TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AIRCRAFT ENGINEERING OFFICER [10 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

Aircraft Engineering Shops Officer; AESO : title and abbreviation in use at the Department of National Defence/Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Officier des ateliers - Maintenance des aéronefs; OAMA : titre et abréviation en usage au ministère de la Défense et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Air Materiel Maintenance
OBS

aircraft maintenance engineering officer; AMEO : term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Maintenance du matériel de l'air
OBS

officier des techniques de maintenance des aéronefs; OTMA : terme et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names
  • Aeroindustry
  • Air Forces

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois
  • Constructions aéronautiques
  • Forces aériennes

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Air Materiel Maintenance
OBS

squadron aircraft maintenance engineering officer; SAMEO : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Maintenance du matériel de l'air
OBS

officier des techniques de maintenance des aéronefs de l'escadron; OTMAE : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1995-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1989-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1989-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

The occupation profile envisions a wide diversity of equipment specialists and general aircraft engineering officers within an overall team concept.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1989-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

Term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Abréviation et terme officialisés par le ministère de la Défense Nationale

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1985-07-01

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :