TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AIRCRAFT DOCKING [6 fiches]

Fiche 1 2024-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
  • Stationary Airport Facilities
CONT

The most commonly used A-VDGS [advanced visual docking guidance system] uses three-dimensional laser scanning to identify an approaching aircraft and provide active azimuth and stop guidance via a multi-color LED [light-emitting diode] display.

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
  • Installations fixes d'aéroport

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
CONT

Jump no. 5... : To introduce various docking manoeuvres. You will exit the aircraft after your instructor and dock straight into a ’monopole’.

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
DEF

En chute libre ou en voile-contact, s'accrocher à une formation.

CONT

Le reste de la formation passe [...] devant cet équipier qui plonge en abattée derrière elle, puis revient apponter en position basse sur une ressource.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1986-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
  • Airport Runways and Areas
CONT

General apron illumination should illuminate parking guidelines, should not degrade docking or parking signals, and should illuminate objects that might interfere with aircraft movements.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport aérien)
  • Pistes et aires d'aéroport
CONT

Les dispositifs d'éclairage général de l'aire de trafic devraient éclairer les instructions relatives au stationnement, ne devraient pas être préjudiciables à l'identification des signaux d'accostage ou de stationnement et devraient éclairer les objets qui pourraient gêner les mouvements d'avions.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1986-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1986-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Air Terminals
CONT

A New generation ground guidance and docking system for large commercial aeroplanes has been installed at Charles De Gaulle International Airport at Roissy [It is called] UCRAFT. UCRAFT guides and stops aircraft in line with contact of nose-in fixed passenger boarding gangway. It is a system based on robotics, mechanics and hydraulics. Like an arm with a finger, it can guide and stop any present or future type of aircraft, whether it is on the same axis or on a different axis, making the centre line of aeroplane doors coincide exactly with the centre line of the fixed gangways.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Aérogares
CONT

L'UCRAFT assure le guidage et l'accostage des avions au droit des passerelles fixes d'embarquement des passagers du type «au contact» ou du type «nez en avant». C'est un système qui est basé sur la robotique, la mécanique et l'hydraulique. Tel un bras muni d'un doigt, il peut guider et arrêter tous les modèles d'avions actuels ou futurs, que ce soit sur un même axe ou sur un axe différent, il fait coïncider parfaitement les axes des portes avions avec l'axe des passerelles fixes.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :