TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AIRCRAFT ASSEMBLY [97 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2022-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • powerplant mechanic-aircraft assembly

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • powerplant assembler-aircraft assembly

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • powerplant installation mechanic-aircraft assembly

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • propeler mechanic-aircraft assembly

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
CONT

The paraglider wing (or "canopy") is a self-inflating structure consisting of a row of cells, most of them open at the front and all of them closed at the back, joined together side by side. Moving through the air keeps them inflated because air goes in the front but can’t get out the back.

OBS

Although the term "paraglider" generally refers to the entire aircraft assembly, paraglider pilots often used the term "paraglider" in specific contexts as a synonym of "wing" and "canopy, "in which case it refers to the self-inflating structure made of non-porous fabric and not to the entire assembly.

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

Un parapente est composé d'une aile, de suspentes, de deux commandes, d'une sellette et souvent d'un dispositif d'accélération utilisable aux pieds. L'aile est fabriquée à partir d'un tissu résistant et léger. Elle est composée de «caissons» dans lesquels l'air s'engouffre afin de lui donner sa forme. L'aile est profilée comme une aile d'avion, ce qui génère la portance du parapente.

CONT

L'aile de parapente est [...] testée dans toutes les configurations possibles de vol afin de déceler d'éventuels vices dans son comportement aérien. Les exigences sont différentes selon la catégorie du matériel (voile école, voile de performance, voile de compétition...).

OBS

[Le parapente] est constitué d'un élément essentiel: l'aile. Appelée aussi voile, elle est faite dans un tissu «parachute». Léger et très résistant, il résiste aux déformations et aux UV.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
CONT

Airwave’s top of the range competition paraglider. ... Pilots who already fly a competition wing should have no problem changing to an FR2. ... Like all competition gliders, Airwave recommend that you are a very talented and frequent flyer.

CONT

A competition wing is only for those few pilots who fly almost daily and have expert flying technique.

OBS

Although the term "paraglider" generally refers to the entire aircraft assembly, paraglider pilots often used the term "paraglider" in specific contexts as a synonym of "wing" and "canopy, "in which case it refers to the self-inflating structure made of non-porous fabric and not to the entire assembly.

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

Pour les ailes de compétition, le pilotage sellette est très important. Pour aider ces transferts de poids, aucune cloison diagonale n'est présente dans le caisson central. Il agit ainsi comme un parallélogramme. Ce principe aide beaucoup dans la maniabilité de la Magic.

CONT

L'aile reprendra facilement de la portance si c'est une aile école (aile d'apprentissage) mais, avec une aile performante ou de compétition, cela peut s'avérer très délicat.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
CONT

Without argument a school glider needs to be very stable. Not only does the school glider need to resist collapses, but it also should make the pilot feel secure, and not be too sensitive to weight shift input through the harness.

CONT

First impressions of the Tempus are much as expected for a beginner wing: a solid feel and brake pressures to match. The wing communicates what the air is doing but doesn’t scare you when it becomes rough.

OBS

Although the term "paraglider" generally refers to the entire aircraft assembly, paraglider pilots often used the term "paraglider" in specific contexts as a synonym of "wing" and "canopy, "in which case it refers to the self-inflating structure made of non-porous fabric and not to the entire assembly.

Terme(s)-clé(s)
  • beginner canopy
  • school canopy
  • beginners glider
  • beginner’s glider

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

Tous nos parapentes-école sont de conception moderne et répondent impérativement aux critères suivants: une prise en main et une utilisation aisée, une sécurité optimum, une fiabilité des matériaux irréprochables, un comportement stable en vol, ainsi que des performances et une maniabilité excellentes.

CONT

La «Némo». La dernière née de la gamme est une aile-école homologuée en Standard dans toutes les tailles. La taille 23 a la particularité d'avoir un PTV [poids total volant] à partir de ... 45 kg soit un des plus petit PTV pour une aile-école actuellement sur le marché.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2020-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Festivals, Carnivals and Social Events
  • Air Transport
DEF

An aerial... demonstration before an assembly of persons by one or more aircraft.

