TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIRCRAFT CREW [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flight crew member
1, fiche 1, Anglais, flight%20crew%20member
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A licensed crew member charged with duties essential to the operation of an aircraft during a flight duty period. [Definition officially approved by ICAO. ] 1, fiche 1, Anglais, - flight%20crew%20member
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
flight crew member: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 1, Anglais, - flight%20crew%20member
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- membre d'équipage de conduite
1, fiche 1, Français, membre%20d%27%C3%A9quipage%20de%20conduite
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- membre de l'équipage de conduite 2, fiche 1, Français, membre%20de%20l%27%C3%A9quipage%20de%20conduite
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Membre d'équipage titulaire d'une licence, chargé d'exercer des fonctions essentielles à la conduite d'un aéronef pendant une période de service de vol. [Définition uniformisée par l'OACI.]. 1, fiche 1, Français, - membre%20d%27%C3%A9quipage%20de%20conduite
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
membre d'équipage de conduite : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 1, Français, - membre%20d%27%C3%A9quipage%20de%20conduite
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- miembro de la tripulación de vuelo
1, fiche 1, Espagnol, miembro%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n%20de%20vuelo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Miembro de la tripulación, titular de la correspondiente licencia, a quien se asignan obligaciones esenciales para la operación de una aeronave durante el período de servicio de vuelo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 1, Espagnol, - miembro%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n%20de%20vuelo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
miembro de la tripulación de vuelo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 1, Espagnol, - miembro%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n%20de%20vuelo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- crew member
1, fiche 2, Anglais, crew%20member
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- aircraft crew member 2, fiche 2, Anglais, aircraft%20crew%20%20member
correct, uniformisé
- crewman 3, fiche 2, Anglais, crewman
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A person assigned by an operator to duty on an aircraft during flight time. [Definition officially approved by ICAO.] 2, fiche 2, Anglais, - crew%20member
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
crew member; aircraft crew member : terms officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 4, fiche 2, Anglais, - crew%20member
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- membre d'équipage
1, fiche 2, Français, membre%20d%27%C3%A9quipage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée par un exploitant de fonctions à bord d'un aéronef pendant le temps de vol. 2, fiche 2, Français, - membre%20d%27%C3%A9quipage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
membre d'équipage : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 3, fiche 2, Français, - membre%20d%27%C3%A9quipage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- miembro de la tripulación
1, fiche 2, Espagnol, miembro%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- tripulante 2, fiche 2, Espagnol, tripulante
nom masculin et féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Persona a quien el explotador asigna obligaciones que ha de cumplir a bordo, durante el tiempo de vuelo. 1, fiche 2, Espagnol, - miembro%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
miembro de la tripulación : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 2, Espagnol, - miembro%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pre-departure clearance
1, fiche 3, Anglais, pre%2Ddeparture%20clearance
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PDC 2, fiche 3, Anglais, PDC
correct, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- predeparture clearance 3, fiche 3, Anglais, predeparture%20clearance
correct, uniformisé
- PDC 4, fiche 3, Anglais, PDC
correct, uniformisé
- PDC 4, fiche 3, Anglais, PDC
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An initial IFR [instrument flight rules] clearance delivered electronically via air-ground data link (AGDL) to airline companies with an on-site computer capable of interfacing with ATC [air traffic control] and the data link service provider. 5, fiche 3, Anglais, - pre%2Ddeparture%20clearance
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Following initial delivery of the clearance to the air operator, the latter may subsequently relay the clearance by non-electronic means to the flight crew if the aircraft is not suitably equipped. 5, fiche 3, Anglais, - pre%2Ddeparture%20clearance
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
pre-departure clearance; PDC: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, fiche 3, Anglais, - pre%2Ddeparture%20clearance
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
predeparture clearance; PDC: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 3, Anglais, - pre%2Ddeparture%20clearance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- autorisation prédépart
1, fiche 3, Français, autorisation%20pr%C3%A9d%C3%A9part
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PDC 2, fiche 3, Français, PDC
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- autorisation pré-départ 3, fiche 3, Français, autorisation%20pr%C3%A9%2Dd%C3%A9part
correct, nom féminin, uniformisé
- PDC 3, fiche 3, Français, PDC
correct, nom féminin, uniformisé
- PDC 3, fiche 3, Français, PDC
- autorisation de pré-départ 4, fiche 3, Français, autorisation%20de%20pr%C3%A9%2Dd%C3%A9part
correct, nom féminin
- PDC 5, fiche 3, Français, PDC
correct, nom féminin
- PDC 5, fiche 3, Français, PDC
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Autorisation IFR [règles de vol aux instruments] initiale transmise électroniquement grâce à la liaison de données air-sol (AGDL) aux entreprises de transport aérien qui disposent d'un ordinateur sur place capable de communiquer avec l'ATC [contrôle de la circulation aérienne] et le fournisseur du service de liaison de données. 1, fiche 3, Français, - autorisation%20pr%C3%A9d%C3%A9part
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Après avoir reçu l'autorisation initiale, l'exploitant aérien peut ensuite la retransmettre par des moyens autres qu'électroniques à l'équipage de conduite si l'aéronef n'est pas convenablement équipé. 1, fiche 3, Français, - autorisation%20pr%C3%A9d%C3%A9part
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
autorisation prédépart; PDC : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; 6, fiche 3, Français, - autorisation%20pr%C3%A9d%C3%A9part
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
autorisation pré-départ; PDC : désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 3, Français, - autorisation%20pr%C3%A9d%C3%A9part
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- autorización previa a la salida
1, fiche 3, Espagnol, autorizaci%C3%B3n%20previa%20a%20la%20salida
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- PDC 2, fiche 3, Espagnol, PDC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
autorización previa a la salida; PDC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 3, Espagnol, - autorizaci%C3%B3n%20previa%20a%20la%20salida
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Safety
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- controlled flight into terrain
1, fiche 4, Anglais, controlled%20flight%20into%20terrain
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CFIT 2, fiche 4, Anglais, CFIT
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An occurrence in which an aircraft, under the control of the crew, is flown into terrain, water or an obstacle with no prior awareness on the part of the crew of the impending disaster. 3, fiche 4, Anglais, - controlled%20flight%20into%20terrain
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
controlled flight into terrain; CFIT: designations and definition sstandardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 4, Anglais, - controlled%20flight%20into%20terrain
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
controlled flight into terrain; CFIT: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 4, Anglais, - controlled%20flight%20into%20terrain
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
controlled flight into terrain; CFIT: designations stantardized by NATO. 4, fiche 4, Anglais, - controlled%20flight%20into%20terrain
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- impact sans perte de contrôle
1, fiche 4, Français, impact%20sans%20perte%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CFIT 2, fiche 4, Français, CFIT
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Événement au cours duquel un aéronef en vol contrôlé est conduit contre le relief, l'eau ou un obstacle, sans que l'équipage ne se doute de la tragédie sur le point de se produire. 3, fiche 4, Français, - impact%20sans%20perte%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
impact sans perte de contrôle; CFIT : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 4, Français, - impact%20sans%20perte%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
impact sans perte de contrôle; CFIT : désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 4, Français, - impact%20sans%20perte%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
impact sans perte de contrôle; CFIT : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 4, Français, - impact%20sans%20perte%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- impacto contra el suelo sin pérdida de control
1, fiche 4, Espagnol, impacto%20contra%20el%20suelo%20sin%20p%C3%A9rdida%20de%20control
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- CFIT 2, fiche 4, Espagnol, CFIT
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- vuelo controlado contra el terreno 3, fiche 4, Espagnol, vuelo%20controlado%20contra%20el%20terreno
correct, nom masculin
- CFIT 4, fiche 4, Espagnol, CFIT
correct, nom masculin
- CFIT 4, fiche 4, Espagnol, CFIT
- choque sin pérdida de control 3, fiche 4, Espagnol, choque%20sin%20p%C3%A9rdida%20de%20control
correct, nom masculin
- CFIT 4, fiche 4, Espagnol, CFIT
correct, nom masculin
- CFIT 4, fiche 4, Espagnol, CFIT
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
impacto contra el suelo sin pérdida de control; CFIT: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 4, Espagnol, - impacto%20contra%20el%20suelo%20sin%20p%C3%A9rdida%20de%20control
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- departure clearance request
1, fiche 5, Anglais, departure%20clearance%20request
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- RCD 2, fiche 5, Anglais, RCD
correct, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A request sent by data link by the flight crew of an aircraft on the ground to ATC [air traffic control] to initiate data link departure clearance(DCL) or pre-departure clearance(PDC). 1, fiche 5, Anglais, - departure%20clearance%20request
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
departure clearance request; RCD: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 5, Anglais, - departure%20clearance%20request
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 5, La vedette principale, Français
- demande d'autorisation de départ
1, fiche 5, Français, demande%20d%27autorisation%20de%20d%C3%A9part
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- RCD 2, fiche 5, Français, RCD
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Demande transmise par liaison de données par l'équipage de conduite d'un aéronef au sol à l'ATC [contrôle de la circulation aérienne] pour enclencher l'autorisation de départ par liaison de données (DCL) ou l'autorisation prédépart (PDC). 1, fiche 5, Français, - demande%20d%27autorisation%20de%20d%C3%A9part
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
demande d'autorisation de départ; RCD : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 5, Français, - demande%20d%27autorisation%20de%20d%C3%A9part
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Data Transmission
- Air Navigation Aids
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- data link departure clearance
1, fiche 6, Anglais, data%20link%20departure%20clearance
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- DCL 2, fiche 6, Anglais, DCL
correct, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An initial IFR [instrument flight rules] clearance delivered electronically via air-ground data link(AGDL) to suitably equipped aircraft and involving a direct data link dialog between ATC [air traffic control] and the flight crew. 1, fiche 6, Anglais, - data%20link%20departure%20clearance
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
data link departure clearance; DCL: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 6, Anglais, - data%20link%20departure%20clearance
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Transmission de données
- Aides à la navigation aérienne
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 6, La vedette principale, Français
- autorisation de départ par liaison de données
1, fiche 6, Français, autorisation%20de%20d%C3%A9part%20par%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- DCL 2, fiche 6, Français, DCL
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Autorisation IFR [règles de vol aux instruments] initiale transmise électroniquement grâce à la liaison de données air-sol (AGDL) aux aéronefs qui sont convenablement équipés et comportant une communication par liaison de données directe entre l'équipage de conduite et l'ATC [contrôle de la circulation aérienne]. 1, fiche 6, Français, - autorisation%20de%20d%C3%A9part%20par%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
autorisation de départ par liaison de données; DCL : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 6, Français, - autorisation%20de%20d%C3%A9part%20par%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-11-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ground crew foreman-aircraft maintenance
1, fiche 7, Anglais, ground%20crew%20foreman%2Daircraft%20maintenance
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- ground crew forewoman-aircraft maintenance 1, fiche 7, Anglais, ground%20crew%20%20forewoman%2Daircraft%20maintenance
correct
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- contremaître de personnel de piste - entretien d'aéronefs
1, fiche 7, Français, contrema%C3%AEtre%20de%20personnel%20de%20piste%20%2D%20entretien%20d%27a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- contremaîtresse de personnel de piste - entretien d'aéronefs 1, fiche 7, Français, contrema%C3%AEtresse%20de%20personnel%20de%20piste%20%2D%20entretien%20d%27a%C3%A9ronefs
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-11-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- crew chief-aircraft maintenance
1, fiche 8, Anglais, crew%20chief%2Daircraft%20maintenance
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chef d'équipe - entretien d'aéronefs
1, fiche 8, Français, chef%20d%27%C3%A9quipe%20%2D%20entretien%20d%27a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin et féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- voice alert
1, fiche 9, Anglais, voice%20alert
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An audible alert emitted by air traffic control personnel to crew members of an aircraft. 1, fiche 9, Anglais, - voice%20alert
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A voice alert may be emitted when an aircraft is threatened, for terrain awareness, to signal traffic, etc. 1, fiche 9, Anglais, - voice%20alert
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
voice alert: designation and definition standardized by the Aviation Terminology Standardization Committee. 2, fiche 9, Anglais, - voice%20alert
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 9, La vedette principale, Français
- alerte vocale
1, fiche 9, Français, alerte%20vocale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Alerte sonore émise par le personnel du contrôle de la circulation aérienne aux membres de l'équipage d'un aéronef. 1, fiche 9, Français, - alerte%20vocale
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Une alerte vocale est émise lorsqu'un aéronef est menacé, aux fins d'avertissement d'impact, pour signaler le trafic, etc. 1, fiche 9, Français, - alerte%20vocale
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
alerte vocale : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie en aviation. 2, fiche 9, Français, - alerte%20vocale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- breakout alert
1, fiche 10, Anglais, breakout%20alert
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- traffic alert 1, fiche 10, Anglais, traffic%20alert
États-Unis
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An alert issued with instructions by air traffic control personnel to crew members of a threatened aircraft when there is a risk of collision between two aircraft conducting simultaneous approaches to parallel runways. 1, fiche 10, Anglais, - breakout%20alert
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Federal Aviation Administration (FAA), in the United States, uses the term "traffic alert" instead of "breakout alert" when a breakout manoeuvre is necessary. 1, fiche 10, Anglais, - breakout%20alert
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
breakout alert: designation and definition standardized by the Aviation Terminology Standardization Committee. 2, fiche 10, Anglais, - breakout%20alert
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 10, La vedette principale, Français
- alerte de dégagement
1, fiche 10, Français, alerte%20de%20d%C3%A9gagement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Alerte accompagnée d'instructions émise par le personnel du contrôle de la circulation aérienne aux membres de l'équipage d’un aéronef menacé lorsqu'il y a un risque d'abordage entre deux aéronefs qui effectuent des approches simultanées vers des pistes parallèles. 1, fiche 10, Français, - alerte%20de%20d%C3%A9gagement
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
alerte de dégagement : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie en aviation. 2, fiche 10, Français, - alerte%20de%20d%C3%A9gagement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Remote Control (Telecommunications)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- breakout instruction
1, fiche 11, Anglais, breakout%20instruction
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- break-out instruction 2, fiche 11, Anglais, break%2Dout%20instruction
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A set of instructions given by air traffic control personnel to the crew members of a threatened aircraft when a breakout alert is emitted, in order to avoid a risk of collision between two aircraft conducting simultaneous approaches to parallel runways. 1, fiche 11, Anglais, - breakout%20instruction
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The pilot of a threatened aircraft must follow breakout instruction precisely and execute it quickly. 1, fiche 11, Anglais, - breakout%20instruction
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
An example of a breakout instruction: BREAKOUT ALERT, MIKE-GOLF-VICTOR (aircraft call sign) TURN LEFT 45 DEGREES IMMEDIATELY TO AVOID TRAFFIC DEVIATING FROM ADJACENT APPROACH. CLIMB TO 3000 FEET. 1, fiche 11, Anglais, - breakout%20instruction
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
breakout instruction: designation and definition standardized by the Aviation Terminology Standardization Committee. 3, fiche 11, Anglais, - breakout%20instruction
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Commandes à distance (Télécommunications)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- instruction de dégagement
1, fiche 11, Français, instruction%20de%20d%C3%A9gagement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'instructions données par le personnel du contrôle de la circulation aérienne aux membres de l'équipage d’un aéronef menacé lorsqu'une alerte de dégagement est émise pour éviter un risque d'abordage entre deux aéronefs qui effectuent des approches simultanées vers des pistes parallèles. 1, fiche 11, Français, - instruction%20de%20d%C3%A9gagement
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le ou la pilote d'un aéronef menacé doit suivre l'instruction de dégagement à la lettre et l'exécuter rapidement. 1, fiche 11, Français, - instruction%20de%20d%C3%A9gagement
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Un exemple d'instruction de dégagement : BREAKOUT ALERT, MIKE-GOLF-VICTOR (indicatif d’appel de l’aéronef) VIRER À GAUCHE 45 DEGRÉS IMMÉDIATEMENT POUR ÉVITER LE TRAFIC QUI DÉVIE DE LA TRAJECTOIRE D’APPROCHE ADJACENTE. MONTER À 3000 PIEDS. 1, fiche 11, Français, - instruction%20de%20d%C3%A9gagement
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
instruction de dégagement : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie en aviation. 2, fiche 11, Français, - instruction%20de%20d%C3%A9gagement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-08-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Air Safety
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- crash boat
1, fiche 12, Anglais, crash%20boat
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- crash launch 2, fiche 12, Anglais, crash%20launch
correct, uniformisé
- rescue boat 3, fiche 12, Anglais, rescue%20boat
correct, uniformisé
- aircraft rescue boat 4, fiche 12, Anglais, aircraft%20rescue%20boat
correct, États-Unis
- air-sea rescue boat 4, fiche 12, Anglais, air%2Dsea%20rescue%20boat
correct, États-Unis
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A fast motorboat used to rescue survivors of a plane crash at sea. 5, fiche 12, Anglais, - crash%20boat
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
These boats were fast boats used to rescue pilots, crew and passengers from downed aircraft in search and rescue [or] air-sea rescue missions. The boats would race out to a crash site and rescue wounded aircrew. 6, fiche 12, Anglais, - crash%20boat
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
crash boat; crash launch; rescue boat: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 12, Anglais, - crash%20boat
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Sécurité (Transport aérien)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- embarcation de secours
1, fiche 12, Français, embarcation%20de%20secours
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- embarcation de sauvetage 1, fiche 12, Français, embarcation%20de%20sauvetage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
embarcation de secours; embarcation de sauvetage : désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 12, Français, - embarcation%20de%20secours
