

Contrôle effectué avant le vol afin de s'assurer de l'état de l'aéronef.

OBS

Il inclut la vérification de l'aéronef et de l'installation correcte de son armement et des ingrédients nécessaires à l'exécution de la mission.

OBS

préparation pour le vol : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

inspection pré-vol; vérification avant le vol : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mantenimiento del equipo aéreo
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
  • Seguridad (Transporte aéreo)
OBS

El objetivo del chequeo prevuelo es determinar, desde el punto de vista del piloto, las condiciones de operación del aeroplano para realizar un vuelo seguro.

OBS

inspección previa al vuelo; verificación previa al vuelo: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies)
DND 3054
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 3054: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND3054
  • Aircraft Armament State
  • Aircraft Armament State(CH124)

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s)
DND 3054
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 3054 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND3054
  • État de l'armement d’aéronef
  • État de l'armement d’aéronef (CH124)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
CF 338
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 338: Code of a form used by the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
CF 338
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 338 : Code d'un formulaire employé par les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
CF 338
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 338: Code of a form used by the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
CF 338
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 338 : Code d'un formulaire employé par les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies)
DND 3055
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 3055: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND3055
  • Aircraft Armament State Record
  • CF338-Aircraft Armament State Record(Loaded Pyrotechnics)

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s)
DND 3055
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 3055 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND3055
  • Fiche d’état d’armement d’aéronef
  • CF338 - Fiche d’état d’armement d’aéronef (Pyrotechnie chargée)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies)
DND 3051
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 3051: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND3051
  • Aircraft Armament State
  • Aircraft Armament State(CP140)

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s)
DND 3051
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 3051 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND3051
  • État des armements d’aéronef
  • État des armements d’aéronef (CP140)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2013-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Weapon Systems (Air Forces)
Universal entry(ies)
DND 3050
code de formulaire, voir observation
CF 338
ancienne désignation, code de formulaire
OBS

DND 3050: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND3050
  • Aircraft Armament State Record(Armed-De-Armed)
  • Aircraft Armament State Record

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Systèmes d'armes (Forces aériennes)
Entrée(s) universelle(s)
DND 3050
code de formulaire, voir observation
CF 338
ancienne désignation, code de formulaire
OBS

DND 3050 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND3050
  • Fiche d'état d'armement d'aéronef (armé - désarmé)
  • Fiche d'état d'armement d'aéronef

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Bombs and Grenades
  • Aeroindustry
DEF

A suspension device installed in an aircraft. It is used to attach, arm, and release a bomb and other armament.

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Bombes et grenades
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 3300
code de publication, voir observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 3300: NATO standardization agreement code.

Français

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 3300
code de publication, voir observation
OBS

STANAG 3300 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Peace-Keeping Operations
  • Arms Control
DEF

A warship of the first rank in size and armament : a major surface ship(as a battleship, cruiser, aircraft carrier).

OBS

Term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Opérations de maintien de la paix
  • Contrôle des armements
OBS

La notion du capital-ship a évolué depuis la 2e guerre mondiale. Elle est prise maintenant dans son sens littéral de «navire principal».

OBS

bâtiment majeur; bâtiment essentiel; capital-ship : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2007-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Paradrop and Airdrop
  • Operations (Air Forces)
DEF

In air armament, the intentional separation of a free-fall aircraft store, from its suspension equipment, for purposes of employment of the store.

OBS

release: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Parachutage et largage
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

En termes d'armement aérien, séparation commandée d'une charge tombant par gravité de son système de suspension, dans le dessein de lui faire assurer sa fonction.

OBS

largage : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lanzamiento aéreo y por paracaídas
  • Operaciones (Fuerzas aéreas)
DEF

En armamento aéreo, separación intencionada de una carga de su equipo de suspensión para dejarla caer libremente.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2007-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

The LAMS Sector is reponsible for establishing and managing contracts to acquire a wide range of technically complex systems for the land, marine and aerospace environments including the acquisition of military and civilian aircraft and ships and related systems, equipment and space parts; avionics systems including radar and sensors; underwater systems including trainors and simulators; land communications systems and security and information operation systems; and a wide range of technically complex armament systems such as wheeled and tracked armoured vehicles, large and small calibre weapons and ammunition.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

