TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AIRCRAFT CLASS [51 fiches]

Fiche 1 2024-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
OBS

[The term "attritable"] refers to a new class of unmanned aircraft that are purpose-designed and routinely reusable, but built affordably to allow a combatant commander to tolerate putting them at risk.

PHR

attritable aircraft, attritable drone

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
PHR

aéronef attritionnable; drone attritionnable

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
CONT

The Jet Propulsion Laboratory(JPL) has recently begun the development of a broadband aeronautical terminal(BAT) for duplex video satellite communications on commercial or business class aircraft.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

aircraft ski : an item in the "Aerospace Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ski pour avion : objet de la classe «Outillage et équipement de transport aérospatial» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

aircraft engine : an item in the "Aerospace Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

moteur d'aéronef : objet de la classe «Outillage et équipement de transport aérospatial» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

aircraft altimeter : an item in the "Aerospace Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

altimètre de bord : objet de la classe «Outillage et équipement de transport aérospatial» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

aircraft windshield : an item in the "Aerospace Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

pare-brise d'avion : objet de la classe «Outillage et équipement de transport aérospatial» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

aircraft rotor : an item in the "Aerospace Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

rotor d'aéronef : objet de la classe «Outillage et équipement de transport aérospatial» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

aircraft gyrocompass : an item in the "Aerospace Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

gyrocompas pour aéronef : objet de la classe «Outillage et équipement de transport aérospatial» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

aircraft running light : an item in the "Aerospace Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

feu de position aérien : objet de la classe «Outillage et équipement de transport aérospatial» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

aircraft propeller : an item in the "Aerospace Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

hélice d'aéronef : objet de la classe «Outillage et équipement de transport aérospatial» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

aircraft carrier : an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

porte-avions : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

aircraft control stick : an item in the "Aerospace Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

manche de commande d'aéronef; manche à balai : objet de la classe «Outillage et équipement de transport aérospatial» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

aircraft beacon : an item in the "Surveying and Navigational Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

radiobalise d'aéronef : objet de la classe «Équipement de navigation» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

aircraft wire : an item in the "Aerospace Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

câble d'aéronef : objet de la classe «Outillage et équipement de transport aérospatial» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

aircraft seat : an item in the "Aerospace Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

siège d'avion : objet de la classe «Outillage et équipement de transport aérospatial» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

aircraft compass : an item in the "Aerospace Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

compas d'aéronef : objet de la classe «Outillage et équipement de transport aérospatial» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

aircraft component : an item in the "Aerospace Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

composant d'aéronef : objet de la classe «Outillage et équipement de transport aérospatial» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

aircraft lamp : an item in the "Aerospace Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

lampe de bord : objet de la classe «Outillage et équipement de transport aérospatial» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2015-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Simulators (Aeroindustry)
  • Flights (Air Transport)
DEF

Any one of the following three types of apparatus in which flight conditions are simulated on the ground :-A flight simulator, which provides an accurate representation of the flight deck of a particular aircraft type to the extent that the mechanical, electrical, electronic, etc., aircraft systems control functions, the normal environment of flight crew members, and the performance and characteristics of that type of aircraft are realistically simulated.-A flight procedures trainer, which provides a realistic flight deck environment, and which simulates instrument responses, simple control functions of mechanical, electrical, electronic, etc., aircraft systems, and the performance and flight characteristics of aircraft of a particular class.-A basic instrument flight trainer, which is equipped with appropriate instruments, and which simulates the flight deck environment of an aircraft in flight in instrument flight conditions.

OBS

synthetic flight trainer: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Simulateurs de vol (Constructions aéronautiques)
  • Vols (Transport aérien)
DEF

L'un quelconque des trois types suivants d'appareillage permettant de simuler au sol les conditions de vol : - Simulateur de vol, donnant une représentation exacte du poste d'équipage d'un certain type d'aéronef de manière à simuler de façon réaliste les fonctions de commande et de contrôle des systèmes mécaniques, électriques, électroniques et autres systèmes de bord, l'environnement normal des membres d'équipage de conduite ainsi que les caractéristiques de performances et de vol de ce type d'aéronef. - Entraîneur de procédures de vol, donnant une représentation réaliste de l'environnement du poste d'équipage et simulant les indications des instruments, les fonctions élémentaires de commande et de contrôle des systèmes mécaniques, électriques, électroniques et autres systèmes de bord ainsi que les caractéristiques de performances et de vol d'un aéronef d'une certaine catégorie. - Entraîneur primaire de vol aux instruments, appareillage équipé des instruments appropriés et simulant l'environnement du poste d'équipage d'un aéronef en vol dans des conditions de vol aux instruments.

OBS

entraîneur synthétique de vol : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Simuladores de vuelo (Industria aeronáutica)
  • Vuelos (Transporte aéreo)
DEF

Cualquiera de los tres tipos de aparatos que a continuación se describen, en los cuales se simulan en tierra las condiciones de vuelo: - Simulador de vuelo, que proporciona una representación exacta de la cabina de pilotaje de un tipo particular de aeronave, hasta el punto de que simula positivamente las funciones de los mandos de las instalaciones y sistemas mecánicos, eléctricos, electrónicos, etc., de a bordo, el medio ambiente normal de los miembros de la tripulación de vuelo, y la performance y las características de vuelo de ese tipo de aeronave. - Entrenador para procedimientos de vuelo, que reproduce con toda fidelidad el medio ambiente de la cabina de pilotaje y que simula las indicaciones de los instrumentos, las funciones simples de los mandos de las instalaciones y sistemas mecánicos, eléctricos, electrónicos, etc., de a bordo, y la performance y las características de vuelo de las aeronaves de una clase determinada. - Entrenador básico de vuelo por instrumentos, que está equipado con los instrumentos apropiados, y que simula el medio ambiente de la cabina de pilotaje de una aeronave en vuelo, en condiciones de vuelo por instrumentos.

OBS

entrenador sintético de vuelo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2015-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
DEF

The comprehensive and detailed airworthiness codes established, adopted or accepted by a Contracting State for the class of aircraft, engine or propeller under consideration. [Definition officially approved by ICAO. ]

OBS

appropriate airworthiness requirements: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
DEF

Règlement de navigabilité complet et détaillé, adopté ou accepté par un État contractant pour la classe d'aéronefs, le moteur ou l'hélice considérés. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

règlement applicable de navigabilité : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
DEF

Códigos de aeronavegabilidad, completos y detallados, establecidos, adoptados o aceptados por un Estado contratante, para la clase de aeronave, de motor o de hélice en cuestión. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

requisitos adecuados de aeronavegabilidad: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2014-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
OBS

A semantic label indicating that an entry term designates a subclass of a class of realities. Ex. airplane(aircraft), orthodontist(dentist).

Français

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
OBS

Marque sémantique attribuée à un terme qui désigne une notion parmi d'autres ayant avec elle des traits communs. L'ensemble de ces spécifiques est contenu dans le générique. Ex.: Les termes avion, dirigeable, planeur sont des spécifiques par rapport à aéronef.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2013-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

IFR separation is required for all altitude changes in Class A and B airspace. Accordingly, visual climbs or descents will not be approved for aircraft operating in these classes of airspace.

OBS

IFR: instrument flight rules.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

L'espacement IFR est requis pour tous les changements d'altitude dans l'espace aérien de classe A et B. Par conséquent, les aéronefs qui évoluent dans ces classes d'espace aérien ne seront pas autorisés à effectuer des montées ou des descentes à vue.

OBS

IFR : règles de vol aux instruments.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2013-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport Personnel and Services
CONT

Display Seating Chart... Transaction code : DSC. Purpose : To graphically display a seating diagram of an aircraft, showing plan and condition of all seats. Display either First Class or Economy on request.

Français

Domaine(s)
  • Personnel et services (Transport aérien)
CONT

DSC - Display Seating Chart (Affichage du plan des cabines) [...] But : Afficher le plan des cabines d'un appareil indiquant l'emplacement de tous les fauteuils et l'état de chaque place.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2012-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
DEF

Special-use airspace that may be a restricted area, an advisory area, military operations areas or danger areas and can be controlled airspace, uncontrolled airspace or a combination of both.

OBS

It is described in terms of horizontal and vertical dimensions, effective for a specified period of time. Although both IFR [instrument flight rules] and VFR [visual flight rules] flights are permitted in Class F airspace, restricted-airspace access is not authorized without the approval of the user/controlling agency, and advisory-area access is normally reserved for participating aircraft. Non-participating flights should avoid flight within advisory areas, and ATC [air traffic control] will not clear non-participating IFR aircraft into an active advisory area. Rules for special-use airspace are as specified in the DAH [Designated Airspace Handbook], and, if not specified, or when the area is not active, the appropriate rules for the surrounding airspace apply.

OBS

Class F airspace: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Espace aérien à usage spécial qui peut consister en un espace aérien réglementé ou consultatif, en des zones d'opérations militaires ou des zones de danger et qui peut être un espace aérien contrôlé, non contrôlé ou une combinaison des deux.

OBS

Il est défini par des dimensions horizontales et verticales valables pour une période de temps donnée. Bien que les vols IFR [règles de vol aux instruments] et VFR [règles de vol à vue] soient autorisés dans l'espace aérien de classe F, l'accès restreint à l'espace aérien n'est pas autorisé sans l'accord de l'utilisateur ou de l'organisme utilisateur ou de contrôle et l'accès à l'espace aérien consultatif est généralement réservé aux aéronefs participants. Les aéronefs non participants doivent éviter d'évoluer dans une zone de service consultatif active et l'ATC [contrôle de la circulation aérienne] ne doit pas autoriser un aéronef IFR non participant à entrer dans une zone de ce genre. Les règles concernant l'espace aérien à usage spécial sont spécifiées dans le DAH [Manuel des espaces aériens désignés]. Si elles ne le sont pas, ou si la zone n'est pas active, les règles pertinentes à l'espace aérien environnant s'appliquent.

OBS

espace aérien de classe F : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Se permiten vuelos IFR y VFR, todos los vuelos IFR participantes reciben servicio de asesoramiento de tránsito aéreo y todos los vuelvos reciben servicio de información de vuelo, si lo solicitan. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

Cuando se proporcione servicio de asesoramiento de tránsito aéreo, éste debería considerarse normalmente sólo como una medida provisional hasta el momento en que pueda sustituirse por el servicio de control de tránsito aéreo.

OBS

espacio aéreo de Clase F: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2012-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
DEF

Controlled airspace within which both IFR [instrument flight rules] and VFR [visual flight rules] flights are permitted, but VFR flights must establish two-way communications with the appropriate ATC [air traffic control] agency prior to entering the airspace.

OBS

ATC separation is provided only to IFR aircraft. TCAs [terminal control areas] and associated primary control zones may be classified as Class D airspace.

OBS

Class D airspace: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Espace aérien contrôlé à l'intérieur duquel les vols IFR [règles de vol aux instruments] et VFR [règles de vol à vue] sont autorisés, mais où les vols VFR doivent établir des communications bidirectionnelles avec l'organisme ATC [contrôle de la circulation aérienne] compétent avant d'y pénétrer.

OBS

L'ATC assure l'espacement des vols IFR seulement. Les TCA [régions de contrôle terminal] et les zones de contrôle qui s'y rattachent peuvent également faire partie de l'espace aérien de classe D.

OBS

espace aérien de classe D : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Se permiten vuelos IFR y VFR y se proporciona a todos los vuelos servicio de control de tránsito aéreo, los vuelos IFR están separados de otros vuelos IFR y reciben información de tránsito respecto a los vuelos VFR, los vuelos VFR reciben información de tránsito respecto a todos los otros vuelos. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

espacio aéreo de Clase D: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2012-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
DEF

Controlled airspace within which both IFR [instrument flight rules] and VFR [visual flight rules] flights are permitted, but VFR flights require a clearance to enter.

OBS

ATC [air traffic control] separation is provided to all IFR aircraft and, as necessary to resolve possible conflicts, between IFR and VFR aircraft. TCAs [terminal control areas] and associated primary control zones may be classified as Class C airspace.

OBS

Class C airspace : term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Espace aérien contrôlé à l'intérieur duquel les vols IFR [règles de vol aux instruments] et VFR [règles de vol à vue] sont autorisés, mais où les vols VFR doivent obtenir une autorisation avant d'y entrer.

OBS

L'ATC [contrôle de la circulation aérienne] assure l'espacement à tous les vols IFR et au besoin afin de résoudre les conflits possibles entre les vols VFR et IFR. Les TCA [régions de contrôle terminal] et les zones de contrôle qui s'y rattachent peuvent également faire partie de l'espace aérien de classe C.

OBS

espace aérien de classe C : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Se permiten vuelos IFR y VFR, se proporciona a todos los vuelos servicio de control de tránsito aéreo y los vuelos IFR están separados de otros vuelos IFR y de los vuelos VFR. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

Los vuelos VFR están separados de los vuelos IFR y reciben información de tránsito respecto a otros vuelos VFR.

OBS

espacio aéreo de Clase C: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2012-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
  • Air Traffic Control
DEF

Airspace classified as :(a) Class F advisory(CYA), Class F restricted(CYR) or Class F danger(CYD), which can be controlled airspace, uncontrolled airspace or a combination of both;(b) military operations area(MOA),(below FL [flight level] 180 in the U. S.) ;(c) ATC [air traffic control]-assigned airspace(Military Area)(ATCAA)(FL 180 and above in the U. S.) ;(d) airspace restricted by NOTAM [notice to airmen] for forest fire aircraft operating restrictions; and(e) other airspace restricted by NOTAM to cover specific situations such as oil-well fires, disaster areas, etc.

OBS

special-use airspace; SUA: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Espace aérien classifié comme : a) espace aérien consultatif de classe F (CYA), espace aérien réglementé de classe F (CYR), ou espace aérien dangereux de classe F (CYD), qui peut être contrôlé, non contrôlé ou les deux; b) zone d’opérations militaires (MOA), (inférieure au FL [niveau de vol] 180 aux É.-U.); c) espace aérien assigné par l’ATC [contrôle de la circulation aérienne] (zone militaire) (ATCAA) (supérieur ou égal au FL 180 aux É. U.); d) espace aérien restreint par la diffusion d’un NOTAM [avis aux navigants] pour des restrictions relatives à l'utilisation d'aéronefs lors d’incendies de forêts; e) tout autre espace aérien restreint par la diffusion d’un NOTAM pour des situations spécifiques telles que les incendies de puits de pétrole, les zones sinistrées, etc.

OBS

espace aérien à usage spécial; SUA : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2012-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Air Space Control
DEF

A controlled airspace of defined dimensions normally established in the vicinity of a military aerodrome and within which special procedures and exemptions exist for military aircraft.

OBS

The terminology(Class B, C, D or E equivalent) used for the designations of MTCAs describes the equivalent level of service and operating rules for civilian aircraft operating within the MTCA and under military control.

OBS

military terminal control area; MTCA: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de l'espace aérien
DEF

Espace aérien contrôlé de dimensions définies établi normalement au voisinage d'un aérodrome militaire et à l'intérieur duquel des procédures et des exemptions spéciales s'appliquent aux aéronefs militaires.

OBS

La terminologie (l'équivalent de classe B, C, D ou E) employée pour désigner les MTCA indique le niveau de service équivalent et les règles d'exploitation pour les aéronefs civils évoluant dans la MTCA et sous le contrôle des militaires.

OBS

région de contrôle terminal militaire; MTCA : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2012-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
DEF

Controlled airspace within which both IFR [instrument flight rules] and VFR [visual flight rules] flights are permitted, but VFR flights do not have to establish two-way communications with the appropriate ATC [air traffic control] agency prior to entering the airspace.

OBS

ATC separation is provided only to IFR aircraft. All high level controlled airspace above FL [flight level] 600 within the SCA [southern control area], NCA [northern control area] and ACA [Arctic control area] is Class E airspace. Also, low level airways, low level fixed area navigation(RNAV) routes, control area extensions, transition areas, or control zones established without an operating control tower may be classified as Class E airspace.

OBS

Class E airspace: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Espace aérien contrôlé à l'intérieur duquel les vols IFR [règles de vol aux instruments] et VFR [règles de vol à vue] sont autorisés, mais où les vols VFR n'ont pas besoin d'établir des communications bidirectionnelles avec l'organisme ATC [contrôle de la circulation aérienne] compétent avant d'y pénétrer.

OBS

L'ATC assure l'espacement des vols IFR uniquement. Tout l'espace aérien de niveau supérieur contrôlé au-dessus du FL [niveau de vol] 600 dans la SCA [région de contrôle du sud), la NCA [région de contrôle du nord] et l'ACA [région de contrôle de l'Arctique] fait partie de l'espace aérien de classe E. Les voies aériennes inférieures, les routes RNAV [navigation de surface] fixes de l'espace aérien inférieur, les prolongements de région de contrôle, les zones de transition et les zones de contrôle sans tour de contrôle en service peuvent aussi faire partie de l'espace aérien de classe E.

OBS

espace aérien de classe E : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Se permiten vuelos IFR y VFR, se proporciona a los vuelos IFR servicio de control de tránsito aéreo y están separados de otros vuelos IFR. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

espacio aéreo de Clase E: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2011-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Extinguishing Agents
  • Pollutants
  • Climate Change
Universal entry(ies)
CBrF3
formule, voir observation
CF3Br
formule, voir observation
DEF

[A] fully halogenated halomethane used as a fire-extinguishing agent.

CONT

Halon 1301, a promising agent to eliminate the smoke and heat damage of a fire, has been used in explosion-suppression systems, in full-flooding systems where both Class A and Class B fire hazards are present, in museums and libraries, and in some passenger aircraft. Halon 1301 is a liquefied gas, extinguishing in extremely low concentration... It is... about 10 times more efficient than carbon dioxide.

OBS

CFC 13B1; Freon 13B1; Halon 1301: trade names.

OBS

Chemical formula: CBrF:3 or CF:3Br

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents extincteurs
  • Agents de pollution
  • Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s)
CBrF3
formule, voir observation
CF3Br
formule, voir observation
DEF

Halométhane entièrement halogéné utilisé comme agent extincteur d'incendie qu'on soupçonne d'appauvrir la couche d'ozone et que l'on considère comme un gaz à effet de serre potentiel.

OBS

Comme la nomenclature industrielle Fréon ne distingue pas un dérivé chloré d'un dérivé bromé, on reconnaît le chlorotrifluorométhane (CC1F3) et le bromotrifluorométhane (CBrF3) en nommant le premier CFC 13 et le second CFC 13B1. Le B1 signale la présence d'un atome de brome; de la même façon l'appellation d'un autre hydrocarbure bromé, le CFC 114B2, signale la présence de deux atomes de brome. Il ne faut pas confondre la lettre majuscule B, indicatif du brome, avec la lettre minuscule b qui sert d'indicatif d'isomérie (le CFC 142b, pour le monochlorodifluoroéthane par exemple).

OBS

Formule chimique : CBrF:3 ou CF:3Br

OBS

Le potentiel de destruction de l'ozone du Halon 1301 est particulièrement élevé à 7,8 - 13,2.

OBS

monobromotrifluorométhane : terme signalé comme redondant dans la source UNTEB-344 («Environnement et développement», bulletin n° 344 de l'ONU).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Agentes extintores
  • Agentes contaminantes
  • Cambio climático
Entrada(s) universal(es)
CBrF3
formule, voir observation
CF3Br
formule, voir observation
OBS

CFC 13B1; freón 13B1; halón 1301: nombres comerciales.

OBS

Fórmula química: SCBrF:3 o CF:3Br

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2010-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Radiotelephony
DEF

An expression used to indicate ATC(air traffic control) authorization for an aircraft to climb to VFR(visual flight rules) conditions within Class B, C, D, and E surface areas when the only weather limitation is restricted visibility.

OBS

The aircraft must remain clear of clouds while climbing to VFR.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Radiotéléphonie
DEF

Expression utilisée par l'ATC (contrôle de la circulation aérienne) pour autoriser un aéronef à monter jusqu'à une altitude qui satisfait aux conditions VFR (règles de vol à vue) à l'intérieur des surfaces de classe B, C, D et E lorsque la seule limite imposée par les conditions atmosphériques est la visibilité réduite.

OBS

L'aéronef ne doit pas traverser de nuages pendant la montée jusqu'à l'altitude VFR.

Terme(s)-clé(s)
  • Monter à l'altitude VFR

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
  • Radiotelefonía
Conserver la fiche 31

Fiche 32 2010-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Historical Names
  • Air Transport
OBS

The format of what would become the Shearwater International Air Show or SIAS began to crystallize in 1981. Obviously, it could not compete with bigger shows playing to larger population centres. So, if the biggest was not possible, SIAS aimed to be the best. The show's search for excellence was rewarded by many successes; air displays equaling any in the country and over 75 different static aircraft from as many as seven countries. In addition, over 80 high-quality ground exhibits were displayed, including such as an Iraqi Scud missile and the weapon which brought it down, the US Army's Patriot System. Efforts to raise the Nova Scotia International Air Show(NSIAS) from the ashes were unsuccessful in 1996, but a few dedicated believers took on the task to try again for 1997 and were more than rewarded for their efforts. NSIAS 97 was a co-production of the three levels of government, the private sector and the military in the Atlantic Region. A lot of hard work, negotiations and good will produced a first class show that had all the trade marks of past SIAS events and then some. With a superb two-day attendance and an overall economic impact exceeding 14 million dollars, Shearwater and Nova Scotia were clearly on the air show map.

Français

Domaine(s)
  • Appellations historiques
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2010-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
CONT

On the A330-200 "Sleeper" aircraft, there are only eight seats in a 1-2-1 configuration(A-E, F-K). They have an 80-inch pitch, a 180-degree recline and are 25-inches wide. Known as the Class 180 seat(because it reclines fully flat, or 180 degrees), the seat transforms into a full-size bed covered with fitted cotton sheets, over-size pillows and duvets. Passengers are also offered pyjamas and there are changing room facilities and a suit pack to store your day clothes.

Terme(s)-clé(s)
  • sleeper airplane
  • sleeper aeroplane
  • sleeper plane

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
CONT

L’avion-couchettes arrive à La Réunion. À compter de la mi-décembre sur la ligne Paris-Réunion-Paris, Air France proposera à bord du B 747-400 en espace affaires un fauteuil au confort inégalé puisqu’il se transforme en lit. Le fauteuil glisse à l’intérieur d’une coque rigide, garantissant à chacun un espace constant et permettant de dormir en position allongée sans gêner ses voisins.

Terme(s)-clé(s)
  • avion couchettes

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2009-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

Flight Training Pilot.... if conducting night flight training, be qualified for night flight and, unless the air operator is authorized night operations using only pilots not instrument rated, hold a valid instrument rating for the category of aircraft and class of aeroplane;...

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

L'entraînement au vol de nuit constitue bien entendu un élément important de l'instruction des pilotes, particulièrement dans le cas d'un avion de combat moderne et tous temps comme le F/A-18.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2008-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
DEF

... insurance of real and personal property against physical loss or damage.

DEF

Insurance against the loss of, or damage to, property and includes insurance coming within the class of forgery insurance but does not include insurance coming within the class of aircraft insurance, automobile insurance or hail insurance [Insurance Companies Act].

OBS

property insurance: term found in the context of public auto insurance uniformity in New Brunswick.

Terme(s)-clé(s)
  • property assurance

Français

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
DEF

Assurance qui garantit directement les biens d'un individu [...]

DEF

Assurance contre les dommages causés à des biens y compris l'assurance contre les faux, mais à l'exclusion de l'assurance des branches aériennes, automobile ou grêle [Loi sur les sociétés d'assurance].

OBS

assurance sur les biens : terme retrouvé dans le contexte de l'uniformisation de l'assurance automobile publique au Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
CONT

Los seguros de bienes son los más comercializados en la historia de la industria, pero delicados por la cantidad de detalles a tomar en cuenta para cumplir con las expectativas de protección que se desean, y con el ingrediente en común de ser propiedades físicas, expuestas a múltiples riesgos, de naturaleza diferente de acuerdo al bien: mueble o inmueble.

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2007-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Standards and Regulations (Chemistry)
  • Transport of Goods
CONT

This Permit for Equivalent Level of Safety authorizes Air Canada Inc., to handle, offer for transport or transport, by aircraft, operated under Part VII, of the Canadian Aviation Regulations, dangerous goods that are Oxygen compressed, Class 2. 2, 5. 1, UN1072 in a manner that complies with Part 12 "Air", section 12. 14 "Medical Aid" except paragraph 12. 14(3)(c) and(d) of the Transportation of Dangerous Goods Regulations...

CONT

Compressed Oxygen (O2): grade 4.4, delivered at 75 psig and ~200 mL/min flow rate.

Français

Domaine(s)
  • Normes et réglementation (Chimie)
  • Transport de marchandises
CONT

Le présent permis de niveau équivalent de sécurité autorise Air Canada Inc., à manutentionner, à demander de transporter ou à transporter, par aéronef, exploité en vertu de la partie VII, du Règlement de l'aviation canadien, des marchandises dangereuses qui sont de l'Oxygène comprimé, classe 2.2, 5.1, UN1072 d'une manière qui est conforme à la Partie 12 « Transport aérien », article 12.14 « Soins médicaux » à l'exception de l'alinéa 12.14(3)c) et d) du Règlement sur le transport des marchandises dangereuses [...]

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2007-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Ship's Aircraft (Military)
OBS

The invincible-class is a class of aircraft carrier currently serving with the British Royal Navy.

Terme(s)-clé(s)
  • invincible class aircraft carrier

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Aéronefs embarqués (Militaire)
Terme(s)-clé(s)
  • porte aéronef de la classe invincible

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2007-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

The objective would be to create a full service aircraft maintenance network, which may include other parties, to provide global support and a total-care solution designed to better serve customers. "This new venture would bring together the outstanding capabilities of three great companies, "said Louis Chenevert, president of Pratt & Whitney. "By adding Pratt & Whitney to the current alliance between KLM and Hamilton Sundstrand, we can provide "nose to tail" service to our customers in Europe, the Middle East and Africa. "Daan Meyer, executive vice president of KLM Engineering & Maintenance added, "We believe an alliance with UTC could deliver superior value for money in the arena of total(nose to tail) maintenance solutions. The combined technology and experience would enable us to provide broader service offerings with best in class reliability, turntimes and utilization. We believe that an alliance of this nature would offer a great opportunity to further develop our E&M business. "

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

En 2002, Sogerma a confirmé sa position de prestataire de services de maintenance complète «total care» et assure aujourd'hui la maintenance complète d'une flotte de plus de 100 appareils.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2006-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Air Transport
OBS

Transport Canada. The requirements are an Airline Transport Pilot Licence(ATPL) with 3, 000 or more flying hours and at least 500 hours multi-engine experience as pilot-in-command(PIC). Certain positions may require experience in conducting pilot flight tests, training and testing flight instructors and a valid Class 1 Instructor Rating. As well, others require pilot qualifications in advanced aircraft. Experience in a variety of special flight operations may be an asset. Experience in the development of written examinations and aviation publications is also an asset.

Terme(s)-clé(s)
  • FCES

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Transport aérien
OBS

Transports Canada. On demande une licence de pilote de ligne avec 3000 heures de vol ou plus, dont au moins 500 heures sur des aéronefs multimoteurs à titre de pilote commandant de bord. Des postes peuvent exiger une expérience de la tenue de tests en vol, de la formation et de l'examen des instructeurs de vol et une qualification valide d'instructeur de vol, classe 1. De plus, d'autres postes exigent des qualifications d'avion de type évolué et une expérience de divers opérations de vol spécialisées peut être un atout. Une expérience de la préparation d'examens écrits et de publications sur l'aviation est aussi un atout.

Terme(s)-clé(s)
  • SEMEC

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2004-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Launchers (Astronautics)
CONT

The previous minimum experience of :... "at least 500 hours flight time of which 250 hours shall be as a pilot-in-command within the preceding three(3) years on the same category and class of aircraft being operated. "

Terme(s)-clé(s)
  • aircraft class

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Lanceurs (Astronautique)
DEF

Regroupement des types d'aéronefs d'une même catégorie selon une ou plusieurs caractéristiques fondamentales communes.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2004-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
CONT

Rerouting, with respect to a passenger, means a change of route, fare, airline, type of aircraft, class of service, flight or validity from that originally provided in the appropriate transportation document.

OBS

rerouting: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • re-routing

Français

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
OBS

changement d'itinéraire; réacheminement : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vuelos (Transporte aéreo)
OBS

cambio de ruta: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2000-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Simulators (Aeroindustry)
DEF

Apparatus which... provides a realistic flight deck environment, and which simulates instrument responses, simple control functions of mechanical, electrical, electronic, etc. aircraft systems, and the performance and flight characteristics of aircraft of a particular class.

OBS

flight procedures trainer: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Simulateurs de vol (Constructions aéronautiques)
DEF

Appareillage donnant une représentation réaliste de l'environnement du poste de pilotage et simulant les indications des instruments, les fonctions élémentaires de commande et de contrôle des systèmes mécaniques, électriques, électroniques et autres systèmes de bord ainsi que les caractéristiques de performances et de vol d'un aéronef d'une certaine catégorie.

OBS

entraîneur de procédures de vol : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Simuladores de vuelo (Industria aeronáutica)
DEF

Aparato que reproduce con toda fidelidad el medio ambiente del puesto de pilotaje y que simula las indicaciones de los instrumentos, las funciones simples de los mandos de las instalaciones y sistemas mecánicos, eléctricos, electrónicos, etc., de a bordo, y la performance y las características de vuelo de las aeronaves de una clase determinada.

OBS

entrenador para procedimientos de vuelo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1997-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
DEF

Class F airspace designator for Alert Area. CY : nationality letters for Canada; A : Alert Area(R : Restricted Area) ;P : Parachuting(others include A : acrobatic, F :Aircraft Test Area, etc).

OBS

Source(s): Designated Airspace Handbook, TP 1820, Part 9, p. 154.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1994-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
  • Air Safety
DEF

Reservation and General Aircraft Operating Agency Messages. These message categories are described in Annex 10, Volume II, 4.4.1.1.8 and 4.4.1.1.9.

OBS

For convenience, reservation messages(4. 4. 1. 1. 8) relating to public transport aircraft scheduled to depart within 72 hours, are designated as Class B1 messages and all other Class B messages as Class B2 messages.

Terme(s)-clé(s)
  • class B message

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Sécurité (Transport aérien)
DEF

Messages de location de place et messages généraux des exploitants d'aéronefs. Ces catégories de messages sont décrites en 4.4.1.1.8 et 4.4.1.1.9 du Volume II de l'Annexe 10.

OBS

Pour des raisons de commodité, les messages de location de place (4.4.1.1.8) relatifs à des aéronefs de transport public devant partir dans les 72 heures sont désignés comme messages de classe B1 et tous les autres messages de classe B sont désignés comme messages de classe B2.

Terme(s)-clé(s)
  • message de classe B

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda para la navegación aérea
  • Seguridad (Transporte aéreo)
DEF

Mensajes de reserva y mensajes generales de las empresas explotadoras de aeronaves. Estas categorías de mensajes se decriben en 4.4.1.1.8 y 4.4.1.1.9.

OBS

Por conveniencia, los mensajes de reserva (4.4.1.1.8), que se refieren a aeronaves de transporte público cuya partida se ha fijado dentro de las 72 horas, son designados como mensajes Clase B1 y todos los demás mensajes Clase B como mensajes Clase B2.

Terme(s)-clé(s)
  • mensaje clase B
Conserver la fiche 44

Fiche 45 1991-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Interiors
DEF

The distance between the front edge of one seat in an aircraft and the front edge of the seat immediately in front when both are in an upright position.

CONT

Seat pitch on the 50-seater Dash-7 [aircraft] is 31 inches-about the same as Economy class within Europe./

Français

Domaine(s)
  • Aménagement intérieur des aéronefs
CONT

En classe économique, le pas actuel est en moyenne de 32 pouces (81,2) seulement, et la largeur allouée par passager (à hauteur des épaules) n'atteint parfois que 17 à 18 pouces (43,2 à 45,7 cm).

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1991-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

Underfloor belly space is also generous and the A 320 is able to carry seven LD3-46 containers, which are compatible with wide-body aircraft-a first in this class of aircraft.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
CONT

La soute sous cabine peut recevoir 32 conteneurs au standard LD-3.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1984-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Transport aérien
OBS

(Conf. int. de l'av. civ., 1944, Acte final, Annexe "E")

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1982-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

Aircraft ratings shall comprise : category rating [and] class rating(...)

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Les qualifications d'aéronefs comprendront: les qualifications de catégorie [et] les qualifications de classe (...)

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1982-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

Aircraft ratings shall comprise category rating; class rating [and] type rating.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Les qualifications d'aéronef comprendront les qualifications de catégorie; les qualifications de classe [et] les qualifications de type.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1982-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

Other new features [International Passenger Reservation System] include the release of unsold space to unmechanized offices along the route, after the departure of the aircraft. A Preliminary Load Summary will be provided, giving the authorization, by class, out of each boarding-point, together with true seat availability(not adjusted by the over-booking profile).

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Des résumés de chargement préliminaire et définitif (Preliminary Load Summary et Final Load Summary) seront également fournis, comportant par classe le nombre de passagers autorisés à embarquer à chaque escale, ainsi que le nombre exact de sièges disponibles, et indiquant l'existence éventuelle de listes d'attente.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
CONT

Routes designated as "mainline" are generally those with a considerable degree of regularity of service, and with aircraft in the DC3 class or larger.(ATB Airline Passenger Origin and Destination Statistics-Domestic Report-1965, p. xi, sec. 2)

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 51

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :