TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIRCRAFT ENVELOPE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Astronautics
- Astronomy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- geospace
1, fiche 1, Anglais, geospace
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- circumterrestrial space 2, fiche 1, Anglais, circumterrestrial%20space
correct
- near-earth space 3, fiche 1, Anglais, near%2Dearth%20space
correct
- near-earth space environment 4, fiche 1, Anglais, near%2Dearth%20space%20environment
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The region of space near the Earth, including the upper atmosphere and the area of influence of the Earth’s magnetic field. 5, fiche 1, Anglais, - geospace
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Geospace is the outermost region of the Earth's environmental envelope. Storms in geospace triggered by solar activity can interfere with modern navigation and communication systems, damage spacecraft, disrupt terrestrial power systems and pose a health hazard to humans working in space, or travelling in high flying aircraft. 6, fiche 1, Anglais, - geospace
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Astronautique
- Astronomie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- géoespace
1, fiche 1, Français, g%C3%A9oespace
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- espace circumterrestre 2, fiche 1, Français, espace%20circumterrestre
correct, nom masculin
- proche espace terrestre 3, fiche 1, Français, proche%20espace%20terrestre
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Région de l'espace proche de la Terre, comprenant la haute atmosphère et la zone d'influence du champ magnétique terrestre. 4, fiche 1, Français, - g%C3%A9oespace
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Le géoespace est affecté] par les interactions entre les particules du vent solaire et le champ magnétique de la Terre. 5, fiche 1, Français, - g%C3%A9oespace
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
géoespace : terme publié au Journal officiel de la République française le 6 juin 2014. 6, fiche 1, Français, - g%C3%A9oespace
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-03-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- stores clearance 1, fiche 2, Anglais, stores%20clearance
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Certification process by which a given aircraft and external stores configuration are confirmed to be compatible. This confirmation provides assurance that external stores may be safely carried, jettisoned or released as intended within some specified envelope. 2, fiche 2, Anglais, - stores%20clearance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- autorisation des charges extérieures
1, fiche 2, Français, autorisation%20des%20charges%20ext%C3%A9rieures
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Processus d'autorisation par lequel un aéronef est autorisé à emporter certaines charges extérieures. Cette autorisation atteste que lesdites charges peuvent être emportées et larguées de quelque façon que ce soit, et ce en toute sécurité, dans un domaine précis de vol. 2, fiche 2, Français, - autorisation%20des%20charges%20ext%C3%A9rieures
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-12-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- spherical balloon
1, fiche 3, Anglais, spherical%20balloon
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Except in the circumstances described in subsection 202. 07(1) of the Canadian Aviation Regulations the marks shall be displayed on and affixed to a Canadian aircraft as follows :... on a spherical balloon, displayed horizontally at each of two diametrically opposite positions near the maximum horizontal circumference of the envelope;... 1, fiche 3, Anglais, - spherical%20balloon
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ballon sphérique
1, fiche 3, Français, ballon%20sph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sous réserve du paragraphe 202.07(1) du Règlement de l'aviation canadien, les marques doivent être peintes ou apposées sur un aéronef de la façon suivante : [...] sur un ballon sphérique, horizontalement à deux endroits diamétralement opposés, près de la circonférence horizontale maximale de l'enveloppe; [...] 1, fiche 3, Français, - ballon%20sph%C3%A9rique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-10-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- longitudinal center of gravity
1, fiche 4, Anglais, longitudinal%20center%20of%20gravity
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- LCG 1, fiche 4, Anglais, LCG
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- longitudinal centre of gravity 2, fiche 4, Anglais, longitudinal%20centre%20of%20gravity
- longitudinal center-of-gravity 3, fiche 4, Anglais, longitudinal%20center%2Dof%2Dgravity
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The weight-&-balance routine computes the gross weight and longitudinal center-of-gravity(and, for helicopters, the lateral cg), and checks it against the published cg envelope for the aircraft. 3, fiche 4, Anglais, - longitudinal%20center%20of%20gravity
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- longitudinal centre-of-gravity
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Français
- centre de gravité longitudinal
1, fiche 4, Français, centre%20de%20gravit%C3%A9%20longitudinal
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-07-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- flight path envelope
1, fiche 5, Anglais, flight%20path%20envelope
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The required light distribution is dependent [on] the extent to which the aircraft may be expected to deviate during its approach for landing form its nominal or ideal flight path. Such deviations are contained within what is called the "flight path envelope. " 1, fiche 5, Anglais, - flight%20path%20envelope
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
For lighting design. 1, fiche 5, Anglais, - flight%20path%20envelope
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
flight path envelope: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 5, Anglais, - flight%20path%20envelope
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- enveloppe de trajectoire de vol
1, fiche 5, Français, enveloppe%20de%20trajectoire%20de%20vol
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
enveloppe de trajectoire de vol : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 5, Français, - enveloppe%20de%20trajectoire%20de%20vol
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- envolvente de trayectoria de vuelo
1, fiche 5, Espagnol, envolvente%20de%20trayectoria%20de%20vuelo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
envolvente de trayectoria de vuelo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 5, Espagnol, - envolvente%20de%20trayectoria%20de%20vuelo
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-04-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Freight
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- aircraft envelope
1, fiche 6, Anglais, aircraft%20envelope
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fret aérien
Fiche 6, La vedette principale, Français
- gabarit intérieur de l'avion
1, fiche 6, Français, gabarit%20int%C3%A9rieur%20de%20l%27avion
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-02-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- black hole
1, fiche 7, Anglais, black%20hole
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
We have lost many Voodoos, Starfighters and CF-5s over the years due to the fighter pilot unwittingly manoeuvring the aircraft into a black hole in the flight envelope such as pitchup or a flat spin. The Hornet has no such holes in its envelope. 1, fiche 7, Anglais, - black%20hole
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 7, La vedette principale, Français
- zone grise
1, fiche 7, Français, zone%20grise
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- defensive turn 1, fiche 8, Anglais, defensive%20turn
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
a planned turn to prevent an attacking aircraft entering the defender's lethal envelope. 1, fiche 8, Anglais, - defensive%20turn
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 8, La vedette principale, Français
- virage défensif
1, fiche 8, Français, virage%20d%C3%A9fensif
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