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Búsqueda y salvamento (paramilitar)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- bote de socorro
1, fiche 12, Espagnol, bote%20de%20socorro
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- lancha de socorro 1, fiche 12, Espagnol, lancha%20de%20socorro
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-03-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- navigation specification
1, fiche 13, Anglais, navigation%20specification
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A set of aircraft and flight crew requirements needed to support performance-based navigation operations within a defined airspace. 2, fiche 13, Anglais, - navigation%20specification
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
There are two types of navigation specification: RNAV [area navigation] specification and RNP [required navigation performance] specification. 2, fiche 13, Anglais, - navigation%20specification
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
navigation specification: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; designation standardized by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 13, Anglais, - navigation%20specification
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 13, La vedette principale, Français
- spécification de navigation
1, fiche 13, Français, sp%C3%A9cification%20de%20navigation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de conditions à remplir par un aéronef et un équipage de conduite pour l’exécution de vols en navigation fondée sur les performances dans un espace aérien défini. 2, fiche 13, Français, - sp%C3%A9cification%20de%20navigation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Il existe deux types de spécification de navigation : la spécification RNAV [navigation de surface] et la spécification RNP [qualité de navigation requise]. 2, fiche 13, Français, - sp%C3%A9cification%20de%20navigation
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
spécification de navigation : désignation et définition normalisées par le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignation normalisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 13, Français, - sp%C3%A9cification%20de%20navigation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Operations (Air Forces)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- tow crew
1, fiche 14, Anglais, tow%20crew
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Attempts to stop the aircraft by the tow crew were unsuccessful. The right engine struck the D-12 tow tractor parked inside the hangar, before the nose contacted the hangar far wall structure, finally stopping the aircraft. 1, fiche 14, Anglais, - tow%20crew
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- équipe de remorquage
1, fiche 14, Français, %C3%A9quipe%20de%20remorquage
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2019-09-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Data Transmission
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- departure clearance readback
1, fiche 15, Anglais, departure%20clearance%20readback
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A message sent by data link by the flight crew of an aircraft on the ground to ATC [air traffic control] upon receipt of a departure clearance message. 1, fiche 15, Anglais, - departure%20clearance%20readback
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
departure clearance readback: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 15, Anglais, - departure%20clearance%20readback
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Transmission de données
Fiche 15, La vedette principale, Français
- relecture d'autorisation de départ
1, fiche 15, Français, relecture%20d%27autorisation%20de%20d%C3%A9part
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Message transmis par liaison de données par l'équipage de conduite d'un aéronef au sol à l'ATC [contrôle de la circulation aérienne] à la réception d'un message d'autorisation de départ. 1, fiche 15, Français, - relecture%20d%27autorisation%20de%20d%C3%A9part
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
relecture d'autorisation de départ : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 15, Français, - relecture%20d%27autorisation%20de%20d%C3%A9part
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2019-09-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- tasking line
1, fiche 16, Anglais, tasking%20line
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- line of tasking 2, fiche 16, Anglais, line%20of%20tasking
correct, uniformisé
- LOT 2, fiche 16, Anglais, LOT
correct, uniformisé
- LOT 2, fiche 16, Anglais, LOT
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
In air mobility, an air tasking of an aircraft and crew assigned to perform one or more missions in a given period. 3, fiche 16, Anglais, - tasking%20line
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A line of tasking is specific to an aircraft type. 4, fiche 16, Anglais, - tasking%20line
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
line of tasking; LOT: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 5, fiche 16, Anglais, - tasking%20line
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- ligne de mission
1, fiche 16, Français, ligne%20de%20mission
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
- LM 2, fiche 16, Français, LM
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte de la mobilité aérienne, ligne représentant un aéronef et son équipage qui sont consacrés à une ou plusieurs missions pour une période donnée. 2, fiche 16, Français, - ligne%20de%20mission
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Une ligne de mission est propre à un type d'aéronef. 3, fiche 16, Français, - ligne%20de%20mission
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
ligne de mission : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne, le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, fiche 16, Français, - ligne%20de%20mission
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2019-09-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Data Transmission
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- departure clearance message
1, fiche 17, Anglais, departure%20clearance%20message
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A message sent by data link by ATC [air traffic control] to the flight crew of an aircraft on the ground in response to a valid departure clearance request(RCD). 1, fiche 17, Anglais, - departure%20clearance%20message
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
departure clearance message: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 17, Anglais, - departure%20clearance%20message
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Transmission de données
Fiche 17, La vedette principale, Français
- message d'autorisation de départ
1, fiche 17, Français, message%20d%27autorisation%20de%20d%C3%A9part
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Message transmis par liaison de données par l'ATC [contrôle de la circulation aérienne] à l'équipage de conduite d'un aéronef au sol en réponse à une demande d'autorisation de départ (RCD) valide. 1, fiche 17, Français, - message%20d%27autorisation%20de%20d%C3%A9part
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
message d'autorisation de départ : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 17, Français, - message%20d%27autorisation%20de%20d%C3%A9part
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- mode control panel
1, fiche 18, Anglais, mode%20control%20panel
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- MCP 1, fiche 18, Anglais, MCP
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The mode control panel is a console in an aircraft allowing pilots and crew to select the mode they want the aircraft to operate in, determining which decisions are made by the autopilot. It is not an autopilot, but instead interfaces with the autopilot and related systems. 2, fiche 18, Anglais, - mode%20control%20panel
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- panneau de commande de mode
1, fiche 18, Français, panneau%20de%20commande%20de%20mode
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- MCP 2, fiche 18, Français, MCP
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] la vitesse de l'aéronef est réglée en tournant le bouton SPEED du panneau de commande de mode. À ce moment, la vitesse a été réglée à 240 nœuds afin de respecter la limite de vitesse indiquée de 250 nœuds sous 10 000 pieds imposée par la réglementation. 3, fiche 18, Français, - panneau%20de%20commande%20de%20mode
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Mandos de vuelo (Industria aeronáutica)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- panel de control del modo
1, fiche 18, Espagnol, panel%20de%20control%20del%20modo
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2019-07-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- above-wing service
1, fiche 19, Anglais, above%2Dwing%20service
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Above-wing services generally include assisting crew/passengers through CIQ [customs, immigration, and quarantine] process and transporting them from the aircraft to the terminal, or FBO [fixed-based operator] and vice versa. Also included is coordination of other services, such as in-flight catering, local transportation, and hotel accommodations, along with "concierge services" to satisfy assorted crew/passenger needs. 1, fiche 19, Anglais, - above%2Dwing%20service
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- service axé sur les passagers
1, fiche 19, Français, service%20ax%C3%A9%20sur%20les%20passagers
proposition, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2019-06-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
- Aerospace Equipment (Military)
- Air Forces
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- static display
1, fiche 20, Anglais, static%20display
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... a static display that affords the public a rare opportunity to view aircraft up close and meet and talk with the pilots and the ground crew who fly and maintain the aircraft. 2, fiche 20, Anglais, - static%20display
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A static display may be part of an air show. 3, fiche 20, Anglais, - static%20display
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
static display: designation officially approved by the Air Force Terminology Panel. 4, fiche 20, Anglais, - static%20display
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Salons, foires et expositions (Commerce)
- Matériel aérospatial (Militaire)
- Forces aériennes
Fiche 20, La vedette principale, Français
- exposition statique
1, fiche 20, Français, exposition%20statique
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- exposition 2, fiche 20, Français, exposition
nom féminin, uniformisé
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Une exposition peut faire partie d'un spectacle aérien. 2, fiche 20, Français, - exposition%20statique
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
exposition : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 3, fiche 20, Français, - exposition%20statique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2019-03-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- operations staff 1, fiche 21, Anglais, operations%20staff
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
This equipment shall be provided by wing/sqn [squadron] maintenance organizations and placed on aircraft as directed by operations staff, aircraft commanders, or delegated crew members. 2, fiche 21, Anglais, - operations%20staff
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- état-major des opérations
1, fiche 21, Français, %C3%A9tat%2Dmajor%20des%20op%C3%A9rations
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2019-02-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Protective Clothing
- Air Transport
- Astronautics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- quick donning suit
1, fiche 22, Anglais, quick%20donning%20suit
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- quick-don suit 2, fiche 22, Anglais, quick%2Ddon%20suit
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Sufficient quick donning suits shall be available for all crew and passengers and shall be worn when directed by [the aircraft commander]. 3, fiche 22, Anglais, - quick%20donning%20suit
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Transport aérien
- Astronautique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- combinaison à enfilage rapide
1, fiche 22, Français, combinaison%20%C3%A0%20enfilage%20rapide
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le nombre de combinaisons à enfilage rapide doit être suffisant pour que tous les membres d'équipage et que tous les passagers puissent en enfiler une lorsque le commandant de bord l'ordonne. 2, fiche 22, Français, - combinaison%20%C3%A0%20enfilage%20rapide
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2019-02-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Protective Clothing
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- flying glove
1, fiche 23, Anglais, flying%20glove
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- flight glove 2, fiche 23, Anglais, flight%20glove
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Flying gloves shall be worn by all crewmembers during engine start, take-off and landing, exluding flight deck crew on CC-130J, CC-177 and civilian pattern aircraft. 3, fiche 23, Anglais, - flying%20glove
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
flying glove; flight glove: designations usually used in the plural. 4, fiche 23, Anglais, - flying%20glove
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- flying gloves
- flight gloves
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 23, La vedette principale, Français
- gant de vol
1, fiche 23, Français, gant%20de%20vol
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Tous les membres d'équipage doivent porter des gants de vol durant le démarrage du moteur, le décollage et l'atterrissage, à l'exception des membres d'équipage dans le poste de pilotage des CC130J, des CC177 et des aéronefs de type civil. 2, fiche 23, Français, - gant%20de%20vol
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
gant de vol : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 23, Français, - gant%20de%20vol
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- gants de vol
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2018-12-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- aircraft maintenance crew chief
1, fiche 24, Anglais, aircraft%20maintenance%20crew%20chief
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 24, La vedette principale, Français
- chef d'équipe à l'entretien d'aéronefs
1, fiche 24, Français, chef%20d%27%C3%A9quipe%20%C3%A0%20l%27entretien%20d%27a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin et féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2018-12-14
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Forces
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- crew commander 1, fiche 25, Anglais, crew%20commander
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Crew commanders/mission commanders shall be responsible for mission accomplishment, tactical employment of the aircraft, and all administrative/disciplinary matters pertaining to the mission. 2, fiche 25, Anglais, - crew%20commander
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Forces aériennes
Fiche 25, La vedette principale, Français
- commandant d’équipage
1, fiche 25, Français, commandant%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipage
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- CE 1, fiche 25, Français, CE
nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les commandants d’équipage (CE) et les commandants de mission (CM) sont chargés de l’exécution de la mission, de l’utilisation tactique de l’aéronef et des questions administratives et disciplinaires liées à la mission. 2, fiche 25, Français, - commandant%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipage
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2018-12-05
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical and Dental Services (Military)
- Air Forces
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- medical crew director 1, fiche 26, Anglais, medical%20crew%20director
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
AE [aeromedical evacuation] missions shall be conducted with the patient's welfare as a primary concern. Accordingly, the aircraft captain(AC) shall consult with the medical crew director(MCD) on all matters pertaining to the patient's welfare and adjust the mission's profile, consistent with flight safety, to accommodate medical requirements. 2, fiche 26, Anglais, - medical%20crew%20director
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Forces aériennes
Fiche 26, La vedette principale, Français
- directeur de l’équipe médicale
1, fiche 26, Français, directeur%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9quipe%20m%C3%A9dicale
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- DEM 1, fiche 26, Français, DEM
nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le bien-être du patient doit être la préoccupation première lors des ESA [évacuations sanitaires aériennes]. Par conséquent, le commandant de bord (CdB) doit consulter le directeur de l’équipe médicale (DEM) sur toute question concernant le bien-être du patient et modifier le profil de la mission, en respectant la sécurité des vols, en fonction des exigences médicales. 2, fiche 26, Français, - directeur%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9quipe%20m%C3%A9dicale
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2018-11-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- critical regime of flight 1, fiche 27, Anglais, critical%20regime%20of%20flight
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The PF [pilot flying] shall advise the crew when the aircraft is entering or exiting a critical regime of flight. 2, fiche 27, Anglais, - critical%20regime%20of%20flight
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Critical regimes of flight include takeoff, approach and landing. 3, fiche 27, Anglais, - critical%20regime%20of%20flight
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 27, La vedette principale, Français
- régime de vol critique
1, fiche 27, Français, r%C3%A9gime%20de%20vol%20critique
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le PF [pilote aux commandes] doit prévenir l’équipage au début et à la fin d’un régime de vol critique. 2, fiche 27, Français, - r%C3%A9gime%20de%20vol%20critique
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Les régimes de vol critiques sont le décollage, l’approche et l’atterrissage. 3, fiche 27, Français, - r%C3%A9gime%20de%20vol%20critique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-11-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- climb check procedure
1, fiche 28, Anglais, climb%20check%20procedure
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
This second DIAL-A-FLAP setting is normally pre-selected to 15 degrees by the crew during their climb check procedures, and is used to slow the aircraft down, during initial approach, to the Vmin speed(for the current aircraft configuration) plus 20 knots. 1, fiche 28, Anglais, - climb%20check%20procedure
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 28, La vedette principale, Français
- procédure de vérification en montée
1, fiche 28, Français, proc%C3%A9dure%20de%20v%C3%A9rification%20en%20mont%C3%A9e
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le deuxième cran (DIAL-A-FLAP) est habituellement fixé à 15° par l'équipage au moment des procédures de vérification en montée, et il sert à ralentir l'avion au moment de l'approche initiale, jusqu'à la Vmin (pour la configuration actuelle de l'avion) plus 20 nœuds. 1, fiche 28, Français, - proc%C3%A9dure%20de%20v%C3%A9rification%20en%20mont%C3%A9e
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-08-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- advanced graphics module
1, fiche 29, Anglais, advanced%20graphics%20module
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- AGM 2, fiche 29, Anglais, AGM
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The FAA [Federal Aviation Administration] cites one occurrence in which all four displays in an aircraft simultaneously went blank during flight and did not recover until the crew pulled circuit breakers... Honeywell says no other Epic functionality or aircraft systems were affected by the event. The avionics manufacturer has identified several scenarios where reversion-logic software algorithms in the Epic advanced graphics module can respond incorrectly to certain failure conditions and one or all of the displays can go blank. 2, fiche 29, Anglais, - advanced%20graphics%20module
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- module graphiques avancés
1, fiche 29, Français, module%20graphiques%20avanc%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-08-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Safety
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- foreign in-flight security officer
1, fiche 30, Anglais, foreign%20in%2Dflight%20security%20officer
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- FIFSO 2, fiche 30, Anglais, FIFSO
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
... "foreign in-flight security officer" means a person... employed and trained by the government of a foreign country to provide security for aircraft and their passengers and crew... 3, fiche 30, Anglais, - foreign%20in%2Dflight%20security%20officer
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- agent de sûreté à bord étranger
1, fiche 30, Français, agent%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20%C3%A0%20bord%20%C3%A9tranger
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- agente de sûreté à bord étrangère 1, fiche 30, Français, agente%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20%C3%A0%20bord%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-07-12
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Aircraft Maneuvers
- Air Forces
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- flying display
1, fiche 31, Anglais, flying%20display
correct, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An aerial demonstration highlighting the roles and capabilities of an aircraft and its crew. 1, fiche 31, Anglais, - flying%20display
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A flying display may be part of an air show. 1, fiche 31, Anglais, - flying%20display
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
flying display: designation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel. 2, fiche 31, Anglais, - flying%20display
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Manœuvres d'aéronefs
- Forces aériennes
Fiche 31, La vedette principale, Français
- démonstration en vol
1, fiche 31, Français, d%C3%A9monstration%20en%20vol
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Présentation aérienne mettant en valeur les rôles et les capacités d'un aéronef et de son équipage. 1, fiche 31, Français, - d%C3%A9monstration%20en%20vol
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Une démonstration en vol peut faire partie d'un spectacle aérien. 1, fiche 31, Français, - d%C3%A9monstration%20en%20vol
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
démonstration en vol : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 2, fiche 31, Français, - d%C3%A9monstration%20en%20vol
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- inertia platform
1, fiche 32, Anglais, inertia%20platform
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- inertial platform 2, fiche 32, Anglais, inertial%20platform
correct
- inertial navigation platform 3, fiche 32, Anglais, inertial%20navigation%20platform
correct
- inertial guidance platform 4, fiche 32, Anglais, inertial%20guidance%20platform
correct
- INS gyro platform 5, fiche 32, Anglais, INS%20gyro%20platform
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
In an inertial navigator a platform that maintains sensing instruments in a precise known angular orientation in space. 6, fiche 32, Anglais, - inertia%20platform
Record number: 32, Textual support number: 2 DEF
The sensing devices used in inertial guidance and the platform on which they are mounted. 7, fiche 32, Anglais, - inertia%20platform
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Mounted in a spacecraft [or an airplane], an inertia platform provides for the measurement and subsequently the correction of all the vehicle’s movements. The three sets of gimbal mountings allow the three gyroscopes to remain in a fixed plane ... whatever the movements of the rocket. These gyroscopes detect movements. Gyroscope 1 senses roll, 2 pitch, 3 yaw. In addition, accelerometers ... measure the accelerations of the rocket. 8, fiche 32, Anglais, - inertia%20platform
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
USAF crew "E18" were descending on autopilot over central Nevada. The INS gyro platform failed and aircraft entered a steep dive. Unable to recover the aircraft, the pilot and RSO ejected at Mach 1. 4;... 9, fiche 32, Anglais, - inertia%20platform
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- inertia navigation platform
- inertia guidance platform
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 32, La vedette principale, Français
- plate-forme inertielle
1, fiche 32, Français, plate%2Dforme%20inertielle
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- plate-forme à inertie 2, fiche 32, Français, plate%2Dforme%20%C3%A0%20inertie
correct, nom féminin
- plateforme de navigation inertielle 3, fiche 32, Français, plateforme%20de%20navigation%20inertielle
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La plate-forme inertielle de l'IU [Instrument Unit, cœur du lanceur de fusée] fournit une référence fixe qui permet au lanceur de s'orienter dans l'espace. En clair, une plate-forme inertielle, c'est un appareil qui reste toujours orienté de la même façon quoiqu'on fasse, un peu comme l'eau dans un verre. L'environnement qui entoure la plate-forme se déplace, mais cette dernière reste toujours dans la même position. Ceci permet de mesurer l'accélération et l'orientation du lanceur. 4, fiche 32, Français, - plate%2Dforme%20inertielle
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Système de navigation à inertie [...] Le système se compose d'une plate-forme inertielle, d'accéléromètres intérieurs et d'un ordinateur. La plate-forme, qui capte le déplacement de l'aéronef au-dessus du sol, comporte deux gyroscopes. Ceux-ci maintiennent leur orientation dans l'espace pendant que les accéléromètres captent toutes les variations de cap et de vitesse de déplacement. L'information provenant des accéléromètres et des gyroscopes est transmise à l'ordinateur, qui corrige la trajectoire afin de tenir compte des facteurs comme la rotation de la terre, la dérive de l'aéronef, la vitesse et la vitesse angulaire de virage. Les instruments d'attitude de l'aéronef peuvent également être reliés à la plate-forme inertielle. 5, fiche 32, Français, - plate%2Dforme%20inertielle
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 6, fiche 32, Français, - plate%2Dforme%20inertielle
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 7, fiche 32, Français, - plate%2Dforme%20inertielle
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- plateforme inertielle
- plateforme à inertie
- plate-forme de navigation inertielle
- plateforme de navigation à inertie
- plate-forme de navigation à inertie
- plate-forme de système de navigation inertielle
- plate-forme de centrale à inertie
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-06-30
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- joint crew training
1, fiche 33, Anglais, joint%20crew%20training
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Notwithstanding Transport Canada's efforts to promote effective crew communication by encouraging air carriers to implement joint crew training, the Board believes that lack of, or ineffective, crew communication continues to place the lives of aircraft occupants at risk during evacuation of large passenger-carrying aircraft. 2, fiche 33, Anglais, - joint%20crew%20training
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- formation simultanée des membres d'équipage
1, fiche 33, Français, formation%20simultan%C3%A9e%20des%20membres%20d%27%C3%A9quipage
proposition, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- aircraft crash chart
1, fiche 34, Anglais, aircraft%20crash%20chart
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Use an aircraft crash chart to identify and describe the location of normal and emergency exits, fuel tanks, passenger and crew compartments, oil tanks, hydraulic reservoirs, oxygen tanks, batteries, and break-in points for [a] given aircraft [or] to describe passenger, crew and fuel capacities for a given aircraft. 2, fiche 34, Anglais, - aircraft%20crash%20chart
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- tableau de sauvetage d'aéronef
1, fiche 34, Français, tableau%20de%20sauvetage%20d%27a%C3%A9ronef
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Utiliser un tableau de sauvetage d'aéronef pour reconnaître et situer les sorties normales et de secours, les réservoirs de carburant, la cabine passagers et le poste de pilotage, les réservoirs d'huile, les bâches hydrauliques, les réservoirs d'oxygène, les batteries et les points d'entrée forcée d'un aéronef [ou] pour décrire la capacité d'un aéronef donné en passagers, membres d'équipage et carburant. 1, fiche 34, Français, - tableau%20de%20sauvetage%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Security Devices
- Air Safety
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- emergency underwater breathing apparatus
1, fiche 35, Anglais, emergency%20underwater%20breathing%20apparatus
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- EUBA 1, fiche 35, Anglais, EUBA
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A self-contained supplemental air supply that is designed to prolong the breathing capability of a passenger or a crew member during the evacuation of [an aircraft] that has overturned or is sinking after a ditching. 2, fiche 35, Anglais, - emergency%20underwater%20breathing%20apparatus
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- dispositif respiratoire submersible de secours
1, fiche 35, Français, dispositif%20respiratoire%20submersible%20de%20secours
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- EUBA 1, fiche 35, Français, EUBA
nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Dispositif autonome d’alimentation en air d’appoint qui est conçu pour prolonger la capacité respiratoire d’un passager ou d’un membre d’équipage lors de l’évacuation d’un [aéronef] qui s’est renversé ou qui sombre après un amerrissage forcé. 1, fiche 35, Français, - dispositif%20respiratoire%20submersible%20de%20secours
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- disembarkation
1, fiche 36, Anglais, disembarkation
correct, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- deplanement 2, fiche 36, Anglais, deplanement
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The leaving of an aircraft after a landing, except by crew or passengers continuing on the next stage of the same through-flight. 1, fiche 36, Anglais, - disembarkation
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
disembarkation: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 36, Anglais, - disembarkation
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 36, La vedette principale, Français
- débarquement
1, fiche 36, Français, d%C3%A9barquement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Action de quitter un aéronef après un atterrissage, sauf pour les membres d'équipage et les passagers qui doivent poursuivre leur voyage jusqu'à une escale suivante du même service aérien transitaire. 2, fiche 36, Français, - d%C3%A9barquement
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
débarquement : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 36, Français, - d%C3%A9barquement
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- desembarque
1, fiche 36, Espagnol, desembarque
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Acto de salir de una aeronave después del aterrizaje, exceptuados los tripulantes o pasajeros que continúen el viaje durante la siguiente etapa del mismo vuelo directo. 2, fiche 36, Espagnol, - desembarque
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
desembarque: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 36, Espagnol, - desembarque
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-02-28
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- warning light
1, fiche 37, Anglais, warning%20light
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- warn light 2, fiche 37, Anglais, warn%20light
correct
- annunciator 3, fiche 37, Anglais, annunciator
normalisé
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
An aircraft light that warns the flight crew of a dangerous situation or the failure of a system or component. 4, fiche 37, Anglais, - warning%20light
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[The "Autopilot"] includes ... indicating and warning devices such as computers, servos, control panels, indicators, warning lights, etc. 5, fiche 37, Anglais, - warning%20light
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
annunciator; warning light: terms standardized by ISO. 4, fiche 37, Anglais, - warning%20light
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- voyant d'alarme
1, fiche 37, Français, voyant%20d%27alarme
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- voyant lumineux 2, fiche 37, Français, voyant%20lumineux
correct, nom masculin
- voyant de signalisation 3, fiche 37, Français, voyant%20de%20signalisation
nom masculin, normalisé
- signalisation lumineuse 3, fiche 37, Français, signalisation%20lumineuse
nom féminin, normalisé
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Voyant visuel électrique situé sur le tableau de bord qui signale [une situation dangereuse ou] un dysfonctionnement de l'un des systèmes à bord d'un [aéronef]. 4, fiche 37, Français, - voyant%20d%27alarme
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
[Le voyant lumineux] déclenche une alarme visuelle et/ou sonore, en fonction de la gravité de la panne [ou de la situation], pour diriger l'attention du pilote sur la situation qui nécessite son intervention immédiate. 4, fiche 37, Français, - voyant%20d%27alarme
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
voyant d'alarme : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 5, fiche 37, Français, - voyant%20d%27alarme
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
voyant de signalisation; signalisation lumineuse : termes normalisés par l'ISO. 5, fiche 37, Français, - voyant%20d%27alarme
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- luz testigo
1, fiche 37, Espagnol, %20luz%20testigo
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- luz avisadora 1, fiche 37, Espagnol, luz%20avisadora
nom féminin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- weight and balance form
1, fiche 38, Anglais, weight%20and%20balance%20form
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- weight and balance sheet 2, fiche 38, Anglais, weight%20and%20balance%20sheet
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The weight and balance form is used prior to an unmanned aircraft flight determine if it is loaded properly and can operate safely. 3, fiche 38, Anglais, - weight%20and%20balance%20form
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
The aircraft had been loaded, and documentation, including the weight and balance sheet, maintenance records, and flight plan, was checked by the flight crew prior to boarding the aircraft. 4, fiche 38, Anglais, - weight%20and%20balance%20form
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 38, La vedette principale, Français
- devis de masse et centrage
1, fiche 38, Français, devis%20de%20masse%20et%20centrage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Auparavant, une fois l’avion chargé, l’équipage avait vérifié la documentation de vol, y compris le devis de masse et centrage, le carnet de route de l’avion et le plan de vol avant d’embarquer à bord de l’appareil. 2, fiche 38, Français, - devis%20de%20masse%20et%20centrage
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
devis de masse et centrage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 3, fiche 38, Français, - devis%20de%20masse%20et%20centrage
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2016-01-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- cabin altimeter
1, fiche 39, Anglais, cabin%20altimeter
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The performance of the cabin pressurization is indicated to the crew of an aircraft by means of a cabin altimeter. 2, fiche 39, Anglais, - cabin%20altimeter
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- altimètre de cabine
1, fiche 39, Français, altim%C3%A8tre%20de%20cabine
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- deicing operator
1, fiche 40, Anglais, deicing%20operator
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- de-icing operator 2, fiche 40, Anglais, de%2Dicing%20operator
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The deicing operator may be a qualified third party, another airline, or the air operator. The deicing operator must provide a service in accordance with the air operator’s approved ground icing program, where such a program exists. 1, fiche 40, Anglais, - deicing%20operator
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Several air carriers favour having a marshaller in front of the aircraft and using the interphone for ground communications during de-icing. This de-icing operator uses the VHF radio to communicate with the flight crew during de-icing operations. 2, fiche 40, Anglais, - deicing%20operator
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 40, La vedette principale, Français
- opérateur de dégivrage
1, fiche 40, Français, op%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9givrage
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs transporteurs aériens favorisent la présence d’un signaleur devant l’aéronef ainsi que l’utilisation de l’interphone pour les communications au sol pendant le dégivrage. L’opérateur de dégivrage en cause utilise la radio VHF pour communiquer avec l’équipage de conduite pendant les opérations de dégivrage. 1, fiche 40, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9givrage
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2015-09-18
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Flight Simulators (Aeroindustry)
- Flights (Air Transport)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- synthetic flight trainer
1, fiche 41, Anglais, synthetic%20flight%20trainer
correct, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Any one of the following three types of apparatus in which flight conditions are simulated on the ground :-A flight simulator, which provides an accurate representation of the flight deck of a particular aircraft type to the extent that the mechanical, electrical, electronic, etc., aircraft systems control functions, the normal environment of flight crew members, and the performance and characteristics of that type of aircraft are realistically simulated.-A flight procedures trainer, which provides a realistic flight deck environment, and which simulates instrument responses, simple control functions of mechanical, electrical, electronic, etc., aircraft systems, and the performance and flight characteristics of aircraft of a particular class.-A basic instrument flight trainer, which is equipped with appropriate instruments, and which simulates the flight deck environment of an aircraft in flight in instrument flight conditions. 1, fiche 41, Anglais, - synthetic%20flight%20trainer
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
synthetic flight trainer: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 41, Anglais, - synthetic%20flight%20trainer
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Simulateurs de vol (Constructions aéronautiques)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- entraîneur synthétique de vol
1, fiche 41, Français, entra%C3%AEneur%20synth%C3%A9tique%20de%20vol
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
L'un quelconque des trois types suivants d'appareillage permettant de simuler au sol les conditions de vol : - Simulateur de vol, donnant une représentation exacte du poste d'équipage d'un certain type d'aéronef de manière à simuler de façon réaliste les fonctions de commande et de contrôle des systèmes mécaniques, électriques, électroniques et autres systèmes de bord, l'environnement normal des membres d'équipage de conduite ainsi que les caractéristiques de performances et de vol de ce type d'aéronef. - Entraîneur de procédures de vol, donnant une représentation réaliste de l'environnement du poste d'équipage et simulant les indications des instruments, les fonctions élémentaires de commande et de contrôle des systèmes mécaniques, électriques, électroniques et autres systèmes de bord ainsi que les caractéristiques de performances et de vol d'un aéronef d'une certaine catégorie. - Entraîneur primaire de vol aux instruments, appareillage équipé des instruments appropriés et simulant l'environnement du poste d'équipage d'un aéronef en vol dans des conditions de vol aux instruments. 1, fiche 41, Français, - entra%C3%AEneur%20synth%C3%A9tique%20de%20vol
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
entraîneur synthétique de vol : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 41, Français, - entra%C3%AEneur%20synth%C3%A9tique%20de%20vol
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Simuladores de vuelo (Industria aeronáutica)
- Vuelos (Transporte aéreo)
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- entrenador sintético de vuelo
1, fiche 41, Espagnol, entrenador%20sint%C3%A9tico%20de%20vuelo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Cualquiera de los tres tipos de aparatos que a continuación se describen, en los cuales se simulan en tierra las condiciones de vuelo: - Simulador de vuelo, que proporciona una representación exacta de la cabina de pilotaje de un tipo particular de aeronave, hasta el punto de que simula positivamente las funciones de los mandos de las instalaciones y sistemas mecánicos, eléctricos, electrónicos, etc., de a bordo, el medio ambiente normal de los miembros de la tripulación de vuelo, y la performance y las características de vuelo de ese tipo de aeronave. - Entrenador para procedimientos de vuelo, que reproduce con toda fidelidad el medio ambiente de la cabina de pilotaje y que simula las indicaciones de los instrumentos, las funciones simples de los mandos de las instalaciones y sistemas mecánicos, eléctricos, electrónicos, etc., de a bordo, y la performance y las características de vuelo de las aeronaves de una clase determinada. - Entrenador básico de vuelo por instrumentos, que está equipado con los instrumentos apropiados, y que simula el medio ambiente de la cabina de pilotaje de una aeronave en vuelo, en condiciones de vuelo por instrumentos. 2, fiche 41, Espagnol, - entrenador%20sint%C3%A9tico%20de%20vuelo
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
entrenador sintético de vuelo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 41, Espagnol, - entrenador%20sint%C3%A9tico%20de%20vuelo
Fiche 42 - données d’organisme interne 2015-08-27
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- destruction of airborne hazardous objects 1, fiche 42, Anglais, destruction%20of%20airborne%20hazardous%20objects
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- destruction of airborne objects 3, fiche 42, Anglais, destruction%20of%20airborne%20objects
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Possible airborne hazards could include, but are not limited to, objects such as an uncontrollable weather balloon, unmanned aerial vehicle(UAV) or an aircraft in which the crew has lost control due to incapacitation or an unruly flight crew member jeopardizing the safety of the aircraft. Airborne hazards that consist of decaying satellites or other "space junk" re-entering the earth's atmosphere are included. 4, fiche 42, Anglais, - destruction%20of%20airborne%20hazardous%20objects
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- destruction d’objets volants dangereux
1, fiche 42, Français, destruction%20d%26rsquo%3Bobjets%20volants%20dangereux
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- DAHO 2, fiche 42, Français, DAHO
nom féminin
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2015-06-05
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- gravel runway
1, fiche 43, Anglais, gravel%20runway
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The reporting of surface conditions on a gravel runway is more difficult than it is for a paved runway. In the case of gravel runways, it is impossible to remove all the winter contaminants from the gravel surface. In many northern sites, the common practice is to prepare a solid snow-compacted base on top of the gravel whereby the compacted snow becomes the operational surface for winter operations. 2, fiche 43, Anglais, - gravel%20runway
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
The gravel runway is also used to train aircraft crew in landing on unprepared landing strips. 3, fiche 43, Anglais, - gravel%20runway
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 43, La vedette principale, Français
- piste en gravier
1, fiche 43, Français, piste%20en%20gravier
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- piste gravelée 2, fiche 43, Français, piste%20gravel%C3%A9e
correct, nom féminin
- piste non bétonnée 3, fiche 43, Français, piste%20non%20b%C3%A9tonn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Faire des comptes rendus de la surface d'une piste en gravier est plus difficile que pour une piste en dur. Dans le cas des pistes en gravier, il est impossible d'enlever tous les contaminants de la surface en gravier. À de nombreux endroits dans le nord, une façon courante de faire consiste à préparer une base solide de neige durcie recouvrant le gravier de manière à ce que la neige durcie devienne la surface véritablement utilisée pendant les opérations hivernales. 4, fiche 43, Français, - piste%20en%20gravier
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
La piste non bétonnée est également utilisée pour former les membres d'équipage d'aéronef à atterrir sur des pistes d'atterrissage non bétonnées. 5, fiche 43, Français, - piste%20en%20gravier
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2015-04-21
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Safety
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- act of unlawful interference
1, fiche 44, Anglais, act%20of%20unlawful%20interference
correct, voir observation, normalisé, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- hijack 2, fiche 44, Anglais, hijack
correct, nom, normalisé
- special emergency 2, fiche 44, Anglais, special%20emergency
correct, États-Unis, normalisé
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
acts of unlawful interference: Acts or attempted acts such as to jeopardize the safety of civil aviation and air transport ... 2, fiche 44, Anglais, - act%20of%20unlawful%20interference
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
[Acts of unlawful interference include :](a) unlawful seizure of aircraft in flight;(b) unlawful seizure of aircraft on the ground;(c) hostage-taking on board aircraft or on aerodromes;(d) forcible intrusion on board an aircraft, at an airport or on the premises of an aeronautical facility;(e) introduction on board an aircraft or at an airport of a weapon or hazardous device or material intended for criminal purposes;(f) communication of false information such as to jeopardize the safety of an aircraft in flight or on the ground, of passengers, crew, ground personnel or the general public, at an airport or on the premises of a civil aviation facility. 2, fiche 44, Anglais, - act%20of%20unlawful%20interference
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
act of unlawful interference: The plural form of the term (acts of unlawful interference) and its plural definition have been officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 44, Anglais, - act%20of%20unlawful%20interference
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
act of unlawful interference: The plural form of the term (acts of unlawful interference) has been standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 44, Anglais, - act%20of%20unlawful%20interference
Record number: 44, Textual support number: 4 OBS
hijack; special emergency: terms standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 44, Anglais, - act%20of%20unlawful%20interference
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- acts of unlawful interference
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- acte d'intervention illicite
1, fiche 44, Français, acte%20d%27intervention%20illicite
correct, voir observation, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- atteinte illicite 2, fiche 44, Français, atteinte%20illicite
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
actes d'intervention illicite : Actes ou tentatives d'actes de nature à compromettre la sécurité de l'aviation civile et du transport aérien [...] 2, fiche 44, Français, - acte%20d%27intervention%20illicite
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
[On entend par actes d'intervention illicite :] a) la capture illicite d'un aéronef en vol; b) la capture illicite d'un aéronef au sol; c) la prise d'otages à bord d'un aéronef ou sur les aérodromes; d) l'intrusion par la force à bord d'un aéronef, dans un aéroport ou dans l'enceinte d'une installation aéronautique; e) l'introduction à bord d'un aéronef ou dans un aéroport d'une arme, d'un engin dangereux ou d'une matière dangereuse, à des fins criminelles; f) la communication d'informations fausses de nature à compromettre la sécurité d'un aéronef en vol ou au sol, de passagers, de navigants, de personnel au sol ou du public, dans un aéroport ou dans l'enceinte d'une installation de l'aviation civile. 2, fiche 44, Français, - acte%20d%27intervention%20illicite
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
acte d'intervention illicite : Seuls le terme au pluriel (actes d'intervention illicite) et la définition au pluriel ont été uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 44, Français, - acte%20d%27intervention%20illicite
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
acte d'intervention illicite : Le terme au pluriel (actes d'intervention illicite) a été normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 44, Français, - acte%20d%27intervention%20illicite
Record number: 44, Textual support number: 4 OBS
atteinte illicite : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 44, Français, - acte%20d%27intervention%20illicite
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- actes d'intervention illicite
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- acto de interferencia ilícita
1, fiche 44, Espagnol, acto%20de%20interferencia%20il%C3%ADcita
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
acto de interferencia ilícita: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 44, Espagnol, - acto%20de%20interferencia%20il%C3%ADcita
Fiche 45 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Commercial Aviation
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- passenger aircraft
1, fiche 45, Anglais, passenger%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- passenger carrying aircraft 2, fiche 45, Anglais, passenger%20carrying%20aircraft
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
An aircraft that carries any person other than a crew member, an operator's employee in an official capacity, an authorized representative of an appropriate national authority or a person accompanying a consignment or other cargo. 3, fiche 45, Anglais, - passenger%20aircraft
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
passenger aircraft: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 45, Anglais, - passenger%20aircraft
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Aviation commerciale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- aéronef de passagers
1, fiche 45, Français, a%C3%A9ronef%20de%20passagers
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- aéronef de transport de passagers 2, fiche 45, Français, a%C3%A9ronef%20de%20transport%20de%20passagers
correct, nom masculin
- aéronef transporteur de passagers 2, fiche 45, Français, a%C3%A9ronef%20transporteur%20de%20passagers
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Aéronef transportant toute personne autre qu'un membre d'équipage, un employé de l'exploitant dans l'exercice de ses fonctions officielles, un représentant autorisé d'une autorité nationale compétente ou le convoyeur d'une expédition ou d'autre fret. 3, fiche 45, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20passagers
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
aéronef de passagers : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 45, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20passagers
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Aviación comercial
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de pasajeros
1, fiche 45, Espagnol, aeronave%20de%20pasajeros
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Toda aeronave que transporta personas que no sean miembros de la tripulación, empleados del explotador que vuelan por razones de trabajo, representantes autorizados de las autoridades nacionales competentes o acompañantes de algún envío u otra carga. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 45, Espagnol, - aeronave%20de%20pasajeros
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
aeronave de pasajeros: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 45, Espagnol, - aeronave%20de%20pasajeros
Fiche 46 - données d’organisme interne 2015-03-13
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- flight manual
1, fiche 46, Anglais, flight%20manual
correct, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- aircraft flight manual 2, fiche 46, Anglais, aircraft%20flight%20manual
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A manual, associated with the certificate of airworthiness, containing limitations within which the aircraft is to be considered airworthy, and instructions and information necessary to the flight crew members for the safe operation of the aeroplane. 1, fiche 46, Anglais, - flight%20manual
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
flight manual: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 46, Anglais, - flight%20manual
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- aeroplane flight manual
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- manuel de vol
1, fiche 46, Français, manuel%20de%20vol
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Manuel associé au certificat de navigabilité, où sont consignées les limites d'emploi dans lesquelles l'aéronef doit être considéré en bon état de service, ainsi que les renseignements et instructions nécessaires aux membres de l'équipage de conduite pour assurer la sécurité d'utilisation de l'aéronef. 2, fiche 46, Français, - manuel%20de%20vol
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
manuel de vol : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 46, Français, - manuel%20de%20vol
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- manuel de vol de l'avion
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- manual de vuelo
1, fiche 46, Espagnol, manual%20de%20vuelo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- manual de vuelo del avión 2, fiche 46, Espagnol, manual%20de%20vuelo%20del%20avi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Manual relacionado con el certificado de aeronavegabilidad, que contiene limitaciones dentro de las cuales el avión debe considerarse aeronavegable, así como las instrucciones e informaciones que necesitan los miembros de la tripulación de vuelo, para la operación segura del avión. 3, fiche 46, Espagnol, - manual%20de%20vuelo
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
manual de vuelo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 46, Espagnol, - manual%20de%20vuelo
Fiche 47 - données d’organisme interne 2015-03-02
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Air Materiel Maintenance
- Aerospace Equipment (Military)
- Weapon Systems
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- airworthiness
1, fiche 47, Anglais, airworthiness
correct, OTAN, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The ability of an aircraft or other airborne equipment or system to operate in flight or on the ground without significant hazard to aircrew, ground crew, passengers or other third parties. 1, fiche 47, Anglais, - airworthiness
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
airworthiness: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 47, Anglais, - airworthiness
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Maintenance du matériel de l'air
- Matériel aérospatial (Militaire)
- Systèmes d'armes
Fiche 47, La vedette principale, Français
- navigabilité
1, fiche 47, Français, navigabilit%C3%A9
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Capacité d'un aéronef ou d'un autre équipement ou système aéroporté à être exploité en vol ou au sol, sans danger notable pour les équipages, les équipes au sol, les passagers ou les tierces parties. 1, fiche 47, Français, - navigabilit%C3%A9
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
navigabilité : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 47, Français, - navigabilit%C3%A9
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Safety
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- in-flight security officer
1, fiche 48, Anglais, in%2Dflight%20security%20officer
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- IFSO 2, fiche 48, Anglais, IFSO
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- inflight security officer 3, fiche 48, Anglais, inflight%20security%20officer
correct
- air marshal 3, fiche 48, Anglais, air%20marshal
correct
- sky marshal 4, fiche 48, Anglais, sky%20marshal
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A person who is on board a commercial passenger aircraft and whose duty is to protect the passengers and the members of the crew as well as the aircraft itself. 5, fiche 48, Anglais, - in%2Dflight%20security%20officer
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The duty of an inflight security officer is not only to board the aircraft, observe and intervene to protect people on-board, but it’s also in the waiting area, prior to boarding ... 3, fiche 48, Anglais, - in%2Dflight%20security%20officer
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- agent de sûreté à bord
1, fiche 48, Français, agent%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20%C3%A0%20bord
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- ASB 2, fiche 48, Français, ASB
correct, nom masculin
Fiche 48, Les synonymes, Français
- agente de sûreté à bord 3, fiche 48, Français, agente%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20%C3%A0%20bord%20
correct, nom féminin
- agent de sécurité aérien 4, fiche 48, Français, agent%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
- agente de sécurité aérien 3, fiche 48, Français, agente%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Personne à bord d’un avion commercial dont les fonctions sont d’assurer la sécurité des passagers, des membres de l’équipage et de l’appareil. 4, fiche 48, Français, - agent%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20%C3%A0%20bord
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les agents de sûreté à bord ont le mandat d’empêcher des personnes non autorisées de prendre le contrôle d’un aéronef, et de recueillir du renseignement sur toute activité criminelle ou terroriste dans le milieu de l’aviation civile. 5, fiche 48, Français, - agent%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20%C3%A0%20bord
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- agente de seguridad a bordo
1, fiche 48, Espagnol, agente%20de%20seguridad%20a%20bordo
correct, genre commun
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Persona empleada por un Estado para que viaje a bordo de una aeronave de una compañía aérea titular de una licencia expedida por dicho Estado con el propósito de proteger a la aeronave y sus ocupantes de actos de interferencia ilícita que comprometan la seguridad del vuelo. 1, fiche 48, Espagnol, - agente%20de%20seguridad%20a%20bordo
Fiche 49 - données d’organisme interne 2015-02-02
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- embarkation
1, fiche 49, Anglais, embarkation
correct, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The boarding of an aircraft for the purpose of commencing a flight, except by such crew or passengers as have embarked on a previous stage of the same through-flight. 1, fiche 49, Anglais, - embarkation
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
embarkation: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 49, Anglais, - embarkation
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 49, La vedette principale, Français
- embarquement
1, fiche 49, Français, embarquement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Action de monter à bord d'un aéronef en vue d'entreprendre un vol, sauf pour les membres d'équipage et les passagers qui ont embarqué à une escale précédente du même service aérien transitaire. 1, fiche 49, Français, - embarquement
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
embarquement : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 49, Français, - embarquement
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- embarque
1, fiche 49, Espagnol, embarque
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Acto de subir a bordo de una aeronave con objeto de comenzar un vuelo, exceptuados aquellos tripulantes o pasajeros que hayan embarcado en una de las etapas anteriores del mismo vuelo directo. 2, fiche 49, Espagnol, - embarque
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
embarque: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 49, Espagnol, - embarque
Fiche 50 - données d’organisme interne 2015-02-02
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Baggage Handling
- Air Transport
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- baggage
1, fiche 50, Anglais, baggage
correct, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Personal property of passengers or crew carried on an aircraft by agreement with the operator. 2, fiche 50, Anglais, - baggage
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
baggage: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 50, Anglais, - baggage
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Traitement des bagages
- Transport aérien
Fiche 50, La vedette principale, Français
- bagages
1, fiche 50, Français, bagages
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Biens appartenant à des passagers ou à des membres d'équipage et transportés à bord d'un aéronef en vertu d'un accord avec l'exploitant. 2, fiche 50, Français, - bagages
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
bagages : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 50, Français, - bagages
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- bagage
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Manejo del equipaje
- Transporte aéreo
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- equipaje
1, fiche 50, Espagnol, equipaje
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Artículos de propiedad personal de los pasajeros o tripulantes que se llevan en la aeronave mediante convenio con el explotador. 2, fiche 50, Espagnol, - equipaje
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
equipaje: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 50, Espagnol, - equipaje
Record number: 50, Textual support number: 1 PHR
Equipaje acompañado, equipaje extraviado, equipaje facturado. 4, fiche 50, Espagnol, - equipaje
Fiche 51 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- operation of the aircraft
1, fiche 51, Anglais, operation%20of%20the%20aircraft
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
[A] flight crew member [is] charged with duties essential to the operation of an aircraft during flight time. 1, fiche 51, Anglais, - operation%20of%20the%20aircraft
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 51, La vedette principale, Français
- conduite de l'aéronef
1, fiche 51, Français, conduite%20de%20l%27a%C3%A9ronef
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
[Un] membre d'équipage de conduite [est] chargé d'exercer des fonctions essentielles à la conduite de l'aéronef pendant le temps de vol. 1, fiche 51, Français, - conduite%20de%20l%27a%C3%A9ronef
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- operación de aeronave
1, fiche 51, Espagnol, operaci%C3%B3n%20de%20aeronave
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2014-12-04
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- crew compartment
1, fiche 52, Anglais, crew%20compartment
correct, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- cockpit 2, fiche 52, Anglais, cockpit
correct, normalisé, uniformisé
- flight deck 3, fiche 52, Anglais, flight%20deck
correct, voir observation, normalisé, uniformisé
- flight station compartment 4, fiche 52, Anglais, flight%20station%20compartment
correct
- flight crew compartment 5, fiche 52, Anglais, flight%20crew%20compartment
correct
- flight compartment 6, fiche 52, Anglais, flight%20compartment
correct
- flight station 7, fiche 52, Anglais, flight%20station
correct
- control cabin 7, fiche 52, Anglais, control%20cabin
correct
- flight cabin 8, fiche 52, Anglais, flight%20cabin
- cockpit station 9, fiche 52, Anglais, cockpit%20station
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The enclosed area on the aircraft in which are located instrument panels and from which the flight crew navigate and operate the aircraft. 10, fiche 52, Anglais, - crew%20compartment
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
cockpit; flight deck: terms standardized by ISO (International Organization for Standardization). 11, fiche 52, Anglais, - crew%20compartment
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
cockpit; flight deck; crew compartment: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 12, fiche 52, Anglais, - crew%20compartment
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 52, La vedette principale, Français
- poste de pilotage
1, fiche 52, Français, poste%20de%20pilotage
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- habitacle 2, fiche 52, Français, habitacle
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- cabine 3, fiche 52, Français, cabine
correct, nom féminin
- cockpit 4, fiche 52, Français, cockpit
correct, nom masculin
- poste pilote 5, fiche 52, Français, poste%20pilote
correct, nom masculin
- cabine pilote 6, fiche 52, Français, cabine%20pilote
nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Compartiment d'un avion logeant l'équipage et tous les équipements de pilotage et de contrôle de vol. 7, fiche 52, Français, - poste%20de%20pilotage
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Le poste de pilotage [...] est aménagé pour le chef-pilote et le copilote, assis à l'avant, respectivement à gauche et à droite, devant la planche de bord qui comprend les divers instruments indicateurs et de contrôle, et de part et d'autre d'un pupitre central comportant toutes les manettes et interrupteurs nécessaires à la commande des moteurs et à la manœuvre des divers autres mécanismes de l'avion. [...] Les avions les plus importants ont souvent un équipage de quatre membres, à savoir, outre les pilotes, un mécanicien-ingénieur et un radio-navigateur, assis devant des planches de bord latérales. Le poste est vitré par un pare-brise à glaces multiples, dont l'une, à la gauche du chef-pilote, est ouvrante. 8, fiche 52, Français, - poste%20de%20pilotage
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
La cabine est pratiquement toujours placée à l'avant, et se termine souvent par une bulle de plexiglass permettant une excellente visibilité en avant et latéralement. Sur les appareils de grandes dimensions, seule la cabine pilote est placée à l'avant. 6, fiche 52, Français, - poste%20de%20pilotage
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
poste de pilotage; habitacle : termes normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 9, fiche 52, Français, - poste%20de%20pilotage
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
poste de pilotage : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 10, fiche 52, Français, - poste%20de%20pilotage
Record number: 52, Textual support number: 1 PHR
Poste de pilotage à deux membres. 11, fiche 52, Français, - poste%20de%20pilotage
Record number: 52, Textual support number: 2 PHR
Visualisation de cockpit. 11, fiche 52, Français, - poste%20de%20pilotage
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- puesto de pilotaje
1, fiche 52, Espagnol, puesto%20de%20pilotaje
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- compartimiento de la tripulación de vuelo 2, fiche 52, Espagnol, compartimiento%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n%20de%20vuelo
correct, nom masculin
- cabina de la tripulación 3, fiche 52, Espagnol, cabina%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- cabina del piloto 4, fiche 52, Espagnol, cabina%20del%20piloto
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
El compartimiento de la tripulación de vuelo se diseñará de tal forma que se reduzca a un mínimo la posibilidad de accionamiento incorrecto o incompleto de los mandos por parte de la tripulación, debido a la fatiga, confusión o entorpecimiento. Se tendrá en cuenta, por lo menos, lo siguiente: disposición e identificación de los mandos e instrumentos, rápida identificación de los casos de emergencia, sentido de los mandos, ventilación, calefacción y ruidos. 2, fiche 52, Espagnol, - puesto%20de%20pilotaje
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
puesto de pilotaje: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 52, Espagnol, - puesto%20de%20pilotaje
Fiche 53 - données d’organisme interne 2014-12-02
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- weapon release point
1, fiche 53, Anglais, weapon%20release%20point
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The radar on the F-15E Eagle dual-role fighter helps the crew attack ground targets automatically with precision.... Once the radar and inertial navigation system determine the aircraft has passed this location, steering cues appear on the head-up display to guide the pilot toward a precomputed weapon release point. 1, fiche 53, Anglais, - weapon%20release%20point
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 53, La vedette principale, Français
- mise en œuvre des armes
1, fiche 53, Français, mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20armes
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- aircraft certificated for single-pilot operation
1, fiche 54, Anglais, aircraft%20certificated%20for%20single%2Dpilot%20operation
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A type of aircraft which the State of Registry has determined, during the certification process, can be operated safely with a minimum crew of one pilot. 1, fiche 54, Anglais, - aircraft%20certificated%20for%20single%2Dpilot%20operation
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- aéronef dont l'équipage minimal de conduite certifié est d'un seul pilote
1, fiche 54, Français, a%C3%A9ronef%20dont%20l%27%C3%A9quipage%20minimal%20de%20conduite%20certifi%C3%A9%20est%20d%27un%20seul%20pilote
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Type d'aéronef dont l'État d'immatriculation a déterminé, lors du processus de certification, qu'il peut être mis en œuvre en toute sécurité par un équipage minimal d'un seul pilote. 1, fiche 54, Français, - a%C3%A9ronef%20dont%20l%27%C3%A9quipage%20minimal%20de%20conduite%20certifi%C3%A9%20est%20d%27un%20seul%20pilote
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- aeronave certificada para volar con un solo piloto
1, fiche 54, Espagnol, aeronave%20certificada%20para%20volar%20con%20un%20solo%20piloto
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Tipo de aeronave que el Estado de matrícula ha determinado, durante el proceso de certificación, que puede volar en condiciones de seguridad con una tripulación mínima de un piloto. 1, fiche 54, Espagnol, - aeronave%20certificada%20para%20volar%20con%20un%20solo%20piloto
Fiche 55 - données d’organisme interne 2014-10-27
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Air Safety
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- aircraft accident
1, fiche 55, Anglais, aircraft%20accident
correct, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- accident 2, fiche 55, Anglais, accident
correct, uniformisé
- ACCID 3, fiche 55, Anglais, ACCID
correct, uniformisé
- ACCID 3, fiche 55, Anglais, ACCID
- aviation accident 4, fiche 55, Anglais, aviation%20accident
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
An occurrence associated with the operation of an aircraft which, in the case of a manned aircraft, takes place between the time any person boards the aircraft with the intention of flight until such time as all such persons have disembarked, or in the case of an unmanned aircraft, takes place between the time the aircraft is ready to move with the purpose of flight until such time it comes to rest at the end of the flight and the primary propulsion system is shut down, in which : a) a person is fatally or seriously injured as a result of :-being in the aircraft, or-direct contact with any part of the aircraft, including parts which have become detached from the aircraft, or-direct exposure to jet blast, except when the injuries are from natural causes, self-inflicted or inflicted by other persons, or when the injuries are to stowaways hiding outside the areas normally available to the passengers and crew; or b) the aircraft sustains damage or structural failure which :-adversely affects the structural strength, performance or flight characteristics of the aircraft, and-would normally require major repair or replacement of the affected component, except for engine failure or damage, when the damage is limited to a single engine(including its cowlings or accessories), to propellers, wing tips, antennas, probes, vanes, tires, brakes, wheels, fairings, panels, landing gear doors, windscreens, the aircraft skin(such as small dents or puncture holes) or for minor damages to main rotor blades, tail rotor blades, landing gear, and those resulting from hail or bird strike(including holes in the radome) ;or c) the aircraft is missing or is completely inaccessible. 5, fiche 55, Anglais, - aircraft%20accident
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
For statistical uniformity only, an injury resulting in death within thirty days of the date of the accident is classified, by ICAO [International Civil Aviation Organization], as a fatal injury. 5, fiche 55, Anglais, - aircraft%20accident
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
An aircraft is considered to be missing when the official search has been terminated and the wreckage has not been located. 5, fiche 55, Anglais, - aircraft%20accident
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
accident; aircraft accident; ACCID: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 55, Anglais, - aircraft%20accident
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- accident d'aviation
1, fiche 55, Français, accident%20d%27aviation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- accident 2, fiche 55, Français, accident
correct, nom masculin, uniformisé
- ACCID 3, fiche 55, Français, ACCID
correct, nom masculin, uniformisé
- ACCID 3, fiche 55, Français, ACCID
- accident d'aéronef 4, fiche 55, Français, accident%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Événement lié à l’utilisation d’un aéronef qui, dans le cas d’un aéronef avec pilote, se produit entre le moment où une personne monte à bord avec l’intention d’effectuer un vol et le moment où toutes les personnes qui sont montées dans cette intention sont descendues, ou, dans le cas d’un aéronef sans pilote, qui se produit entre le moment où l’aéronef est prêt à manœuvrer en vue du vol et le moment où il s’immobilise à la fin du vol et où le système de propulsion principal est arrêté, et au cours duquel : a) une personne est mortellement ou grièvement blessée du fait qu'elle se trouve : - dans l'aéronef, ou - en contact direct avec une partie quelconque de l'aéronef, y compris les parties qui s'en sont détachées, ou - directement exposée au souffle des réacteurs, sauf s'il s'agit de lésions dues à des causes naturelles, de blessures infligées à la personne par elle-même ou par d'autres ou de blessures subies par un passager clandestin caché hors des zones auxquelles les passagers et l'équipage ont normalement accès; ou b) l’aéronef subit des dommages ou une rupture structurelle : - qui altèrent ses caractéristiques de résistance structurelle, de performances ou de vol, et - qui normalement devraient nécessiter une réparation importante ou le remplacement de l’élément endommagé, sauf s’il s’agit d’une panne de moteur ou d’avaries de moteur, lorsque les dommages sont limités à un seul moteur (y compris à ses capotages ou à ses accessoires), aux hélices, aux extrémités d’ailes, aux antennes, aux sondes, aux girouettes d’angle d’attaque, aux pneus, aux freins, aux roues, aux carénages, aux panneaux, aux trappes de train d’atterrissage, aux pare-brise, au revêtement de fuselage (comme de petites entailles ou perforations), ou de dommages mineurs aux pales de rotor principal, aux pales de rotor anticouple, au train d’atterrissage et ceux causés par de la grêle ou des impacts d’oiseaux (y compris les perforations du radome); ou c) l'aéronef a disparu ou est totalement inaccessible. 5, fiche 55, Français, - accident%20d%27aviation
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
À seule fin d'uniformiser les statistiques, l'OACI [Organisation de l'aviation civile internationale] considère comme blessure mortelle toute blessure entraînant la mort dans les 30 jours qui suivent la date de l'accident. 5, fiche 55, Français, - accident%20d%27aviation
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Un aéronef est considéré comme disparu lorsque les recherches officielles ont pris fin sans que l’épave ait été repérée. 5, fiche 55, Français, - accident%20d%27aviation
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
accident d'aviation : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 55, Français, - accident%20d%27aviation
Record number: 55, Textual support number: 4 OBS
accident d'aviation; accident; ACCID : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 55, Français, - accident%20d%27aviation
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- accidente de aviación
1, fiche 55, Espagnol, accidente%20de%20aviaci%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
- accidente 1, fiche 55, Espagnol, accidente
correct, nom masculin, uniformisé
- ACCID 1, fiche 55, Espagnol, ACCID
correct, nom masculin, uniformisé
- ACCID 1, fiche 55, Espagnol, ACCID
- accidente aeronáutico 2, fiche 55, Espagnol, accidente%20aeron%C3%A1utico
correct, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Todo suceso, relacionado con la utilización de una aeronave, que ocurre dentro del período comprendido entre el momento en que una persona entra a bordo de la aeronave, con intención de realizar un vuelo, y el momento en que todas las personas han desembarcado, durante el cual: a) cualquier persona sufre lesiones mortales o graves a consecuencia de: - hallarse en la aeronave, o - por contacto directo con cualquier parte de la aeronave, incluso las partes que se hayan desprendido de la aeronave, o - por exposición directa al chorro de un reactor, excepto cuando las lesiones obedezcan a causas naturales, se las haya causado una persona a sí misma o hayan sido causadas por otras personas o se trate de lesiones sufridas por pasajeros clandestinos escondidos fuera de las áreas destinadas normalmente a los pasajeros y la tripulación; o b) la aeronave sufre daños o roturas estructurales que: - afectan adversamente su resistencia estructural, su performance o sus características de vuelo; y - que normalmente exigen una reparación importante o el recambio del componente afectado, excepto por falla o daños del motor, cuando el daño se limita al motor, su capó o sus accesorios; o por daños limitados en las hélices, extremos de ala, antenas, neumáticos, frenos o carenas, pequeñas abolladuras o perforaciones en el revestimiento de la aeronave; o c) la aeronave desaparece o es totalmente inaccesible. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 55, Espagnol, - accidente%20de%20aviaci%C3%B3n
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Para uniformidad estadística únicamente, toda lesión que ocasione la muerte dentro de los 30 días contados a partir de la fecha en que ocurrió el accidente, está clasificada por la OACI [Organización de Aviación Civil Internacional] como lesión mortal. 1, fiche 55, Espagnol, - accidente%20de%20aviaci%C3%B3n
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Una aeronave se considera desaparecida cuando se da por terminada la búsqueda oficial y no se han localizado los restos. 1, fiche 55, Espagnol, - accidente%20de%20aviaci%C3%B3n
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
accidente; accidente de aviación; ACCID: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 55, Espagnol, - accidente%20de%20aviaci%C3%B3n
Fiche 56 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- operational commonality 1, fiche 56, Anglais, operational%20commonality
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- flight operational commonality 1, fiche 56, Anglais, flight%20operational%20commonality
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
[The] most significant development in family value is the flight operational commonality, shared by Airbus A320 and A330/A340 families, covering aircraft from 100 to 440 seats in capacity. The ten aircraft in these families have the same flight deck and the same operational qualities—electronic instrument displays, controls, routine and emergency procedures, task sharing—plus very similar flight handling characteristics... The benefits to airlines and pilots are exceptional : easier transitioning from one aircraft type to another through cross crew qualification; multi-type qualifications, enabling mixed fleet flying; greater mobility and productivity for pilots; savings in operating costs that can amount to millions of dollars every year. 1, fiche 56, Anglais, - operational%20commonality
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 56, La vedette principale, Français
- communité opérationnelle
1, fiche 56, Français, communit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2014-10-22
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- cabin crew member
1, fiche 57, Anglais, cabin%20crew%20member
correct, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- flight attendant 2, fiche 57, Anglais, flight%20attendant
correct
- cabin attendant 1, fiche 57, Anglais, cabin%20attendant
correct, vieilli
- stewardess 3, fiche 57, Anglais, stewardess
correct, vieilli
- air hostess 3, fiche 57, Anglais, air%20hostess
correct, vieilli
- flight hostess 4, fiche 57, Anglais, flight%20hostess
correct, vieilli
- air-hostess 5, fiche 57, Anglais, air%2Dhostess
correct, vieilli
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A crew member who performs, in the interest of safety of passengers, duties assigned by the operator or the pilot-in-command of the aircraft, but who shall not act as a flight crew member. [Definition officially approved by ICAO]. 1, fiche 57, Anglais, - cabin%20crew%20member
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
cabin crew member: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 57, Anglais, - cabin%20crew%20member
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- membre de l'équipage de cabine
1, fiche 57, Français, membre%20de%20l%27%C3%A9quipage%20de%20cabine
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- agent de bord 2, fiche 57, Français, agent%20de%20bord
correct, nom masculin, uniformisé
- agente de bord 3, fiche 57, Français, agente%20de%20bord
correct, nom féminin
- hôtesse 4, fiche 57, Français, h%C3%B4tesse
correct, nom féminin, vieilli
- hôtesse de l'air 4, fiche 57, Français, h%C3%B4tesse%20de%20l%27air
correct, nom féminin, vieilli
- membre du personnel commercial de bord 1, fiche 57, Français, membre%20du%20personnel%20commercial%20de%20bord
correct, nom masculin, vieilli
- membre du personnel de cabine 5, fiche 57, Français, membre%20du%20personnel%20de%20cabine
nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Membre d'équipage qui effectue des tâches que lui a assignées l'exploitant ou le pilote commandant de bord pour assurer la sécurité des passagers, mais qui n'exercera pas de fonctions de membre d'équipage de conduite. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 57, Français, - membre%20de%20l%27%C3%A9quipage%20de%20cabine
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Le Service de terminologie d'Air Canada a indiqué qu'en français, il faut maintenant utiliser les équivalents «agent de bord» ou «agente de bord». 3, fiche 57, Français, - membre%20de%20l%27%C3%A9quipage%20de%20cabine
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Le rôle des agents de bord est d'accueillir les passagers, d'expliquer les consignes en cas d'urgence, de veiller à la sécurité des passagers au cours du décollage, de l'atterrissage et des cas d'urgence, de servir les repas et les boissons, de diffuser les messages en cours de vol, etc. 6, fiche 57, Français, - membre%20de%20l%27%C3%A9quipage%20de%20cabine
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
membre de l'équipage de cabine : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 57, Français, - membre%20de%20l%27%C3%A9quipage%20de%20cabine
Record number: 57, Textual support number: 4 OBS
agent de bord : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 57, Français, - membre%20de%20l%27%C3%A9quipage%20de%20cabine
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- miembro de la tripulación de cabina
1, fiche 57, Espagnol, miembro%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n%20de%20cabina
correct, genre commun, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- auxiliar de a bordo 2, fiche 57, Espagnol, auxiliar%20de%20a%20bordo
correct, genre commun
- azafato 3, fiche 57, Espagnol, azafato
correct, nom masculin
- azafata 4, fiche 57, Espagnol, azafata
correct, nom féminin
- aeromozo 3, fiche 57, Espagnol, aeromozo
correct, nom masculin, Amérique latine
- aeromoza 4, fiche 57, Espagnol, aeromoza
correct, nom féminin, Amérique latine
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Miembro de la tripulación que, en interés de la seguridad de los pasajeros, cumple con las obligaciones que le asigne el explotador o el piloto al mando de la aeronave, pero que no actuará como miembro de la tripulación de vuelo. 1, fiche 57, Espagnol, - miembro%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n%20de%20cabina
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
miembro de la tripulación de cabina: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 57, Espagnol, - miembro%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n%20de%20cabina
Fiche 58 - données d’organisme interne 2014-10-20
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- authorized agent
1, fiche 58, Anglais, authorized%20agent
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A responsible person who represents an operator and who is authorized by or on behalf of such operator to act on all formalities connected with the entry and clearance of the operator's aircraft, crew, passengers, cargo, mail, baggage or stores. 1, fiche 58, Anglais, - authorized%20agent
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- agent agréé
1, fiche 58, Français, agent%20agr%C3%A9%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Personne qualifiée, représentant un exploitant et autorisée par ce dernier ou en son nom à remplir toutes formalités relatives à l'entrée ou à la sortie des aéronefs, membres d'équipage, passagers, marchandises, poste, bagages ou provisions de bord dudit exploitant. 1, fiche 58, Français, - agent%20agr%C3%A9%C3%A9
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- agente autorizado
1, fiche 58, Espagnol, agente%20autorizado
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Persona habilitada que representa al explotador y que está autorizada por éste para actuar en todos los asuntos relacionados con la entrada y despacho de sus aeronaves, tripulación, pasajeros, carga, correo, equipaje o suministros. 2, fiche 58, Espagnol, - agente%20autorizado
Fiche 59 - données d’organisme interne 2014-10-02
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- dry lease
1, fiche 59, Anglais, dry%20lease
correct, nom, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The rental of a "clean" aircraft without crew, ground staff or supporting equipment. 2, fiche 59, Anglais, - dry%20lease
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The opposite of "wet lease." 3, fiche 59, Anglais, - dry%20lease
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
dry lease: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 59, Anglais, - dry%20lease
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 59, La vedette principale, Français
- location sans équipage
1, fiche 59, Français, location%20sans%20%C3%A9quipage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- location d'avion sans équipage 2, fiche 59, Français, location%20d%27avion%20sans%20%C3%A9quipage
correct, nom féminin
- location sèche 3, fiche 59, Français, location%20s%C3%A8che
nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Location d'aéronef aux termes de laquelle le loueur ne fournit pas l'équipage nécessaire à la conduite de l'aéronef. 4, fiche 59, Français, - location%20sans%20%C3%A9quipage
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Le contraire de «location avec équipage». 4, fiche 59, Français, - location%20sans%20%C3%A9quipage
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
location sans équipage : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 59, Français, - location%20sans%20%C3%A9quipage
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- arrendamiento sin tripulación
1, fiche 59, Espagnol, arrendamiento%20sin%20tripulaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
El arrendatario de la aeronave asume la responsabilidad de equiparla y tripularla, la obligación del arrendador se reduce a hacer entrega de la aeronave en el lugar y tiempo convenidos, provista de la documentación necesaria para su utilización. 2, fiche 59, Espagnol, - arrendamiento%20sin%20tripulaci%C3%B3n
Fiche 60 - données d’organisme interne 2014-04-24
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Satellite Telecommunications
- Spacecraft
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Aircraft to Satellite Data Relay
1, fiche 60, Anglais, Aircraft%20to%20Satellite%20Data%20Relay
correct, Europe
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- ASDAR 1, fiche 60, Anglais, ASDAR
correct, Europe
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The Aircraft to Satellite Data Relay(ASDAR) programme is sponsored by an International meteorological group in order to augment the collection of upper air meteorological data, and thereby improve the accuracy of global weather forescasting. It has been developed by Matra Marconi Space, UK in collaboration with the WMO to enable aircraft to generate and transmit real-time meteorological reports via geostationary meteorological satellites for global relay. It is an automated system offering significant advantages, including reduced crew responsibility delays and errors. ASDAR, operating in conjunction with meteorological satellites, has proved to be a versatile tool in obtaining meteorological data automatically from flights over both oceans and continents, especially over areas not serviced by meteorological stations. In addition, during the ascent and descent phases of the aircraft, observations at regular pressure intervals provide a detailed vertical atmospheric temperature profile near the airports. The meteorological data provided by this system has proved to be very useful for improving the weather forecasting service. 1, fiche 60, Anglais, - Aircraft%20to%20Satellite%20Data%20Relay
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Aircraft to Satellite Data Relay Program
- ASDAR Program
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Télécommunications par satellite
- Engins spatiaux
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Aircraft to Satellite Data Relay
1, fiche 60, Français, Aircraft%20to%20Satellite%20Data%20Relay
correct, Europe
Fiche 60, Les abréviations, Français
- ASDAR 1, fiche 60, Français, ASDAR
correct, Europe
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Programme ASDAR
- ASDAR Program
- Aircraft to Satellite Data Relay Program
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2013-09-23
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Armour
- Wheeled Vehicles (Military)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- LAST armour
1, fiche 61, Anglais, LAST%20armour
correct, voir observation
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- LAST armor 2, fiche 61, Anglais, LAST%20armor
correct, voir observation
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
.. LAST™ armour is a unique armour system for use on aircraft and ground vehicles. It's lightweight, rapidly deployable, field installable and battle proven. LAST armour can be tailored to defeat specific threats, including small arms fire, heavy machine gun armour piercing rounds, 30 mm automatic cannon fire and improvised explosive devices. A major feature that differentiates LAST armour from conventional armour solutions is its unique high-strength hook-and-loop fastening system. Benefits are : LAST Armour can be installed in the field by the crew without the need for cutting, welding, drilling or other specialised equipment; It is applicable to both soft-skinned and armoured platforms which require upgraded protection; Modular kits can be readily moved between platforms and can typically be transferred within one hour; The modular design allows straightforward repair of battle damage; The hook-and-loop technology minimises the need for metallic fixings that could contribute to the spall threat. 3, fiche 61, Anglais, - LAST%20armour
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
LAST: light-appliqué armour systems technology. 4, fiche 61, Anglais, - LAST%20armour
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
LAST armour; LAST armor: The acronym "LAST" is followed by the letters "TM" in superscript. 4, fiche 61, Anglais, - LAST%20armour
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Arme blindée
- Véhicules à roues (Militaire)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- système léger de blindage appliqué
1, fiche 61, Français, syst%C3%A8me%20l%C3%A9ger%20de%20blindage%20appliqu%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- blindage appliqué léger 1, fiche 61, Français, blindage%20appliqu%C3%A9%20l%C3%A9ger
proposition, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2013-08-16
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Trade
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- professional services
1, fiche 62, Anglais, professional%20services
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Services, the provision of which requires specialized post-secondary education, or equivalent training or experience, and for which the right to practice is granted or restricted by a Party, but does not include services provided by trade-persons or vessel and aircraft crew members. 2, fiche 62, Anglais, - professional%20services
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Commerce
Fiche 62, La vedette principale, Français
- services professionnels
1, fiche 62, Français, services%20professionnels
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Comercio
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- servicios profesionales
1, fiche 62, Espagnol, servicios%20profesionales
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Servicios que para su prestación requieren de educación superior especializada o adiestramiento o experiencia equivalentes y cuyo ejercicio es autorizado o restringido por una Parte, pero no incluye los servicios prestados por personas que practican un oficio o los tripulantes de barcos mercantes y aeronaves. 2, fiche 62, Espagnol, - servicios%20profesionales
Fiche 63 - données d’organisme interne 2013-05-09
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Occupation Names
- Military Organization
- Operations (Air Forces)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- aircraft commander
1, fiche 63, Anglais, aircraft%20commander
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- AC 2, fiche 63, Anglais, AC
correct, uniformisé
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- aircraft captain 3, fiche 63, Anglais, aircraft%20captain
correct, normalisé
- pilot-in-command 3, fiche 63, Anglais, pilot%2Din%2Dcommand
correct, normalisé
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The pilot, designated by the competent authority, who has command of the aircraft, crew and all persons on board and is responsible for the safe execution of the flight. 4, fiche 63, Anglais, - aircraft%20commander
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
aircraft commander; AC: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 5, fiche 63, Anglais, - aircraft%20commander
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
aircraft commander; aircraft captain; pilot-in-command: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 63, Anglais, - aircraft%20commander
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Organisation militaire
- Opérations (Forces aériennes)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 63, La vedette principale, Français
- commandant de bord
1, fiche 63, Français, commandant%20de%20bord
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
- CdB 2, fiche 63, Français, CdB
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Pilote désigné par une autorité compétente pour commander un aéronef, son équipage ainsi que toutes les personnes à bord et qui est responsable de l’exécution du vol en toute sécurité. 3, fiche 63, Français, - commandant%20de%20bord
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
commandant de bord; CdB : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 4, fiche 63, Français, - commandant%20de%20bord
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
commandant de bord : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 63, Français, - commandant%20de%20bord
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2013-04-05
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- service interphone system 1, fiche 64, Anglais, service%20interphone%20system
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
There are two interphone systems on the aircraft, the Service System and the Flight crew. 1, fiche 64, Anglais, - service%20interphone%20system
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 64, La vedette principale, Français
- circuit de service
1, fiche 64, Français, circuit%20de%20service
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2013-03-20
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- flight crew interphone system 1, fiche 65, Anglais, flight%20crew%20interphone%20system
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
There are two interphone systems on the aircraft, the service system and the Flight crew. 1, fiche 65, Anglais, - flight%20crew%20interphone%20system
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 65, La vedette principale, Français
- circuit PNT
1, fiche 65, Français, circuit%20PNT
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- night refuelling
1, fiche 66, Anglais, night%20refuelling
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- night refueling 2, fiche 66, Anglais, night%20refueling
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[The advanced refuelling system, ] located underneath the rear fuselage of the tanker aircraft, is remotely controlled from a console in the cockpit, where an operator uses an advanced technology 2D/3D high definition/digital enhanced video monitoring system. Adverse weather, day or night refuelling can be performed, thanks to its stereoscopic vision and laser based infrared lighting systems. This gives safer operation and reduced workload for the boom operator, while enabling the tanker crew to be located together. 1, fiche 66, Anglais, - night%20refuelling
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 66, La vedette principale, Français
- ravitaillement de nuit
1, fiche 66, Français, ravitaillement%20de%20nuit
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- defuelling
1, fiche 67, Anglais, defuelling
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- de-fuelling 2, fiche 67, Anglais, de%2Dfuelling
correct
- defueling 3, fiche 67, Anglais, defueling
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Defuelling... This is a special and infrequent operation for which the personnel involved, including any flight crew, should be careful to refer to the necessary procedural documentation. Fuel removed from aircraft tanks may not be re-used and must be offloaded into a dedicated de-fuelling tanker/bowser. 4, fiche 67, Anglais, - defuelling
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- de-fueling
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 67, La vedette principale, Français
- vidange du carburant
1, fiche 67, Français, vidange%20du%20carburant
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- reprise carburant 2, fiche 67, Français, reprise%20carburant
correct, nom féminin, uniformisé
- reprise de carburant 3, fiche 67, Français, reprise%20de%20carburant
correct, nom féminin
- vidange 4, fiche 67, Français, vidange
nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Vidange du carburant des aéronefs. L’autorité aéroportuaire doit conclure des arrangements avec les compagnies pétrolières locales pour l'exécution de la vidange, du stockage et de la mise au rebut du carburant, y compris le carburant contaminé, d'un aéronef immobilisé afin de faciliter son enlèvement. 4, fiche 67, Français, - vidange%20du%20carburant
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
reprise carburant : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 67, Français, - vidange%20du%20carburant
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- vaciado de combustible
1, fiche 67, Espagnol, vaciado%20de%20combustible
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2012-08-21
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- required navigation performance capability airspace
1, fiche 68, Anglais, required%20navigation%20performance%20capability%20airspace
correct, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- RNPC airspace 1, fiche 68, Anglais, RNPC%20airspace
correct, normalisé
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
As geographically delineated in the Designated Airspace Handbook (DAH), controlled airspace within the Canadian domestic airspace (CDA) designated for area navigation (RNAV) operations. 1, fiche 68, Anglais, - required%20navigation%20performance%20capability%20airspace
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Only aircraft certified as meeting the required navigation performance capability(RNPC) are permitted to operate on published, high level fixed RNAV [area navigation] routes or receive improved ATC [air traffic control] separation minimums based on RNPC [required navigation performance capability]. Certification is dependent upon crew training and navigation equipment that permits position determination within ± 4 NM [nautical miles]. Aircraft certified for Canadian minimum navigation performance specifications(CMNPS) and North Atlantic minimum navigation performance specifications(NAT MNPS) operations are deemed to be RNPC certified. 1, fiche 68, Anglais, - required%20navigation%20performance%20capability%20airspace
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
required navigation performance capability airspace; RNPC airspace: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 68, Anglais, - required%20navigation%20performance%20capability%20airspace
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 68, La vedette principale, Français
- espace aérien de performances minimales de navigation requises
1, fiche 68, Français, espace%20a%C3%A9rien%20de%20performances%20minimales%20de%20navigation%20requises
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- espace aérien RNPC 1, fiche 68, Français, espace%20a%C3%A9rien%20RNPC
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Espace aérien contrôlé (représenté géographiquement dans le Manuel des espaces aériens désignés (DAH)) à l'intérieur de l'espace aérien intérieur canadien (CDA) désigné pour les opérations de navigation de surface (RNAV). 1, fiche 68, Français, - espace%20a%C3%A9rien%20de%20performances%20minimales%20de%20navigation%20requises
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Seuls les aéronefs certifiés comme possédant les performances minimales de navigation requises (RNPC) sont autorisés à évoluer sur des routes RNAV fixes de l'espace aérien supérieur (HLA) publiées ou à recevoir de l'ATC [contrôle de la circulation aérienne] des minimums d'espacement plus serrés fondés sur les RNPC [performances minimales de navigation requises]. La certification est en fonction de la formation de l'équipage et de l'équipement de navigation permettant d'établir la position avec une exactitude de ± 4 NM [milles marins]. Les aéronefs certifiés pour les spécifications canadiennes de performances minimales de navigation (CMNPS) et les spécifications de performances minimales de navigation des routes de l'Atlantique Nord (NAT MNPS) sont réputés être certifiés pour les RNPC. 1, fiche 68, Français, - espace%20a%C3%A9rien%20de%20performances%20minimales%20de%20navigation%20requises
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
espace aérien de performances minimales de navigation requises; espace aérien RNPC : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 68, Français, - espace%20a%C3%A9rien%20de%20performances%20minimales%20de%20navigation%20requises
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2012-06-06
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- cockpit management system
1, fiche 69, Anglais, cockpit%20management%20system
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- CMS 2, fiche 69, Anglais, CMS
correct
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The cockpit management system(CMS) is the primary interface between the flight crew, the aircraft flight control systems and the avionics equipment suite. The CMS is a redundant design using dual components and data busses to provide system operation in the event of a failure. 3, fiche 69, Anglais, - cockpit%20management%20system
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
The cockpit management system keeps the flight engineer and the rest of the crew aware of all the aircraft's systems... This system data [can be used] to make the proper decision on each particular aircraft discrepancy. Also, this data can be downloaded after the flight, so the aircrew and maintainers can get a good cross-flow on how the aircraft performed during the flight. 4, fiche 69, Anglais, - cockpit%20management%20system
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 69, La vedette principale, Français
- système de gestion du poste de pilotage
1, fiche 69, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20du%20poste%20de%20pilotage
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2012-06-04
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Military Training
- Air Forces
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- crew-performance assessment
1, fiche 70, Anglais, crew%2Dperformance%20assessment
correct, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
An evaluation whereby all crewmembers in multi-crew aircraft are assessed as a crew during flight or simulator examinations. 1, fiche 70, Anglais, - crew%2Dperformance%20assessment
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
crew-performance assessment: term and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 2, fiche 70, Anglais, - crew%2Dperformance%20assessment
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Instruction du personnel militaire
- Forces aériennes
Fiche 70, La vedette principale, Français
- évaluation du rendement de l'équipage
1, fiche 70, Français, %C3%A9valuation%20du%20rendement%20de%20l%27%C3%A9quipage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Évaluation du rendement en équipe de tous les membres d'équipage d'un aéronef exécutée dans le cadre d'examens en vol ou à bord d'un simulateur. 1, fiche 70, Français, - %C3%A9valuation%20du%20rendement%20de%20l%27%C3%A9quipage
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
évaluation du rendement de l'équipage : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, fiche 70, Français, - %C3%A9valuation%20du%20rendement%20de%20l%27%C3%A9quipage
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2012-02-28
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- The Ear
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- aerotitis
1, fiche 71, Anglais, aerotitis
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- aero-otitis 1, fiche 71, Anglais, aero%2Dotitis
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Otitic barotrauma caused by abrupt atmospheric pressure changes such as may affect the crew and passengers of aircraft during flight, particularly during descent. 1, fiche 71, Anglais, - aerotitis
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Oreille
Fiche 71, La vedette principale, Français
- aérootite externe
1, fiche 71, Français, a%C3%A9rootite%20externe
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2011-10-17
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Responsibilities for aircraft cross-servicing ground crew training
1, fiche 72, Anglais, Responsibilities%20for%20aircraft%20cross%2Dservicing%20ground%20crew%20training
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 72, Anglais, - Responsibilities%20for%20aircraft%20cross%2Dservicing%20ground%20crew%20training
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
STANAG 3812: NATO standardization agreement code. 2, fiche 72, Anglais, - Responsibilities%20for%20aircraft%20cross%2Dservicing%20ground%20crew%20training
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Responsabilités en matière d'instruction des personnels au sol chargés des services mutuels pour aéronefs
1, fiche 72, Français, Responsabilit%C3%A9s%20en%20mati%C3%A8re%20d%27instruction%20des%20personnels%20au%20sol%20charg%C3%A9s%20des%20services%20mutuels%20pour%20a%C3%A9ronefs
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
STANAG 3812 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 72, Français, - Responsabilit%C3%A9s%20en%20mati%C3%A8re%20d%27instruction%20des%20personnels%20au%20sol%20charg%C3%A9s%20des%20services%20mutuels%20pour%20a%C3%A9ronefs
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- cross crew qualification
1, fiche 73, Anglais, cross%20crew%20qualification
correct, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- CCQ 1, fiche 73, Anglais, CCQ
correct, uniformisé
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Cross crew qualification(CCQ) is the process of qualifying for a new aircraft type through training which covers only the differences between the new type and the aircraft type the pilot is currently qualified to fly. It applies to aircraft types which share Flight Operational Commonality and replaces the Full Type Rating course. 2, fiche 73, Anglais, - cross%20crew%20qualification
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
For example, an A320 pilot moving to the A330 or A340 only needs to do the appropriate differences training to be qualified on the A330 or A340. The same applies to a pilot moving from the A330/A340 to the A320 Family, or between the A330 and A340. CCQ reduces training time and cost by 65% to 95%, compared to a Full Type Rating course. Transitioning pilots spend less time away from line flying and, as a result, can increase their productivity in the airline. CCQ is now well established. It is approved by authorities worldwide, including the JAA in Europe and the FAA in the United States, and is used by twenty-six Airbus family operators around the world. The trend towards MFF is on the increase, with pilots from 11 airlines practising it. 2, fiche 73, Anglais, - cross%20crew%20qualification
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
cross crew qualification; CCQ: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 73, Anglais, - cross%20crew%20qualification
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- qualification par différence
1, fiche 73, Français, qualification%20par%20diff%C3%A9rence
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
- CCQ 2, fiche 73, Français, CCQ
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 73, Les synonymes, Français
- qualification transférable 2, fiche 73, Français, qualification%20transf%C3%A9rable
correct, nom féminin, uniformisé
- qualification croisée d'équipage 3, fiche 73, Français, qualification%20crois%C3%A9e%20d%27%C3%A9quipage%20
nom féminin
- qualification d'équipage par différence 4, fiche 73, Français, qualification%20d%27%C3%A9quipage%20par%20diff%C3%A9rence
nom féminin
- qualification de type multiple 4, fiche 73, Français, qualification%20de%20type%20multiple
nom féminin
- qualification multiple avion 4, fiche 73, Français, qualification%20multiple%20avion
nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Qualification permettant à un membre d'équipage, à l’issue d’une formation complémentaire, de passer indifféremment d’un aéronef à un autre de la même famille. [Définition publiée au Journal officiel de la République française le 19 juin 2011.] 3, fiche 73, Français, - qualification%20par%20diff%C3%A9rence
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Rappelons que seule une formation par différence d'une durée minimale est requise pour les équipages pilotant déjà d'autres membres des familles A320 et A330. Les concepts de qualification par différence (CCQ/cross crew qualification) et d'affectation indifférenciée sur plusieurs types d'appareils (MFF/mixed fleet flying) offrent une souplesse très appréciable en cas de renouvellement rapide ou de forte augmentation de la flotte. 5, fiche 73, Français, - qualification%20par%20diff%C3%A9rence
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
La formation pour ce type de qualification ne porte que sur les différences entre les deux aéronefs concernés. 3, fiche 73, Français, - qualification%20par%20diff%C3%A9rence
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
qualification par différence; qualification transférable; CCQ : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 73, Français, - qualification%20par%20diff%C3%A9rence
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
qualification croisée d'équipage : terme publié au Journal officiel de la République française le 19 juin 2011. 7, fiche 73, Français, - qualification%20par%20diff%C3%A9rence
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- habilitación transferible
1, fiche 73, Espagnol, habilitaci%C3%B3n%20transferible
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
- CCQ 1, fiche 73, Espagnol, CCQ
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
habilitación transferible; CCQ: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 73, Espagnol, - habilitaci%C3%B3n%20transferible
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-04-18
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
- Operations (Air Forces)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- sequenced ejection system
1, fiche 74, Anglais, sequenced%20ejection%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A system which ejects the aircraft crew in sequence to ensure a safe minimum total time of escape without collision. 1, fiche 74, Anglais, - sequenced%20ejection%20system
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
sequenced ejection system: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 74, Anglais, - sequenced%20ejection%20system
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- système d'éjection séquentielle
1, fiche 74, Français, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9jection%20s%C3%A9quentielle
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Système qui éjecte successivement les membres d'équipage en toute sécurité, sans risque de collision, dans un temps minimum. 1, fiche 74, Français, - syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9jection%20s%C3%A9quentielle
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
système d'éjection séquentielle : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 74, Français, - syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9jection%20s%C3%A9quentielle
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Mandos de vuelo (Industria aeronáutica)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- sistema de expulsión secuencial
1, fiche 74, Espagnol, sistema%20de%20expulsi%C3%B3n%20secuencial
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Sistema de expulsión que lanza a los miembros de la tripulación de una aeronave sucesivamente para asegurar un tiempo mínimo total de salida sin que haya colisiones entre ellos. 1, fiche 74, Espagnol, - sistema%20de%20expulsi%C3%B3n%20secuencial
Fiche 75 - données d’organisme interne 2010-05-03
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- oxygen system
1, fiche 75, Anglais, oxygen%20system
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The cockpits of aircraft generally contain a separate oxygen system for the flight crew, and effective use of these has no doubt saved many aircraft. 2, fiche 75, Anglais, - oxygen%20system
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 75, La vedette principale, Français
- circuit oxygène
1, fiche 75, Français, circuit%20oxyg%C3%A8ne
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- circuit d'oxygène 2, fiche 75, Français, circuit%20d%27oxyg%C3%A8ne
correct, nom masculin
- circuit d'alimentation en oxygène 3, fiche 75, Français, circuit%20d%27alimentation%20en%20oxyg%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Aujourd’hui, je travaille dans un atelier «fluides» : on teste l’ensemble des éléments de l’avion qui fonctionnent hydrauliquement, le système de climatisation de la cabine, le circuit oxygène du pilote […] 4, fiche 75, Français, - circuit%20oxyg%C3%A8ne
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
circuit oxygène : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 75, Français, - circuit%20oxyg%C3%A8ne
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2010-02-18
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- remote indicating compass
1, fiche 76, Anglais, remote%20indicating%20compass
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- remote reading compass 2, fiche 76, Anglais, remote%20reading%20compass
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A magnetic compass whose sensing element is installed in extremity of aircraft where deviation is minimal, with transmitter system serving repeater dial(s) facing crew. 3, fiche 76, Anglais, - remote%20indicating%20compass
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
A remote reading compass uses a remote detector to determine the heading to be shown on the compass indicator on the pilot’s instrument panel. 4, fiche 76, Anglais, - remote%20indicating%20compass
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- télécompas
1, fiche 76, Français, t%C3%A9l%C3%A9compas
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- télé-compas 2, fiche 76, Français, t%C3%A9l%C3%A9%2Dcompas
nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Télécompas gyromagnétique. 1, fiche 76, Français, - t%C3%A9l%C3%A9compas
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2010-02-05
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- open descent mode 1, fiche 77, Anglais, open%20descent%20mode
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The crew had placed the A320 [aircraft] automatic throttle in "open descent" mode. 1, fiche 77, Anglais, - open%20descent%20mode
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 77, La vedette principale, Français
- mode descente libre
1, fiche 77, Français, mode%20descente%20libre
voir observation, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Équivalent obtenu auprès du service de terminologie d'Air Canada. 1, fiche 77, Français, - mode%20descente%20libre
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2009-05-29
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- overpowered 1, fiche 78, Anglais, overpowered
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The B. E. 12 was originally designed as a single-seat fighter, but it was soon relegated to the reconnaissance/light bombing role. It first flew in 1916. In that role it carried a crew of two, pilot and observer/gunner. It was powered by the 150hp R. A. F A1 engine, which was adequate for the aircraft, but certainly not overpowered. 1, fiche 78, Anglais, - overpowered
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- over-powered
- over powered
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 78, La vedette principale, Français
- surmotorisé 1, fiche 78, Français, surmotoris%C3%A9
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
La construction était typique de l'époque (1938), fuselage et ailes en aluminium et surfaces de commandes entoilées. Surmotorisé, peu apte au combat tournoyant mais très rapide en piqué, le Shoki se fit vite apprécié des pilotes japonais. 1, fiche 78, Français, - surmotoris%C3%A9
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
surmotoriser : Motoriser plus que nécessaire. 2, fiche 78, Français, - surmotoris%C3%A9
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2009-01-05
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- windshield panel
1, fiche 79, Anglais, windshield%20panel
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- windshield pane 1, fiche 79, Anglais, windshield%20pane
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Windshield Panel, Aircraft... An item with a transparent pane designed to be mounted in the crew compartment of an aircraft. It protects the pilot(s) and the interior of an aircraft from foreign matter and allows visibility. It is of a special shape to conform to the contour of the aircraft. It may include a frame, retainer, mounting hardware, and the like. 2, fiche 79, Anglais, - windshield%20panel
Record number: 79, Textual support number: 1 PHR
Pilot, co-pilot windshield panel. 3, fiche 79, Anglais, - windshield%20panel
Record number: 79, Textual support number: 2 PHR
Center, forward, heated, left, left front, port side, rear, upper windshield panel. 3, fiche 79, Anglais, - windshield%20panel
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 79, La vedette principale, Français
- glace de pare-brise
1, fiche 79, Français, glace%20de%20pare%2Dbrise
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Pour les moyens physico-chimiques, on utilise l'alcool pour l'abaissement du point de congélation de l'eau en ce qui concerne les pare-brise. L'alcool est projeté sur l'extérieur des glaces de pare-brise. 2, fiche 79, Français, - glace%20de%20pare%2Dbrise
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
glace de pare-brise : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 79, Français, - glace%20de%20pare%2Dbrise
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2008-09-30
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- interchanged aircraft
1, fiche 80, Anglais, interchanged%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
... the State of Registry may be unable to fulfil its responsibilities adequately in instances where aircraft are leased, chartered or interchanged-in particular without crew-by an operator of another State and that the Convention may not adequately specify the rights and obligations of the State of an operator in such instances... 2, fiche 80, Anglais, - interchanged%20aircraft
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
interchanged aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 80, Anglais, - interchanged%20aircraft
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- aéronef banalisé
1, fiche 80, Français, a%C3%A9ronef%20banalis%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
[...] l'État d'immatriculation peut se trouver dans l'impossibilité de s'acquitter convenablement de ses responsabilités dans les cas où des aéronefs, notamment des aéronefs sans équipage, sont loués, affrétés, ou banalisés par un exploitant relevant d'un autre État [...] 2, fiche 80, Français, - a%C3%A9ronef%20banalis%C3%A9
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
aéronef banalisé : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 80, Français, - a%C3%A9ronef%20banalis%C3%A9
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- aeronave intercambiada
1, fiche 80, Espagnol, aeronave%20intercambiada
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
aeronave intercambiada: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 80, Espagnol, - aeronave%20intercambiada
Fiche 81 - données d’organisme interne 2008-05-05
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- auxiliary system
1, fiche 81, Anglais, auxiliary%20system
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- alternate system 2, fiche 81, Anglais, alternate%20system
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Auxiliary systems. The majority of modern aircraft, primarily the large transport type, are equipped with certain systems which are not necessary for the actual operation and flight of the airplane but which are needed for the comfort and convenience of the crew and passengers and are required by Federal Aviation Regulations(FAR). Some of these systems are important for the safe operation of the aircraft under a variety of conditions, and some are designed to provide for emergencies. Systems not essential to the actual operation of the aircraft are commonly called auxiliary systems. Among such systems are air-conditioning, deicing and anti-icing, fire-warning and-extinguishing, oxygen, and water and waste systems. All these systems are needed for the safety and comfort of crew and passengers on high-altitude, long-range airplanes; hence it is important the technician have a good understanding of their operation and maintenance. 3, fiche 81, Anglais, - auxiliary%20system
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 81, La vedette principale, Français
- circuit auxiliaire
1, fiche 81, Français, circuit%20auxiliaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Circuit non essentiel au fonctionnement de l'avion. 2, fiche 81, Français, - circuit%20auxiliaire
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
circuit auxiliaire : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 3, fiche 81, Français, - circuit%20auxiliaire
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2008-04-28
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cannons (Aircraft)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- mid-upper gunner
1, fiche 82, Anglais, mid%2Dupper%20gunner
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
A Lancaster crew numbered seven : the pilot, flight engineer, navigator, wireless operator, bomb aimer, mid-upper gunner, and rear gunner.... The mid-upper gunner and rear-gunner were responsible for the defence of the aircraft. Separated from the rest of the crew, they remained cramped at their machine gun posts for the entire flight. The primary role was not to shoot down enemy aircraft. Rather it was to perform the role of a lookout. When they spotted enemy fighters, they would instruct the pilot to take evasive action. Their. 303 calibre guns were no match for the Luftwaffe night fighters. 2, fiche 82, Anglais, - mid%2Dupper%20gunner
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- mid upper gunner
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Canons (aéronefs)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- mitrailleur dorsal
1, fiche 82, Français, mitrailleur%20dorsal
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- mitrailleur de tourelle dorsale 2, fiche 82, Français, mitrailleur%20de%20tourelle%20dorsale
nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2008-04-22
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- folding stairway
1, fiche 83, Anglais, folding%20stairway
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- retractable stairway 2, fiche 83, Anglais, retractable%20stairway
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
The main entrance door is the primary means of aircraft access for passengers and crew. It consists of a door structure and an attached folding stairway with hand rails. The door and stairway must be unlocked and pushed out to initiate a controlled free-fall to the extended position. During closing, the stairway is unlocked and the door is retracted upward and inward by hydraulic pressure from the Auxiliary(AUX) hydraulic system. The door and stair operation accommodates any combination of landing gear strut and tire inflation. Its use requires no ground support equipment. 3, fiche 83, Anglais, - folding%20stairway
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 83, La vedette principale, Français
- escalier escamotable
1, fiche 83, Français, escalier%20escamotable
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
La firme W... a conçu et réalisé un escalier escamotable en aluminium qui, homologué par la FAA, peut équiper les modèles d'avion B.707 [...] Comportant un système électrohydraulique qui assure son déploiement ainsi que l'érection et le verrouillage des mains courantes, cet escalier en trois parties ne pèse que 147 kg. Complètement replié, il mesure 80 cm de largeur [...] 2, fiche 83, Français, - escalier%20escamotable
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
escalier escamotable : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 83, Français, - escalier%20escamotable
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2008-04-17
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- push-button control
1, fiche 84, Anglais, push%2Dbutton%20control
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
One encouraging point for Airbus Industrie is that the Air France pilots have fully endorsed the general FFCC [Forward Facing Crew Cockpit] concept with its electronic displays, push-button controls, "dark cockpit" warning concept and "page-by-page" electronic display of procedures, aircraft status and system analysis. 1, fiche 84, Anglais, - push%2Dbutton%20control
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- pushbutton control
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 84, La vedette principale, Français
- commande à boutons-poussoirs
1, fiche 84, Français, commande%20%C3%A0%20boutons%2Dpoussoirs
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- commande par bouton-poussoir 2, fiche 84, Français, commande%20par%20bouton%2Dpoussoir
nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
[...] les pilotes d'Air France ont «avalisé» l'ensemble du concept FFCC [poste de pilotage «face à l'avant»] avec ses affichages électroniques, ses commandes à boutons-poussoirs, le principe des panneaux d'alarmes «tout éteint», celui de l'affichage électronique des procédures «page par page» et enfin l'analyse de la configuration de l'avion et de l'état de fonctionnement des systèmes. 3, fiche 84, Français, - commande%20%C3%A0%20boutons%2Dpoussoirs
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2008-04-10
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- airstairs
1, fiche 85, Anglais, airstairs
correct, pluriel
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- airstair 2, fiche 85, Anglais, airstair
correct
- air stairs 3, fiche 85, Anglais, air%20stairs
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A passenger and/or crew stairway forming an integral part of an aircraft and, after used, folded or hinged up and stowed on board. 4, fiche 85, Anglais, - airstairs
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 85, La vedette principale, Français
- escalier incorporé
1, fiche 85, Français, escalier%20incorpor%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Escalier (passager, équipage) pliable ou escamotable incorporé à la structure de l'appareil. 2, fiche 85, Français, - escalier%20incorpor%C3%A9
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2008-02-06
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- aircraft journey log-book
1, fiche 86, Anglais, aircraft%20journey%20log%2Dbook
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- aircraft journey log 2, fiche 86, Anglais, aircraft%20journey%20log
correct
- journey log book 3, fiche 86, Anglais, journey%20log%20book
correct
- journey logbook 4, fiche 86, Anglais, journey%20logbook
correct
- journey log-book 5, fiche 86, Anglais, journey%20log%2Dbook
correct
- aircraft log-book 1, fiche 86, Anglais, aircraft%20log%2Dbook
correct
- aircraft log book 6, fiche 86, Anglais, aircraft%20log%20book
- logbook 7, fiche 86, Anglais, logbook
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A record of a flight by an airplane or of the operating history of an airplane or of a piece of its equipment or of the flying time of a pilot or other aircrew member. 7, fiche 86, Anglais, - aircraft%20journey%20log%2Dbook
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Particulars to be entered in aircraft journey log. 1.(1) Aircraft nationality and registration marks(2) Manufacturer's designation(3) Manufacturer's serial number(4) Aircraft type approval or type specification number. 2.(1) Date of each flight(2) Names of flight crew members(3) Point of departure and point of destination(4) Time up(5) Time down(6) Air time(7) Flight time(8) Total air time since date of manufacture(9) Number of persons on board(10) Total weight of persons on board(11) Quantity of fuel and of oil at take-off(12) Total weight of equipment, baggage and cargo at take-off(13) Total weight of aircraft at take-off 3. Particulars of any defect in any part of the aircraft or its equipment and of the rectification of such defect 4. Condition of aircraft, whether or not airworthy or serviceable 5. Signature of any person making an entry... 2, fiche 86, Anglais, - aircraft%20journey%20log%2Dbook
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- aircraft journey log book
- aircraft journey logbook
- aircraft logbook
- aircraft log
- log book
- log-book
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 86, La vedette principale, Français
- carnet de route d'aéronef
1, fiche 86, Français, carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- carnet de route 2, fiche 86, Français, carnet%20de%20route
correct, nom masculin
- carnet de bord 3, fiche 86, Français, carnet%20de%20bord
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
- livre de bord 4, fiche 86, Français, livre%20de%20bord
voir observation, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Le carnet de route est une pièce qui accompagne l'avion au même titre que le certificat d'immatriculation et le certificat de navigabilité. Le carnet de route doit être tenu soigneusement à jour [...] Il doit comporter notamment : - dates, heures, point de départ et d'arrivée; - durée de vol; - composition de l'équipage; - nombre de passagers; - point fixe du ou des moteurs; - incidents survenus au cours du vol; - signature du commandant de bord. 5, fiche 86, Français, - carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Le carnet de bord est à peu près semblable au carnet de route en ce qui a trait à son utilisation. Cette pièce doit être signée après chaque vol par le commandant de bord et par le responsable de l'entretien. Dans le cas d'Air Canada, la composition de l'équipage et le nombre de passagers n'y figurent pas. On y trouve, au recto, les renseignements suivants : - remarques sur le déroulement de l'approche en automatique; - numéro du vol et date; - données relatives au vol (branches et temps); - diverses observations mécaniques; - incidents survenus en cours de vol; au verso : réparations à entreprendre à l'escale; - travail effectué par l'équipe d'entretien et signature du responsable. 6, fiche 86, Français, - carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Le livre de bord est un registre affecté à chaque avion. On y inscrit les dates, les vols, les parcours, les incidents, etc. Certaines compagnies l'appellent carnet de route et Air Canada, carnet de bord. 6, fiche 86, Français, - carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 86, Textual support number: 3 OBS
carnet de bord : terme en usage chez Air Canada. 7, fiche 86, Français, - carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 86, Textual support number: 4 OBS
carnet de route d'aéronef : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 86, Français, - carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 86, Textual support number: 5 OBS
carnet de bord : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 7, fiche 86, Français, - carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- livret de bord
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- libro de a bordo
1, fiche 86, Espagnol, libro%20de%20a%20bordo
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2008-01-07
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Security Devices
- Air Safety
- Aircraft Airframe
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- protective shield
1, fiche 87, Anglais, protective%20shield
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The protective shield can absorb repeated blows, provide pressure relief in the event of aircraft decompression, resist penetration of firearms, knives, and explosive devices, and is compliant with FAA [Federal Aviation Administration] regulations. The protective shield provides a new level of protection for the crew of a passenger or cargo airplane and protects the cockpit of an aircraft from hijacking attempts as well as other anomalous events and is comprised of a light weight weapon-proof protective shield that when closed fits snugly with the flight deck's adjoining floor, walls, and ceiling. 2, fiche 87, Anglais, - protective%20shield
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité (Transport aérien)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 87, La vedette principale, Français
- écran de protection
1, fiche 87, Français, %C3%A9cran%20de%20protection
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Cet écran garantit la protection de l'équipage d'avions passagers or cargo contre les tentatives de détournement ou les événements exceptionnels. Bien que léger, ce dispositif à l'épreuve des armes agit à la manière d'un bouclier qui une fois fermé scelle hermétiquement l'accès du poste de pilotage. 2, fiche 87, Français, - %C3%A9cran%20de%20protection
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
écran de protection : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 87, Français, - %C3%A9cran%20de%20protection
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2006-08-09
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- ground
1, fiche 88, Anglais, ground
correct, verbe
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
(aircraft; flight crew). 2, fiche 88, Anglais, - ground
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- interdire de vol
1, fiche 88, Français, interdire%20de%20vol
correct, uniformisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 88, Français, - interdire%20de%20vol
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2006-08-03
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- aircrew
1, fiche 89, Anglais, aircrew
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- air crew 2, fiche 89, Anglais, air%20crew
correct
- aircraft crew 3, fiche 89, Anglais, aircraft%20crew
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
States shall ensure that arrangements are made to receive at aerodrome information concerning the state and operation of air navigation facilities noted by aircrews ... 4, fiche 89, Anglais, - aircrew
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- flying personnel
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 89, La vedette principale, Français
- équipage d'aéronef
1, fiche 89, Français, %C3%A9quipage%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Les États feront en sorte que des dispositions soient prises pour recevoir aux aérodromes les renseignements notés par les équipages d'aéronef au sujet de l'état et du fonctionnement des installations et services de navigation aérienne [...] 2, fiche 89, Français, - %C3%A9quipage%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- tripulación de aeronave
1, fiche 89, Espagnol, tripulaci%C3%B3n%20de%20aeronave
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
- personal aeronáutico 2, fiche 89, Espagnol, personal%20aeron%C3%A1utico
nom masculin
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de personas que prestan sus servicios en aeronaves civiles de transporte de personas y mercancías. 2, fiche 89, Espagnol, - tripulaci%C3%B3n%20de%20aeronave
Fiche 90 - données d’organisme interne 2005-05-10
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Fire-Fighting Services
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- loaded patrol
1, fiche 90, Anglais, loaded%20patrol
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
An aerial patrol where the aircraft is carrying an initial attack crew or fire retardants on board while conducting aerial detection flights. 2, fiche 90, Anglais, - loaded%20patrol
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Service d'incendie
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Fiche 90, La vedette principale, Français
- patrouille prête à l'intervention
1, fiche 90, Français, patrouille%20pr%C3%AAte%20%C3%A0%20l%27intervention
proposition, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
[Patrouille de] détection aérienne effectuée avec une équipe d'attaque initiale ou [avec] une charge de retardant. 2, fiche 90, Français, - patrouille%20pr%C3%AAte%20%C3%A0%20l%27intervention
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2005-05-05
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Law on Use of Air Space
- Law of the Sea
- International Public Law
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- piracy
1, fiche 91, Anglais, piracy
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Piracy is dealt with at length in Art. 14-22 of the Geneva Convention on the High Seas, 1958. According to Art. 15, "piracy consists of any of the following acts :"(1) Any illegal acts of violence, detention or any act of depredation, committed for private ends by the crew or the passengers of a private ship or aircraft, and directed : a) on the high seas, against another ship or aircraft, or against persons or property on board such ship or aircraft; b) against a ship, aircraft, persons or property in a place outside the jurisdiction of any state. "(2) Any act of voluntary participation in the operation of a ship or of an aircraft with knowledge of facts making it a pirate ship or aircraft. "(3) Any act of inciting or of intentionally facilitating an act described in sub-paragraph(1) or sub-paragraph(2) of this Article. " 2, fiche 91, Anglais, - piracy
Record number: 91, Textual support number: 1 PHR
Commit piracy. 3, fiche 91, Anglais, - piracy
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Droit aérien
- Droit de la mer
- Droit international public
Fiche 91, La vedette principale, Français
- piraterie
1, fiche 91, Français, piraterie
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Constituent la piraterie les actes ci-après énumérés : 1) Tout acte illégitime de violence, de détention, ou toute déprédation commis pour des buts personnels par l'équipage ou les passagers d'un navire privé ou d'un aéronef privé, et dirigés : a) En haute mer, contre un autre navire ou aéronef, ou contre des personnes ou des biens à leur bord; b) Contre un navire ou aéronef, des personnes ou des biens dans un lieu ne relevant de la juridiction d'aucun État; 2) Tous actes de participation volontaire à l'utilisation d'un navire ou d'un aéronef, lorsque celui qui les commet a connaissance de faits conférant à ce navire ou à cet aéronef le caractère d'un navire ou d'un aéronef pirate; 3) Toute action ayant pour but d'inciter à commettre des actes définis aux alinéas 1 ou 2 du présent article, ou entreprise avec l'intention de les faciliter. 2, fiche 91, Français, - piraterie
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Art. 15 de la Convention sur la haute mer. 3, fiche 91, Français, - piraterie
Record number: 91, Textual support number: 1 PHR
Piraterie aérienne, commerciale. 4, fiche 91, Français, - piraterie
Record number: 91, Textual support number: 2 PHR
Commettre une piraterie. 4, fiche 91, Français, - piraterie
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Derecho aeronáutico
- Derecho del mar
- Derecho internacional público
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- piratería
1, fiche 91, Espagnol, pirater%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Desde los primeros tiempos del comercio internacional se han visto los transportadores expuestos a peligros físicos o naturales, y a la posibilidad de ser capturados por piratas, éste último acto denominado piratería. 2, fiche 91, Espagnol, - pirater%C3%ADa
Fiche 92 - données d’organisme interne 2004-03-26
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- clearance regulation
1, fiche 92, Anglais, clearance%20regulation
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Article 13-Entry and clearance regulations. The laws and regulations of a contracting State as to the admission to or departure from its territory of passengers, crew or cargo of aircraft, such as regulations relating to entry, clearance, immigration, passports, customs, and quarantine shall be complied with by or on behalf of such passengers, crew or cargo upon entrance into or departure from, or while within the territory of that State. 1, fiche 92, Anglais, - clearance%20regulation
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- clearance regulations
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- règlement de congé
1, fiche 92, Français, r%C3%A8glement%20de%20cong%C3%A9
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Article 13 - Règlements d'entrée et de congé. Les lois et règlements d'un État contractant concernant l'entrée ou la sortie de son territoire des passagers, équipages ou marchandises des aéronefs, tels que les règlements relatifs à l'entrée, au congé, à l'immigration, aux passeports, à la douane et à la santé, doivent être observés à l'entrée, à la sortie ou à l'intérieur du territoire de cet État, par lesdits passagers ou équipages, ou en leur nom, et pour les marchandises. 1, fiche 92, Français, - r%C3%A8glement%20de%20cong%C3%A9
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- règlements de congé
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2003-04-30
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- piloted aircraft
1, fiche 93, Anglais, piloted%20aircraft
correct, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The Proteus piloted aircraft was designed and built by Scaled Composites, Inc., and is currently also operated by them. It is a twin turbofan high altitude platform with a crew of two and a seat for one additional person. It has a wingspan of 78 ft, gross weight of 12, 500 lb, fuel capacity of 5500 lb, can carry a 6900 lb podded payload, and supply 20 kW payload power. 2, fiche 93, Anglais, - piloted%20aircraft
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
piloted aircraft: term standardized by ISO. 3, fiche 93, Anglais, - piloted%20aircraft
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 93, La vedette principale, Français
- aéronef piloté
1, fiche 93, Français, a%C3%A9ronef%20pilot%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Sondage atmosphérique. [...] Ces mesures [pression, température, humidité, vent, etc.] sont effectuées soit par capteurs aérotransportés (ballons libres, ou captifs, aéronefs pilotés ou téléguidés) ou largués par avion ou par fusées [...] 2, fiche 93, Français, - a%C3%A9ronef%20pilot%C3%A9
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
aéronef piloté : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 93, Français, - a%C3%A9ronef%20pilot%C3%A9
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2002-07-17
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Advertising
- Types of Aircraft
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- blimp
1, fiche 94, Anglais, blimp
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The Fujifilm blimp was moored at the airport this morning after the craft landed to allow the crew to rest, according to Joshua Spurway, a member of the airship's 20-person crew which helps fly and maintain the aircraft. 1, fiche 94, Anglais, - blimp
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Publicité
- Types d'aéronefs
Fiche 94, La vedette principale, Français
- dirigeable
1, fiche 94, Français, dirigeable
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Le dirigeable est un vecteur de communication très performant pour plusieurs raisons: faible vitesse et altitude d'évolution, support original de publicité à grande surface, coût de prestation réduit, appareil silencieux et, bien sûr, possibilité d'installer une caméra dans la nacelle avec transmission d'images en direct au sol. 1, fiche 94, Français, - dirigeable
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2002-07-05
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- inertial acceleration
1, fiche 95, Anglais, inertial%20acceleration
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
To recover from the microburst, the crew apply maximum power and pitch up toward an angle that can attain 15 degrees. The inertial acceleration(acceleration in reference to the ground, as opposed to acceleration within the airmass) experienced by the pilots, combined with the unstable attitude of the aircraft may cause a dangerous illusion. The pilots may believe that the aircraft has reached a very high excess energy and thus, try to pitch down or reduce the engine power. In reality, the aircraft performance is still low as it penetrates the energy-reducing downdraft and tailwind components of the microburst. 2, fiche 95, Anglais, - inertial%20acceleration
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 95, La vedette principale, Français
- accélération inertielle
1, fiche 95, Français, acc%C3%A9l%C3%A9ration%20inertielle
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Rossby (nombre de) : Quantité sans dimension, utile dans l'étude du mouvement des atmosphères planétaires et égale au rapport de l'accélération inertielle (force d'inertie) à l'accélération de Coriolis due à la rotation de la planète. 2, fiche 95, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9ration%20inertielle
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2002-07-02
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- damp-leased aircraft
1, fiche 96, Anglais, damp%2Dleased%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A wet-leased aircraft which includes a cockpit crew but not cabin attendants. [Definition officially approved by ICAO. ] 1, fiche 96, Anglais, - damp%2Dleased%20aircraft
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
damp-leased aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 96, Anglais, - damp%2Dleased%20aircraft
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- damp leased aircraft
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 96, La vedette principale, Français
- location avec équipage partiel
1, fiche 96, Français, location%20avec%20%C3%A9quipage%20partiel
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Location avec équipage comprenant un équipage de conduite mais pas de personnel de cabine. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 96, Français, - location%20avec%20%C3%A9quipage%20partiel
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
location avec équipage partiel : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 96, Français, - location%20avec%20%C3%A9quipage%20partiel
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- aeronave arrendada únicamente con tripulantes técnicos
1, fiche 96, Espagnol, aeronave%20arrendada%20%C3%BAnicamente%20con%20tripulantes%20t%C3%A9cnicos
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Aeronave arrendada con tripulación que incluye a los tripulantes de la cabina de pilotaje pero no al personal auxiliar de a bordo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 96, Espagnol, - aeronave%20arrendada%20%C3%BAnicamente%20con%20tripulantes%20t%C3%A9cnicos
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
aeronave arrendada únicamente con tripulantes técnicos: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 96, Espagnol, - aeronave%20arrendada%20%C3%BAnicamente%20con%20tripulantes%20t%C3%A9cnicos
Fiche 97 - données d’organisme interne 2002-03-08
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- pathfinder aircraft
1, fiche 97, Anglais, pathfinder%20aircraft
correct, OTAN, normalisé
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
An aircraft with a specially trained crew carrying drop zone/landing zone marking teams, target markers, or navigational aids, which precedes the main force to the drop zone/landing zone or target. 2, fiche 97, Anglais, - pathfinder%20aircraft
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
pathfinder aircraft: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 97, Anglais, - pathfinder%20aircraft
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 97, La vedette principale, Français
- aéronef marqueur
1, fiche 97, Français, a%C3%A9ronef%20marqueur
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- éclaireur 1, fiche 97, Français, %C3%A9claireur
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Aéronef disposant d'un équipage spécialisé dont la mission est de précéder les forces principales pour identifier les objectifs ou les zones de mise à terre, en utilisant des équipages d'orienteurs-marqueurs embarqués à cet effet, ou en mettant en place des balises électroniques ou visuelles. 2, fiche 97, Français, - a%C3%A9ronef%20marqueur
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
aéronef marqueur; éclaireur : termes et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 97, Français, - a%C3%A9ronef%20marqueur
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- aeronave marcadora
1, fiche 97, Espagnol, aeronave%20marcadora
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Aeronave, con tripulación entrenada especialmente, que lleva equipo de zona de lanzamiento, marcadores de zona de aterrizaje, marcadores de objetivo y ayudas a la navegación. Esta aeronave va delante de las fuerzas principales para identificar en la zona de objetivos el área de lanzamiento o de aterrizaje. 1, fiche 97, Espagnol, - aeronave%20marcadora
Fiche 98 - données d’organisme interne 2001-12-06
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Police
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- peace officer
1, fiche 98, Anglais, peace%20officer
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
In this Act... includes(a) a mayor, warden, reeve, sheriff, deputy sheriff, sheriff's officer and justice of the peace,(b) a warden, deputy warden, instructor keeper, jailer, guard and any other officer or permanent employee of a prison,(c) a police officer, police constable, bailiff, constable, or other person employed for the preservation and maintenance of the public peace of for the service or execution of civil process,(d) an officer or a person having the powers of a customs or excise officer when performing any duty in the administration of the Customs Act, chapter C-40 of the Revised Statutes of Canada, 1970 or the Excise Act,(e) a person appointed or designated as a fishery officer under the Fisheries Act when performing any of his duties or functions pursuant to that Act,(f) the pilot in command of an aircraft(i) registered in Canada under regulations made under the Aeronautics Act, or(ii) leased without crew and operated by a person who is qualified under regulations made under the Aeronautics Act to be registered as owner of an aircraft registered in Canada under those regulations, while the aircraft is in flight, and(g) officers and men of the Canadian Forces who are(i) appointed for the purposes of section 156 of the National Defence Act, or(ii) employed on duties that the Governor in Council, in regulations made under the National Defence Act for the purposes of this paragraph, has prescribed to be of such a kind as to necessitate that the officers and men performing them have the powers of peace officers. 2, fiche 98, Anglais, - peace%20officer
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Police
Fiche 98, La vedette principale, Français
- agent de la paix
1, fiche 98, Français, agent%20de%20la%20paix
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Les définitions qui suivent s'appliquent à la présente loi. [...] «agent de la paix» a) Tout maire, président de conseil de comté, préfet, shérif, shérif adjoint, officier du shérif et juge de paix; b) tout directeur, sous-directeur, instructeur, gardien, geôlier, garde et tout autre fonctionnaire ou employé permanent d'une prison; c) tout officier de police, agent de police, huissier ou autre personne employée à la préservation et au maintien de la paix publique ou à la signification ou à l'exécution des actes judiciaires au civil; d) tout fonctionnaire ou personne possédant les pouvoirs d'un préposé des douanes ou de l'accise lorsqu'il exerce une fonction en application de la Loi sur les douanes, chapitre C-40 des Statuts revisés du Canada de 1970, ou de la Loi sur l'accise; e) les agents des pêches nommés ou désignés en vertu de la Loi sur les pêches, dans l'exercice des fonctions que leur confère cette loi; f) le pilote commandant un aéronef (i) soit immatriculé au Canada en vertu des règlements d'application de la Loi sur l'aéronautique, (ii) soit loué sans équipage et mis en service par une personne remplissant, aux termes des règlements d'application de la Loi sur l'aéronautique, les conditions d'inscription comme propriétaire d'un aéronef immatriculé au Canada en vertu de ces règlements, pendant que l'aéronef est en vol; g) les officiers et hommes des Forces canadiennes qui sont : (i) soit nommés pour l'application de l'article 156 de la Loi sur la défense nationale, (ii) soit employés à des fonctions que le gouverneur en conseil, dans des règlements pris en vertu de la Loi sur la défense nationale pour l'application du présent alinéa, a prescrites comme étant d'une telle sorte que les officiers et les hommes qui les exercent doivent nécessairement avoir les pouvoirs des agents de la paix. 2, fiche 98, Français, - agent%20de%20la%20paix
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2001-11-05
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Flight Instruction Document
1, fiche 99, Anglais, Flight%20Instruction%20Document
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Squadron Operations will coordinate with AC(i. e. Aircraft Commander) to determine fuel load, crew list and other data required to complete a Flight Instruction Document. 1, fiche 99, Anglais, - Flight%20Instruction%20Document
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 99, La vedette principale, Français
- dossier de mission aérienne
1, fiche 99, Français, dossier%20de%20mission%20a%C3%A9rienne
non officiel, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Équivalent non attesté dans des sources plus récentes. 2, fiche 99, Français, - dossier%20de%20mission%20a%C3%A9rienne
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- hypersonic orbital reusable upper stage
1, fiche 100, Anglais, hypersonic%20orbital%20reusable%20upper%20stage
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
- HORUS 1, fiche 100, Anglais, HORUS
correct
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
The first stage is a large(>80 m long, >40 m wing-span), unmanned hypersonic aircraft powered by hybrid, air-breathing turbo-ramjets to carry a smaller Hypersonic Orbital Reusable Upper Stage(HORUS) to an altitude of approximately 40 km. HORUS would then separate at a speed of more than Mach 6 and ignite conventional liquid oxygen/liquid hydrogen engines to reach LEO. With a 4-man crew, HORUS would be capable of delivering up to three metric tons to a baseline 450-km, 28. 5 inclination orbit. An unmanned version of HORUS, HORUS-C, could deliver up to seven metric tons of cargo and return a like amount to Earth. 2, fiche 100, Anglais, - hypersonic%20orbital%20reusable%20upper%20stage
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 100, La vedette principale, Français
- étage supérieur orbital hypersonique réutilisable
1, fiche 100, Français, %C3%A9tage%20sup%C3%A9rieur%20orbital%20hypersonique%20r%C3%A9utilisable
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