SSTAMGP est responsable de l'établissement et de la gestion des contrats en vue d'acheter une vaste gamme de systèmes techniques complex. Il peut s'agir de systèmes terrestres, maritimes ou aérospatiaux. Cela comprend l'achat d'aéronefs, de navires et de systèmes connexes, militaires ou civils, d'équipements et de pièces de rechange, de systèmes destinés à l'avionic, dont des radars et des capteurs, de systèmes sous-marins, dont des systèmes d'entraînement et de simulateurs, de systèmes de communication terrestre, et de systèmes de sécurité et d'information, ainsi qu'un large éventail de systèmes d'armement complexes comme des véhicules blindés sur roues et à chenilles, des armes de petits et de gros calibres et des munitions.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2001-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
CONT

The Phoenix missile is the Navy's only long-range air-to-air missile. It is an airborne weapons control system with multiple-target handling capabilities, used to kill multiple air targets with conventional warheads. The weapon system consists of an AIM-54 guided missile, interface system, and a launch aircraft with an AN/AWG-9 weapon control system. The AIM-54 is a radar-guided, air-to-air, long-range missile consisting of a guidance, armament, propulsion, and control section, interconnecting cables, wings and fins.

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
PHR

Missile air-air très longue portée.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2000-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Air Forces
  • Military Materiel Management
DEF

Engines, fittings, armament, ammunition, bombs, missiles, gear, instruments and apparatus, used or intended for use in connection with aircraft or the operation thereof, and components and accessories of aircraft and substances used to provide motive power or lubrication for or in connection with aircraft or the operation thereof.

Français

Domaine(s)
  • Forces aériennes
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Les moteurs, équipements, armements d'un aéronef, ainsi que tous autres matériels servant ou destinés à sa propulsion, à son fonctionnement ou à sa lubrification, ou encore à sa mission.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1990-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
OBS

The armament is that of an aircraft.

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1985-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
F013
code de profession
OBS

F013: classification specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
F013
code de profession
OBS

F013 : code de qualification de spécialiste (classifications).

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1982-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

A third mission [of the XV-15 prototype tilt rotor aircraft] is as helicopter chaser with narrow fuselage, a pilot's night vision system, a mast-mounted sight which can be retracted into the fuselage, a 25 mm gun and defence suppression missiles. In this case, fuel load would be 2, 318 lb(1, 051 kg) and armament load 1, 428 lb(647 kg).

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Une autre application éventuelle serait celle d'un chasseur d'hélicoptères à fuselage effilé, doté d'un système de vision nocturne, d'un viseur télescopique rétractable, d'un canon de 25 mm et de missiles de neutralisation des défenses adverses. Dans ce cas, la charge de carburant serait de 1050 kg et la masse de l'armement de 645 kg.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1982-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

A third mission [of the XV-15 prototype tilt rotor aircraft] is as helicopter chaser with narrow fuselage, a pilot's night vision system, a mast mounted sight which can be retracted into the fuselage, a 25 mm gun and defence suppression missiles. In this case, fuel load would be 2, 318 lb(1, 051 kg) and armament load 1, 428 lb(647 kg).

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Une autre application éventuelle serait celle d'un chasseur d'hélicoptères à fuselage effilé, doté d'un système de vision nocturne, d'un viseur télescopique rétractable, d'un canon de 25 mm et de missiles de neutralisation des défenses adverses. Dans ce cas, la charge de carburant serait de 1050 kg et la masse de l'armement de 645 kg [sic].

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1982-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

A third mission [of the XV-15 prototype tilt rotor aircraft] is as helicopter chaser with narrow fuselage, a pilot's night vision system, a mast-mounted sight which can be retracted into the fuselage, a 25 mm gun and defence suppression missiles. In this case, fuel load would be 2, 318 lb(1, 051 kg) and armament load 1, 428 lb(647 kg).

Terme(s)-clé(s)
  • defense suppression missile

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Une autre application éventuelle serait celle d'un chasseur d'hélicoptères à fuselage effilé, doté d'un système de vision nocturne, d'un viseur télescopique rétractable, d'un canon de 25 mm et de missiles de neutralisation des défenses adverses. Dans ce cas, la charge de carburant serait de 1 050 kg et la masse de l'armement de 645 kg.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1981-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

As armament,(...) RF-4F [aircraft] are planned to carry the drop weapons already in the Luftwaffe inventory.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

L'armement [des] RF-4F est constitué par les armes largables déjà en service et en stock dans la Luftwaffe.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :