TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIRCRAFT CARRIER OPERATION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-08-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- aircraft carrier operation
1, fiche 1, Anglais, aircraft%20carrier%20operation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- carrier operation 2, fiche 1, Anglais, carrier%20operation
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opération de porte-avions
1, fiche 1, Français, op%C3%A9ration%20de%20porte%2Davions
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-11-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aerial photography and survey 1, fiche 2, Anglais, aerial%20photography%20and%20survey
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The taking of photographs or recording in other tangible form of phenomena, under or above the earths’ crust by a carrier using a camera or other measuring or recording device mounted in or attached to the carrier's aircraft and under the carrier's operation and control, for eventual delivery of the product to the client in finished, semi-finished or other tangible form. 1, fiche 2, Anglais, - aerial%20photography%20and%20survey
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- photographie aérienne et observation
1, fiche 2, Français, photographie%20a%C3%A9rienne%20et%20observation
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- Ph.A.O. 1, fiche 2, Français, Ph%2EA%2EO%2E
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
La prise de photographies ou l'enregistrement par tout autre moyen, de phénomènes naturels, à la surface, au-dessous ou au-dessus de la croûte terrestre, par une entreprise utilisant un appareil photographique ou un autre moyen d'enregistrement ou de mesure, monté dans ou fixé à l'aéronef et fonctionnant par les soins et sous la direction de l'entreprise, à des fins éventuelles de livraison à un client, sous la forme d'un travail terminé, partiellement terminé, ou autrement. 1, fiche 2, Français, - photographie%20a%C3%A9rienne%20et%20observation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-05-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- co-branding
1, fiche 3, Anglais, co%2Dbranding
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A commercial arrangement under which involved air carriers market a service under one brand name, but carry out the operation with each carrier's own aircraft bearing both the brand name and its own carrier identity. 1, fiche 3, Anglais, - co%2Dbranding
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
co-branding: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 3, Anglais, - co%2Dbranding
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- co-marquage
1, fiche 3, Français, co%2Dmarquage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Arrangement commercial par lequel des transporteurs aériens commercialisent un service sous une marque commune mais en vertu duquel les aéronefs de chaque transporteur portent à la fois cette marque et l'identité du transportur. 1, fiche 3, Français, - co%2Dmarquage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
co-marquage : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 3, Français, - co%2Dmarquage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Técnicas mercantiles
- Transporte aéreo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- combinación de marcas
1, fiche 3, Espagnol, combinaci%C3%B3n%20de%20marcas
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Arreglo comercial en que los transportistas aéreos participantes comercializan un servicio utilizando una marca pero llevan a cabo dicha actividad utilizando cada transportista sus propias aeronaves que llevan tanto la marca en cuestión como la identificación del correspondiente transportista. 1, fiche 3, Espagnol, - combinaci%C3%B3n%20de%20marcas
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
combinación de marcas : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 3, Espagnol, - combinaci%C3%B3n%20de%20marcas
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