OBS

air show: designation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Terme(s)-clé(s)
  • airshow

Français

Domaine(s)
  • Festivals, carnavals et fêtes
  • Transport aérien
DEF

[Présentation] aérienne, par un ou plusieurs aéronefs, en présence d'un rassemblement de personnes.

OBS

spectacle aérien : désignation normalisée par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2019-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Terme(s)-clé(s)
  • aircraft assembly and installation inspector

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Terme(s)-clé(s)
  • contrôleur de montage et d'équipement d'aéronef
  • contrôleuse de montage et d'équipement d'aéronef

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2018-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Assembly Mechanics
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Mécanique d'ajustage
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2017-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
Universal entry(ies)
2244
code de système de classement, voir observation
OBS

This unit group includes mechanics and technicians who install, adjust, repair and overhaul aircraft instrument, electrical or avionics systems on aircraft. This unit group also includes avionics inspectors who inspect instrument, electrical and avionics systems following assembly, modification, repair or overhaul. Workers in this unit group are employed by aircraft manufacturing, maintenance, repair and overhaul establishments and by airlines and other aircraft operators.

OBS

2244: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Aérotechnique et maintenance
Entrée(s) universelle(s)
2244
code de système de classement, voir observation
OBS

Les mécaniciens, les techniciens et les contrôleurs d'avionique et d'instruments et d'appareillages électriques d'aéronefs installent, règlent, réparent et révisent les systèmes avioniques et les instruments et appareillages électriques d'aéronefs. Ce groupe de base comprend également les inspecteurs en avionique qui vérifient les instruments et les appareillages électriques et électroniques à la suite du montage, de modifications, de réparations ou de révisions. Les travailleurs dans ce groupe de base travaillent dans des entreprises de fabrication, d'entretien, de réparation et de révision d'aéronefs, et pour des lignes aériennes et d'autres opérateurs d'aéronefs.

OBS

2244 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Aeroindustry
Universal entry(ies)
9521
code de système de classement, voir observation
OBS

Aircraft assemblers assemble, fit and install prefabricated parts to manufacture fixed wing or rotary wing aircraft or aircraft subassemblies. Aircraft assembly inspectors inspect aircraft assemblies for adherence to engineering specifications. They are employed by aircraft and aircraft subassembly manufacturers.

OBS

9521: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Constructions aéronautiques
Entrée(s) universelle(s)
9521
code de système de classement, voir observation
OBS

Les monteurs d'aéronefs montent, ajustent et installent des pièces préfabriquées afin de construire des aéronefs à voilure fixe ou tournante ou des éléments d'aéronefs. Les contrôleurs de montage d'aéronefs vérifient les montages d'aéronefs afin d'assurer la conformité aux spécifications techniques. Ils travaillent pour des fabricants d'aéronefs et des sous-ensembles d'aéronefs.

OBS

9521 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2016-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
DEF

The vertical airfoil in the tail assembly of an aircraft.

OBS

vertical tail: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
OBS

[L'empennage vertical] comporte : un plan fixe appelé dérive; un plan mobile, articulé à l'arrière de la dérive, appelé gouvernail de direction (ou de symétrie).

OBS

empennage vertical : terme normalisé par l'ISO et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Deck Department (Naval Forces)
DEF

The maximum load experienced by an aircraft arresting hook assembly during an arrestment.

OBS

maximum aircraft arresting hook load: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions.

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Service du pont (Forces navales)
DEF

Charge maximale que peut supporter le système d'arrêt lors d'un appontage.

OBS

poids maximal autorisé pour le système d'appontage : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
DEF

[The] making, assembly and fabrication, other than the fabrication of parts as part of a repair, of aeronautical products [including], in the case of newly manufactured aircraft, any work performed on an aircraft prior to the issuance of the first certificate of airworthiness or export certificate of airworthiness by the manufacturer.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

Construction ou fabrication et assemblage, à l'exception de la fabrication de pièces dans le cadre d'une réparation, de produits aéronautiques. Sont comprises, dans le cas d'un aéronef nouvellement construit, toutes les tâches effectuées par le constructeur sur un aéronef avant la délivrance du premier certificat de navigabilité ou du certificat de navigabilité pour exportation.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2015-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

The tail unit of an aeroplane; the rudder, elevator and fixed tail plane.

CONT

At the rear of the fuselage is the tail assembly, or empennage.... Like feathers on an arrow, the empennage stabilizes the aircraft.

OBS

tail unit: term standardized by ISO and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
DEF

Chacune des surfaces placées à l'arrière des ailes portantes ou de la queue d'un avion, comme l'empenne d'une flèche, et destinées à lui donner une stabilité en profondeur et en direction.

OBS

Le terme «empennage» désigne chacune des surfaces, fixes ou mobiles de la queue d'un avion et également, de manière courante, l'ensemble complet «empennage horizontal» et «empennage vertical». C'est pourquoi certains auteurs emploient le terme «empennage» au pluriel.

OBS

empennage : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance; terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et normalisé par l'ISO.

PHR

Caisson d'empennage.

PHR

Déformation d'un empennage.

PHR

Fonctionnalités des empennages.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Célula de aeronaves
DEF

Conjunto de superficies estabilizadoras verticales y horizontales situadas en la parte trasera de una aeronave.

OBS

cola; empenaje: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2015-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
DEF

The state having jurisdiction over the organization responsible for the final assembly of the aircraft.

OBS

State of Manufacture: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
DEF

État qui a juridiction sur l'organisme responsable de l'assemblage final de l'aéronef.

OBS

État de construction : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
DEF

Estado que tiene jurisdicción sobre la entidad responsable del montaje final de la aeronave.

OBS

Estado de fabricación: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2014-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
CF 359
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 359: Code of a form used by the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
CF 359
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 359 : code d'un formulaire employé par les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2014-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies)
DND 3123
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 3123: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND3123
  • Major Assembly History Record
  • CF359-Aircraft-Major Assembly History Record
  • Aircraft-Major Assembly History Record

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s)
DND 3123
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 3123 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND3123
  • Fiche historique d’ensemble principal d’aéronef
  • CF359 - Fiche historique d’ensemble principal d’aéronef

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2012-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
CONT

Faults within aircraft avionics systems are detected by the AN/ASM-440 in-flight performance monitor which helps the operator to track down malfunctioning to the level of a weapon replaceable assembly(WRA).

OBS

weapon replaceable assembly; WRA: term and abbreviation officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton).

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
OBS

ensemble remplaçable d'une arme; WRA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton).

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2012-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
DEF

A prearranged meeting of a number of aircraft at a specified aerodrome which will take place before an invited assembly of persons, and at which no competitive flying or aerial demonstrations will take place.

OBS

fly-in: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
DEF

Rassemblement organisé à l'avance d'un certain nombre d'aéronefs à un aérodrome spécifié en présence d’un rassemblement de personnes invitées et dans le cadre duquel aucune compétition entre aéronefs ou démonstration en vol n’aura lieu.

OBS

rassemblement d'aéronefs : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2011-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
DEF

Part of aircraft ejection seat assembly, a fastener which locks the motor and launcher tubes in telescoped position.

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
OBS

Verrou à barre. Verrou à tige.

OBS

Verrou: dispositif assujettissant des éléments mobiles.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2010-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Air Terminals
DEF

A point where passengers are assembled for final processing.

CONT

The following facilities should be provided for the interface between processing and flight : a. Space for assembly of passengers adjacent to aircraft gates. These are called gate lounges and are used for assembling the passengers for efficient loading onto aircraft...

Français

Domaine(s)
  • Aérogares
DEF

Endroit où les passagers sont rassemblés en vue de l'embarquement.

CONT

Un autre élément important est constitué par les installations d'embarquement proprement dites : nous avons indiqué, lors de l'étude des aires de trafic, la tendance actuelle pour les aérogares à trafic élevé d'assurer l'embarquement par couloirs télescopiques couverts reliant directement la salle d'attente à la porte de l'avion.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Terminales aéreas
Conserver la fiche 71

Fiche 72 2010-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Production Management
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

... for a product like automobiles or major home appliances, a company will generally choose to make only a few models and use a relatively mechanized and connected production process, such as a moving assembly line.

OBS

By August 1999, Boeing's tooling engineers began investigating what came to be called the "car-wash concept, keeping the aircraft jacked on moving line dollies throughout the assembly line, eliminating carts entirely.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Gestion de la production
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

[...] pour des produits comme l'automobile ou le gros équipement ménager, une entreprise choisira de fabriquer seulement quelques modèles, et utilisera un processus de production relativement mécanisé, comme une chaîne d'assemblage mobile.

OBS

Le principe de fonctionnement de la «moving line» [ligne d'assemblage mobile] est simple. Au lieu d'un moteur situé sur un emplacement fixe autour duquel les équipes travaillent, c'est le moteur qui se déplace (au moyen de cadres mobiles) vers les différents postes, à l'instar de ce qui se fait dans l'industrie automobile.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2010-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

an external push-plate assembly allows the side-ditching hatch to be opened from outside the aircraft(...)

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2008-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Springs (Mechanical Components)
  • Landing Gear (Aeroindustry)
CONT

The left rudder would operate normally since the RH [right-hand] nosewheel steering tube assembly could still operate in the compression mode. Furthermore, in this condition, the automatic centring action of the nose gear as the aircraft lifted off would have resulted in the application of two to four degrees of left rudder deflection. This is due to the left-hand rudder centring spring taking up the slack introduced in the right-hand rudder cable by the right-hand rudder pedal being moved aft of its normal position due to the shortened length of the RH nosewheel steering tube assembly.

OBS

centering spring: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Ressorts (Composants mécaniques)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
CONT

La commande de direction vers la gauche aurait fonctionné normalement puisque l'ensemble de droite des tubes d'orientation du train avant pouvait toujours fonctionner en mode de compression. Qui plus est, dans une telle situation, le centrage automatique du train avant au moment du décollage aurait provoqué l'apparition d'un braquage de la direction de deux à quatre degrés vers la gauche. Ce phénomène est dû au fait que le ressort de centrage gauche de la direction a compensé pour le mou apparu dans le câble droit de la direction à la suite du déplacement de la pédale droite du palonnier en arrière de sa position normale à cause de la longueur moindre de l'ensemble de droite des tubes d'orientation du train avant.

OBS

ressort de centrage : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères et Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2008-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Landing Gear (Aeroindustry)
  • Air Safety
CONT

The undercarriage assembly comprises a protection mechanism that is actuated in the case of an emergency landing or undercarriage collapse. The mechanism comprises of a bumper assembly connected to struts. In the case of an emergency landing or landing gear collapse, the struts yield enabling the bumper to be deployed. The bumper prevents the undercarriage mechanism from puncturing the aircraft skin.

Terme(s)-clé(s)
  • under-carriage collapse
  • under carriage collapse

Français

Domaine(s)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
  • Sécurité (Transport aérien)
CONT

Un vérin hydraulique intérieur et un vérin hydraulique extérieur sont montés sur chacun des trains principaux pour en faciliter la sortie et la rentrée. Pour empêcher l'affaissement du train d'atterrissage, la position du galet du guignol par rapport à l'entaille de la came est critique, et on la détermine en réglant la longueur des tiges des vérins du train.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 - données d’organisme externe 2006-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Science and Technology
  • Aeroindustry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

DU counterweights have been used primarily in wide-body aircraft on rudders outboard ailerons(wing assembly), and outboard elevators(tail assembly). Counterweights come in variety of weights and shapes, and numerous weights and shapes are used in some aircraft. The DU counterweight can range in weight from 0. 23 to 77 kg. Some aircraft used for military and cargo also use DU counterweights; these include the Lockheed C-130 and C-141, Jetstar, and S-3A. The Boeing Company produced helicopters utilizing DU as a rotor tip weight prior to 1979. These weights consisted of small 0. 22-kg triangular weights.

Français

Domaine(s)
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Constructions aéronautiques
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Contrepoids. Vu sa densité, l'uranium appauvri offre des avantages dans les endroits où les contraintes de volume interdisent l'utilisation de matériaux moins denses. Les faibles rayonnements et la toxicité chimique de l'uranium en limitent néanmoins l'emploi dans les lieux publics où on lui préfère souvent d'autres métaux très denses mais moins toxiques, notamment le tungstène. Les contrepoids d'uranium appauvri sont utilisés dans l'industrie des transports pour compenser les déplacements de charge de fret ou la consommation de carburant. On étudie aussi la possibilité de les utiliser pour remplacer le plomb dans les ascenseurs, les grues et les chariots élévateurs à fourche. Les contrepoids en uranium appauvri sont aussi utilisés dans les gouvernes (ascenseurs, ailerons) des avions gros-porteurs, ou encore comme amortisseurs de vibrations, contrepoids centrifuges et éléments de gyrocompas.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2006-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
  • Launching and Space Maneuvering
CONT

An azimuth gimbal assembly contains a DG [directional gyro] stabilized in pitch and roll for establishing A/C [aircraft] heading reference, two liquid levels oriented N-S and E-W for platform erection error sensing, and azimuth gimbal servo torquer, two azimuth synchro control transmitters and two mercury switches oriented N-S and E-W for erection cut-off when accelerations exceed. 23 G.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
CONT

L'ensemble azimutal monté sur cardan [...] comprend un [gyroscope] directionnel stabilisé sur les axes de roulis et de tangage et servant à établir le cap de l'aéronef, deux niveaux à liquide dont l'un est orienté en direction N.-S. et l'autre, en direction E.-O. et servant à détecter l'erreur d'érection de la plate-forme, un servomoteur couple [...] du cardan azimutal, deux transmetteurs de synchro détection azimutale [...] et deux interrupteurs à mercure [...] qui coupent le circuit d'érection lorsque l'accélération dépasse .23g.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • erreur d'érection de la plateforme

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2006-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Dynamic tests are specifically concerned with landing gear performance and CEAT has four specialized machines for this purpose. The landing gear is attached to an adjustable ’load’ platform running in vertical guides. Landing impact is simulated by dropping this assembly at a controlled speed on to a rotating drum which provides the effect of movement over the ground. The largest of these four machines, developed and built at CEAT, permits dynamic tests to be carried out on the main landing gear of aircraft with a landing weight in excess of 120 tonnes.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

L'atterrisseur est fixé sur une plate-forme de masse réglable et guidée verticalement, l'impact étant obtenu par chute à vitesse constante de l'ensemble sur un volant, qui simule la vitesse longitudinale.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2005-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight
DEF

A bottomless rigid shell made of fiberglass, metal or other suitable material used in combination with an aircraft pallet and net assembly.

Terme(s)-clé(s)
  • non structural igloo

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien
DEF

Unité de chargement formée d'une palette et d'une coquille retenues ensemble par un filet.

OBS

L'expression «non-structural igloo» s'emploie également pour désigner la partie coquille de l'ensemble.

OBS

Pluriel : des igloos, des iglous.

OBS

iglou : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2003-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Simulators (Aeroindustry)
CONT

Engineering Cockpit Simulator consists of a transport aircraft cockpit with all instrumentation and flight dynamics driven by a network of high-end graphics workstations. The software can simulate nearly any commercial transport aircraft, using five networked graphics computer machines, including an out-the-window display. Classified as a flight-training device, the simulator uses high-resolution, computer-generated images, to graphically depict airplane controls and displays that are located on the forward instrument panel. To increase fidelity, some aircraft components are installed, including throttle quadrant, flight mode control panel, flight management systems, control yokes, landing gear handle assembly, and rudder pedals.

CONT

BOEING 747 ENGINEERING COCKPIT SIMULATOR (ECS). ... The ECS uses a software package distributed by CTA Simulation Systems called Mission Simulator Software (MSS) to model flight dynamics and depict aircraft instruments. Out of the window (OTW) scenery is generated using Microsoft Flight Simulator with an infinity optics display system. The software is flexible, allowing the simulation of nearly any commercial transport aircraft.

Français

Domaine(s)
  • Simulateurs de vol (Constructions aéronautiques)
CONT

[Les] simulateurs produits par CAE, par exemple [...] sont utilisés pour l'aviation civile et pour l'aviation militaire. Vous avez des simulateurs de cockpit d'appareils commerciaux et également des simulateurs d'appareils de transport ou encore des simulateurs d'avion de chasse: même technologie, applications doubles.

Terme(s)-clé(s)
  • simulateur de cockpit d'études
  • simulateur de poste de pilotage

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2003-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Landing Gear (Aeroindustry)
CONT

The main landing gear leg is attached to the aircraft by a trunnion assembly forming the upper part of the leg. Each of the two trunnion spigots is housed in a mount fitting assembly attached to the wing structure. This fitting is an aluminium alloy casting with an integral boss fitted with a spherical pintle bearing. Each fitting is attached to the aircraft by four bolts.

OBS

landing gear leg: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
CONT

La charpente et les structures de l'hélistation sur navires ou de l'héliplate-forme doivent lui permettre de supporter une charge statique égale à 3 fois le poids du plus gros hélicoptère susceptible d'y être utilisé [...] L'aire de contact est la surface d'empreinte du ou des pneus de chacune des 2 jambes de train d'atterrissage principal ou de chacun des 2 patins si l'appareil est ainsi équipé.

OBS

jambe d'atterrisseur : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tren de aterrizaje (Industria aeronáutica)
CONT

Después se produjo una explosión de los neumáticos de una pata del tren de aterrizaje, dando como resultado el descontrol de la aeronave y el desvio de esta hacia la franja, colisionando con un vehículo de mantenimiento y con una porción de terreno a desnivel.

OBS

pata del tren de aterrizaje : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2003-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Landing Gear (Aeroindustry)
CONT

The main landing gear leg is attached to the aircraft by a trunnion assembly forming the upper part of the leg. Each of the two trunnion spigots is housed in a mount fitting assembly attached to the wing structure. This fitting is an aluminium alloy casting with an integral boss fitted with a spherical pintle bearing. Each fitting is attached to the aircraft by four bolts.

Français

Domaine(s)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
CONT

La charpente et les structures de l'hélistation sur navires ou de l'héliplate-forme doivent lui permettre de supporter une charge statique égale à 3 fois le poids du plus gros hélicoptère susceptible d'y être utilisé [...] L'aire de contact est la surface d'empreinte du ou des pneus de chacune des 2 jambes de train d'atterrissage principal ou de chacun des 2 patins si l'appareil est ainsi équipé.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2002-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
CONT

An azimuth gimbal assembly contains a DG [directional gyro] stabilized in pitch and roll for establishing A/C [aircraft] heading reference, two liquid levels oriented N-S and E-W for platform erection error sensing, an azimuth gimbal servo torquer, two azimuth synchro control transmitters and two mercury switches oriented N-S and E-W for erection cut-off when accelerations exceed. 23 G.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
CONT

L'ensemble azimutal monté sur cardan [...] comprend un directionnel stabilisé sur les axes de roulis et de tangage et servant à établir le cap de l'aéronef, deux niveaux à liquide dont l'un est orienté en direction N.-S. et l'autre, en direction E.-O. et servant à détecter l'erreur d'érection de la plate-forme, un servomoteur couple [...] du cardan azimutal, deux transmetteurs de synchrodétection azimutale [...] et deux rupteurs à mercure [...] orientés l'un vers le N.-S. et l'autre vers E.-O., qui coupent le circuit d'érection lorsque l'accélération dépasse .23g.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2001-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
CONT

An azimuth gimbal assembly contains a DG [directional gyro] stabilized in pitch and roll for establishing A/C [aircraft] heading reference, two liquid levels oriented N-S and E-W for platform erection error sensing, an azimuth gimbal servo torquer, two azimuth synchro control transmitters and two mercury switches oriented N-S and E-W for erection cut-off when accelerations exceed. 23 G.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
CONT

L'ensemble azimutal monté sur cardan [...] comprend un directionnel stabilisé sur les axes de roulis et de tangage et servant à établir le cap de l'aéronef, deux niveaux à liquide dont l'un est orienté en direction N.-S. et l'autre, en direction E.-O. et servant à détecter l'erreur d'érection de la plate-forme, un servomoteur couple [...] du cardan azimutal, deux transmetteurs de synchrodétection azimutale [...] et deux rupteurs à mercure [...] orientés l'un vers le N.-S. et l'autre vers E.-O., qui coupent le circuit d'érection lorsque l'accélération dépasse .23g.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1994-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Metering Instruments
CONT

... an electronic printer forming part of a metering assembly that indicates the amount of a delivery from a bulk meter, receiving meter or aircraft refueller equipped with an ATC shall provide a ticket that shows the net volume and gross volume, and the density used to determine the VCF.

OBS

receiving meter: Weights and measures Ministerial Specifications. SVM-2, Metering Assemblies Incorporating Electronic ATCs Specifications, 1990, p.4.

Français

Domaine(s)
  • Compteurs de consommation et débitmètres
OBS

compteur de réception : Poids et Mesures, Normes ministérielles. SVM-2, Normes sur les ensembles de mesurage avec CAT électronique, 1990, page 4.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1991-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Industrial Areas

Français

Domaine(s)
  • Zone industrielle d'aéroport

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1991-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
DEF

part of aircraft ejection seat assembly, consists of a case, primer and propellant charge and is positioned in the breech assembly by a retainer.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1990-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Air Safety
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

The head assembly(of the helicopter) showed signs of mast bumping indicative of large control inputs associated with unusual aircraft attitudes

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Aérotechnique et maintenance

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1987-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Transmission Systems
  • Flight Controls (Aeroindustry)
CONT

... a power-by-wire electro-hydrostatic actuator... is an entirely self-contained assembly [for next-generation aircraft flight controls] that does not require conventionally distributed hydraulic systems.... [It] consists of a hydraulic linear actuator, an electric motor-driven pump and a gas-charged bellows accumulator together with its associated check and relief valves, all mounted together in one unit.

Terme(s)-clé(s)
  • power-by-wire electrohydrostatic actuator

Français

Domaine(s)
  • Transmissions mécaniques
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Terme(s)-clé(s)
  • actionneur électro-hydrostatique à commande électrique

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1987-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Devices
OBS

Subsystem-This refers to an electronic assembly of integrated circuits and related components such as a signal processor or mini-computer that performs a function. The subsystem can be incorporated into an entire system such as an aircraft or a missile or a communication system.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs électroniques

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1987-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
DEF

Line applied to the pavement by means of markings and/or lights which the aircraft datum point must follow while taxiing.

CONT

Approaching the guidance light, approximately 6" of amber light will be visible at the base of the assembly. As the aircraft approaches the nosewheel guide line, the amber light will appear at the top of the assembly.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport aérien)
DEF

Ligne matérialisée sur la chaussée au moyen de marques et/ou de feux que le point de référence de l'avion doit suivre dans son déplacement.

OBS

Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA), Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1986-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1986-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

(TS-13A), car/for/30.12.74 xbb;63;

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

montage de cellules d'aéronef (à l'établi et structures) ( 2) (éduc.)

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1986-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1985-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
DEF

cages to control or contain tire or wheel assembly explosions which may result from overheated brakes on aircraft not equipped with fusible plus devices

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1985-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
CONT

The standard guidance light contains a single vertical amber light bar. Approaching the guidance light, approximately 6" of amber light will be visible at the base of the assembly. As the aircraft approaches the nosewheel guide line, the amber light will appear at the top of the assembly. It will lengthen until the aircraft is on the centreline at which time, the amber light will be visible for its entire length.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Terme uniformisé par le CUTA Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1985-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • School and School-Related Administration
  • Astronautics
OBS

Community college program.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Astronautique
OBS

Cours collégial.

Terme(s)-clé(s)
  • Assemblage d'aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 97

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :