TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIRCRAFT CONVERSION [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-07-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- aircraft conversion
1, fiche 1, Anglais, aircraft%20conversion
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- conversion of aircraft 2, fiche 1, Anglais, conversion%20of%20aircraft
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
civilian aircraft conversion 3, fiche 1, Anglais, - aircraft%20conversion
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- transformation d'aéronef
1, fiche 1, Français, transformation%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
transformation d'aéronef civil 2, fiche 1, Français, - transformation%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-09-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- passenger weight
1, fiche 2, Anglais, passenger%20weight
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
For converting aircraft passenger load into weight load, the number of passengers is multiplied usually by 90 kilogrammes which allows for the weight of the passenger plus both free and excess baggage. However, in reporting, the conversion is left to the discretion of the operator and conversion factors other than 90 kilogrammes may be used. 2, fiche 2, Anglais, - passenger%20weight
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
passenger weight: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 2, Anglais, - passenger%20weight
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Français
- poids des passagers
1, fiche 2, Français, poids%20des%20passagers
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pour convertir la charge en passagers d'un aéronef en une charge exprimée sous forme de poids, on multiplie habituellement le nombre de passagers par 90 kilos, chiffre qui tient compte du poids du passager, de ses bagages en franchise et de son excédent de bagages. Cependant, les exploitants sont libres d'utiliser un autre coefficient de conversion dans leur comptes rendus, s'ils le désirent. 2, fiche 2, Français, - poids%20des%20passagers
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
poids des passagers : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 2, Français, - poids%20des%20passagers
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- peso de los pasajeros
1, fiche 2, Espagnol, peso%20de%20los%20pasajeros
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Para determinar el peso de los pasajeros transportados, se multiplica generalmente el número de pasajeros por 90 kilogramos, medida que tiene en cuenta el peso del pasajero más el del equipaje gratis y el del exceso de equipaje. Sin embargo, en la notificación de los datos en cuestión se deja la conversión a la discreción del explotador, que puede utilizar otros factores de conversión. 1, fiche 2, Espagnol, - peso%20de%20los%20pasajeros
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
peso de los pasajeros: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - peso%20de%20los%20pasajeros
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-08-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Commercial Aviation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- option
1, fiche 3, Anglais, option
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The right, but not the obligation, to execute a transaction within a specified period on agreed terms. 2, fiche 3, Anglais, - option
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Delta Air Transport(Belgium) :Conversion of option. Takes DAT Brasilia [aircraft] orders to six firm and four options... Lufthansa : confirmation of earlier intent to purchase. Options held on is more [A340] aircraft. 3, fiche 3, Anglais, - option
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Aviation commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- option
1, fiche 3, Français, option
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Droit d'effectuer, sans obligation, une opération (généralement l'achat ou la vente d'un bien) à un prix et à diverses autres conditions stipulés d'avance, avant l'expiration d'une certaine période. 2, fiche 3, Français, - option
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] une option a été prise sur 14 moteurs [...] sept 767 supplémentaires sur lesquels [cette compagnie charter] a pris une option [...] s'y ajoutent des options sur six moteurs supplémentaires (pour équiper deux MD-11 additionnels en option). 3, fiche 3, Français, - option
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-10-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Flight Simulators (Aeroindustry)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ground flying trainer
1, fiche 4, Anglais, ground%20flying%20trainer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
1. The product coverage is defined in Article 1 of the Agreement on Trade in Civil Aircraft. 2. Signatories agree that products covered by the descriptions listed below 1 and properly classified for customs purposes under the Customs Co-operation Council Nomenclature(Revised) headings of the Harmonized System codes shown alongside shall be accorded duty-free or duty-exempt treatment, if such products are for use in civil aircraft or ground flying trainers and for incorporation therein, in the course of their manufacture, repair, maintenance, rebuilding, modification or conversion. 1, fiche 4, Anglais, - ground%20flying%20trainer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
For the purposes of Article 1.1 of this Agreement "ground flight simulators" are to be regarded as ground flying trainers as provided for under 8805,20 of the Harmonized System. 1, fiche 4, Anglais, - ground%20flying%20trainer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Simulateurs de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- appareil au sol d'entraînement au vol
1, fiche 4, Français, appareil%20au%20sol%20d%27entra%C3%AEnement%20au%20vol
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
1. Les produits visés sont définis à l'article premier de l'Accord relatif au commerce des aéronefs civils. 2. Les signataires sont convenus que les produits couverts par les désignations figurant dans les tableaux ci-après 1 et dûment classés à des fins douanières sous les positions de la Nomenclature révisée du Conseil de coopération douanière ou sous celles du Système harmonisé dont le numéro de code est indiqué en regard, seront admis en franchise ou en exemption de droits s'ils sont destinés à être utilisés dans les aéronefs civils ou des appareils au sol d'entraînement au vol, et à y être incorporés au cours de leur construction, de leur réparation, de leur entretien, de leur réfection, de leur modification ou de leur transformation. 2, fiche 4, Français, - appareil%20au%20sol%20d%27entra%C3%AEnement%20au%20vol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Aux fins de l'article 1.1 du présent accord, les «simulateurs de vol au sol» sont à considérer comme des appareils au sol d'entraînement au vol, tels qu'ils sont visés par la position 8805.20 du Système harmonisé. 2, fiche 4, Français, - appareil%20au%20sol%20d%27entra%C3%AEnement%20au%20vol
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-02-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Operations (Air Forces)
- Helicopters (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- removable mastmounted sight
1, fiche 5, Anglais, removable%20mastmounted%20sight
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In a newly reconfigured Kiowa, Bell offers a two-stage conversion : one in which room is cleared for two rear seats by relocating part of the electronics into the new stretched nose of the aircraft, while the other entails a removable mastmounted sight to offer space for an extra person on the rear bench. 1, fiche 5, Anglais, - removable%20mastmounted%20sight
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Opérations (Forces aériennes)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- viseur de mât démontable
1, fiche 5, Français, viseur%20de%20m%C3%A2t%20d%C3%A9montable
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La première consiste à réaménager deux places à l'arrière en déplaçant une partie de l'électronique dans le nez allongé, la seconde à rendre démontable le viseur de mât et déplacer son électronique pour pouvoir installer un troisième passager sur la banquette arrière. 1, fiche 5, Français, - viseur%20de%20m%C3%A2t%20d%C3%A9montable
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-02-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Operations (Air Forces)
- Helicopters (Military)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- two-stage conversion
1, fiche 6, Anglais, two%2Dstage%20conversion
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In a newly reconfigured Kiowa, Bell offers a two-stage conversion : one in which room is cleared for two rear seats by relocating part of the electronics into the new stretched nose of the aircraft, while the other entails a removable mastmounted sight to offer space for an extra person on the rear bench. 1, fiche 6, Anglais, - two%2Dstage%20conversion
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Opérations (Forces aériennes)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- conversion en deux étapes
1, fiche 6, Français, conversion%20en%20deux%20%C3%A9tapes
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dans cette nouvelle configuration, Bell offre une conversion en deux étapes. 1, fiche 6, Français, - conversion%20en%20deux%20%C3%A9tapes
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-02-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Operations (Air Forces)
- Helicopters (Military)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- stretched nose
1, fiche 7, Anglais, stretched%20nose
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In a newly reconfigured Kiowa, Bell offers a two-stage conversion : one in which room is cleared for two rear seats by relocating part of the electronics into the new stretched nose of the aircraft, while the other entails a removable mastmounted sight to offer space for an extra person on the rear bench. 1, fiche 7, Anglais, - stretched%20nose
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Opérations (Forces aériennes)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- nez allongé
1, fiche 7, Français, nez%20allong%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La première consiste à réaménager deux places à l'arrière en déplaçant une partie de l'électronique dans le nez allongé, la seconde à rendre démontable l'électronique du viseur de mât pour pouvoir asseoir un troisième passager sur la banquette arrière. 1, fiche 7, Français, - nez%20allong%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1984-11-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- air carrier inspector
1, fiche 8, Anglais, air%20carrier%20inspector
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
To establish initial competency on each Company aircraft type, a pilot crew member must successfully complete a standard conversion course on the type, including :...-Type rating check, which includes PPC' s [pilot proficiency checks] and instrument rating checks.(This is normally conducted by a M. O. T Air Carrier Inspector.). 2, fiche 8, Anglais, - air%20carrier%20inspector
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- inspecteur des transporteurs aériens
1, fiche 8, Français, inspecteur%20des%20transporteurs%20a%C3%A9riens
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans la Loi sur l'aéronautique (C.22 - Transporteurs aériens utilisant des avions petits porteurs) on dit que l'épreuve de contrôle de compétence doit être subie sous l'autorité d'un inspecteur du ministère des Transports. De plus, dans l'annuaire téléphonique du Gouvernement canadien, on retrouve un service qui s'appelle "Inspection des transporteurs aériens". On peut donc déduire que l'inspecteur responsable des épreuves de contrôle de compétence est un inspecteur des transporteurs aériens. 2, fiche 8, Français, - inspecteur%20des%20transporteurs%20a%C3%A9riens
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Le terme "inspecteur des transporteurs aériens" a été uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 8, Français, - inspecteur%20des%20transporteurs%20a%C3%A9riens
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


