TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AIRCRAFT ENGINEERING FLIGHT [6 fiches]

Fiche 1 2014-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Telecommunications
DEF

A group of alphanumeric characters used to identify an aircraft in air-ground communication. [Definition officially approved by ICAO.]

CONT

For flight safety reasons, NDHQ/DAS Eng [National Defence Headquarters/Director Aerospace Support Engineering] is responsible for maintaining a register of individual aircraft serial numbers. This ensures that the last four digits of the serial number(the call sign) do not duplicate the call sign of any other CF [Canadian Forces] aircraft. At present, complete serial numbers(type designation plus other digits) consist of five, six or seven digits, depending on the aircraft. Future allocations of complete serial numbers will be confined to six digits.

OBS

aircraft call sign; call sign: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Télécommunications
DEF

Groupe de caractères alphanumériques servant à identifier un aéronef dans une communication air-sol. [Définition uniformisée par l'OACI.]

CONT

Pour des raisons de sécurité des vols, le DTSA/QGDN [Directeur - Techniques de soutien aérospatial/Quartier général de la Défense nationale] doit tenir un registre contenant les numéros de série de tous les aéronefs afin de s'assurer que les quatre derniers chiffres du numéro de série (l'indicatif d'appel) ne répètent pas l'indicatif d'appel d'un autre aéronef des FC [Forces canadiennes]. À l'heure actuelle, les numéros de série complets (la désignation du type et les autres chiffres) sont composés de cinq, six ou sept chiffres, selon les aéronefs. Dans l'avenir, les numéros de série assignés se limiteront à six chiffres.

OBS

indicatif d'appel : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

indicatif d'appel d'aéronef; indicatif d'appel : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
  • Telecomunicaciones
CONT

Transmisión de letras. [...] Exceptuando el designador telefónico y el tipo de aeronave, cada letra del distintivo de llamada de la aeronave se anunciará por separado empleando el deletreo fonético.

OBS

distintivo de llamada de aeronave; distintivo de llamada: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI)

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Air Safety
OBS

Aircraft Certification Engineering and Flight Test Delegates Conference, June 27th-29th, 2006. The Conference strengthens the essential teamwork between the Canadian Aerospace Industry and Transport Canada by promoting the exchange of information with our Delegates. The conference enables the sharing of new technology, policy and certification issues and also a forum for industry and government personnel to jointly address current issues and objectives. The objective of the conference is to improve the quality of Aircraft Certification in Canada through communication, education and cooperation. The theme of this year's conference is "Aircraft Safety Through Delegation-Regulation, Oversight, Accountability. "The next Transport Canada Delegates Conference is planned for 2009.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

La Conférence des délégués de l'ingénierie et des essais en vol de la certification des aéronefs (2006, 27-29 juin 2006) sert à consolider le travail d'équipe essentiel entre l'industrie aéronautique canadienne et Transports Canada, en favorisant l'échange d'information avec nos délégués. Cette conférence nous permet également de partager de nouvelles technologies, de discuter des questions relatives aux politiques et à la certification et sert de tribune au personnel de l'industrie et du gouvernement pour aborder ensemble les questions et les objectifs actuels. La conférence vise à améliorer la qualité de la certification au Canada grâce à la communication, à la formation et à la coopération. Cette année, le thème de la conférence est «La sécurité des aéronefs grâce à la délégation - Réglementation, surveillance, responsabilisation». La prochaine Conférence des délégues de Transport Canada est planifiée pour 2009.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

2006, June 27th - 29th, 2006. The Conference strengthens the essential teamwork between the Canadian Aerospace Industry and Transport Canada by promoting the exchange of information with our Delegates. The conference enables the sharing of new technology, policy and certification issues and also a forum for industry and government personnel to jointly address current issues and objectives. The objective of the conference is to improve the quality of Aircraft Certification in Canada through communication, education and cooperation. The theme of this year’s conference is "Aircraft Safety Through Delegation - Regulation, Oversight, Accountability." The next Transport Canada Delegates Conference is planned for 2009.

Terme(s)-clé(s)
  • Transport Canada Delegates Conference

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
OBS

2006, 27-29 juin 2006. Cette conférence sert à consolider le travail d'équipe essentiel entre l'industrie aéronautique canadienne et Transports Canada, en favorisant l'échange d'information avec nos délégués. Cette conférence nous permet également de partager de nouvelles technologies, de discuter des questions relatives aux politiques et à la certification et sert de tribune au personnel de l'industrie et du gouvernement pour aborder ensemble les questions et les objectifs actuels. La conférence vise à améliorer la qualité de la certification au Canada grâce à la communication, à la formation et à la coopération. Cette année, le thème de la conférence est «La sécurité des aéronefs grâce à la délégation - Réglementation, surveillance, responsabilisation». La prochaine Conférence des délégués de Transport Canada est planifiée pour 2009.

Terme(s)-clé(s)
  • Conférence des délégués de Transports Canada

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
CONT

Aircraft Certification establishes and regulates standards for aeronautical products designed and operated in Canada, and guides the aerospace industry with respect to certification in highly technical fields such as aircraft design, structures, avionics; electrical and mechanical systems; power plants; equipment; and engineering flight tests.

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
CONT

La Certification des aéronefs guide le milieu aéronautique dans des domaines très techniques tels que la conception des aéronefs, leur structure et l'avionique; les systèmes électriques et mécaniques; les groupes motopropulseurs; l'équipement et les tests en vol en ingénierie.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Simulators (Aeroindustry)
CONT

Engineering Cockpit Simulator consists of a transport aircraft cockpit with all instrumentation and flight dynamics driven by a network of high-end graphics workstations. The software can simulate nearly any commercial transport aircraft, using five networked graphics computer machines, including an out-the-window display. Classified as a flight-training device, the simulator uses high-resolution, computer-generated images, to graphically depict airplane controls and displays that are located on the forward instrument panel. To increase fidelity, some aircraft components are installed, including throttle quadrant, flight mode control panel, flight management systems, control yokes, landing gear handle assembly, and rudder pedals.

CONT

BOEING 747 ENGINEERING COCKPIT SIMULATOR(ECS).... The ECS uses a software package distributed by CTA Simulation Systems called Mission Simulator Software(MSS) to model flight dynamics and depict aircraft instruments. Out of the window(OTW) scenery is generated using Microsoft Flight Simulator with an infinity optics display system. The software is flexible, allowing the simulation of nearly any commercial transport aircraft.

Français

Domaine(s)
  • Simulateurs de vol (Constructions aéronautiques)
CONT

[Les] simulateurs produits par CAE, par exemple [...] sont utilisés pour l'aviation civile et pour l'aviation militaire. Vous avez des simulateurs de cockpit d'appareils commerciaux et également des simulateurs d'appareils de transport ou encore des simulateurs d'avion de chasse: même technologie, applications doubles.

Terme(s)-clé(s)
  • simulateur de cockpit d'études
  • simulateur de poste de pilotage

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Air Forces
OBS

English title to be used by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Forces aériennes
OBS

L'Escadrille de soutien technique des aéronefs est l'une des quatre escadrilles composant l'Escadron de soutien technique des télécommunications et des moyens aérospatiaux.

OBS

Défense nationale, Force aérienne, 8 Ere Trenton.

OBS

Titre français d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :